Шурави́ (перс. شوروی, šouravī - советский, от араб. شورى, шура - совет[1]) - историческое название советских военнослужащих в Афганистане. Произошло от афганского названия советских специалистов и военнослужащих Советской Армии времен войны в Афганистане (1979-1989). Слово получило распространение сначала среди афганцев[прим. 1], впоследствии и среди ветеранов афганской войны.
замечательная песня
Именно эта песня в его исполнении прозвучала в фильме " афганец 2 в самом конце фильма"...
Это не он пел эту песню с Афганца ! Не путайте
Ташакур!!!
spasibq bratya
100 в гору!!!!
Я тоже служил в вивате
Но он не Паша Кравчук, чтобы так петь. Паша Кравчук - легенда баграмского "Каскада". Виват!
salam bratany
Виват, Шурави! (не оглядываясь на национальность).
Я работаю с героем афгана,но он почемуто об этом не поёт ..
да
Хотелось бы спросить почему вся группа в Голубых Беретах ? К Паши нет притензий
Глупый вопрос
@Yaycetryas кто то должен петь об этом, хотя бы для того, чтобы такие как ты узнали об этом........
Пачему та все афшанцы стараются выходить в камуфляже хо я уних была песочка!
Не могу не ответить на комент. грубые слова рванули душу!!! в целом мысль правильная, но про глухих прозвучало грубо....
Ребята а что значет Виват?
Шурави́ (перс. شوروی, šouravī - советский, от араб. شورى, шура - совет[1]) - историческое название советских военнослужащих в Афганистане. Произошло от афганского названия советских специалистов и военнослужащих Советской Армии времен войны в Афганистане (1979-1989). Слово получило распространение сначала среди афганцев[прим. 1], впоследствии и среди ветеранов афганской войны.
Виват- это привет.
Виват- да здравствует!