(Tell me if you want accurate english translation too! Tried my best, she is difficult to understand sometimes... * is what I think she said) Lyrics lithuanian: Viel rugsėjo vėjai daušiosi širdį, visa naktį. Persušiukus mintys yra manija. Jies dabar tik tamsu *lik šita naktį, našio vėjas našio, laišką keistą. Ir rugsėjo lietaus tau jie paskaitys. Šiąnakt manai jausmai pavirs šaltais lašais tyliai lietaus *iškais, ne *liks tam ilgai. Gal but jau nubudai, gal but jau išgirdai. Aaah~ Šiąnakt manai jausmai pavirs šaltais lašais tyliai lietaus *iškais, ne *liks tam ilgai. Gal but jau nubudai, gal but jau išgirdai, išgirdai. Tik kartu suprasi lietaus ka sakys, šita naktį. *Slapu tiek sudėtas jie lietaus *jėska. Čia yra meilės skausmas tūkstantį *linkis naktį vėjai plakšto mintys keistos. Mano ir nakties, *riudelės??? prystabdys. Šiąnakt manai jausmai pavirs šaltais lašais tyliai lietaus *iškais, ne *liks tam ilgai. Gal but jau nubudai, gal but jau išgirdai, išgirdai. Šiąnakt manai jausmai pavirs šaltais lašais tyliai lietaus *iškais, ne *liks tam ilgai. Gal but jau nubudai, gal but jau išgirdai, išgirdai. Rytas ateis kad vel, tiktai *linksma sapne. Sapnuosi lietų ir manęs. Nieka gal ne supras, ni lietaus *o *štai manes. Laiškų lietaus *plešio *užra. Šiąnakt manai jausmai pavirs šaltais lašais tyliai lietaus *iškais, ne *liks tam ilgai. Gal but jau nubudai, gal but jau išgirdai, išgirdai. Šiąnakt manai jausmai pavirs šaltais lašais tyliai lietaus *iškais, ne *liks tam ilgai. Gal but jau nubudai, gal but jau išgirdai, išgirdai.
ENGLISH TRANSLATION: (no google) Again the winds of September beat my heart, all night. Overdried mind (overthinking) become full of obsessive toughts (mania). They are only dark toughts *¹ this is the last night / *² stay this night. The Wind carries (blowing away), the weird letter. And the September Rain will read it to you. This night my feelings will become cold drops of water (reference to rain) It changes to calm rain, but it won't stay long that way. Maybe you have woken up (understanding), maybe you already heard of it. Aaah~ This night my feelings will become cold drops of water (reference to rain) It changes to calm rain, but it won't stay long that way. Maybe you have woken up (understanding), maybe you already heard of it, heard it. Only togheter you'll understand what the Rain is trying to say, this night. Secrets are this put together that the rain has to *search. Here is the pain of love having a thousand wishes in the night while the Wind claps (strong wind hitting window) the mind acts weird. The night is mine, the *?? will stop me. This night my feelings will become cold drops of water (reference to rain) It changes to calm rain, but it won't stay long that way. Maybe you have woken up (understanding), maybe you already heard of it, heard it. This night my feelings will become cold drops of water (reference to rain) It changes to calm rain, but it won't stay long that way. Maybe you have woken up (understanding), maybe you already heard of it, heard it. The morning approaches like always, only to be a funny dream (ilusion) You'll have a dream of Rain and me. Maybe nobody understand, the Rain **here I am (nobody understands the Rain nor me.) The Rain *tears apart the letter and *close. (The rain didn't deliver the letter.) This night my feelings will become cold drops of water (reference to rain) It changes to calm rain, but it won't stay long that way. Maybe you have woken up (understanding), maybe you already heard of it, heard it. This night my feelings will become cold drops of water (reference to rain) It changes to calm rain, but it won't stay long that way. Maybe you have woken up (understanding), maybe you already heard of it, heard it. (I fucked up one paragraph, I couldn't really pick on the words but I got the meaning. Hope it's helpful.)
If I had to guess, I'd say that at least 25% of the young population in Lithuania in 1996 was involved in some obscure dance music project
Is there really anything else to do in Lithuania?
@@dingdong1647 argue with Belarusians
@@dingdong1647complain about the Polish
So 25 people ? the other 75 moved to germany to work at mcdonalds .
Quality album cover!
I wonder if masters still exist for these lithuanian songs
yeah, i really hope the master copies are still around 😅
Oooo,geras ačiū 😉
this track rocks
Hello. could you upload the other songs from this brilliant singer? :)
Banger
lyrics !?
(Tell me if you want accurate english translation too!
Tried my best, she is difficult to understand sometimes... * is what I think she said)
Lyrics lithuanian:
Viel rugsėjo vėjai daušiosi širdį, visa naktį.
Persušiukus mintys yra manija.
Jies dabar tik tamsu *lik šita naktį,
našio vėjas našio, laišką keistą.
Ir rugsėjo lietaus tau jie paskaitys.
Šiąnakt manai jausmai pavirs šaltais lašais
tyliai lietaus *iškais, ne *liks tam ilgai.
Gal but jau nubudai, gal but jau išgirdai.
Aaah~
Šiąnakt manai jausmai pavirs šaltais lašais
tyliai lietaus *iškais, ne *liks tam ilgai.
Gal but jau nubudai, gal but jau išgirdai, išgirdai.
Tik kartu suprasi lietaus ka sakys,
šita naktį.
*Slapu tiek sudėtas jie lietaus *jėska.
Čia yra meilės skausmas tūkstantį *linkis naktį vėjai plakšto mintys keistos.
Mano ir nakties, *riudelės??? prystabdys.
Šiąnakt manai jausmai pavirs šaltais lašais
tyliai lietaus *iškais, ne *liks tam ilgai.
Gal but jau nubudai, gal but jau išgirdai, išgirdai.
Šiąnakt manai jausmai pavirs šaltais lašais
tyliai lietaus *iškais, ne *liks tam ilgai.
Gal but jau nubudai, gal but jau išgirdai, išgirdai.
Rytas ateis kad vel, tiktai *linksma sapne.
Sapnuosi lietų ir manęs.
Nieka gal ne supras, ni lietaus *o *štai manes.
Laiškų lietaus *plešio *užra.
Šiąnakt manai jausmai pavirs šaltais lašais
tyliai lietaus *iškais, ne *liks tam ilgai.
Gal but jau nubudai, gal but jau išgirdai, išgirdai.
Šiąnakt manai jausmai pavirs šaltais lašais
tyliai lietaus *iškais, ne *liks tam ilgai.
Gal but jau nubudai, gal but jau išgirdai, išgirdai.
@@kotrinaxoxo777translation please!
ENGLISH TRANSLATION:
(no google)
Again the winds of September beat my heart, all night.
Overdried mind (overthinking)
become full of obsessive toughts (mania).
They are only dark toughts
*¹ this is the last night / *² stay this night.
The Wind carries (blowing away),
the weird letter.
And the September Rain will read it to you.
This night my feelings will become cold drops of water (reference to rain)
It changes to calm rain, but it won't stay long that way.
Maybe you have woken up (understanding),
maybe you already heard of it.
Aaah~
This night my feelings will become cold drops of water (reference to rain)
It changes to calm rain, but it won't stay long that way.
Maybe you have woken up (understanding),
maybe you already heard of it, heard it.
Only togheter you'll understand what the Rain is trying to say, this night.
Secrets are this put together that the rain has to *search.
Here is the pain of love having a thousand wishes in the night while the Wind claps (strong wind hitting window) the mind acts weird.
The night is mine, the *?? will stop me.
This night my feelings will become cold drops of water (reference to rain)
It changes to calm rain, but it won't stay long that way.
Maybe you have woken up (understanding),
maybe you already heard of it, heard it.
This night my feelings will become cold drops of water (reference to rain)
It changes to calm rain, but it won't stay long that way.
Maybe you have woken up (understanding),
maybe you already heard of it, heard it.
The morning approaches like always, only to be a funny dream (ilusion)
You'll have a dream of Rain and me.
Maybe nobody understand, the Rain **here I am
(nobody understands the Rain nor me.)
The Rain *tears apart the letter and *close.
(The rain didn't deliver the letter.)
This night my feelings will become cold drops of water (reference to rain)
It changes to calm rain, but it won't stay long that way.
Maybe you have woken up (understanding),
maybe you already heard of it, heard it.
This night my feelings will become cold drops of water (reference to rain)
It changes to calm rain, but it won't stay long that way.
Maybe you have woken up (understanding),
maybe you already heard of it, heard it.
(I fucked up one paragraph, I couldn't really pick on the words but I got the meaning. Hope it's helpful.)
@@kotrinaxoxo777THANK U SO MUCH 🙏
@@loveweus you're welcome!! 👍