英歌詞も簡単だからちょっと調べれば良いから分かりやすい [THE GLABRESCENT BAR] (光沢のあるバー) ♪Shave it and make it gleam (剃って輝かせる) Gleam like the midday sun (真昼の太陽のように輝く) ♪Buff it fine and make it shine (きれいに磨いて光沢を出す) Shine bright for everyone (みんなの為に輝く) fishy:魚くさい、からの「こいつはクサイぞ!」的な「怪しい」って意味なのかな?
ハゲBARで共鳴してるの草
4:42「トゥットゥル~♪」で草
しかも‹ジョボジョボジョボ~ってなんだよw
wwww
my people〜❤️で我慢出来んかった笑
はげBARで歓喜するハゲニキたち可愛い
このゲーム全然知らなかったんだけど、 2:43 のニキと 2:53 のニキが仲間見つけて歓喜してるの面白過ぎるwww
編集お疲れ様です!いつもありがとうございます!
禿男が禿バーで共鳴したとこと
ティファとエアリスが傷見せシーンで困惑したところに笑った
4:04 「はぁ⁉︎」笑ったw
英語版で見るとユフィの名乗りシーン、声も動きもなんとなくルビーっぽくて可愛いな
4:03 はぁ!?😮
ここに登場した実況者たちが例のFFコラボどん兵衛のCM見たらどんな反応するのか見てみたい☺1:35~3:07 のハゲのbarの映像見間違いでなければ実況者ニキたも皆それに合わせてスキンヘッドばっかりだったような気が…今回の英語スラング解説動画内容と合わせて面白かったです(笑)
スキンバーこれが真の多様性(笑)ポリコレなどしなくてもこれで良いんです
最後の解説の合成音声が好き過ぎる。ポイスピークの女性1の声。
ビンタ合戦はティファとスカーレットが本番
英歌詞も簡単だからちょっと調べれば良いから分かりやすい
[THE GLABRESCENT BAR] (光沢のあるバー)
♪Shave it and make it gleam (剃って輝かせる)
Gleam like the midday sun (真昼の太陽のように輝く)
♪Buff it fine and make it shine (きれいに磨いて光沢を出す)
Shine bright for everyone (みんなの為に輝く)
fishy:魚くさい、からの「こいつはクサイぞ!」的な「怪しい」って意味なのかな?
もっとリバースのリアクションみたいです
海外勢 追ってる人達まだチャプター4とかだもんな
「椅子が凄いことになってる」
PC版スカイリムだと当たり前のことなんだ。
なんならNPCが壁に埋まってるのも日常茶飯事。
PS5高すぎて買えてない人にとって、7リバース関連のプレイ動画はマジで助かる👍
7リバースの動画を観ながら、PS版の7をプレイするのが最近の日課ですw
1:10 クラウドひでぇwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww