Masha :) Я жил в Белоруссии 2 года и не разу не слышал чтобы кто то разговаривал на белорусском. Только по телевизору. Мне всегда было смешно слушать. Правда я давно там жил с 88 по 90 год.
@@Наталья-м4и6ю Это было в советские времена. Повторю вам, что я слушал белорусские радиостанции. Но это было тогда, сейчас белорусский язык понимаю с трудом.
@@Наталья-м4и6ю Кроме того, у нас в Украине тоже, почти все разговаривали раньше по русски. К развитию украинского языка, лично я относился скептически. Телеведущие по телевидению по украински разговаривали с трудом. Сейчас многие разговаривают, а многие просто пытаются разговаривать, по украински.
Белорусский язык как гэльский язык в Ирландии - разговаривают на нём меньшинство, но те, кто его знает, вносят свой вклад в сохранение языка. Надеюсь, белорусский язык сохранится в будущем на многие века.
@Denis_Gamer 38416 беларусский язык может защищать только Беларусь ? мне кажется, оно с этим не очень справляется. Как по мне свой язык должны защищать его носители, хотя бы, если они его не хотят защищать то уже ничьи усилия язык не спасут
@Denis_Gamer 38416 там лучше то и не было, чем в прочей России. Может, разве что в Минске что-то изменится, не будет больше столицей. Вообще, это рано вы спохватились, Медведев просто решил подкольнуть белорусов, как это Россия часто делает. Присоединение Белоруси если и будет, то точно не при Лукашенко и не при Путине
Techno Dev, еще недавно вы русских тоже братьями считали, а потом вам мозги промыли, и русские для вас враги, так что не зарекайся. Завтра тебе по телеку скажут, что белорусы вам не братья, поскольку дружат с Россией. И схаваете.
I adore this language! ❤️ Personally, I'm neither Russian nor Belarusian nor Ukrainian, but want to learn exactly this one. Only to move to Belarus and to popularise it, and show Belarusians that if a foreigner can speak their language, they can also!
самі туды глядзелі? Вось спасылка на Skarnik: www.skarnik.by/rusbel/26308. "Люстра" і "люстэрка" там сінонімы слову "a mirror (зеркало)". У Google Translate таксама першы варыянт перакладу "зеркало" ёсць "люстэрка". Таму, паважаны "лінгвіст", давайце не будзем тут бессэнсоўна спрачацца.
Я из России, но мне так нравится белорусская культура! Там живут очень добрые люди! Счастья и здоровья белорусам! Не забывайте свой язык! Это ваша гордость! Я яшчэ абавязкова наведаю ў Мiнску!
ЛениниСталин насильно украинизировали имовизировали русских. и дали задание создавать госмову максимально западную. на территорииназванной украиной 16суржиков. которые они уничожают лениской госмовой. руссфобия Ленина и Сталина директива кпсс 70 лет. без них не было бы никакй мовы нипроблем нивойны. Кроме Галиции все другие русскоязычные уже столетия. только деревенские малограмотные говорили на16 мовах. нафик никому не нужный русский стародеревенский селюковский диалект. недоразвит во всем. ни литературы нинауки как и ураинская ленинская госмова. только ленинская коренизация виновна в сегодняшней войне. Домашний язык. у немцеы автсрийцев и швейцарцев таких мов домашних штук 40. никто не ноет по ним. не тратит ни копейки госсредств и не называет языками. это домашние мовы. все. литератуный немецкий язык госязык в 3х государствах. а в Швейцарии 3 госязыка. нет проблем.. Бурбулей протсо впрягли во враги России. тупых.как и угруинцев. ленинскосталинских антирусских вернее. Песняров слушалинарусском языке. если охота как наугруинне лениской воевать за власть мовы. дуркуй далее. у вас на угруинне фашизм на госмове ленискосталинской селюковской фене свинопасов и фашистов. 100 лет силом пытаются убить родной русский язык. лингва франка более 100 народов.
Да что вы всё срётись то, а? И конца и края нету. Какая разница Беларус ты, Украинец, или Русский. Всё народы должны уважать друг друга, культуру, язык.
Не амаль, а вельмi. Поскольку амаль переводиться как "еле" или "чуть". (амаль не згубiў гетаю паперу - чуть не потерял эту бумагу , амаль знайшоў гэтаю паперу- еле нашел эту бумагу), а вельмi переводиться, как "очень" (вельмi прiемна з вамi познаёмiца - очень приятно с вами познакомится). И судя по тому что Вы написали, произведения Караткевича, Быкова и Богдановича вам очень нравится ( а не "еле" нравятся или "чуть-чуть" нравятся), я надеюсь. Ну, раз Вы "шануюте" беларускаю мову.
навошта вы блытаеце чалавека? "амаль знайшоў гэтаю паперу" - таки "ледзь знайшой", а амаль - "почти". "творы якіх мне амаль спадабаліся." творения которых мне почти понравились. вельми будет ок, но еще "дужа спадабалися" - более что-ли выразительно.
@@PE-SA Vsiudy. Vsi mista Zachidnoji Ukrajiny hovoriať ukrajinśkoju. Bahato rosijśkomovnych je v Černivciach, ale pry rozmovi zrazu perechodiať na ukrajinśku. Takož vsiudy čujeťsia ukrajinśka v Poltavi, Mykolajevi, Chersoni, Čerkasach, Kropyvnyćkomu, ostannim časom v Dnipri i Zaporižži vona zvučyť častiše. My ne bilorusy, i movu svoju pidtrymujemo na vsich rivniach. Je zvisno bahato nezadovolenych, ale jak kažuť - sobaka havkaje, a ukrajinomovnyj lokomotyv pre na povnij švydkosti)
@@СветаЛлл-э5з На сувязі рубрыка "меркаванне з гораду". Цябe ніхто не прымушае. Калі лепей кажаш па-расейску - справа твая. А толькі мовы не абражай, калі, нават і трох слоў самастойна не звяжаш
Энциклоп,ты вялікі малайчына,але сам гаварыў,што ў беларускай мове гук "ч" вымаўляецца як "чэ" і потым у канцы роліку вымавіў "ч" ў слове *вывучайце* не так,як трэба)))Дзякуй,што расказаў сваім гледачам пра беларускую мову)))Дзякуй з Беларусі !!!
Не уверен, но смысл понял =) Тип, сам говоришь, что звук "ч" произносится как "чы", а потом в конце ролика произносишь "ч" в слове "изучайте" не так, как требуется. Хакимов, а ты кутак баш :D
Те кто говорит, что "поляки придумали белорусский язык, потому что он очень похож" Те кто так говорит вероятно не слышали словацкого..Очень хотелось бы послушать версию как "словаки придумали белорусский язык" )
быў на экскурсіі ў Славакіі, так вось калі адзін з экскурсаводаў спытаў, ці трэба перакладаць на рускую, ці можна весці экскурсію на славацкай, дык атрымалася, што для нас і перакладаць не трэба - і так зразумела
русский язык искуственный его придумали болгарские попы а белорусский украинский и польский языки словянские родственные языки поэтому и похожие у них раньше был общий праязык.
@@dmitrikaljuznoi1323 ты клоун есть мова Руси руська это современная украинская мова.А еще есть россиянский язык или русский язык это искуственное эсперанто созданное немцем Далем в 1848 г.По приказу царя Далю поручили создать словарь великорусского языка.Обьездив все губернии Даль не нашел ни одного великорусского слова а везде был суржик мордовского и малоросийского(украинского)языка.Вот и пришлось ему на основе староболгарского тюрского языка мордовских и украинских слов создавать наречие великорусского языка.
Для субтитров: Беларуская мова! Дык вось, існуюць славянскія мовы, сярод іх можна вылучыць ўсходнеславянскія, і вось адной зь іх мовяць у самым цэнтры Эўропы… Я маю на ўвазе геаграфічны цэнтар Эўропы. Вось як раз там мовяць па-беларуску. Гэта значыць, у агуле яе выкарыстоўваюць у Беларусі, а таксама ў суседніх краінах. Усяго выходзіць каля двух з паловай мільёнаў чалавек, якія выкарыстоўваюць беларускую для штодзённых зносін. У Беларусі яна мае статус дзяржаўнай, як і расейская. Аднак расейская мова дамінуе практычна ва ўсіх сфэрах жыцьця, асабліва гэта тычыцца буйных гарадоў. Там на ўзмацненьне ролі беларускай мовы спрабуюць уплываць аб’яднаньня патрыятычна настроеных энтузіястаў… І сёе-тое выходзіць! Гісторыя Спачатку практычна ўсё тое ж самае, што й для ўкраінскай мовы. З XІV па XVІІ стагодзьдзе на тэрыторыі Вялікага княства Літоўскага статус афіцыйнай мела мова, якую ўкраінцы называюць «стараўкраінскай», а беларусы - вось жа нечаканасьць - старабеларускай. У Расеі яе называюць «заходнерускай» мовай. Затым варта адзначыць, што ў 1918 годзе Браніслаў Тарашкевіч выдаў падручнік «Беларуская граматыка для школ», дзе выразна сыстэматызаваў тыя правілы беларускай мовы, што існавалі на той момант. А вось ў 1933 годзе адбыўся раскол. Камісыя, у складзе якой магічным чынам не аказалася ніводнага мовазнаўца, прыняла новы правапіс. І ёсьць падазрэньне, што мэтай гэтай рэформы было штучнае набліжэньне беларускай да расейскай… Ёсьць і іншае падазрэньне, што да рэформы беларуская была штучна набліжана да польскай, і дзеля ліквідацыі гэтага непаразуменьня правялі рэформу… Проста калі б справа была толькі ў правапісе… Там яшчэ і лексыка была ўплецена! У выніку цяпер беларускую мову прадстаўлена двума варыянтамі: афіцыйны правапіс (таксама вядомы як «наркамаўка») і клясычны правапіс (таксама вядомы як «тарашкевіца»). Як выкарыстоўваць беларускую мову? Ну для пачатку праверым, наколькі зразумелай апынецца для нас… Лексыка З пункту гледжаньня лексыкі, найбольш блізкай да беларускай аказваецца, вядома ж, безумоўна, украінская. Уласна таму й набор ілжывых сяброў перакладніка аказваецца падобным. Цяпер адзначым тры словы: «люстра» - гэта «зеркало», «дыван» - гэта «ковёр», а «адказ» - гэта «ответ», прычым не абавязкова адмоўны. Яшчэ адна дзіўная рэч - гэта непрывычны для расейскага вуха род некаторых назоўнікаў, тыпу «злы сабака» ці «зялёны яблык». Фанетыка й правапіс. Беларускае маўленьне ад расейскага на слых можна адрозьніць па заўсёды цьвёрдаму гуку «р» як у слове «пераход». А яшчэ ў расейскай і беларускай вось гэтай літарай пазначаюцца розныя гукі. У расейскай - мяккая «че», а ў беларускай - гранічна цьвёрдая «чэ». Выдатна, цяпер мы разумеем жарты пра беларускіх вераб’ёў, якія кажуць не «чік-чірік», а «чык-чырык». Таксама там не бывае мяккіх «д» і «т», таму не «день» і «тень», а «дзень» і «цень». Калі ж мы будзем чытаць беларускі тэкст, то там нашу ўвагу прыцягне вось гэтая літара, якая вымаўляецца як кароткае «у» - «заўтра». Ну й вядома ж, відавочна, што ў беларускай напісаньне адпавядае вымаўленьню. А паколькі беларусы «якаюць» і «акаюць», то ў першым пераднаціскнам складзе пішацца не «е», а «я», як у слове «цяпер». А літара «о» пішацца толькі ў націскных складах, саступаючы месца «а» ва ўсіх астатніх выпадках. З 2008 году ў афіцыйным правапісе «аканьне» стала датычыцца яшчэ і геаграфічных назваў (тыпу Токё). Дарэчы, знойдзецца такая… прыстойная колькасьць геаграфічных назваў, якія па-рознаму пішуцца ў афіцыйным і клясычным правапісе. І нават Расея ў гэтым сьпісе… Зразумела, што ў афіцыйным правапісе выкарыстоўваецца больш зразумелая для маскаля лёгіка. Ці… як гэта будзе выглядаць у афіцыйным правапісе? «Логіка»? Для поўнага шчасьця засталося прыдумаць трэцюю сыстэму… a, voś, choć užo jość jana. ”Łacinkaju” nazyvajecca. Ad nieadnaznačnaści: pry tranślitaracyi pazbaŭlaje. اَیَشْچَ پَبَلَرُسْقُ مُژْنَ پِسَس وُث طَقْ… Нічога страшнага! Гэта проста беларускі тэкст, запісаны беларускімі татарамі з дапамогай арабскага пісьма. Як бачыце, беларуская мова вельмі незвычайная й захоўвае ў сабе велізарная мноства таямніц і загадак. І хоць бы таму варта яе вывучаць.
@@robloxcatтак в оффициальной орфографии также произносится, но пишется всегда как «і», исключения только в стихах. Например: вада і агонь, но вымаўляецца як [вадаЙагонь]
Бел яз - язык Неграмотных крестьян(не всех) представить что Бабка Матрена с дедом в веске-трохипольской обсуждают точность произношения буквы Ч - это даже не смешно - Як слышут - так и пишут - произносят )
Мені наприклад дуже подобається Білоруська мова, вона дуже милозвучна. Чуючи її, здається, що це українська мова трохи змінена. Я не можу сказати, що білоруська мова мені чужа. Таке відчуття чомусь. Шкода, що білоруси її забувають і не вживають, це даремно
Мабуть, таке відчуття тому, що в наших мовах багато спільної лексики, і нам часом несподівано чути слова, до яких ми звикли в українській мові, в іншій мові з іншою вимовою.
Steven Shepherd украінская мова вельмі падобна на беларускую) Большасць беларусаў сапраўды размаўляе больш на рускай мове, але сярод моладзі ўсё больш тых, хто пачынае размаўляць па-беларуску
SHaDow82898... - пу субі судыш ) От я, з Пулісься, з піншчыны ) у нас і зарэ люды можуть пуказаты, шо з дысятка сёл, сем-восем - гэто со шляхты ) і тулько два-тры сыла булы з мужыкув ) і шо рузныца, мыж шляхтою і мужыкамы, вуна була в тому ж... в чём разніца между мужчіной і мужіком ) ... :) а ты, как русскій, как образованный... знаешь лі ты.. чем отлічается мужчіна от мужіка ?)))
SHaDow82898 а русское слово «молвить» от какого слова пошло? Не от слова «мова» ли часом? И если мы ноги раздвигали почему русском даже славянского месяцеслова нет? У вас месяца слизаны с латыни
@@Александра-р8щ6р. У нас тоже есть такие уникумы которым не нравится,но на них всё более смотрят как на прокажённых))) Нормальный у вас язык беларусский. Судя с ваших слов и тотальной русификации Беларуси,я дкмаю,что в Украине правильно делают,что переводят всё на украинский.С 16 Июля теперь даже фильмы на русском языке обязаны дублировать украинским)))Необычно,непривычно,но привыкнем.
@@WestDonbas Да это всё зависит от того как к этому относятся люди в наших странах. Вот только отношение к нашим языкам у нас разное. У нас его уважают как язык предков. Но родной Русский.
"Праблема людзей, якія личаць, што беларуси, расейцы ды украинцы, адзін народ, у тым, што яны ня могуць гэтага сказаць, ані па-беларуску, ані па-украінску".
Я не умею говорить по-белорусски, просто потому что я там никогда не жил и не имею практических навыков, но это не означает, что я его не понимаю. Я понимаю даже польский и словацкий, хотя специально их не изучал. Не знаю, откуда у вас берутся такие идеи.
О, з правапісамі ў нас лютая блытаніца. Іх усяго 7: 3 кіралічных(тарашкевіца, наркамаўка, дзеясловіца(кампрамісны правапіс)), 3 łacinkavych(kłasičny, aficyjny i archaiczny) і адзін арабскім пісьмом.
нафик никому не нужный русский стародеревенский селюковский диалект. недоразвит во всем. ни литературы нинауки как и ураинская ленинская госмова. только ленинская коренизация виновна в сегодняшней войне. Домашний язык. у немцеы автсрийцев и швейцарцев таких мов домашних штук 40. никто не ноет по ним. не тратит ни копейки госсредств и не называет языками. это домашние мовы. все. литератуный немецкий язык госязык в 3х государствах. а в Швейцарии 3 госязыка. нет проблем.. Бурбулей протсо впрягли во враги России. тупых.как и угруинцев. ленинскосталинских антирусских вернее. Песняров слушалинарусском языке. если охота как наугруинне лениской воевать за власть мовы. дуркуй далее. у вас на угруинне фашизм на госмове ленискосталинской селюковской фене свинопасов и фашистов. 100 силим пытаются убить родной русский язык. лингва франка более 100 народов.
Шкода, дуже шкода, що наші сусіди-білоруси все менше й менше розмовляють своєю рідною мовою... Не менш гірко усвідомлювати, що багато українців обирають такий же шлях...
Вопрос для статистики - сколько вы встpечали в РБ (или в не РБ) белоруcов-укр говорящих на бел-укр яз БЕСПЛАТНО (те например не ПольСат-овцев) ? Предыдущие ответы - 1-Nata Nevedomaia - В РБ > 98 % рускоговорящие 2 % - профессиональные БЧБ белорусы и им сочувствующие те хотящие так же зарабатыват на бел яз 2-Светлана Богданова - встречала. На 1000человек 2-5 говорит по-белорусские. Большая часть понимает белорусский язык.но говорить не может. Есть .которые вообще не понимают. 3-1000 раз правы.!!..Мы все разговариваем по русски,а хотят ввести 100% беларуский,со словариками будем ходить в садик,в школу....у нас два основных языка... 4-На бел мове - трохипольском сельском говоре в РБ говорят только за деньги (и автобусы). 5-Елена Мелещик - 100 процентов- только автобусы!! 6-@HELEN EL AMOR - 99,9 процентов населения Беларуси говорят на русском языке, как на родном. 7-@Сергей Мельничук - очень и очень мало,а точнее давным давно в школе,в ВУЗе,в тех же автобусах в наше время,по беларуским каналам)). А так 99.99999% говорят на русском языке,не считая,,местных"))да и тем приходится говорить на русском иначе шекельме мекельбе никто не поймёт)). Как-то по белорусскому радио залепили что в Беларуси 4.5 млн.человек говорят на беларуском языке)). Я чуть не упал со смеху)). Если полу белорусский язык считать белорусским,то даже половина не наберётся из этих 4.5 млн. Т.е у нас есть бел.язык не чистый,а намешанный с русскими словами,на котором даже я могу разговаривать)). Но кому это надо в моей окружении)) 8-Nikolay Ko - Да не говорим мы по-белорусски! Еденицы молодежь из оппозиционных движух, есть ещё диалекты в деревнях. Наш язык русский, не слушайте бредни тронутых.?????????? 9-@VDN BVS - Слышу бел.яз. , значит идейный свядомит. Нормальные граждане ерундой не страдают. говорить на беларуспом значит ограничить себя. На беларуском нет нужного соварного запаса как в русском, потому что его придумали переводя слова с русского а не наоборот.
10-@Nikolay Ko - кстати ещё, когда полит убежище в США просят - тоже на мове пытаются говорить ????, лучше бы сказали сколько оппозиции за удостоверения платят?????? твсячами$ за каждую писульку. Оппозиция все что делает - выкачивает деньги с "беженцев" ну и с США сосут немало)) не верьте ни одному слову оппов, я знаю кто это такие.
11-Kingslayer - Вопрос другой. Где мне будут платить если я буду разговаривать на мове? P.S. Встречал много таких, ни одного не встречал кто бесплатно говорит
12-Елена Макушева - Говорят на бел.яз. десятки тысяч, (те ~ 5 % в 10 млн РБ) а будут говорить(когда их заставят) миллионы! Не потому, что их заставят, а потому, что это их свободный выбор! Но при этом, никто не будет запрещать им же говорить на русском. И да, благадарю, что в этот раз вы обошлись без оскарблений! (на рус яз ) ))
13-Маруся Милая - В своей жизни встречала только преподавателя па беларускай мове. И то- только на уроках. Смешенку-микс не в счет, где белоруское польское слово через целые предложения русского. 14-Людмила Павлова - Я встречала, только учителей белмовы и то по месту их работы.А Вы? 15-Лёша Суров - Встречал еденицы 16-Yury Kanavalau - Больше, чем вы думаете....не стройте из себя дурочка! (на рус яз ) 17-Anturium Ontario - Лично я встречал полпроцента от всех кого знаю.
18-Невероятный Пeceц - В Витебске пока не встречал ни одного. ) 37-@белорусский белорус - Руслан я ещё и Белоруссия пишу, а по поводу Раисы и 80х не знаю как где, а у нас в Гомеле все русскоязычные были всегда и в 80е и 50е и 30е и так до 19 века точно 38-@Михаил Малышев - 2 раза в жизни встречал беларускамовных 39- @БССР !!! Могу сказать за город в котором я родился и всю жизнь живу : ГОМЕЛЬ ???? Гомель 100% русскоговорящий! ?? 100% !!!!!!!!! 40-@Крылов Андрей - Слоним - 3 % И то они знают только два слова. 41-@Roderick Boker - белорусскоязычных встречал одного человека. Остальные, если малограмотные, на русском говорят, но с твердым "ч" вместо мягкого и "шч" вместо "щ". 42-@Андрей Ахрамович - По Гродненскому району(за всю область не могу сказать) белорускоговорящих не более 5 процентов.Русским пользуются все. 43- @Валентина Лозицкая - никто в Беларуси не говорит на мове, кроме ведущих белсата и ДР каких- то блогер....на мовах мы поем......... 44-@Пух Пухыч - В такси работаю. С начала августа был только один клиент, который "размауляу на мове" 45- @Alena B - Точно! С последним пунктиком согласна на 1000%! Даже профессиональные БНФовцы и бчб-исты ДОМА НЕ ГОВОРЯТ ПО БЕЛОРУССКИ! А НА ЛЮДЯХ - ТОЛЬКО ЕСЛИ ИМ ЗАПЛАЧЕНО ЗА ЭТО! Я беларускую мову пакуль што люблю, разумею, пяю песнi беларускiя...Але адвольна гаварыць не магу. 46-@Tamara Garusova - @Alena B - как-то прочла заметку. Газета за 1924 год "Витебские рабочие ( 19 человек) были уволены с работы за то,что не хотели признавать себя белорусами и учить белорусский язык!" Вот так Ленин натворил дел,создавая интернационал между братскими родными народами,насильно разделяя их,хотя все они были русскими 47-@Distructor - Знаю одного белорускоязычного, зарабатывает на мове, дома тоже на мове говорит, смотрит белсат. 49-@VDN BVS - За 50 лет встретил двух человек говорящих на бел.яз. Хотя исколесил всю страну. Деревенский говор не считается. 54- Надежда Соловьева - Постоянно езжу в Беларусь, в троллейбусе остановки на белорусском объявляют и баннеры на улицах на белорусском. А говорят на русском языке все ... 00-@Belarusian world(Профессиональный БЧБ белорус) - Вяртайся, *_@_ц_@п, у свой Ардастан i Масквабад. Там i сьмярдзi. Не забруджвай беларускае асяроддзе. i пакiнь амерыканскi iнтэрнэт.
Географический центр Европы расположен в Беларуси. Специалисты утверждают, что эта точка находится в Витебской области, в 50 километрах южнее Полоцка. Если точнее, то она располагается недалеко от берега озера Шо.
Как ни странно, на центр Европы, претендуют несколько городов и даже стран... Все они являются официальными обладателями права так называться, хотя и расположены за сотни километров друг от друга. Только в Украине их 2 штуки.
862 годом датируется первое упоминание о Полоцке - первом известном племенном центре на территории современной Республики Беларусь. Дальше можно и не смотреть этот ролик, если охват его начинается с 14 века, что то ты упустил примерно этак лет 600. Википедия в помощь.
Восточнославянский язык начал окончательно разделяться на русский, украинский и белорусский уже после распада Киевской Руси и монгольских нашествий (как раз XIII-XIV века). Всё справедливо.
@@jijanew64, не было нікакого "восточнославянского языка". То же "дзеканьне" фіксіруецца у беларусов даже в начале 10 века, когда "русскіх" как бы і не было.
@@pampounia Я лишь сказал как есть. Восточнославянский язык был, и он подразделялся на множество разных диалектов, на основе которых позднее появились украинский, русский и белорусский языки.
Белорусский язык - мой родной язык. Зная его я могу читать и понимать польский и чешский, но не могу на них говорить, я пробовал общаться с поляками и не прокатило. Ну интереса ради говорил с россиянами на белорусском - не понимают, хотяя уверен, если подсунуть белорусский текст, то вполне будут читать и хорошо понимать написанное.
нафик никому не нужный русский стародеревенский селюковский диалект. недоразвит во всем. ни литературы нинауки как и ураинская ленинская госмова. только ленинская коренизация виновна в сегодняшней войне.
@@homie9345 - Сколько в РБ говорит на мове ? Предыдущие ответы 64-(0 %)-@Владислав-Кто эти дети? Я не так давно закончил школу в Бресте и точно могу сказать, что НИКТО не знает этот язык. Вот просто никто, мы изложения писали с переводчиком. Если надо, что-то прочитать, то только краткий пересказ и то на русском, за всю учебу я полностью прочитал на белорусском языке, только одну книгу "Партызаны" и о боже как же я был раздосадован когда узнал, что она есть на русском, а мне пришлось буквально заставлять себя ее читать, ибо интересно, но этот язык.... В общем под конец школы к бел языку ничего кроме презрения не осталось, он просто не нужен. Родной язык, это русский. Белорусский мертв и нечего выкапывать его труп. 65-(2 %)-@Oleg_bolo D.-я из Бобруйска...таких где-то 1-2% не более....вообще когда слышишь речь на белорусском, то смотришь как на инопланетянина -:) 92-(0,00 %)-Блогер -@perpetuumworld-[[2,26 млн подписчиков]]-Я не знаю ни 1 человека, который говорил бы на белорусском. 93-(0,1 %)-@Дмитрий -говорить на белорусском-неуважение к белорусам. 99.9 говорит на русском, хоть я и против Пу34567 и Лy34! / CENSORED ...
Никогда не забуду, когда я учился в Литве, к концу семестра решил съездить в Минск. Первый раз был в Беларуси. Когда ехал обратно в Вильнюс, случайно рядом со мной сидел белорус, начался разговор, ну, как естественно в таких ситуациях, сидя в автобусе. Я похвастался нововыученными белорусскими словами и выражениями, в том числе и названием ж/д вокзала на белорусском «чыгуначны вакзал». Как только я произнёс это выражение, в его глазах я увидел неймоверное сияние, он меня очень похвалил, типо, я первый, которого он встречает и умеет правильно произносить их твёрдый Ч. Потом я ему раскрыл, что я венгр и в нашем языке существует только этот твёрдый Ч, так что, инстинктивно я произнёс чыгуначны вакзал с нашим венгерским произношением. 🤣🤣 На всякий случай, похвала никогда не лишняя. 😁🥂 Я знаю ещё украинский (не на таком уровне, как русский, но более-менее), поэтому в Беларуси я почти всё понял, что читал или слышал. И я так заметил, что с помощью украинского понимать проще, чем с помощью русского.
Сам живу в Беларуси, знаю беларуский, но постепенно утрачиваю это знание, так как не с кем на нём говорить. Знаю отдельных людей, которые говорят на чистом беларусском и очень приятно с ними поговорить. Беларусский очень сильно нравится, такой мягкий и приятный!! Стыдно за то, что украинский знаю лучше, чем свой родной (не, не подумайте, русский знаю отлично и разговариваю)
@Alex Alex в Беларуси почти все понимают белорусский язык, но не каждый сможет свободно на нем выражаться и получается со скрипом порой, как на иностранном. Другое дело, что многие хотят ответить на белорусском для правого дела поддержания языка, так что отвечают как получится. Тоже живу в Беларуси
Хороший урок). Благодаря и этому видео тоже я вдохновился на создание цикла уроков по изучению беларуского языка, уже опубликовал вводный урок, через неделю - следующий (даст Бог доживем). Приглашаю. А Вам огромная благодарность за этот урок!
Живу в Беларуси, хорошие оценки по белорусскому языку, истории и литературе, но всё равно узнала некоторые новые вещи для себя :) Кстати, в школе более распространена "Наркомовка" нежели "Тарашкевица". Последнюю можно услышать чаще от бабушек.
@@PE-SA Я была всего в двух городах страны и лишь пару раз(Минск и Гомель). В городе абсолютно все говорят на русском. Сама я живу в городно, не далеко от деревень. Тут уже можно услышать белорусский язык, но исключительно от старшего поколения, причём далеко не от всех бабушек и дедушек. Но опять же, в самом городе никто не говорит на белорусском.
@@nice_ok_da 1-В РБ бесплатно не используют бел мову по > 200 ответам < 1 %. При том что поляков - 2 %. 2-Единственный из ответов - 25 % от украинца который походу не в теме. 3-Может ответите на вопрос по украине - сколько по вашему там говорят на более менее Литературном укр языке а не на суржике ? 210-(0,9 %)-@Павел Ракович - в Беларуси белорускаговорящих единицы, в Минске мениск одного процента 211-(0,1 %)-@Alexsej TV - встречал только одного человека говорящего на белорусском языке. Их осталось очень мало. Думаю меньше тысячи. Ну вообще в школах изучают белорусский язык и в транспорте можно услышать бел.яз. 212-(01 %)-@FOG 74 - Откуда я знаю.Я бывал практически везде у нас, и только иногда слышал мову. Иногда смесь русского и белорусского.Практически все говорят на русском. 213-(0 %)-@алекс н - Я живу в Западном Полесье. На белорусском у нас говорят единицы переселенцев. Наш регион, по моему глубокому убеждению, не является территорией этнических белорусов. Что касается нашей местной мовы, которую я считаю северным диалектом украинского языка, то её слышу до сих пор достаточно часто. К сожалению, в основной своей массе - это сельские жители. Но, село умирает. А с ним умирает и наш замечательный диалект. Что касается белорусского языка, то это язык титульной нации. Все его учат в школе, поэтому возродить его возможно без особых проблем. В Беларуси открыто вещают российские каналы, все инфополе забито русским языком от которого уже начинает тошнить. Поэтому, считаю, Белсат не должен уходить от белорусского языка. 214-(0 %)-@Славянский Дух - Да,я тоже из Бреста.Тоже самое могу сказать,что белорусский язык,не учю и учить не буду.Всегда по белорусскому языку у меня было не больше 6,вообще не нравится этот язык,он для меня не понятен,я особо на нём читать не умею,но самое мне нравилось то,что учительница по белорусскому языку, говорила,чтобы я всегда его учил,потому что он родной язык,но как же мне было все равно,а теперь понимаю,что слава богу я ни одного стиха по белорусскому языку не выуичл.Да и итоговые сочинения,мы тоже списывали с интернета 215-(0 %)-@Ягор Чарноў - у Беларусі не бачыў 216-(0 %)-@ъюъ Ilushanagibator2012navi - ахах, про перевод жизненно. Процентов 90 переводят с русского на белорусский в переводчике, у нас английский и то понимают больше, нежели белорусский - Либо те кто пишут, что говорят на белорусском врут, либо все они в селах. Я пока за жизнь бело-русскоговорящего человека не слышал 217-(0 %)-@Gennadii "МИНСК-ГОРОД ГЕРОЙ" - В цифрах и % я не не в курсе и гадать не хочу. А в жизни мне встречался только один человек который пытался размауляць на мове. Но получалось у него не очень хорошо. 218-(25 %)-@REDMANT TV - У нас в Украине где-то 40-55 % , а в Беларуси где-то 20-30%. В основном в сёлах и в западных регионах Украины и Беларуси.
@@nice_ok_daТочной цифры не нужно достаточно ~. Официально там ровно столько же как и в РБ - ~ 65 %. Вы встречали хот раз украинца говорящего на более менее литературном укр яз ? Всего в мира 80 млн украинцев - вы должны были встречаться хоть с одним. Некоторые ответы 34-(20 % /10 %)0-@Ваня - на украинском языке разговаривают в далеких селах Запада Украины. 90% украинцев говорят или на русском языке или , опять же на русском, но с применением слов польского языка, так называемый суржик. 47-(20 %/ 50 %)0-@Kond Re - Так от региона зависит на западе 98% украинцев говорят на Украинском. На востоке точной цифры не скажу, либо чем ближе город к России то тем больше людей использующий Суржик, либо российский язык(и то с Укр акцентом), а в городах Харьков, Донецк и т.д., я не встречал человека который бы начал со мной говорить на Украинском. Еще это выражение "на каком языке думает на том и говорит"я считаю его не верным, либо человек может думать на Родном языке, но все равно будет говорить на том языке который подходит для собеседования. Например живя в Польше, думаешь на укр-рус, а говорить приходится на Пол-Анг. Либо в России ты же будешь говорить на Русском, а не Украинском. Даже если это твой родной язык, и ты в первую очередь видя и слыша слова видишь Украинские аналоги, ты будешь говорить на языке который используют местные жители, чтобы поддерживать с ними разговор. 55-(20 % / 0 %)-@Ernst Laik - Зависит от региона. У нас (Кременчуг и окрестности), сугубо по моим ощущениям, те, кто родился в городе говорит по-русски. Выходцы из села говорят на суржике. Чисто по-украински не говорит в реальном общении НИКТО. 59-(20 % / 0 %)-@Валентин Иванович - Сомневаюсь, что в Харькове 20% говорят на мове. А Днепропетровск никогда не не говорил и не будет говорить на мове. Это могут быть только приезжие из сёл, и то это суржик. Вы найдите хоть одного школьника, говорящего на мове, хотя обучение как бы на украинском. 179-(20 % /0 %)-@Имечко Фамилия - на укр никто не говорит 30-40% говорят на суржике из них 50% на отвратительном суржике 243-(10 % / 0 %)-Ruslana Krasnokutska а что уж говорить об украинском языке. Где на Западной Украине его просто нет. Польша, Румыния, Венгрия. А в разговорной речи в центральной части Один суржик. Что вы мне хотите доказать. Если говорить об украинском языке, то его можно слушать только в песнях. А в разговорном аспекте-- мрак! Да и в аэропортах Его никто не знает.в основном: английский, французский, украинский. Запомните это не российский язык, а красивый русский. 283-(10 % / 02 % )-@Николай - подтверждаю слова коллеги. Конечно, очень распространён суржик, но всё же это можно считать русским языком. К примеру, как довольно крупный срез общества могу представить мой класс (учебный, не мелкую буржуазию))): больше половины говорит на чистом русском, ещё часть - на суржике (очень сильно в сторону русского: то есть, считайте, иногда вставляет в речь украинские словечки), и только 2 говорят на диком закарпатско-русском суржике. Это можно описать как общую ситуацию по Киеву, с учётом того, что концентрация украиноговорящих за счёт эмиграции из западных областей за последние годы в Киеве повысилась. 320-(20 % / 30 %)-@E A - Как украинец скажу, около 30% говорят на укр мове в Украине, остальное русский и суржик (суржик не укр мова)
Чорнай навалай коціцца зверху Гвалт небывалы, Раз’ятраны вэрхал: У кіраўнічых суровых прамовах Бэсціцца зноў беларуская мова: Быццам бы наскія словы не здатны Выказаць талент і розум выдатны. Новай уладзе не пашанцавала - Хоць да спадобы ёй бульба і сала, І самазвалы, І фермы, І нівы, Непераборлівы люд наш цярплівы, Бор карабельны, Мёд верасовы, − Косткаю ў горле народная мова. Колькі душылі яе і травілі, А не складае падбітае крылле, А ўсё жыве і ніяк не канае - Песня азёрная, Казка лясная. Перажыла наша родная мова, І Бенкендорфа, і Мураўёва, Панскія здзекі, Чэкісцкія чысткі, Рогат імперскі, Вырак фашысцкі... Тых, Хто з трасянкаю ў галаве, Перажыве! Генадзь Бураўкін
+Alba Ruthenia Несколько лет назад запоем прочла книгу его стихов и после этого несколько месяцев говорила только на белорусском) Таму што настолькi ўразiла мяне слушнасць яго твораў, шчырасць i здольнасць так яскрава выказаць наш спрадвечны боль, што проста ваў
Я знаю белорусский язык ,мне это позволяет понимать другие языки ,такие как Польский,Украiнский,русский!Не знаю насчет Словаков,болгар..но мне что то подсказывает что и их я смогу частично понимать изначально и при общении хотябы с месяц смогу понимать их сбольшего!!А вот смогут ли русские также легко это сделать..и говорит ли это о том что русский современный дальше от протословянского языка чем теже украинский,белорусский и польский ???Почему столь разные народы имеют в языках больше общего чем современный русский??Может от того что он сювпитал больше немецко-французко-финоугрских языков???
Белорусский и украинский вобрали в себя много полонизмов. Германизмов и галлицизмов в белорусском и украинском тоже много, а в последнем даже больше тюркизмов, чем в русском (я не шучу; то же знаменитое слово "майдан" - тюркизм).
@Bad Santa Конфуза в структуре восточнославянских языков как такового *нет.* Они имеют общее происхождение, просто на украинский с белорусским начиная с XIV и чуть ли не до начала XIX века *большое влияние* оказывал польский язык. Тот же болгарский от сербского, кстати, тоже крайне сильно отличается (как минимум, в сербском нет артиклей, а в болгарском +македонском есть). Но это не мешает объединять их в *одну* группу южнославянских языков.
@Bad Santa Абсолютно согласен с Вашим комментарием. Просто при обсуждении родства восточнославянских языков нельзя упускать из виду факт влияния польского на белорусский с украинским. В противном случае начинается недопонимание со всякими безумными предположениями, например, о том, что русский якобы не славянский, а "финно-угро-монгольский" язык (подобная солянка вообще возможной не представляется). Кстати, в "расово верном" украинском языке тюркизмов больше, чем в русском. Взять то же знаменитое слово "майдан"))
Я українець, та хочу всім носіям білоруської мови побажати успіхів у збереженні цієї неперевершеної, тендітної мови! З великою шаною та коханням з України, з Маріуполя!
нафик никому не нужный русский стародеревенский селюковский диалект. недоразвит во всем. ни литературы нинауки как и ураинская ленинская госмова. только ленинская коренизация виновна в сегодняшней войне. Домашний язык. у немцеы автсрийцев и швейцарцев таких мов домашних штук 40. никто не ноет по ним. не тратит никопейки госсредств и не называет языками. это домащние мовы. все. немецкий язык госязык в 3х государствах. а в Швейцарии 3 госязыка. нет проблем.. Ьурьулейпротсо впрягди во врагиРоссии. тупых.как и угруинцев. ленинскосталинских антирусских вернее.
все равно кто говорит на каком языке, суть одна националист = предатель своей родины, ведь он против развития а хочет изолировать свою страну в рамках "национальной" идеи, которую так же не понятно откуда берут слава украине, живе беларусь, русский мир, это все фашисты хотите быть фашистами? пожалуйста, но не удивляйтесь потом почему начинают друг другу глотки резать на национальной почве а в конечном итоге всех нас захватят соседи европейцы, которые давно поняли эту идею, что лучше быть вместе
@@goansichishig что задаться, в чем лицемерие? По твоей логике кто ты там по нации?) Белорус, Украинец? Или кто? В крови у тебя что, отсутствие нормального изъяснения?
Эх, беларуская мова сапраўды прыгожая і самабытная. Але амаль большая колькасць жыхароў краіны (і я ў тым ліку) карыстаюцца рускай мовай у штодзённым жыцці. Але гэта не значыць, што мы страцілі нашу мову. Так здарылася, што нас з дзяцінства ў першыню вучаць размаўляць па-руску. Поэтому я, как и все, кого я знаю говорят по-русски. Как бы то ни было, иногда очень приятно вновь использовать родной язык, хоть я и не обладаю большим словарным запасом белорусского языка. Прапануйце і выкарыстайце часцей беларускую мову. Так мы не страцім сябе і не ператварымся ў рускіх. Дзякую за відэо!
Це, звичайно, добре, що Ви пам'ятаєте "матчыну мову". Але, якщо Ви не будете користуватись нею в повсякденні, то діти Ваші знатимуть її через одного, а внуки взагалі забудуть. "Мово рідна, слово рідне! Хто вас забуває -- той у грудях не серденько, а лиш камінь має" (с)
Ну в общем, живя в Беларуси, что тебе припятствует говорить на белорусском в повседневной жизни? Стыд, стеснительность, лень? Когда я был в Минске, очень разочаровало, что никого не слышал говорить на белорусском. Только предупреждение в метро (асцярожна, дзверi зачиняюцца).
@@PE-SA і не мрій. Українською думають щонайменше 90% українців, хоча і російську вони знають краще, ніж більшість росіян, або євреїв. Отакий парадокс.
В українській мові вельми схожі правила чергування 'у' й 'в': літера 'в' пишеться після голосних, а 'y' - після приголосних і після пауз (тобто після крапки, коми чи тире, але не обов'язково, якщо пауза передбачається за інтонацією). В украинском языке очень похожи правила чередования 'у' и 'в': буква 'в' пишется после гласных, а 'у' - после согласных и после пауз (то есть после точки, запятой или тире, но не обязательно, если пауза подразумевается интонационно).
,,Шмат было таких народаў,што найперш страцілі мову сваю,як той чалавек перад скананьнем катораму мову займе,а потым і зусім замёрлі.Не пакідайце ж мовы нашай беларускай каб ня ўмёрлі"Ф.Багушэвіч
Ну жива мова все одно ж деформується трохи на прикордонних територіях, тому нічого дивного, якщо блище до Бресту будуть звучати якісь польські словечки, а блище до Ліди литовські і т.д. Я думаю, головне нею балакати, а далі все буде ок))
Ненавiджу такiя людзей, якiя крыўдзяць Беларускаю мову. Раз'юшае! Нават самыя Беларусi.Я чытаю каменты, i пiшуць: Зачем это язык, не кто не разговаривают. Вы можаце крыху паважаць мову, не будзеце скаты!!!
Nie ma powodu, aby tłumaczyć języki słoweńskie. Tracą swoją tożsamość. Musisz je tylko przestudiować, musisz je posiadać, a przynajmniej je zrozumieć. Szkoda nie rozumieć, bracia. 🇧🇾🇵🇱🇷🇺🇺🇦🇨🇿🇧🇬🇸🇰🇸🇮
Выдатна што славянскія мовы падобныя шмат у чым адзін на аднаго! беларус можа спакойна размаўляць з украінцам, а рускі з палякам, і гэта нерэальна крута. Усім дабра🌟
@@Anonim_567 чисто статистически русскоязычный человек способен научиться понимать другие славянские языки за очень небольшой период общения. Для понимания украинского достаточно получаса активной беседы, дабы усвоить фонетику и некоторые различия в базовой лексике. Польский даётся сложнее чисто исходя из фонетических различий, однако понимать тоже совершенно не невозможно. я лично почти все славянские языки "разумею" и без "перекладача". при том что кроме русского ни один из них не знаю. Так что свои бредни можете оставить при себе А лапти и украинцы вяжут, к слову
С середины 90-х лет 15 на одном из эстонских радиоканалов раз в неделю шла передача "Бацькаўшчына". Там говорили "Менск". Я тогда не понимал, почему. На тарашкевице, значиць, размовляли.
Естественно тарашкевица, так как скорее всего слово "Минск" связан с греческим языком, а там есть буква ита/эта, который раньше читался как Э, а затем как И.
Всё легко объясняется: против Украины идёт максимальная травля, наибольшая проплата идёт в этом направлении. Вести агрессию ещё и против беларусов - значит распылять силы. Грамотно действуют, твари
Фактически это язык Великого герцогства Литовско. Был принят как государственный язык. Фактически половина Речи Посполита имела имела этот язык как государственный.
В українській мові "ч" також тверда, якщо після неї не стоїть м'який знак (ь) або "і", "я". Інша справа, що через русифікацію говоримо ми переважно безграмотно. =(
А мені подобається м'яка *ч*! І мені подобається *що* саме як *що*, а не як *шчо*. Але більш за все мене бісить коли вимовляють твердо *ки*. РуКЫ, ыыы, фу, звучить як тарабарщина басурмарщіна, так і хочеться запитати, це Ї є ваша солов'їна? Секрет гарної вимови в пом'якшенні літери *к*. Тобто не ру *ки*, а ру *кьи*. Слово килим не варто читати твердо як кЫлЫм. Вимовте спочатку м'яке *кь*, а потім вже *илим*. І не на небі, а на ньебі.... Українська мова м'яка і співуча, а не тверда і груба.
А ви, пане, мабуть російськомовний ? Українська И не це не російська Ы і слова з нею звучать м'яко, якщо не напружуватись наче срати хочеться коли її вимовляти.
Чому ви вважаєте, що краса мови саме в м'якості шиплячих? Мені, наприклад, подобаються тверді шиплячі, тому що я з дитинства слухав пісні, де вони тверді, і звик до цього. «Солов'їність» мови (чесно кажучи, не люблю це заяложене кліше) не в цьому, а насамперед у відкритості складів, тобто більшій кількості голосних (рос. 'можем' → укр. 'можемо', рос. 'со мной' і переважно поетичне 'со мною' → укр. 'зі мною' як основна форма, і взагалі закінчення '-ою' в орудному відмінку, потім інфінітів на '-ти': рос. 'ходить' → укр. 'ходити' - і т. п.), а також у чергуваннях голосних із приголосними там, де це допомагає уникати скупчення голосних чи приголосних (у/в/, і/й, ся/сь, з/зі/із). Ось це справді додає милозвучності, а не твердість чи м'якість шиплячих, яка є цілком ділом звички. А ваші «бісить» про «ки» мені взагалі не зрозуміле: чи є принаймні один діалект української мови, де закінчення слів у р. в. однини чи в н. в. множини на тверду основу має закінчення 'кі'? Який це «секрет гарної вимови», якщо це взагалі не по-українськи?! А в слові «небо» не може бути жодного 'є', тому що там етимологічно 'е', - а якщо вам подобається вимова 'нєбо', то це буде чи російська, чи білоруська мова, яка завгодно, тільки не українська. ;)
А як на конт "Р", "Д" і "Т"? как и "Ч" они в беларуском ни при каких обстаятельствах не могут быть мягкими. Калі нас што і аб'ядноўвае, дык гэта хутчэй гук "Г" (в отличии от русского это скорее немецкое H чем G)
Дзіўна, як жа багата тут спрэчак. Адны гавораць, што беларуская выдуманая мова ці змешаны polski język ды русский язык, другія кажуць, што рускі не славянскі. Яшчэ паўсюдна крычаць нацыяналісты з Беларусі і Украіны. Так балюча гэта бачыць. Мы ўсе з вамі браты. Але паміж нашымі народамі столькі нянавісці. Столькі прапаганды было сказана з розных старон. Усім толькі бы знайсці ворага ў кімсьці іншым.
Вельмі прыемна бачыць чалавека з агульным поглядам, мне таксама не да спадобы бчб нацыяналісты якія ў астатнім часе ператварыліся ў нацыстаў і распаўсюджваюць злобу паміж народамі , асабліва да рускіх,а тое як палякі да беларусаў ні слова,прычым сядзяць у Польшчы,але ўвогуле славяне павінны сябраваць і палякі з беларусамі і русскія і ўкраінцы і іншыя,а сапраўдны кажучы нацыяналістам сраць на мову яны яе выкарыстоўваюць у палітычных мэтах,каб кіраваць краінай.
Прекрасный Славянский язык, звучит как песня. Не зря весь СССР слушал и пел песни ПЕСНЯРОВ. Будет жить Ваш язык всегда и вовеки. Он понятен и Полякам и Украинцам и Русским. Но говорить правильно на нем, большой дар. Я завидую этим людям.
нафик никому не нужный русский стародеревенский селюковский диалект. недоразвит во всем. ни литературы нинауки как и ураинская ленинская госмова. только ленинская коренизация виновна в сегодняшней войне. Домашний язык. у немцеы автсрийцев и швейцарцев таких мов домашних штук 40. никто не ноет по ним. не тратит ни копейки госсредств и не называет языками. это домашние мовы. все. литератуный немецкий язык госязык в 3х государствах. а в Швейцарии 3 госязыка. нет проблем.. Бурбулей протсо впрягли во враги России. тупых.как и угруинцев. ленинскосталинских антирусских вернее. Песняров слушалинарусском языке. если охота как наугруинне лениской воевать за власть мовы. дуркуй далее.
Особенно проникновенно звучал хит Песняров «Беловежская пуща» , написанная для них русскими авторами и плюс гениальный руководить Песняров Мулявин был из России . А белорусский язык кстати о птичках не развивается , его пытаются развивать искусственно особо одаренные любители , которые привносят новые слова -отсебятину , новую грамматику-маразм ,специально заставляя детей в школах произносить слова не так как они пишутся чтобы перечеркнуть правила и грамматику белорусского языка периода СССР.
Я знаю що литвини Київ відвоювали у татар у 1362 році та було відновлено Київське князівство. Тому я люблю литвинів. Тож хай живе Білорусь! Ви ж нащадки литвинів.
Крым в видео указан, как эрэфовский. Ну, конечно, же будем дзякааць ды "лайкаць" недоделанных шовинистов :) Конено, там был референдум! А когда выбирали Пуйло, то К. Дыров 146% нарисовал! Вот как нужно уметь выборы делать! :) И в Крыму не оплошали :) А хули - за спиной "человечки" стояли! :)
нафик никому не нужный русский стародеревенский селюковский диалект. недоразвит во всем. ни литературы нинауки как и ураинская ленинская госмова. только ленинская коренизация виновна в сегодняшней войне. Домашний язык. у немцеы автсрийцев и швейцарцев таких мов домашних штук 40. никто не ноет по ним. не тратит ни копейки госсредств и не называет языками. это домашние мовы. все. литератуный немецкий язык госязык в 3х государствах. а в Швейцарии 3 госязыка. нет проблем.. Бурбулей протсо впрягли во враги России. тупых.как и угруинцев. ленинскосталинских антирусских вернее. Песняров слушалинарусском языке. если охота как наугруинне лениской воевать за власть мовы. дуркуй далее. у вас на угруинне фашизм на госмове ленискосталинской селюковской фене свинопасов и фашистов. 100 силим пытаются убить родной русский язык. лингва франка более 100 народов.
Я родилась и живу в Беларуси. Это правда, на нем никто не говорит. Тоесть если вы сядете в автобус и спросите на белорусском куда он едет на вас посмотрят как на иноприщиленца Язык красивый, я это говорю даже не с точки зрения как о родном языке Он мелодичный, необычный и с четкими правилами, которые не так у ж и сложны... Не думаю, что когда-нибудь возродится такое время, что прям все белорусы будут разговаривать на нём, но умереть я ему точно не дам
молитесь чтобы вам неустроили еще одну антироссию ЛениниСталин насильно украинизировали имовизировали русских. и дали задание создавать госмову максимально западную. на территорииназванной украиной 16суржиков. которые они уничожают лениской госмовой. руссфобия Ленина и Сталина директива кпсс 70 лет. без них не было бы никакй мовы нипроблем нивойны. Кроме Галиции все другие русскоязычные уже столетия. только деревенские малограмотные говорили на16 мовах. нафик никому не нужный русский стародеревенский селюковский диалект. недоразвит во всем. ни литературы нинауки как и ураинская ленинская госмова. только ленинская коренизация виновна в сегодняшней войне. Домашний язык. у немцеы автсрийцев и швейцарцев таких мов домашних штук 40. никто не ноет по ним. не тратит ни копейки госсредств и не называет языками. это домашние мовы. все. литератуный немецкий язык госязык в 3х государствах. а в Швейцарии 3 госязыка. нет проблем.. Бурбулей протсо впрягли во враги России. тупых.как и угруинцев. ленинскосталинских антирусских вернее. Песняров слушалинарусском языке. если охота как наугруинне лениской воевать за власть мовы. дуркуй далее. у вас на угруинне фашизм на госмове ленискосталинской селюковской фене свинопасов и фашистов. 100 лет силом пытаются убить родной русский язык. лингва франка более 100 народов.
@@Anonim_567 маеш рацыю, таму мы працуем над яе адраджэньнем, негледзячы на тое, што выкарыстаньне беларускай мовы можа быць небяспечным. Персанальна я ўвогуле не карыстаюся расейскай у жыцьці
Кто ничего не понимает в беларуской мове.. Послушайте на ytube запись Небеса Европы Саши Рыбака. Версии на английском норвежском русском и беларуском.. Так вот - от версии на Беларуси все в восхищении. Говорят что это самое лучшее исполнение . И это при том что никто опроса не проводил и не сравнивал. Люди разых национальностей сами пишут что им больше понравился беларуский вариант. Жыве Беларусь!
Друзья, у кого маленькие детки и кто хочет что бы они говорили на беларусском языке и любили свой язык с детства есть классное приложение в app store; Kazki - аўдыёказкі на мове. Я сама пару дней назад скачала и очень довольна. Видимо приложение совсем новое но очень качественное.
нафик никому не нужный русский стародеревенский селюковский диалект. недоразвит во всем. ни литературы нинауки как и ураинская ленинская госмова. только ленинская коренизация виновна в сегодняшней войне. Домашний язык. у немцеы автсрийцев и швейцарцев таких мов домашних штук 40. никто не ноет по ним. не тратит ни копейки госсредств и не называет языками. это домашние мовы. все. литератуный немецкий язык госязык в 3х государствах. а в Швейцарии 3 госязыка. нет проблем.. Бурбулей протсо впрягли во враги России. тупых.как и угруинцев. ленинскосталинских антирусских вернее. Песняров слушалинарусском языке. если охота как наугруинне лениской воевать за власть мовы. дуркуй далее. у вас на угруинне фашизм на госмове ленискосталинской селюковской фене свинопасов и фашистов. 100 лет силом пытаются убить родной русский язык. лингва франка более 100 народов.
"ничего страшного, это просто белорусский текст записанный татарами на арабском"
беларусские татары
Он записан не на арабском, а на беларусском, просто при помощи арабского алфавита.
@@Juleandr не суть
Белорусскими татарами.Живут и по сей день в Гродненской области.
ЭЭЭЙ
я Беларус
Хоть я и не из Беларуси но мне очень нравится этот язык и ваши дружелюбные люди)
Я украинка)
Masha :) Я жил в Белоруссии 2 года и не разу не слышал чтобы кто то разговаривал на белорусском. Только по телевизору. Мне всегда было смешно слушать. Правда я давно там жил с 88 по 90 год.
gleb zalessky,ты когда это говоришь то аж дико как-то. Теперь я понимаю,что украинизация и вытискание рос.языка в Украине просто необходимая вещь.
Masha, приятно встретить комментарии, как ваш, без оскорблений и прочего. Очень хорошо отношусь и к Украине, и к Беларуси, и ко всем другим странам. )
ЕВГЕНИЙ ПЕП ты наверное в лесу жил
кстати, не чык-чырык, а ціў-ціў. Но это я так
А яшчэ руская сьвіньня кажа хрю-хрю, а беларуская рох-рох
@@albertusmagnus4388 так само як і в українській: свині "рохкають"
Э оно як
@@Владислав-б5л5г "рохкаюць"-гучыць неяк дабрэй.
@@albertusmagnus4388 Век жыві век вучыся, ня ведаў)))
Я служил в советское время в Калининграде. Белорусские радиостанции слушал часто и полностью понимал текст. Їх розмова дуже схожа на українську мову.
Это в каком году)у нас все разговаривают на )русском
@@Наталья-м4и6ю
Это было в советские времена. Повторю вам, что я слушал белорусские радиостанции. Но это было тогда, сейчас белорусский язык понимаю с трудом.
@@Наталья-м4и6ю
Кроме того, у нас в Украине тоже, почти все разговаривали раньше по русски. К развитию украинского языка, лично я относился скептически. Телеведущие по телевидению по украински разговаривали с трудом. Сейчас многие разговаривают, а многие просто пытаются разговаривать, по украински.
@@ВасильЛакатиш-щ7х очень даже правильно! пусть развивается украинский язык!
Вася дружищееее, или сябр, так мы ж славяне браты. Мовим скоро истой мовай.
Белорусский язык как гэльский язык в Ирландии - разговаривают на нём меньшинство, но те, кто его знает, вносят свой вклад в сохранение языка. Надеюсь, белорусский язык сохранится в будущем на многие века.
Igor только в самой Ирландии английский используется чаще, чем ирландский, не говоря уже о гэльском
@@StSmotritel и много народов путин погубил ?
Denis_Gamer 38416 еще раз вопрос. Сколько языков уничтожил Путин?
@Denis_Gamer 38416 беларусский язык может защищать только Беларусь ? мне кажется, оно с этим не очень справляется. Как по мне свой язык должны защищать его носители, хотя бы, если они его не хотят защищать то уже ничьи усилия язык не спасут
@Denis_Gamer 38416 там лучше то и не было, чем в прочей России. Может, разве что в Минске что-то изменится, не будет больше столицей.
Вообще, это рано вы спохватились, Медведев просто решил подкольнуть белорусов, как это Россия часто делает. Присоединение Белоруси если и будет, то точно не при Лукашенко и не при Путине
Я з Беларусі
Цісні падабайку, калі таксама беларус
натиснув подобається, але я не білорус і зрозумів тебе.
Білоруси та Українци брати назавжди :) (хоч я і білорус)
Techno Dev, еще недавно вы русских тоже братьями считали, а потом вам мозги промыли, и русские для вас враги, так что не зарекайся. Завтра тебе по телеку скажут, что белорусы вам не братья, поскольку дружат с Россией. И схаваете.
это мы украинцев предали, а не они нас. Хотя нам не впервой всех предавать - сначала армян 100 лет назад, потом сербов 20 лет назад, теперь украинцев
Тирион Ланнистер, что за пургу ты несешь? Каким это образом мы кого-то предали?
Вывучайце беларускую мову і тады не трэба будзе думаць,вам звонЯт ці звОнят,таму што вам тэлефануюць...
Ахахаха геніяльны:)
в украинском так же)
Мені здається що українська і білоруська мова дуже схожі
Я зрозумів
😂👍
I adore this language! ❤️ Personally, I'm neither Russian nor Belarusian nor Ukrainian, but want to learn exactly this one. Only to move to Belarus and to popularise it, and show Belarusians that if a foreigner can speak their language, they can also!
Are you stupid?
@The Creature 911 Stupid enthusiast?
@@РашидМамакбетов Why do you think he/she's stupid? Belarus is a soulful country, isn't it? So why shouldn't he/she like it?
That's weird
I have only two questions. Are you sure? And you are welcome, however not this stupid time.
"люстра" вы пераклалі як "зеркало". У нас яно заўсёды было і ёсць "люстэрка"
А у нас "люстерко" это маленькое зеркало.
беларуская і ўкраінская мова вельмі падобныя
heta paprostu dva varyjanty adnaje i taje ž samaje movy, jakuju ŭ siaredniavieččy najmienili rusinska-rutenskaj.
самі туды глядзелі? Вось спасылка на Skarnik: www.skarnik.by/rusbel/26308. "Люстра" і "люстэрка" там сінонімы слову "a mirror (зеркало)". У Google Translate таксама першы варыянт перакладу "зеркало" ёсць "люстэрка". Таму, паважаны "лінгвіст", давайце не будзем тут бессэнсоўна спрачацца.
Слова "люстэрка" ужываецца значна часцей, чым "люстра"
"Не забывайце мовы беларускай, каб не умерлі"- Францішаак Багушэвіч
Мы на бел. лите проходили это:)
- Grzegorz Brzęczyszczykiewicz
Сын Богушевича был польским националистом
@@alexby836 скажу тебе по секрету - люди это и есть двуногий скот. И это не зависит от национальности и о того хочешь ты этого или не хочешь
А не памерлі
Дуже сумно, що Білоруси не говорять на своїй мові! Вона в них дуже гарна!
Жыве Беларусь 🇧🇾
Vladik Zagorulko, своєю рідною мовою*
@@maybesometime3713, Дзякуй! Жыве Беларусь!
@Øĉéåŋ Ęmpĕŕŏŗ, знать белорусский язык и не понимать украинский это полнейший пиздёж.
@Øĉéåŋ Ęmpĕŕŏŗ, спасибо.
Я из России, но мне так нравится белорусская культура! Там живут очень добрые люди! Счастья и здоровья белорусам! Не забывайте свой язык! Это ваша гордость! Я яшчэ абавязкова наведаю ў Мiнску!
...поезжай лучше в белорусскую деревню и там месяцок-другой поживи.
Наведаю Мiнск. Наведаюсь у Мiнск. Так правiльно. Калi ласка прыезжайце! ! Будзем рады Вас вiтаць.
@@tajaboskareva8949 Дзякуй
ЛениниСталин насильно украинизировали имовизировали русских. и дали задание создавать госмову максимально западную. на территорииназванной украиной 16суржиков. которые они уничожают лениской госмовой. руссфобия Ленина и Сталина директива кпсс 70 лет. без них не было бы никакй мовы нипроблем нивойны. Кроме Галиции все другие русскоязычные уже столетия. только деревенские малограмотные говорили на16 мовах.
нафик никому не нужный русский стародеревенский селюковский диалект. недоразвит во всем. ни литературы нинауки как и ураинская ленинская госмова. только ленинская коренизация виновна в сегодняшней войне.
Домашний язык. у немцеы автсрийцев и швейцарцев таких мов домашних штук 40. никто не ноет по ним. не тратит ни копейки госсредств и не называет языками. это домашние мовы. все. литератуный немецкий язык госязык в 3х государствах. а в Швейцарии 3 госязыка. нет проблем..
Бурбулей протсо впрягли во враги России. тупых.как и угруинцев. ленинскосталинских антирусских вернее.
Песняров слушалинарусском языке. если охота как наугруинне лениской воевать за власть мовы. дуркуй далее.
у вас на угруинне фашизм на госмове ленискосталинской селюковской фене свинопасов и фашистов. 100 лет силом пытаются убить родной русский язык. лингва франка более 100 народов.
@@Hokkusayну я сейчас в белорусской деревне. Есть какая-то проблема?
Чык-чырык.
Т.к. сам Белорусс дико орал))
Re Zero +
я тоже ..
крычаў тогда а не орал)
орал )
Запрог каня, узяў плуг - і заараў. )
ЧЫК-ЧЫРЫК :D
за это лайк и подписка
Ціу-ціу :) так правільна.
пы-пы-пы
Никуся LIVE Чык чырык пыздрык куку- трое браццяу на баку!.
ШЫПШЫНА
Беларуская мова вельмі прыгожая.Прывітанне з Украіны🤗
Дзякуй Украінская мова мне таксама падабаецца)
вялiкi дзякуй
это на украинском или белорусском написанО?
@@nikitos4628 Dva varyjànty adnajè rusìnskaje/rutènskaj/ rusìna-litoŭskaj (sapraŭdnaj rùskaj/ ruźkoj /ruśkoj) Mòvy imho
Блин даже страшно насколько ваши языки похожи! 🤣
Да что вы всё срётись то, а?
И конца и края нету. Какая разница Беларус ты, Украинец, или Русский. Всё народы должны уважать друг друга, культуру, язык.
Большая разница, это индификация нации, в отличии от ссср где пытались из всех сделать одно, походу вы из той каши советской безликой
Я русский с корнями с Беларусии живший и говоришвий в Украине. Уважаю всех, а куда деваться))
@@kirill_iz_ufa Ты аномалия.
Поддерживаю,так как некоторые комментарии немного расстраивают :(
От якби росіяни це зрозуміли.
Я не беларус, але беларускую мову шаную. Бо па-беларуску пісалі Караткевіч, Быкаў і Багдановіч, творы якіх мне амаль спадабаліся.
Не амаль, а вельмi. Поскольку амаль переводиться как "еле" или "чуть". (амаль не згубiў гетаю паперу - чуть не потерял эту бумагу , амаль знайшоў гэтаю паперу- еле нашел эту бумагу), а вельмi переводиться, как "очень" (вельмi прiемна з вамi познаёмiца - очень приятно с вами познакомится). И судя по тому что Вы написали, произведения Караткевича, Быкова и Богдановича вам очень нравится ( а не "еле" нравятся или "чуть-чуть" нравятся), я надеюсь. Ну, раз Вы "шануюте" беларускаю мову.
навошта вы блытаеце чалавека? "амаль знайшоў гэтаю паперу" - таки "ледзь знайшой", а амаль - "почти". "творы якіх мне амаль спадабаліся." творения которых мне почти понравились. вельми будет ок, но еще "дужа спадабалися" - более что-ли выразительно.
Людмила Леоненко, амаль - почти)
Людмила Леоненко
Так можа ён і меў наўвазе "амаль" а не "вельмі"))))
Максим,не Амаль,а вельми.
Какая еще "фатаграфiя"?, по белорусски это слово звучит как - "здымак".
А направление искусства?
Ну, фотографія теж може бути. Ось в українській є й фотографія, і знімок...
Homo ludens вось именна фотаздымак
В украинском языке прежде всего это называется "світлина". Это я тебе как сдавший ЗНО на 180 говорю.
пиздык уже, белорусский мертвый язык
Я українець. Але з превеликим задоволенням слухаю аудіокниги білоруською.
На жаль, їх не так багато на просторах інтернету.
Іх хапае! І колькасць павялічваецца)
Вопрос для статистики - сколько вы встpечали украинцев говорящих на мове БЕСПЛАТНО +- % ?
@@PE-SA ???
Встречньій вопрос: сколько Вам платят за то, чтобьі Вьі говорили "на изьіге" ?
@@PE-SA Vsiudy. Vsi mista Zachidnoji Ukrajiny hovoriať ukrajinśkoju. Bahato rosijśkomovnych je v Černivciach, ale pry rozmovi zrazu perechodiať na ukrajinśku. Takož vsiudy čujeťsia ukrajinśka v Poltavi, Mykolajevi, Chersoni, Čerkasach, Kropyvnyćkomu, ostannim časom v Dnipri i Zaporižži vona zvučyť častiše. My ne bilorusy, i movu svoju pidtrymujemo na vsich rivniach. Je zvisno bahato nezadovolenych, ale jak kažuť - sobaka havkaje, a ukrajinomovnyj lokomotyv pre na povnij švydkosti)
@@romanbadiak1327 Є тільки Україна! Не можна її ділити, є тільки захід УКРАЇНИ, схід УКРАЇНИ, центр УКРАЇНИ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Очень красивый язык. Как ручеек журчит.
Заўчально)
👍🇺🇦
Змея тебе заползет, а не ручеек, навоз колхозный
@@СветаЛлл-э5з Вопрос для статистики - возможно вы встречали людей думающих на укр бел мове - сколько и где +- % ?
@@СветаЛлл-э5з На сувязі рубрыка "меркаванне з гораду". Цябe ніхто не прымушае. Калі лепей кажаш па-расейску - справа твая. А толькі мовы не абражай, калі, нават і трох слоў самастойна не звяжаш
Энциклоп,ты вялікі малайчына,але сам гаварыў,што ў беларускай мове гук "ч" вымаўляецца як "чэ" і потым у канцы роліку вымавіў "ч" ў слове *вывучайце* не так,як трэба)))Дзякуй,што расказаў сваім гледачам пра беларускую мову)))Дзякуй з Беларусі !!!
А я думал, что белорусский сложный язык, хотя смог понять всё, что ты написал
+Daphna Kos то ти не чула як він українською розмовляє ) Шиболлет по ньому плаче )
У цябе маленькая памылка: глядачам!)
Tolik Владимиров не все ! Я уверен что ты не понял татаро белорусский ))
Не уверен, но смысл понял =) Тип, сам говоришь, что звук "ч" произносится как "чы", а потом в конце ролика произносишь "ч" в слове "изучайте" не так, как требуется.
Хакимов, а ты кутак баш :D
Те кто говорит, что "поляки придумали белорусский язык, потому что он очень похож"
Те кто так говорит вероятно не слышали словацкого..Очень хотелось бы послушать версию как "словаки придумали белорусский язык" )
быў на экскурсіі ў Славакіі, так вось калі адзін з экскурсаводаў спытаў, ці трэба перакладаць на рускую, ці можна весці экскурсію на славацкай, дык атрымалася, што для нас і перакладаць не трэба - і так зразумела
Как вам такая версия, что поляки придумали словацкий язык?
Докажите что это не так!
русский язык искуственный его придумали болгарские попы а белорусский украинский и польский языки словянские родственные языки поэтому и похожие у них раньше был общий праязык.
@@ИванМартинов-г5б Ну вообще и Русский раньше был больше похож на остальные славянские языки, много реформ и заимствований сильно изменили его.
@@dmitrikaljuznoi1323 ты клоун есть мова Руси руська это современная украинская мова.А еще есть россиянский язык или русский язык это искуственное эсперанто созданное немцем Далем в 1848 г.По приказу царя Далю поручили создать словарь великорусского языка.Обьездив все губернии Даль не нашел ни одного великорусского слова а везде был суржик мордовского и малоросийского(украинского)языка.Вот и пришлось ему на основе староболгарского тюрского языка мордовских и украинских слов создавать наречие великорусского языка.
не "вывучЯйце", а "вывучАйце"
сам же говорил, что "ч" твердая
ʙʟᴀᴄᴋ. ʙʀᴀɪɴᴇᴅ
1. Он сказал, что не бывает только "д" и "т" твёрдых, а про "ч" он так не сказал. Будьте внимательнее, ^_^: 2:38.
Он же расеец, не придирайся к произношению: он и слово цяпер произносит как цяперь) просто непривычно ему
BAD MAD
1. Это ведь мне?
ХКККKД 3000 Нет, я хлопцу выше это написал; по сути, он правильно сказал, но ошибка не смертельна, дело привычки
BAD MAD
1. Но в уведомлении отобразился лишь первый вариант Вашего письма: "Да".
Для субтитров:
Беларуская мова!
Дык вось, існуюць славянскія мовы, сярод іх можна вылучыць ўсходнеславянскія, і вось адной зь іх мовяць у самым цэнтры Эўропы… Я маю на ўвазе геаграфічны цэнтар Эўропы. Вось як раз там мовяць па-беларуску. Гэта значыць, у агуле яе выкарыстоўваюць у Беларусі, а таксама ў суседніх краінах. Усяго выходзіць каля двух з паловай мільёнаў чалавек, якія выкарыстоўваюць беларускую для штодзённых зносін. У Беларусі яна мае статус дзяржаўнай, як і расейская. Аднак расейская мова дамінуе практычна ва ўсіх сфэрах жыцьця, асабліва гэта тычыцца буйных гарадоў. Там на ўзмацненьне ролі беларускай мовы спрабуюць уплываць аб’яднаньня патрыятычна настроеных энтузіястаў… І сёе-тое выходзіць!
Гісторыя
Спачатку практычна ўсё тое ж самае, што й для ўкраінскай мовы. З XІV па XVІІ стагодзьдзе на тэрыторыі Вялікага княства Літоўскага статус афіцыйнай мела мова, якую ўкраінцы называюць «стараўкраінскай», а беларусы - вось жа нечаканасьць - старабеларускай. У Расеі яе называюць «заходнерускай» мовай. Затым варта адзначыць, што ў 1918 годзе Браніслаў Тарашкевіч выдаў падручнік «Беларуская граматыка для школ», дзе выразна сыстэматызаваў тыя правілы беларускай мовы, што існавалі на той момант. А вось ў 1933 годзе адбыўся раскол. Камісыя, у складзе якой магічным чынам не аказалася ніводнага мовазнаўца, прыняла новы правапіс. І ёсьць падазрэньне, што мэтай гэтай рэформы было штучнае набліжэньне беларускай да расейскай… Ёсьць і іншае падазрэньне, што да рэформы беларуская была штучна набліжана да польскай, і дзеля ліквідацыі гэтага непаразуменьня правялі рэформу… Проста калі б справа была толькі ў правапісе… Там яшчэ і лексыка была ўплецена! У выніку цяпер беларускую мову прадстаўлена двума варыянтамі: афіцыйны правапіс (таксама вядомы як «наркамаўка») і клясычны правапіс (таксама вядомы як «тарашкевіца»).
Як выкарыстоўваць беларускую мову?
Ну для пачатку праверым, наколькі зразумелай апынецца для нас…
Лексыка
З пункту гледжаньня лексыкі, найбольш блізкай да беларускай аказваецца, вядома ж, безумоўна, украінская. Уласна таму й набор ілжывых сяброў перакладніка аказваецца падобным. Цяпер адзначым тры словы: «люстра» - гэта «зеркало», «дыван» - гэта «ковёр», а «адказ» - гэта «ответ», прычым не абавязкова адмоўны. Яшчэ адна дзіўная рэч - гэта непрывычны для расейскага вуха род некаторых назоўнікаў, тыпу «злы сабака» ці «зялёны яблык».
Фанетыка й правапіс.
Беларускае маўленьне ад расейскага на слых можна адрозьніць па заўсёды цьвёрдаму гуку «р» як у слове «пераход». А яшчэ ў расейскай і беларускай вось гэтай літарай пазначаюцца розныя гукі. У расейскай - мяккая «че», а ў беларускай - гранічна цьвёрдая «чэ». Выдатна, цяпер мы разумеем жарты пра беларускіх вераб’ёў, якія кажуць не «чік-чірік», а «чык-чырык». Таксама там не бывае мяккіх «д» і «т», таму не «день» і «тень», а «дзень» і «цень». Калі ж мы будзем чытаць беларускі тэкст, то там нашу ўвагу прыцягне вось гэтая літара, якая вымаўляецца як кароткае «у» - «заўтра». Ну й вядома ж, відавочна, што ў беларускай напісаньне адпавядае вымаўленьню. А паколькі беларусы «якаюць» і «акаюць», то ў першым пераднаціскнам складзе пішацца не «е», а «я», як у слове «цяпер». А літара «о» пішацца толькі ў націскных складах, саступаючы месца «а» ва ўсіх астатніх выпадках. З 2008 году ў афіцыйным правапісе «аканьне» стала датычыцца яшчэ і геаграфічных назваў (тыпу Токё). Дарэчы, знойдзецца такая… прыстойная колькасьць геаграфічных назваў, якія па-рознаму пішуцца ў афіцыйным і клясычным правапісе. І нават Расея ў гэтым сьпісе… Зразумела, што ў афіцыйным правапісе выкарыстоўваецца больш зразумелая для маскаля лёгіка. Ці… як гэта будзе выглядаць у афіцыйным правапісе? «Логіка»? Для поўнага шчасьця засталося прыдумаць трэцюю сыстэму… a, voś, choć užo jość jana. ”Łacinkaju” nazyvajecca. Ad nieadnaznačnaści: pry tranślitaracyi pazbaŭlaje. اَیَشْچَ پَبَلَرُسْقُ مُژْنَ پِسَس وُث طَقْ… Нічога страшнага! Гэта проста беларускі тэкст, запісаны беларускімі татарамі з дапамогай арабскага пісьма. Як бачыце, беларуская мова вельмі незвычайная й захоўвае ў сабе велізарная мноства таямніц і загадак. І хоць бы таму варта яе вывучаць.
Впечатляет :-)
"маскаля..." Завязывайте уже с этой х***ёй...
не привычно то, что в тарашкевице союз "і" заменяется иногда на "й". как это произнести?!
@@robloxcat слитно с предстоящим словом, оканчивающимся на гласный.
@@robloxcatтак в оффициальной орфографии также произносится, но пишется всегда как «і», исключения только в стихах. Например: вада і агонь, но вымаўляецца як [вадаЙагонь]
Начался ор с шутки от воробьёв. Спасибо, Вы сделали мой день.)
P.q
Жыве Беларусь! Жыве наша родная дзівосная нацыянальная каштоўнасць - мова!
Жыве вечна!
Бульбу не хто не жылает
@@Glory_to_Arstoska Ой, што гэта? Маскальскай мярзотай засьмярдзела!
@@Glory_to_Arstoska Бульба ў цябе замест мозга!
Змагар- прокладка кайзера 🤡🔴🤡
Вельмі якаснае відэа! Усё як мае быць. Дзякуй!
Перевод : Очень качественное видео , все как должно быть.Спасибо
Hemoon а да
Hemoon а дальше?
"Весьма (или "очень") качественное видео! Все как мое быть.Спасибо!" (перевел дословно без гугла).
Все как должно быть
Буква Ч в белорусском не так грубо произносится вообще-то (а вообще ЖЫВЕ БЕЛАРУСЬ!)
"Ч" в Беларусском твёрдо говориться. Потому что мягкого "ч" не бывает
ЖЫВЕ БЕЛАРУСЬ!
Žyvie Viečna!
Бел яз - язык Неграмотных крестьян(не всех) представить что Бабка Матрена с дедом в веске-трохипольской обсуждают точность произношения буквы Ч - это даже не смешно - Як слышут - так и пишут - произносят
)
@@PE-SA Hėny žart nàdta daścìpny dzièla nàšaha cyrku 😸😁
Мені наприклад дуже подобається Білоруська мова, вона дуже милозвучна. Чуючи її, здається, що це українська мова трохи змінена. Я не можу сказати, що білоруська мова мені чужа. Таке відчуття чомусь. Шкода, що білоруси її забувають і не вживають, це даремно
Мабуть, таке відчуття тому, що в наших мовах багато спільної лексики, і нам часом несподівано чути слова, до яких ми звикли в українській мові, в іншій мові з іншою вимовою.
Steven Shepherd украінская мова вельмі падобна на беларускую) Большасць беларусаў сапраўды размаўляе больш на рускай мове, але сярод моладзі ўсё больш тых, хто пачынае размаўляць па-беларуску
SHaDow82898... - пу субі судыш )
От я, з Пулісься, з піншчыны )
у нас і зарэ люды можуть пуказаты,
шо з дысятка сёл, сем-восем - гэто со шляхты )
і тулько два-тры сыла булы з мужыкув )
і шо рузныца, мыж шляхтою і мужыкамы,
вуна була в тому ж...
в чём разніца между мужчіной і мужіком )
...
:) а ты, как русскій, как образованный...
знаешь лі ты.. чем отлічается мужчіна от мужіка ?)))
SHaDow82898 а русское слово «молвить» от какого слова пошло? Не от слова «мова» ли часом?
И если мы ноги раздвигали почему русском даже славянского месяцеслова нет? У вас месяца слизаны с латыни
@@новазоря как у Вас бомбануло из-за одно дурачка :)
Усiм прывiтанне бачу вам уciм спадабалася наша магутная мова,усiм усяго найлепшага i найцудоунага i дапабачэння!!
Нам сподобалась,а вот вам по видимому не подобается,если вы у себя в стране на ней не размовляете.
@@WestDonbas гэта проста палiтыка Лукашенкi
@@WestDonbas Да ты прав он мне не нравится. Привет из Бреста
@@Александра-р8щ6р. У нас тоже есть такие уникумы которым не нравится,но на них всё более смотрят как на прокажённых))) Нормальный у вас язык беларусский. Судя с ваших слов и тотальной русификации Беларуси,я дкмаю,что в Украине правильно делают,что переводят всё на украинский.С 16 Июля теперь даже фильмы на русском языке обязаны дублировать украинским)))Необычно,непривычно,но привыкнем.
@@WestDonbas Да это всё зависит от того как к этому относятся люди в наших странах. Вот только отношение к нашим языкам у нас разное. У нас его уважают как язык предков. Но родной Русский.
Беларуска мова вельмі прыгожа і гарна!
@@СветаЛлл-э5з, гній російська - пишуть потому что, а вимовляють патаму шта. СравНи.
Я хоть с Украины но понял
@@СветаЛлл-э5з О, россиян сразу видно
@@СветаЛлл-э5з ХАХАХАХ
"Праблема людзей, якія личаць, што беларуси, расейцы ды украинцы, адзін народ, у тым, што яны ня могуць гэтага сказаць, ані па-беларуску, ані па-украінску".
А я не одразу зрозумів) Хто це сказав?
Я не умею говорить по-белорусски, просто потому что я там никогда не жил и не имею практических навыков, но это не означает, что я его не понимаю. Я понимаю даже польский и словацкий, хотя специально их не изучал. Не знаю, откуда у вас берутся такие идеи.
@@gleb202 расшифровать?
@@skygepard что именно?
@@gleb202 Да, не треба йому нічого розшифровувати, його комент ще раз доказує істинність цієї фрази....
Белорусский клевый, нравится:)
майор
светлана?
то что ты был в одном городе, это не значит что все белорусы говорят на русском, в сельской местности почти все говорят на белорусском
Ed Winters Я не думаю что белорусский легкий
OldDworkin да
За три минуты узнал больше чем за всю свою жизнь про белорусский язык) спасибо!
О, з правапісамі ў нас лютая блытаніца. Іх усяго 7: 3 кіралічных(тарашкевіца, наркамаўка, дзеясловіца(кампрамісны правапіс)), 3 łacinkavych(kłasičny, aficyjny i archaiczny) і адзін арабскім пісьмом.
Ivan Žuraŭlevič а как же один из главных диалектов иврит?
Ivan Žuraŭlevič трэба яшчэ адзначыць, што правапіс 1933 года некалькі разоў рэфармавалі, кб наблізіць да спраўднай мовы)
При чём тут иврит?
Всегда в беларуси был идиш
нафик никому не нужный русский стародеревенский селюковский диалект. недоразвит во всем. ни литературы нинауки как и ураинская ленинская госмова. только ленинская коренизация виновна в сегодняшней войне.
Домашний язык. у немцеы автсрийцев и швейцарцев таких мов домашних штук 40. никто не ноет по ним. не тратит ни копейки госсредств и не называет языками. это домашние мовы. все. литератуный немецкий язык госязык в 3х государствах. а в Швейцарии 3 госязыка. нет проблем..
Бурбулей протсо впрягли во враги России. тупых.как и угруинцев. ленинскосталинских антирусских вернее.
Песняров слушалинарусском языке. если охота как наугруинне лениской воевать за власть мовы. дуркуй далее.
у вас на угруинне фашизм на госмове ленискосталинской селюковской фене свинопасов и фашистов. 100 силим пытаются убить родной русский язык. лингва франка более 100 народов.
З якıх часоъ "дзеясловıца" раптам стала кıрıлıчным правапıсам?
Шкода, дуже шкода, що наші сусіди-білоруси все менше й менше розмовляють своєю рідною мовою... Не менш гірко усвідомлювати, що багато українців обирають такий же шлях...
Вопрос для статистики - сколько вы встpечали в РБ (или в не РБ) белоруcов-укр говорящих на бел-укр яз БЕСПЛАТНО (те например не ПольСат-овцев) ?
Предыдущие ответы -
1-Nata Nevedomaia - В РБ > 98 % рускоговорящие 2 % - профессиональные БЧБ белорусы и им сочувствующие те хотящие так же зарабатыват на бел яз
2-Светлана Богданова - встречала. На 1000человек 2-5 говорит по-белорусские. Большая часть понимает белорусский язык.но говорить не может. Есть .которые вообще не понимают.
3-1000 раз правы.!!..Мы все разговариваем по русски,а хотят ввести 100% беларуский,со словариками будем ходить в садик,в школу....у нас два основных языка...
4-На бел мове - трохипольском сельском говоре в РБ говорят только за деньги (и автобусы).
5-Елена Мелещик - 100 процентов- только автобусы!!
6-@HELEN EL AMOR - 99,9 процентов населения Беларуси говорят на русском языке, как на родном.
7-@Сергей Мельничук - очень и очень мало,а точнее давным давно в школе,в ВУЗе,в тех же автобусах в наше время,по беларуским каналам)). А так 99.99999% говорят на русском языке,не считая,,местных"))да и тем приходится говорить на русском иначе шекельме мекельбе никто не поймёт)). Как-то по белорусскому радио залепили что в Беларуси 4.5 млн.человек говорят на беларуском языке)). Я чуть не упал со смеху)). Если полу белорусский язык считать белорусским,то даже половина не наберётся из этих 4.5 млн. Т.е у нас есть бел.язык не чистый,а намешанный с русскими словами,на котором даже я могу разговаривать)). Но кому это надо в моей окружении))
8-Nikolay Ko - Да не говорим мы по-белорусски! Еденицы молодежь из оппозиционных движух, есть ещё диалекты в деревнях. Наш язык русский, не слушайте бредни тронутых.??????????
9-@VDN BVS - Слышу бел.яз. , значит идейный свядомит. Нормальные граждане ерундой не страдают.
говорить на беларуспом значит ограничить себя. На беларуском нет нужного соварного запаса как в русском, потому что его придумали переводя слова с русского а не наоборот.
10-@Nikolay Ko - кстати ещё, когда полит убежище в США просят - тоже на мове пытаются говорить ????, лучше бы сказали сколько оппозиции за удостоверения платят?????? твсячами$ за каждую писульку. Оппозиция все что делает - выкачивает деньги с "беженцев" ну и с США сосут немало)) не верьте ни одному слову оппов, я знаю кто это такие.
11-Kingslayer - Вопрос другой. Где мне будут платить если я буду разговаривать на мове?
P.S. Встречал много таких, ни одного не встречал кто бесплатно говорит
12-Елена Макушева - Говорят на бел.яз. десятки тысяч, (те ~ 5 % в 10 млн РБ) а будут говорить(когда их заставят) миллионы! Не потому, что их заставят, а потому, что это их свободный выбор! Но при этом, никто не будет запрещать им же говорить на русском. И да, благадарю, что в этот раз вы обошлись без оскарблений!
(на рус яз ) ))
13-Маруся Милая - В своей жизни встречала только преподавателя па беларускай мове. И то- только на уроках. Смешенку-микс не в счет, где белоруское польское слово через целые предложения русского.
14-Людмила Павлова - Я встречала, только учителей белмовы и то по месту их работы.А Вы?
15-Лёша Суров - Встречал еденицы
16-Yury Kanavalau - Больше, чем вы думаете....не стройте из себя дурочка!
(на рус яз )
17-Anturium Ontario - Лично я встречал полпроцента от всех кого знаю.
18-Невероятный Пeceц - В Витебске пока не встречал ни одного. )
37-@белорусский белорус - Руслан я ещё и Белоруссия пишу, а по поводу Раисы и 80х не знаю как где, а у нас в Гомеле все русскоязычные были всегда и в 80е и 50е и 30е и так до 19 века точно
38-@Михаил Малышев - 2 раза в жизни встречал беларускамовных
39- @БССР !!! Могу сказать за город в котором я родился и всю жизнь живу : ГОМЕЛЬ ????
Гомель 100% русскоговорящий!
?? 100% !!!!!!!!!
40-@Крылов Андрей - Слоним - 3 % И то они знают только два слова.
41-@Roderick Boker - белорусскоязычных встречал одного человека. Остальные, если малограмотные, на русском говорят, но с твердым "ч" вместо мягкого и "шч" вместо "щ".
42-@Андрей Ахрамович - По Гродненскому району(за всю область не могу сказать) белорускоговорящих не более 5 процентов.Русским пользуются все.
43- @Валентина Лозицкая - никто в Беларуси не говорит на мове, кроме ведущих белсата и ДР каких- то блогер....на мовах мы поем.........
44-@Пух Пухыч - В такси работаю. С начала августа был только один клиент, который "размауляу на мове"
45- @Alena B - Точно! С последним пунктиком согласна на 1000%! Даже профессиональные БНФовцы и бчб-исты ДОМА НЕ ГОВОРЯТ ПО БЕЛОРУССКИ! А НА ЛЮДЯХ - ТОЛЬКО ЕСЛИ ИМ ЗАПЛАЧЕНО ЗА ЭТО!
Я беларускую мову пакуль што люблю, разумею, пяю песнi беларускiя...Але адвольна гаварыць не магу.
46-@Tamara Garusova - @Alena B - как-то прочла заметку. Газета за 1924 год "Витебские рабочие ( 19 человек) были уволены с работы за то,что не хотели признавать себя белорусами и учить белорусский язык!" Вот так Ленин натворил дел,создавая интернационал между братскими родными народами,насильно разделяя их,хотя все они были русскими
47-@Distructor - Знаю одного белорускоязычного, зарабатывает на мове, дома тоже на мове говорит, смотрит белсат.
49-@VDN BVS - За 50 лет встретил двух человек говорящих на бел.яз. Хотя исколесил всю страну. Деревенский говор не считается.
54- Надежда Соловьева - Постоянно езжу в Беларусь, в троллейбусе остановки на белорусском объявляют и баннеры на улицах на белорусском. А говорят на русском языке все
...
00-@Belarusian world(Профессиональный БЧБ белорус) - Вяртайся, *_@_ц_@п, у свой Ардастан i Масквабад. Там i сьмярдзi. Не забруджвай беларускае асяроддзе. i пакiнь амерыканскi iнтэрнэт.
@@PE-SA хто пытаў?
@@false8946 Ответить слабо ?
@@ENGEL-c8s Мець павагу да сваей спадчыны - гэта, увогуле, пытаньне культурнага узроўню. Не кожны падымаецца да такога.
Слушай, а если мне больше русский язык нравится ? Мне что, начать говорить по украински только потому, что меня не спрашивали, где я буду рождаться ?
аўтар нават не ўзгадаў вялікі кавалак гісторыіі беларускай мовы
а зеркало (русск.) будзе "люстэрка"
@@og9476 да и белорусы сами забывают свой язык. Я русский и то помню из уроков бел лита, что нет слово хацець, есть жадаць
поважайте рідну мову, і не вірте Московській орді
@@og9476 Няхай бы тады не гаварыў таго, чаго не ведае.
Географический центр Европы расположен в Беларуси.
Специалисты утверждают, что эта точка находится в Витебской области, в 50 километрах южнее Полоцка. Если точнее, то она располагается недалеко от берега озера Шо.
там же большой "компас" есть, можно найти
Severus. Нам говорили, что в Украине
Severus. Географический центр европы находится в городе Рахов
Как ни странно, на центр Европы, претендуют несколько городов и даже стран... Все они являются официальными обладателями права так называться, хотя и расположены за сотни километров друг от друга. Только в Украине их 2 штуки.
Усе ведаюць, што гэты цэнтр знаходзіцца ў Александрыі 😂
862 годом датируется первое упоминание о Полоцке - первом известном племенном центре на территории современной Республики Беларусь. Дальше можно и не смотреть этот ролик, если охват его начинается с 14 века, что то ты упустил примерно этак лет 600. Википедия в помощь.
Восточнославянский язык начал окончательно разделяться на русский, украинский и белорусский уже после распада Киевской Руси и монгольских нашествий (как раз XIII-XIV века). Всё справедливо.
@@jijanew64, не было нікакого "восточнославянского языка". То же "дзеканьне" фіксіруецца у беларусов даже в начале 10 века, когда "русскіх" как бы і не было.
@@pampounia Найдите в словаре слово "диалект", прочитайте его значение. И да, в начале X века белорусов с украинцами тоже не было)
@@jijanew64, а, "дурочку" включілі? Тогда без меня, успехов!
@@pampounia Я лишь сказал как есть. Восточнославянский язык был, и он подразделялся на множество разных диалектов, на основе которых позднее появились украинский, русский и белорусский языки.
Белорусский язык - мой родной язык. Зная его я могу читать и понимать польский и чешский, но не могу на них говорить, я пробовал общаться с поляками и не прокатило. Ну интереса ради говорил с россиянами на белорусском - не понимают, хотяя уверен, если подсунуть белорусский текст, то вполне будут читать и хорошо понимать написанное.
Тоже самое. Понимать - понимаю, говорить - не могу
нафик никому не нужный русский стародеревенский селюковский диалект. недоразвит во всем. ни литературы нинауки как и ураинская ленинская госмова. только ленинская коренизация виновна в сегодняшней войне.
@@kondrahtiz7370 много литературы на беларуском.
Если медленно говорить...то украинскую и белорускую мову русский поймет.А вот если быстро...то фиг поймешь!!
Зате можете з українцями говорити білоруською ,ми вас зрозуміємо ♥️
Жыве Беларусь!
Жыве Вечна!
Лида Толочко це як Слава Україні
"Жыве Беларусь!" ))) можа пара ўжо што-небудзь болей разумнейшае прыдумаць?)
Лида Толочко ЖЫВЕ!!!
Жыве!
Гэта самае прыгожае, добрае, цікавае і цудоўнае відэа, якое мы глядзелі! Таму што, нажаль, мало хто зараз можа так казаць: вывучайце беларускую мову.
Белоруска и сама это всё знаю но всё равно интересно!!!
Дзякую мой верны сябар!!!💝😸🇧🇾
Не забывайце мовы нашай беларускай, каб не ўмёрлі!
Я з Беларусi! Малайчына! Я у Мiнске! Я люблю нашу краiну!
Вопрос для статистики - сколько вы встpечали украинцев говорящих на мове БЕСПЛАТНО +- % ?
@@PE-SA Чаво :D
@@homie9345 - Сколько в РБ говорит на мове ?
Предыдущие ответы
64-(0 %)-@Владислав-Кто эти дети? Я не так давно закончил школу в Бресте и точно могу сказать, что НИКТО не знает этот язык. Вот просто никто, мы изложения писали с переводчиком. Если надо, что-то прочитать, то только краткий пересказ и то на русском, за всю учебу я полностью прочитал на белорусском языке, только одну книгу "Партызаны" и о боже как же я был раздосадован когда узнал, что она есть на русском, а мне пришлось буквально заставлять себя ее читать, ибо интересно, но этот язык.... В общем под конец школы к бел языку ничего кроме презрения не осталось, он просто не нужен.
Родной язык, это русский. Белорусский мертв и нечего выкапывать его труп.
65-(2 %)-@Oleg_bolo D.-я из Бобруйска...таких где-то 1-2% не более....вообще когда слышишь речь на белорусском, то смотришь как на инопланетянина -:)
92-(0,00 %)-Блогер -@perpetuumworld-[[2,26 млн подписчиков]]-Я не знаю ни 1 человека, который говорил бы на белорусском.
93-(0,1 %)-@Дмитрий -говорить на белорусском-неуважение к белорусам. 99.9 говорит на русском, хоть я и против Пу34567 и Лy34! / CENSORED
...
@@PE-SA Говорить на белорусском-неуважение к Беларусам,
Гений блять
"ў" забыў. Адзнака 9
Никогда не забуду, когда я учился в Литве, к концу семестра решил съездить в Минск. Первый раз был в Беларуси. Когда ехал обратно в Вильнюс, случайно рядом со мной сидел белорус, начался разговор, ну, как естественно в таких ситуациях, сидя в автобусе. Я похвастался нововыученными белорусскими словами и выражениями, в том числе и названием ж/д вокзала на белорусском «чыгуначны вакзал».
Как только я произнёс это выражение, в его глазах я увидел неймоверное сияние, он меня очень похвалил, типо, я первый, которого он встречает и умеет правильно произносить их твёрдый Ч.
Потом я ему раскрыл, что я венгр и в нашем языке существует только этот твёрдый Ч, так что, инстинктивно я произнёс чыгуначны вакзал с нашим венгерским произношением. 🤣🤣
На всякий случай, похвала никогда не лишняя. 😁🥂
Я знаю ещё украинский (не на таком уровне, как русский, но более-менее), поэтому в Беларуси я почти всё понял, что читал или слышал. И я так заметил, что с помощью украинского понимать проще, чем с помощью русского.
Твёрдое ч типо как в слове "лучше"?
@@leynfrost3253да
Да не знают они свой язык, только на русском говорят.
Сам живу в Беларуси, знаю беларуский, но постепенно утрачиваю это знание, так как не с кем на нём говорить. Знаю отдельных людей, которые говорят на чистом беларусском и очень приятно с ними поговорить. Беларусский очень сильно нравится, такой мягкий и приятный!! Стыдно за то, что украинский знаю лучше, чем свой родной (не, не подумайте, русский знаю отлично и разговариваю)
@Alex Alex в Беларуси почти все понимают белорусский язык, но не каждый сможет свободно на нем выражаться и получается со скрипом порой, как на иностранном. Другое дело, что многие хотят ответить на белорусском для правого дела поддержания языка, так что отвечают как получится. Тоже живу в Беларуси
Хороший урок). Благодаря и этому видео тоже я вдохновился на создание цикла уроков по изучению беларуского языка, уже опубликовал вводный урок, через неделю - следующий (даст Бог доживем). Приглашаю. А Вам огромная благодарность за этот урок!
Я немного интересовался белорусским языком, рад, что теперь информации о нём будет больше :-)
Обожаю белорусский!!!
Ksenia Rey. , адчуваецца. Не таму на рускай мове усзваляеце? 🤣
@@Wesley4821 если человек не из рб он не имеет право полюбить белорусский язык?
Живу в Беларуси, хорошие оценки по белорусскому языку, истории и литературе, но всё равно узнала некоторые новые вещи для себя :)
Кстати, в школе более распространена "Наркомовка" нежели "Тарашкевица". Последнюю можно услышать чаще от бабушек.
Вопрос для статистики - возможно вы встречали людей говорящих на укр (бел) мове - сколько где и сколько таких всего в стране +- % ?
@@PE-SA Я была всего в двух городах страны и лишь пару раз(Минск и Гомель). В городе абсолютно все говорят на русском.
Сама я живу в городно, не далеко от деревень. Тут уже можно услышать белорусский язык, но исключительно от старшего поколения, причём далеко не от всех бабушек и дедушек. Но опять же, в самом городе никто не говорит на белорусском.
@@nice_ok_da 1-В РБ бесплатно не используют бел мову по > 200 ответам < 1 %. При том что поляков - 2 %.
2-Единственный из ответов - 25 % от украинца который походу не в теме.
3-Может ответите на вопрос по украине - сколько по вашему там говорят на более менее Литературном укр языке а не на суржике ?
210-(0,9 %)-@Павел Ракович - в Беларуси белорускаговорящих единицы, в Минске мениск одного процента
211-(0,1 %)-@Alexsej TV - встречал только одного человека говорящего на белорусском языке. Их осталось очень мало. Думаю меньше тысячи. Ну вообще в школах изучают белорусский язык и в транспорте можно услышать бел.яз.
212-(01 %)-@FOG 74 - Откуда я знаю.Я бывал практически везде у нас, и только иногда слышал мову.
Иногда смесь русского и белорусского.Практически все говорят на русском.
213-(0 %)-@алекс н - Я живу в Западном Полесье. На белорусском у нас говорят единицы переселенцев. Наш регион, по моему глубокому убеждению, не является территорией этнических белорусов. Что касается нашей местной мовы,
которую я считаю северным диалектом украинского языка, то её слышу до сих пор достаточно часто. К сожалению, в основной своей массе - это сельские жители. Но, село умирает. А с ним умирает и наш замечательный диалект. Что касается белорусского языка, то это язык титульной нации. Все его учат в школе, поэтому возродить его возможно без особых проблем. В Беларуси открыто вещают российские каналы, все инфополе забито русским языком от которого уже начинает тошнить. Поэтому, считаю, Белсат не должен уходить от белорусского языка.
214-(0 %)-@Славянский Дух - Да,я тоже из Бреста.Тоже самое могу сказать,что белорусский язык,не учю и учить не буду.Всегда по белорусскому языку у меня было не больше 6,вообще не нравится этот язык,он для меня не понятен,я особо на нём читать не умею,но самое мне нравилось то,что учительница по белорусскому языку, говорила,чтобы я всегда его учил,потому что он родной язык,но как же мне было все равно,а теперь понимаю,что слава богу я ни одного стиха по белорусскому языку не выуичл.Да и итоговые сочинения,мы тоже списывали с интернета
215-(0 %)-@Ягор Чарноў - у Беларусі не бачыў
216-(0 %)-@ъюъ Ilushanagibator2012navi - ахах, про перевод жизненно. Процентов 90 переводят с русского на белорусский в переводчике, у нас английский и то понимают больше, нежели белорусский
- Либо те кто пишут, что говорят на белорусском врут, либо все они в селах. Я пока за жизнь бело-русскоговорящего человека не слышал
217-(0 %)-@Gennadii "МИНСК-ГОРОД ГЕРОЙ" - В цифрах и % я не не в курсе и гадать не хочу. А в жизни мне встречался только один человек который пытался размауляць на мове. Но получалось у него не очень хорошо.
218-(25 %)-@REDMANT TV - У нас в Украине где-то 40-55 % , а в Беларуси где-то 20-30%. В основном в сёлах и в западных регионах Украины и Беларуси.
@@PE-SA На счёт Украины ничего сказать не могу, никогда не была за границей.
@@nice_ok_daТочной цифры не нужно достаточно ~. Официально там ровно столько же как и в РБ - ~ 65 %. Вы встречали хот раз украинца говорящего на более менее литературном укр яз ?
Всего в мира 80 млн украинцев - вы должны были встречаться хоть с одним.
Некоторые ответы
34-(20 % /10 %)0-@Ваня - на украинском языке разговаривают в далеких селах Запада Украины. 90% украинцев говорят или на русском языке или , опять же на русском, но с применением слов польского языка, так называемый суржик.
47-(20 %/ 50 %)0-@Kond Re - Так от региона зависит на западе 98% украинцев говорят на Украинском. На востоке точной цифры не скажу, либо чем ближе город к России то тем больше людей использующий Суржик, либо российский язык(и то с Укр акцентом), а в городах Харьков, Донецк и т.д., я не встречал человека который бы начал со мной говорить на Украинском.
Еще это выражение "на каком языке думает на том и говорит"я считаю его не верным, либо человек может думать на Родном языке, но все равно будет говорить на том языке который подходит для собеседования. Например живя в Польше, думаешь на укр-рус, а говорить приходится на Пол-Анг. Либо в России ты же будешь говорить на Русском, а не Украинском. Даже если это твой родной язык, и ты в первую очередь видя и слыша слова видишь Украинские аналоги, ты будешь говорить на языке который используют местные жители, чтобы поддерживать с ними разговор.
55-(20 % / 0 %)-@Ernst Laik - Зависит от региона. У нас (Кременчуг и окрестности), сугубо по моим ощущениям, те, кто родился в городе говорит по-русски. Выходцы из села говорят на суржике. Чисто по-украински не говорит в реальном общении НИКТО.
59-(20 % / 0 %)-@Валентин Иванович - Сомневаюсь, что в Харькове 20% говорят на мове. А Днепропетровск никогда не не говорил и не будет говорить на мове. Это могут быть только приезжие из сёл, и то это суржик. Вы найдите хоть одного школьника, говорящего на мове, хотя обучение как бы на украинском.
179-(20 % /0 %)-@Имечко Фамилия - на укр никто не говорит 30-40% говорят на суржике из них 50% на отвратительном суржике
243-(10 % / 0 %)-Ruslana Krasnokutska а что уж говорить об украинском языке. Где на Западной Украине его просто нет. Польша, Румыния, Венгрия. А в разговорной речи в центральной части
Один суржик. Что вы мне хотите доказать. Если говорить об украинском языке, то его можно слушать только в песнях. А в разговорном аспекте-- мрак! Да и в аэропортах
Его никто не знает.в основном: английский, французский, украинский. Запомните это не российский язык, а красивый русский.
283-(10 % / 02 % )-@Николай - подтверждаю слова коллеги. Конечно, очень распространён суржик, но всё же это можно считать русским языком. К примеру, как довольно крупный срез общества могу представить мой класс (учебный, не мелкую буржуазию))): больше половины говорит на чистом русском, ещё часть - на суржике (очень сильно в сторону русского: то есть, считайте, иногда вставляет в речь украинские словечки), и только 2 говорят на диком закарпатско-русском суржике. Это можно описать как общую ситуацию по Киеву, с учётом того, что концентрация украиноговорящих за счёт эмиграции из западных областей за последние годы в Киеве повысилась.
320-(20 % / 30 %)-@E A - Как украинец скажу, около 30% говорят на укр мове в Украине, остальное русский и суржик (суржик не укр мова)
Чувак, ты красавчик. Подписка тебе./Чык-Чырык
Tetry M Cloyl, ціў-ціў!!!
Дзякуй! Спадабалася! Прывiтанне з Беларусi!
Чорнай навалай коціцца зверху
Гвалт небывалы,
Раз’ятраны вэрхал:
У кіраўнічых суровых прамовах
Бэсціцца зноў беларуская мова:
Быццам бы наскія словы не здатны
Выказаць талент і розум выдатны.
Новай уладзе не пашанцавала -
Хоць да спадобы ёй бульба і сала,
І самазвалы,
І фермы,
І нівы,
Непераборлівы люд наш цярплівы,
Бор карабельны,
Мёд верасовы, −
Косткаю ў горле народная мова.
Колькі душылі яе і травілі,
А не складае падбітае крылле,
А ўсё жыве і ніяк не канае -
Песня азёрная,
Казка лясная.
Перажыла наша родная мова,
І Бенкендорфа, і Мураўёва,
Панскія здзекі,
Чэкісцкія чысткі,
Рогат імперскі,
Вырак фашысцкі...
Тых,
Хто з трасянкаю ў галаве,
Перажыве!
Генадзь Бураўкін
+Alba Ruthenia Несколько лет назад запоем прочла книгу его стихов и после этого несколько месяцев говорила только на белорусском) Таму што настолькi ўразiла мяне слушнасць яго твораў, шчырасць i здольнасць так яскрава выказаць наш спрадвечны боль, што проста ваў
Толька в сэрцэ трьівожньім пачую
За краіну радзімуюп жах
Бачу вострую браму святую
І ваякау на грозньіх канях
👍👏✊🇺🇦
вельмi прыгожа!
Я вельмі люблю беларускую мову. Бо я жыву у Беларусі. ЧЫК-ЧЫРЫК XD
Я вельмі кахаю маю родную, беларускую мовы. Бо я жыву у Беларусі. Цвір-цвір. (прадам бульбу, чатыры тысячы за кілаграм)
кахаць можна дзяўчынак розных, но не як мову кахаць. мову патрэбна любіць )
Lubić to można pogodę, psa albo kiełbasę - mowę, dziewczynę, ojczyznę się kocha.
Дьзміцер Т ни но ,а але,кали ведаеш ролюдную мову на ей трэба размауляць добра.а так табе добрага здароу,я и кахання! жыве беларусь!
Maciej Andrzej Hrakałło-Horawski здрастỹйтi Паляк
Я знаю белорусский язык ,мне это позволяет понимать другие языки ,такие как Польский,Украiнский,русский!Не знаю насчет Словаков,болгар..но мне что то подсказывает что и их я смогу частично понимать изначально и при общении хотябы с месяц смогу понимать их сбольшего!!А вот смогут ли русские также легко это сделать..и говорит ли это о том что русский современный дальше от протословянского языка чем теже украинский,белорусский и польский ???Почему столь разные народы имеют в языках больше общего чем современный русский??Может от того что он сювпитал больше немецко-французко-финоугрских языков???
Ты нипаверишь, но все славянские языки настолько близки, что в целом даже носители разных языков друг друга понимают без предварительной подготовки.
Белорусский и украинский вобрали в себя много полонизмов. Германизмов и галлицизмов в белорусском и украинском тоже много, а в последнем даже больше тюркизмов, чем в русском (я не шучу; то же знаменитое слово "майдан" - тюркизм).
@Bad Santa Конфуза в структуре восточнославянских языков как такового *нет.* Они имеют общее происхождение, просто на украинский с белорусским начиная с XIV и чуть ли не до начала XIX века *большое влияние* оказывал польский язык. Тот же болгарский от сербского, кстати, тоже крайне сильно отличается (как минимум, в сербском нет артиклей, а в болгарском +македонском есть). Но это не мешает объединять их в *одну* группу южнославянских языков.
@Bad Santa Абсолютно согласен с Вашим комментарием. Просто при обсуждении родства восточнославянских языков нельзя упускать из виду факт влияния польского на белорусский с украинским. В противном случае начинается недопонимание со всякими безумными предположениями, например, о том, что русский якобы не славянский, а "финно-угро-монгольский" язык (подобная солянка вообще возможной не представляется). Кстати, в "расово верном" украинском языке тюркизмов больше, чем в русском. Взять то же знаменитое слово "майдан"))
Felix африканский? Ты сам-то не придурок?
Я українець, та хочу всім носіям білоруської мови побажати успіхів у збереженні цієї неперевершеної, тендітної мови! З великою шаною та коханням з України, з Маріуполя!
пересмотри видео до 30 секунды нормально.
Очень интересный язык! Среди славянских языков он для меня на первом месте для изучения.
Могу обучить за 2 недели
нафик никому не нужный русский стародеревенский селюковский диалект. недоразвит во всем. ни литературы нинауки как и ураинская ленинская госмова. только ленинская коренизация виновна в сегодняшней войне.
Домашний язык. у немцеы автсрийцев и швейцарцев таких мов домашних штук 40. никто не ноет по ним. не тратит никопейки госсредств и не называет языками. это домащние мовы. все. немецкий язык госязык в 3х государствах. а в Швейцарии 3 госязыка. нет проблем..
Ьурьулейпротсо впрягди во врагиРоссии. тупых.как и угруинцев. ленинскосталинских антирусских вернее.
Жыве Беларусь! Мне падабаецца мая родная мова! Дзякуй! :)
Живє вічно! Вітання з України
все равно кто говорит на каком языке, суть одна
националист = предатель своей родины, ведь он против развития а хочет изолировать свою страну в рамках "национальной" идеи, которую так же не понятно откуда берут
слава украине, живе беларусь, русский мир, это все фашисты
хотите быть фашистами? пожалуйста, но не удивляйтесь потом почему начинают друг другу глотки резать на национальной почве а в конечном итоге всех нас захватят соседи европейцы, которые давно поняли эту идею, что лучше быть вместе
@@reinsolar5977 Конечно. Зато лучше молчать, и здаться россиянам, да?
Лицемерие у россиян в крови.
@@goansichishig что задаться, в чем лицемерие?
По твоей логике кто ты там по нации?) Белорус, Украинец? Или кто? В крови у тебя что, отсутствие нормального изъяснения?
@@goansichishig а череп у тебя правильного размера?
Мне белорусский показался куда ближе к польскому чем к русскому.
Счітается, что к беларусскому самый блізкій язык - украінскій, потом польскій, потом уже русскій (лексіка).
Особенно, когда латиницей запишешь)
@@LeoNgaViet 7 місяців вчив польську мову. Файно виходить
Тому що Белорусія зажди була спірною територією Польщі та Росії(18 ст.)
А мне польский легче
Приведу ещё несколько примеров:
Хатняя гусь.
Халодны цень.
аўтар гэтага відэа ...жадаю табе творчых поспехаў.....вось табе мая павага
Эх, беларуская мова сапраўды прыгожая і самабытная. Але амаль большая колькасць жыхароў краіны (і я ў тым ліку) карыстаюцца рускай мовай у штодзённым жыцці. Але гэта не значыць, што мы страцілі нашу мову. Так здарылася, што нас з дзяцінства ў першыню вучаць размаўляць па-руску.
Поэтому я, как и все, кого я знаю говорят по-русски. Как бы то ни было, иногда очень приятно вновь использовать родной язык, хоть я и не обладаю большим словарным запасом белорусского языка.
Прапануйце і выкарыстайце часцей беларускую мову. Так мы не страцім сябе і не ператварымся ў рускіх.
Дзякую за відэо!
Відэа*
Це, звичайно, добре, що Ви пам'ятаєте "матчыну мову".
Але, якщо Ви не будете користуватись нею в повсякденні, то діти Ваші знатимуть її через одного, а внуки взагалі забудуть.
"Мово рідна, слово рідне! Хто вас забуває -- той у грудях не серденько, а лиш камінь має" (с)
Как ты угарно перешел с одного языка на другой:)
Ну в общем, живя в Беларуси, что тебе припятствует говорить на белорусском в повседневной жизни? Стыд, стеснительность, лень?
Когда я был в Минске, очень разочаровало, что никого не слышал говорить на белорусском. Только предупреждение в метро (асцярожна, дзверi зачиняюцца).
Дуже чесний коментар.
"Нацыі паміраюць не ад інфаркту, спачатку ў іх адбіраюць мову" (Ліна Кастэнка-ўкраінская пісьменьніца і паэтэса)
Нацыф памирают а люди не помирают
Вопрос для статистики - возможно вы встречали людей думающих на укр бел мове - сколько и где +- % ?
@@PE-SA і не мрій. Українською думають щонайменше 90% українців, хоча і російську вони знають краще, ніж більшість росіян, або євреїв. Отакий парадокс.
@@ОлександрШершньов-т1ъ - Ваш ответ - самый большой. Где живете - регион и город ?
@@PE-SA а номер квартиры тоже опубликовать? Запорожье.
Адбираюць?) Ты правда думаешь, что в Беларуси мову адбираюць?
"Ў"- пишется после гласных в слове. Например: Ён жыве ў вялікай хате.
І яшче не пішецца пасля косак і кропак
Тым не менш вялікая літара "Ў" існуе ў Юнікодзе. Для іншых моў, відаць.
В українській мові вельми схожі правила чергування 'у' й 'в': літера 'в' пишеться після голосних, а 'y' - після приголосних і після пауз (тобто після крапки, коми чи тире, але не обов'язково, якщо пауза передбачається за інтонацією).
В украинском языке очень похожи правила чередования 'у' и 'в': буква 'в' пишется после гласных, а 'у' - после согласных и после пауз (то есть после точки, запятой или тире, но не обязательно, если пауза подразумевается интонационно).
Не 'хате', а 'хаце'
Ed Winters , але чаму ва ўласных імёнах і назвах не ўжываецца?!
Прыклады: Быхаў, Паўла.
,,Шмат было таких народаў,што найперш страцілі мову сваю,як той чалавек перад скананьнем катораму мову займе,а потым і зусім замёрлі.Не пакідайце ж мовы нашай беларускай каб ня ўмёрлі"Ф.Багушэвіч
Ну жива мова все одно ж деформується трохи на прикордонних територіях, тому нічого дивного, якщо блище до Бресту будуть звучати якісь польські словечки, а блище до Ліди литовські і т.д. Я думаю, головне нею балакати, а далі все буде ок))
Проста каментар у падтрымку беларускай тэматыкі, як звычайна. Дзякуй вялікі за відэа!
Ненавiджу такiя людзей, якiя крыўдзяць Беларускаю мову. Раз'юшае!
Нават самыя Беларусi.Я чытаю каменты, i пiшуць: Зачем это язык, не кто не разговаривают.
Вы можаце крыху паважаць мову, не будзеце скаты!!!
бедныя скаты, іх і так не пераважае ў прыродзе, а ты яшчэ заклікаеш ім ня быць :(
Мяне хаця бы ёсць сумленне.
Я нічого не розумію. Я зараз на Українській мові пишу.
Вже зрозумів
Як тут мага ня зрузамець, гэта ўжо славянская мова.
Прывітанне з Украіны
Nie ma powodu, aby tłumaczyć języki słoweńskie. Tracą swoją tożsamość. Musisz je tylko przestudiować, musisz je posiadać, a przynajmniej je zrozumieć. Szkoda nie rozumieć, bracia. 🇧🇾🇵🇱🇷🇺🇺🇦🇨🇿🇧🇬🇸🇰🇸🇮
Прочитав цей текст без перекладача, та все зрозумів.
Poland ❤️
@@asttroby.6393 Вай юус рунаят шаяа валода?
сын очень заинтересовался белорусским языком) смотрим теперь видео на нем
Выдатна што славянскія мовы падобныя шмат у чым адзін на аднаго! беларус можа спакойна размаўляць з украінцам, а рускі з палякам, і гэта нерэальна крута. Усім дабра🌟
Русский с поляками? Совсем крахмала нанюхался🤣
@@Smertkreml0000Росіяни ні з ким крім лаптєй розмовляти не вміють , і то тільки після 100 граммів 🤣
Белорусский язык прекрасно переводиться, господи как же красив это язык.
@@Anonim_567 чисто статистически русскоязычный человек способен научиться понимать другие славянские языки за очень небольшой период общения. Для понимания украинского достаточно получаса активной беседы, дабы усвоить фонетику и некоторые различия в базовой лексике. Польский даётся сложнее чисто исходя из фонетических различий, однако понимать тоже совершенно не невозможно. я лично почти все славянские языки "разумею" и без "перекладача". при том что кроме русского ни один из них не знаю. Так что свои бредни можете оставить при себе
А лапти и украинцы вяжут, к слову
Так інтарэсно слухаць,я с Украіны, і хачу учіть беларускую мову, пытаюся пісаць правільна,жыве Беларусь!🇧🇾💙і таксама хачу пераехаць до вашай краіны^^
Неее, лучше не едь
@@ГошаХороший-с9о Если мне нравится страна, я поеду её осматривать, конечно щас юный возраст,по этому в будущем я может поменяю мнение.
@@user-oj5kn3dr4u ладно, извините, этл ваше собственное мнение
А зачем ты же украинец а ты говоришь на украинском мове или нiт но они похоже белорусский и украинский язык
@@Glitchobus4000 Я говорю по русски, а так да, они похожи
Вельмi добра
С середины 90-х лет 15 на одном из эстонских радиоканалов раз в неделю шла передача "Бацькаўшчына". Там говорили "Менск". Я тогда не понимал, почему. На тарашкевице, значиць, размовляли.
Естественно тарашкевица, так как скорее всего слово "Минск" связан с греческим языком, а там есть буква ита/эта, который раньше читался как Э, а затем как И.
Жывi, родная мова, не гледзячы нi на што, i нi на каго...
Татьяна Позняк все залежить вiд вас)
Живи родная молва не глядя ни на что и не никого👍🤗
Я українець, і я все зрозумів що Ти сказав. Я с тобою, міи́ брате!!!!!
@@renatalibova8451 живи родной язык не глядя ни на что и никого
@@ДмитроРибальченко-б1ш Я тоже украинец, и всё понимаю
Вялiкi дзякуй за вашу працу!
нў бі оні очінэ харішія
здесь дизов в 11,5 раз меньше чем на видос с украинским!!!
ну вы поняли...
*Приплетаем политику
Всё легко объясняется: против Украины идёт максимальная травля, наибольшая проплата идёт в этом направлении. Вести агрессию ещё и против беларусов - значит распылять силы. Грамотно действуют, твари
@@skygepard ці росіяни дограються
чесно кажучи, насрати на всих цих шовіністів та інших покидьків.
Нехай ставлють скільки влізе. Ми з ними братами не були і не будемо! А білоруська дуже файна мова.
Фактически это язык Великого герцогства Литовско. Был принят как государственный язык. Фактически половина Речи Посполита имела имела этот язык как государственный.
В українській мові "ч" також тверда, якщо після неї не стоїть м'який знак (ь) або "і", "я". Інша справа, що через русифікацію говоримо ми переважно безграмотно. =(
А мені подобається м'яка *ч*!
І мені подобається *що* саме як *що*, а не як *шчо*.
Але більш за все мене бісить коли вимовляють твердо *ки*.
РуКЫ, ыыы, фу, звучить як тарабарщина басурмарщіна, так і хочеться запитати, це Ї є ваша солов'їна?
Секрет гарної вимови в пом'якшенні літери *к*. Тобто не ру *ки*, а ру *кьи*.
Слово килим не варто читати твердо як кЫлЫм. Вимовте спочатку м'яке *кь*, а потім вже *илим*.
І не на небі, а на ньебі.... Українська мова м'яка і співуча, а не тверда і груба.
А ви, пане, мабуть російськомовний ? Українська И не це не російська Ы і слова з нею звучать м'яко, якщо не напружуватись наче срати хочеться коли її вимовляти.
Чому ви вважаєте, що краса мови саме в м'якості шиплячих? Мені, наприклад, подобаються тверді шиплячі, тому що я з дитинства слухав пісні, де вони тверді, і звик до цього. «Солов'їність» мови (чесно кажучи, не люблю це заяложене кліше) не в цьому, а насамперед у відкритості складів, тобто більшій кількості голосних (рос. 'можем' → укр. 'можемо', рос. 'со мной' і переважно поетичне 'со мною' → укр. 'зі мною' як основна форма, і взагалі закінчення '-ою' в орудному відмінку, потім інфінітів на '-ти': рос. 'ходить' → укр. 'ходити' - і т. п.), а також у чергуваннях голосних із приголосними там, де це допомагає уникати скупчення голосних чи приголосних (у/в/, і/й, ся/сь, з/зі/із). Ось це справді додає милозвучності, а не твердість чи м'якість шиплячих, яка є цілком ділом звички.
А ваші «бісить» про «ки» мені взагалі не зрозуміле: чи є принаймні один діалект української мови, де закінчення слів у р. в. однини чи в н. в. множини на тверду основу має закінчення 'кі'? Який це «секрет гарної вимови», якщо це взагалі не по-українськи?! А в слові «небо» не може бути жодного 'є', тому що там етимологічно 'е', - а якщо вам подобається вимова 'нєбо', то це буде чи російська, чи білоруська мова, яка завгодно, тільки не українська. ;)
В українській "ч" твердша, ніж російська, але трохи м"якша за білоруську.
А як на конт "Р", "Д" і "Т"?
как и "Ч" они в беларуском ни при каких обстаятельствах не могут быть мягкими.
Калі нас што і аб'ядноўвае, дык гэта хутчэй гук "Г" (в отличии от русского это скорее немецкое H чем G)
Автор молодец вообще) Лайк за отличное белорусское произношение)
Дзякуй,усё слушна.
Дзіўна, як жа багата тут спрэчак. Адны гавораць, што беларуская выдуманая мова ці змешаны polski język ды русский язык, другія кажуць, што рускі не славянскі. Яшчэ паўсюдна крычаць нацыяналісты з Беларусі і Украіны. Так балюча гэта бачыць. Мы ўсе з вамі браты. Але паміж нашымі народамі столькі нянавісці. Столькі прапаганды было сказана з розных старон. Усім толькі бы знайсці ворага ў кімсьці іншым.
Я выглядаю як саплівая дзяўчына. Панятна, што так было заўсёды і будзе таксама заўжды. Але гэта ўсё роўна маркотна
@@ksum_3545 і што гэта значыць, бро. Я вось асабіста нічога не зразумеў
@@ksum_3545 а, ну добра
Вельмі прыемна бачыць чалавека з агульным поглядам, мне таксама не да спадобы бчб нацыяналісты якія ў астатнім часе ператварыліся ў нацыстаў і распаўсюджваюць злобу паміж народамі , асабліва да рускіх,а тое як палякі да беларусаў ні слова,прычым сядзяць у Польшчы,але ўвогуле славяне павінны сябраваць і палякі з беларусамі і русскія і ўкраінцы і іншыя,а сапраўдны кажучы нацыяналістам сраць на мову яны яе выкарыстоўваюць у палітычных мэтах,каб кіраваць краінай.
@@почему-у5й Так!
Прекрасный Славянский язык, звучит как песня. Не зря весь СССР слушал и пел песни ПЕСНЯРОВ. Будет жить Ваш язык всегда и вовеки. Он понятен и Полякам и Украинцам и Русским. Но говорить правильно на нем, большой дар. Я завидую этим людям.
нафик никому не нужный русский стародеревенский селюковский диалект. недоразвит во всем. ни литературы нинауки как и ураинская ленинская госмова. только ленинская коренизация виновна в сегодняшней войне.
Домашний язык. у немцеы автсрийцев и швейцарцев таких мов домашних штук 40. никто не ноет по ним. не тратит ни копейки госсредств и не называет языками. это домашние мовы. все. литератуный немецкий язык госязык в 3х государствах. а в Швейцарии 3 госязыка. нет проблем..
Бурбулей протсо впрягли во враги России. тупых.как и угруинцев. ленинскосталинских антирусских вернее.
Песняров слушалинарусском языке. если охота как наугруинне лениской воевать за власть мовы. дуркуй далее.
Особенно проникновенно звучал хит Песняров «Беловежская пуща» , написанная для них русскими авторами и плюс гениальный руководить Песняров Мулявин был из России . А белорусский язык кстати о птичках не развивается , его пытаются развивать искусственно особо одаренные любители , которые привносят новые слова -отсебятину , новую грамматику-маразм ,специально заставляя детей в школах произносить слова не так как они пишутся чтобы перечеркнуть правила и грамматику белорусского языка периода СССР.
Украина и БЕларусь имеют схожую историю, в свое время в ВКЛ были практически одним народом,
Абажаю такіх людзей! Ты правільно гаворыш!=)
PC-Gaming! А в мене відчуття, що ми і досі не є окремі народи))) Бо Білорусь - єдиний сусід, який ніколи не нападав на Україну
Марія Букрій ще словаки та молдовани не нападали, а всі інші - вороги
Я знаю що литвини Київ відвоювали у татар у 1362 році та було відновлено Київське князівство. Тому я люблю литвинів. Тож хай живе Білорусь! Ви ж нащадки литвинів.
Camobar Camobar а литовцев куда дел?
Жыве, Беларусь
Призываю белорусов говорить на беларуском.
призывайте, но не заставляйте, как додумались на Украине.
@@tapoolkeer а ты шутник
@@tapoolkeer правильно писать "в Украине", недоумок
@@miharius34 сам придумал?
@@tapoolkeer что именно? Правописание? Нет
Хто з Беларусi, лайк!!!
из России но всёравно лайк, Белорусь это часть большой России.
Юрий Антонов странно, что свядомые до сих пор не добежали
@@mindwin3051 Во-первых, БелАрусь*, во-вторых, "часть России"? Ахах совсем шизанулись?)
Крым в видео указан, как эрэфовский. Ну, конечно, же будем дзякааць ды "лайкаць" недоделанных шовинистов :) Конено, там был референдум! А когда выбирали Пуйло, то К. Дыров 146% нарисовал! Вот как нужно уметь выборы делать! :) И в Крыму не оплошали :)
А хули - за спиной "человечки" стояли! :)
@@domainq1790 Крым в видео указан, как эрэфовский. Так что... "либеральные" российские шофинисты детектед...
Предки из Беларуси, но на их языке не болтаю, даже там ни разу там не был, потому что возможности не дла этого имел.
Аж стыдно.((((
И по русски не грамотно пишешь.
нафик никому не нужный русский стародеревенский селюковский диалект. недоразвит во всем. ни литературы нинауки как и ураинская ленинская госмова. только ленинская коренизация виновна в сегодняшней войне.
Домашний язык. у немцеы автсрийцев и швейцарцев таких мов домашних штук 40. никто не ноет по ним. не тратит ни копейки госсредств и не называет языками. это домашние мовы. все. литератуный немецкий язык госязык в 3х государствах. а в Швейцарии 3 госязыка. нет проблем..
Бурбулей протсо впрягли во враги России. тупых.как и угруинцев. ленинскосталинских антирусских вернее.
Песняров слушалинарусском языке. если охота как наугруинне лениской воевать за власть мовы. дуркуй далее.
у вас на угруинне фашизм на госмове ленискосталинской селюковской фене свинопасов и фашистов. 100 силим пытаются убить родной русский язык. лингва франка более 100 народов.
Я родилась и живу в Беларуси.
Это правда, на нем никто не говорит. Тоесть если вы сядете в автобус и спросите на белорусском куда он едет на вас посмотрят как на иноприщиленца
Язык красивый, я это говорю даже не с точки зрения как о родном языке
Он мелодичный, необычный и с четкими правилами, которые не так у ж и сложны...
Не думаю, что когда-нибудь возродится такое время, что прям все белорусы будут разговаривать на нём, но умереть я ему точно не дам
Польский тоже молодичный язык как и мой тоже но есть свой язык который я сам придумал
Гэта з за АРЛ(
молитесь чтобы вам неустроили еще одну антироссию
ЛениниСталин насильно украинизировали имовизировали русских. и дали задание создавать госмову максимально западную. на территорииназванной украиной 16суржиков. которые они уничожают лениской госмовой. руссфобия Ленина и Сталина директива кпсс 70 лет. без них не было бы никакй мовы нипроблем нивойны. Кроме Галиции все другие русскоязычные уже столетия. только деревенские малограмотные говорили на16 мовах.
нафик никому не нужный русский стародеревенский селюковский диалект. недоразвит во всем. ни литературы нинауки как и ураинская ленинская госмова. только ленинская коренизация виновна в сегодняшней войне.
Домашний язык. у немцеы автсрийцев и швейцарцев таких мов домашних штук 40. никто не ноет по ним. не тратит ни копейки госсредств и не называет языками. это домашние мовы. все. литератуный немецкий язык госязык в 3х государствах. а в Швейцарии 3 госязыка. нет проблем..
Бурбулей протсо впрягли во враги России. тупых.как и угруинцев. ленинскосталинских антирусских вернее.
Песняров слушалинарусском языке. если охота как наугруинне лениской воевать за власть мовы. дуркуй далее.
у вас на угруинне фашизм на госмове ленискосталинской селюковской фене свинопасов и фашистов. 100 лет силом пытаются убить родной русский язык. лингва франка более 100 народов.
Жыве Беларусь!♥✊✌
Змагар иди назад в Польшу,откуда ты родом
БЕЛАРУСКАЯ МОВА I БЕЛАРУСЬ FOREVER !!!
@@gfldikse слава неграм
@@gfldikse прости меня,алексей..
Беларуская наша родная мова! Вельмі сумна, што ён вымірае...
Це буде просто жахливо! 😥
Жыве Беларуская мова, жыве беларускі народ!
Ви не вберегли свою мову . Вона вже майже мертва . Я коли був в білорусі , тільки двох бабунь за 70 зустрів , які білоруською розмовляли .
@@Anonim_567 маеш рацыю, таму мы працуем над яе адраджэньнем, негледзячы на тое, што выкарыстаньне беларускай мовы можа быць небяспечным. Персанальна я ўвогуле не карыстаюся расейскай у жыцьці
@@dzemocВідродження вашої мови станеться тільки після повалення лукашського маріонеточного режиму .
@@Anonim_567 яно ўжо пачата, менавіта гэта і дапаможа яго разбурыць
@@dzemoc Дай Боже щоб так і сталося
Кто ничего не понимает в беларуской мове..
Послушайте на ytube запись Небеса Европы
Саши Рыбака. Версии на английском норвежском
русском и беларуском..
Так вот - от версии на Беларуси все в восхищении.
Говорят что это самое лучшее исполнение .
И это при том что никто опроса не проводил
и не сравнивал. Люди разых национальностей
сами пишут что им больше понравился беларуский вариант. Жыве Беларусь!
Друзья, у кого маленькие детки и кто хочет что бы они говорили на беларусском языке и любили свой язык с детства есть классное приложение в app store; Kazki - аўдыёказкі на мове.
Я сама пару дней назад скачала и очень довольна. Видимо приложение совсем новое но очень качественное.
Дзякуй вам вялiкi! Мая родная мова❤Было прыемна i цiкава паслухаць👍
Спасибо, узнал много нового про один из своих родных языков. (Если что, это такая шутка про то, что в Беларуси мало кто на нём говорит.)
Разве это шутка? Сам в беларуси живу и в своём 30 тыс. городе встречал 2 говорящих на нём
нафик никому не нужный русский стародеревенский селюковский диалект. недоразвит во всем. ни литературы нинауки как и ураинская ленинская госмова. только ленинская коренизация виновна в сегодняшней войне.
Домашний язык. у немцеы автсрийцев и швейцарцев таких мов домашних штук 40. никто не ноет по ним. не тратит ни копейки госсредств и не называет языками. это домашние мовы. все. литератуный немецкий язык госязык в 3х государствах. а в Швейцарии 3 госязыка. нет проблем..
Бурбулей протсо впрягли во враги России. тупых.как и угруинцев. ленинскосталинских антирусских вернее.
Песняров слушалинарусском языке. если охота как наугруинне лениской воевать за власть мовы. дуркуй далее.
у вас на угруинне фашизм на госмове ленискосталинской селюковской фене свинопасов и фашистов. 100 лет силом пытаются убить родной русский язык. лингва франка более 100 народов.
Очень хочу побывать в Белоруссии! Мне нравится ваш язык. Привет из Одессы 😊
Беларусь, Белоруссия перестала существовать в 1991 году
Окей, но к твоему сожалению ты скорее всего не встретишь ни одного беларускамоўнага:/
Привет из беларуси:>