Mit jelent a német dran szócska?

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 5 ноя 2024

Комментарии • 28

  • @attilatoth8393
    @attilatoth8393 2 месяца назад +1

    Ó, régen láttam, nagyon jól néz ki most.

  • @belasimo3951
    @belasimo3951 2 месяца назад +2

    Ebben a változazban még nem is gondolkodtam el rajta.
    A telefonod szuper Korni!

    • @nemetulkornival2908
      @nemetulkornival2908  2 месяца назад +2

      @@belasimo3951 a.legjobb modell 😁

    • @bastianojuaocoimbradelacor4293
      @bastianojuaocoimbradelacor4293 2 месяца назад

      @@nemetulkornival2908 Akupuntúrás extra szolgáltatással. A Sonynak nem adta el Korni a licencet, ezért be vannak rá rágva!

  • @istvanistvan875
    @istvanistvan875 2 месяца назад +1

    De jó.

  • @vargaszilard13
    @vargaszilard13 2 месяца назад +1

    Tàrsasjátèknàl is mondjàk....
    Te jössz.
    Te lèpsz.
    Te következel.❤

  • @viktorreiser6009
    @viktorreiser6009 Месяц назад +1

    Vagy, hogy ich bin dran. - rajra vagyok az ügyön, dolgozok a témán. - Mérnök vagyok és így szoktam közölni a kollegáimmal, hogy melyik témán dolgozom.

  • @zoltanm3903
    @zoltanm3903 2 месяца назад +2

    Jó válogatás, a lényeget szépen eltalálta.
    + "Jetzt bist du aber dran!" Neked most véged van!
    + "Ich glaube nicht daran." Nem hiszek benne.
    + "Es kommt darauf an." Attól függ.
    + "Da ist nichts dran." Semmi jelentösége.
    + "Du wirst dran glauben." Ebbe döglesz bele.

    • @bastianojuaocoimbradelacor4293
      @bastianojuaocoimbradelacor4293 2 месяца назад +1

      Az elsö: jelentheti azt is, meg jelenthet mást is. A helyes fordítás: *most te következel*
      Az utolsó: hát ezt nem tudom, hogy jött ki "ebbe döglesz bele"-nek. Én ezt semmiképp sem fordítanám így, mert ez azt jelenti, hogy *Hinni fogsz benne* , amit te fordítottad az németül: *Du wirst dran sterben* hogy miért gondolod úgy, ahogy azt nem tudom. De *alle meine Angaben (wie immer) sind ohne Gewähr* azaz a tévedésem lehetösége (mint mindig) fenntartva.

    • @zoltanm3903
      @zoltanm3903 2 месяца назад

      Nem rosszindulatból mondom, liebes Fräulein. Amíg ön pályakezdö, addig én lassan 50 éve élek Ausztriában, ott is jártam egyetemre. Az ilyen nuanszok ismerete nem általános iskolás anyag. Sziv. üdv.
      A "hinni fogsz benne" fordulatot még úgy is lehetne fordítani, hogy: "majd arról koldulsz".

    • @bastianojuaocoimbradelacor4293
      @bastianojuaocoimbradelacor4293 2 месяца назад

      @@zoltanm3903 Rendben, biztos vannak szubkultúrák, ahol ezt jelenti. De ha nem akarsz megtéveszteni senkit, akkor jobb, ha a hivatalos nyelvnél (Hochdeutsch-nál) maradunk. Azt nem csak te, hanem mindenki megérti. És ez jó dolog!

    • @zoltanm3903
      @zoltanm3903 2 месяца назад

      @@bastianojuaocoimbradelacor4293 Aber ich bitte Sie! Tun und lassen Sie was Ihnen beliebt. Nuancen sind jedenfalls eine Bereicherung für jede Sprache, sind ein Zeichen von "geistigem Wohlstand". MfG.

    • @bastianojuaocoimbradelacor4293
      @bastianojuaocoimbradelacor4293 2 месяца назад +1

      @@zoltanm3903 Megkérdeztem a német ismerösömet és igazad van. Két jelentése van a szókapcsolatnak. Az elsö, amit mondtam és van valóban olyan értelme is, amit te mondtál. Hogy miképp alakult ki a másik értelem (amit te mondtál) arra nincs magyarázat (az ismerösömtöl sem). Az viszont érdekelne, hogy egy Hamburg-i hogy látja ezeket a dolgokat. Az osztrák az mindenképp úgy látja, ahogy te. Ha van valakinek hamburgi német anyanyelvü ismeröse, az kérdezzen rá erre a szókapcsolatra és ossza meg velünk a választ. Engem érdekelne.

  • @maleczkijozsef449
    @maleczkijozsef449 2 месяца назад +1

    Ja, das ist verständlich gewesen mit allem drum und dran...

  • @laszloszabo6897
    @laszloszabo6897 2 месяца назад +1

    Dran bleiben.

  • @rga7482
    @rga7482 26 дней назад

    VISZONT A TANÁRNŐ ELÉG HELYES

  • @marchbirthmarchbirth3313
    @marchbirthmarchbirth3313 2 месяца назад +1

    Z. B. :
    Mir gefällt er nicht.
    Was findest Du so besonders an ihm?

  • @rga7482
    @rga7482 26 дней назад

    JÓ HOSSZU TANFOLYAM LESZ HA MINDEN SZO EGY VIDEO

  • @LaszloHorkai
    @LaszloHorkai 2 месяца назад

    leider werde ich nie dran sein... úristen de szép vagy...

  • @lakcsik
    @lakcsik 2 месяца назад

    Frankfurt környékén gyakran elhangzik az, hogy 'anan'; szerintem ez az 'anhand' akar lenni. Hallotta már valaki?

  • @lajosrofusz5826
    @lajosrofusz5826 Месяц назад

    Daran.