Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
เป็นนักพากย์ไทยที่ยอดเยี่ยม
ผมนี่โตมากับเสียงพากย์ลุงเลยครับ ชอบพากย์ไทย
เสียงพากย์ไทยนี้สุดยอดที่สุดแล้วรองจากเสียงต้นฉบับ มันเป็นแค่สื่อสร้างความบันเทิง ถ้าใครอยากได้เนื้อหาจริงจังขนาดนั้นก็ไปฟังพวกสารคดีเอาเถอะ
งั้นผมไล่พวกดูพากย์ไทยไปดูตลกคาเฟ่อย่างเดียวไม่ต้องมาดูหรอกหนัง แบบนี้ได้ไหมคับ
นั่น สิ @@xziracx
คือพี่จะเทียบสื่อบันเทิงกับสื่อเพื่อการรู้ไม่ได้ไหมมม เหมือนผมอ่านหนังสือการ์ตูนแต่อยากอ่านการ์ตูนแนวจริงจัง แทนที่ผมจะไปอ่านBerserk ผมต้องไปอ่านฟิสิกส์ ม.ปลาย หรอครับพี่😩☝️
@@xziracxก็ได้นะครับขอแค่ไม่ผิดกฎหมายและไม่ผิดคุณธรรมและจริยธรรมแต่เขาจะทำตามไหมก็อีกเรื่อง แต่อีกฝั่งก็อยู่ในสถานะเดียวกันกับคุณนะ
อันนี้ไม่ใช่ละ บางคนเขาก็อยากดูแบบจริงจังคุณจะไปทำเปนไล่ให้เขาไปดูสารคดีไม่ได้นะครับ ทำไมทำตัวเปนติ่งอย่างงี้อ่ะครับ
บางคนวิจารณ์แบบกะเอาให้จมดินเลย ไม่ได้ติเพื่อก่อ ติเพื่อกลบมากกว่า
ผมชอบพากไทยสุดละ เอาเวลาอ่านซัพไปเสพรายละเอียดออื่นๆอินกว่าเยอะ
ชอบพากย์ไทยเรื่องที่มีน้าจูน
สำหรับผมติดพากย์ไทยมาก อ่านไม่ทันไม่ได้อารมณ์
พี่จูนจะกลับมาพากย์ คินนิคุแมน ไหมครับฉบับรีเมค คิดถึงตอนพี่จูนพากย์เมื่อก่อนมากๆเลย (ข้าวหน้าเนื้อ)
จะฟังพากย์ไหน เอาที่คุณสบายใจเลย แล้วแต่ความชอบของคนนั้น😂
ดูการ์ตูนหรืออนิเมะ พากย์ไทยก็โอเคครับ แต่ดูหนังที่คนแสดง ถ้าดูพากย์ไทย นักพากย์จะแสดงทับการแสดง คือไม่ต่างกับนักพากย์กําลังแสดงหนังเรื่องนั้นเองนั่นแหละครับ แต่ถ้าดูหนังเพื่อความบันเทิงอย่างเดียวไม่เน้นอะไร ดูพากย์ไทยก็สนุกดีครับ
อยากให้จัดอันดับ นักพากย์ซีรี่ย์จีน ครับ
ผมชอบพากไทยนะ เพราะผมจะได้ดู บรรยากาศในหนังหรืออนิเมะได้เต็มที่เลน
วันพีชภาคไทยจะมาเมื่อไหร่คับ
ที่แน่ๆ ดูกินทามะ ต้องดูพากย์ไทย ฮาจัด 55555
เเต่ภาค7ขึ้นไปเปลี่ยนทีมพากย์ยกเซ็ตคือเสียหายเลยครับภาค1-6ทำไว้ดีมากทีมพากย์ไทย
อยากฟังน้าจูนด่าโหดๆไปเลย5555
นี่ก็เดือดอยู่หน่อยๆนะ เดือดแบบเก็บ เกือบจะทะลักออกมาแล้วแต่พี่จู่นิ่งพอ5555
น้าจูนครับ ผมอยากให้น้าจูน ชวน อาเกียง น้าติง มาพวกษ์โซโลกับซันจิครับ เอาฮาๆ แบบคอนเทนท์ขำๆ น่าสนุกนะครับ
หนังพากย์ไืทยต้องดูจริงๆครับ สำหรับผม เพราะพากย์ต้นฉบับบางทีเขาก็จะเล่นมุกของประเทศเขา หรือคำจากประเทศเขาที่ต่อให้แปลเป็นไ่ทย เราก็ไม่เก็ทอยู่ดี แต่พอเป็นพากย์ไทย เขาจะเปลี่ยนมุกให้เป็นมุกบ้านๆที่คนไทยเข้าใจได้ หรือเป็นคำที่เราเข้าใจได้ง่ายขึ้น เช่นใน The Boys พากย์ไทยทำมาตอบโจทย์มาก
ความชอบเป็นเรื่องปัจเจก ไปบอกว่าอะไรควรไม่ควร ถูกหรือผิด ไม่ได้
พี่จูนครับสอบถามครับ รายได้ในการพากย์ เขาคิดค่าพากย์กันแบบไหนบ้างได้เท่าไหร่ครับ🙏🙏
initial d legend เรื่องนี่ผมรอไทยซื้อลิขสิทธิ์ครับ เรื่องตํานาน ผมหวังว่าท่าซื้อเเล้ว น้าจูนจะได้พากนะครับ ชอบน้าจูนมาก
เด็กพวกนั้น ไม่รู้หรอกครับ สมัยก่อน ถ้าไม่มีค่ายหนัง ซื้อลิขสิทธิ์ คุณไม่ได้ดูหรอก คนทำซับ ไม่ได้มีเยอะขนาดนั้น แถมช่องทางดู ก็มีไม่มาก คุณต้องเลือกระหว่างดูพากย์ไทยกับไม่ได้ดูเลย แต่โชคดี ที่ยุคนั้น เหล่ามีนักพากย์ระดับเทพ แบบพวกน้าๆเขา ทำให้ไม่ว่าจะเป็นหนัง การ์ตูน ซีรี่ย์ ออกมาได้สนุก ประทับใจ บางเรื่องนี่ประเทศต้นฉบับ ออกมาบอกเลยนะครับ ว่าพากย์ไทย ครีเอท บทพูด พากย์ได้ถึงอารมณ์ กว่าของเขาอีก มันถึงได้มีวลีว่า #เรื่องนี้ต้องพากย์ไทยเท่านั้น
ดูพากไทยแต่เด็ก พอโตมา ดันดูพากไทยไม่ได้ ตลกดี 555 ผมก็ดูมันทั้งสองภาษา แล้วแต่อารมณ์
ชอบพากย์ไทย
ถ้าเป็นไปได้ก็จะดูพากย์ไทยก่อน เพราะอยากโฟกัสที่ตัวละครฉากต่างๆ และก็บางทีเราอ่านซับไม่ทัน
ดูทั้งพากย์ไทยแล้วดูพากย์อื่น แล้วแต่บุคคลจริงๆๆครับแต่จะโพสต์เป็นดราม่าทำไมไม่ชอบพากย์ติดตลกก็ไปดูพากย์ต้นฉบับรึพากย์อะไรที่ชอบไม่ใช่มาโพสต์สร้างดราม่าเพิ่มความเครียดกันเลย
จริงครับทีแรกผมก็เดือดนะ แต่พออ่านไปอ่านมาก็เริ่มไม่ชัวว่าฝั่งทางเพจอ่ะพูดไม่เคลียร์เอง หรือ จงใจแอบแฝงอะไรหรือเปล่าประมาณนั้นเพราะมันจะมีคนประเภทนึงที่แอนตี้การดูพากย์ไทยเลยแหละไม่ใช่คนที่เขาดูได้สองภาษาหรือตามความชอบตามรสนิยมแบบทั่วไป แต่คนพวกนี้มันเหยียดครับ!! ก็จริงที่ดูต้นฉบับมันได้อรรถรสกว่า แต่ผมก็กล้าพูดว่าพากย์ไทยอีกหลายเรื่องก็ดีกว่าต้นฉบับซ่ะอีก บ้างเรื่องที่พากย์ไทยเล่นมุกได้ฮากว่า แต่พอฟังต้นฉบับก็แอบแห้งๆ บ้างอย่างพากย์ไทยก็สุดกว่าต้นฉบับก็มีเยอะแยะ เพราะฉะนั้นให้มันเป็นเรื่องของรสนิยมเถอะครับ อย่าไปเหยียดหรือว่ากันเลยมันเป็นแค่ทางเลือกหรือความชอบส่วนตัวของคนดูเท่านั้นเอง
@@supalerkmahasaranon8230จริงครับ ปากบอกซาวแทรกดีกว่า ได้อารมณ์กว่า แต่ถ้าไม่ที ซับให้อ่านมันก็ดูกันไม่รู้เรื่อง อีก มันจะเหยียด คนดู พากย์ไทยเพื่ออะไร หรือมีปมด้อยอะไร!?
ผมรักพากย์ไทย เวลาดูหนังคอนเทนต์หนักๆ ผมต้องการซึมซับเนื้อหาได้อย่างครบถ้วน เวลาเราทำงานเหนื่อย สมองเรามันไม่มีแรงที่จะต้องมาแปลอีกในบางครั้ง ถึงจะคุยกับชาวต่างชาติทั้งวัน แต่การดูหนังคือการผักผ่อนบางครั้งสมองก็ไม่อยากแปลอะ เราคนไทยภาษาบ้านเกิดเเละความเป็นคนไทย ผมก็คิดว่ามันดีที่สุด
ติดเสียงพากย์น้าจูน และอีกหลายท่านมาตลอดชีวิตครับ // อีก 1 นักพากย์ที่ชอบมากๆ คนพากย์เสียงอุซป ในช่วงแรกๆ อาคางิในสแลมดังก์ โอนิสึกะใน GTO ชอบเสียงแกมากๆ ไม่ทราบว่าทำไมแกถึงเลิกพากย์เหรอครับ
ผมดูเพราะผมชอบจริงๆครับ
ไม่ชอบดูซับเพราะมันต้องมองด้านล่างตลอด ไม่ได้โฟกัสที่กลางจอ ที่หนังอยากให้เราโฟกัส
ผมชอบดูพากย์ไทย มันไม่เหนื่อยไม่ปวดตา เหนื่อยกลับมาบ้านอยากหาอะไรดูสนุกๆเบา ต้องมาอ่านซัพ หน้าตาตัวละครก็จำไม่ได้กันพอดี 555
สมัยก่อนหนังต่างประเทศที่ฉายโรงชั้น 1 ไม่ค่อยมีพากย์ไทย ต้องรอดูโรงชั้น 2 ฉายควบ 2 เรื่องครับ
ความจริงมันแล้วแต่เลยอยากไปดูแบบไหนก็ตามใจ ใครอยากดูภาคไทยก็ไปใครอยากดูซัพก็ตามใจ
เสียดายที่น้าจูนไม่ได้พากษ์กรู (Despicable me4) เลยต้องจำใจไปดู Soundtrack
น้องเขาก็พากย์ดีนะครับ
@@easyjune ก็ดีครับ แต่มันไม่คุ้นเหมือนที่ดูมาทั้ง 3 ภาค 🥹
การดูหนัง....ดูเพื่อความบันเทิง คนดูก็แล้วแต่จะเลือกชมอยากดูแบบไหนก็สิทธิ์ของเค้าถ้าคนที่ดูมีความสุขก็คือจบ คนที่บอกว่าไม่ควรมีพากย์ไทยคนพวกนี้ใจแคบ สร้างบรรทัดฐานผิดๆ สร้างมุมความคิดที่ผิดๆ คนเราหลากหลายความชอบ หลากหลายความคิด มีทั้งคนเก่งภาษาและไม่เก่งภาษามันต้องมีตัวเลือกให้เค้าได้เสพผลงานเพราะบางคนไม่อยากอ่านเวลาอ่านมันดึงดูดสายตาทำให้ดูหนังได้ไม่เต็มที่ ส่วนตัวผมดูทั้งซาวด์แทร็คและพากย์ไทยแล้วแต่หนัง และ เคารพสิทธิ์ของคนอื่นที่จะเลือกดูในแบบที่ตัวเองชอบ #เคารพนักพากย์ #ยกย่องนักพากย์ #เซฟนักพากย์ โตมากับ....หนังการ์ตูนพากย์ไทย...หนังโจวฉิงฉือพากย์ไทย
ผมมองโลกในแง่ดี ผมรับฟัง 2 ภาษาเจ้าของภาษาและภาษาไทย
ผมชอบภาคไทยครับ
พากย์ไทย ผมว่า ไม่ได้อยู่ที่ทีมพากย์ครับ อยู่ที่คนแปลบทพูด มากว่า บ้างทีมันก็ไม่ไหวจริงๆครับ ยกตัวอย่างทีมพากษ์ ถังซาน ภาค1 แปลบทพูดได้ดีมากครับ บ้างทีบทพูดกับแนวเรื่องไปคนละเรื่องเลยก็มี หลังๆมานี้ส่วนตัวผม เลยจะเรื่องมากเรื่องพากษ์ไทยนิดนึง ประมาณว่าถ้าไม่ดีจริงขอไม่ดูดีกว่าเลย
@@9ohm346 ตามสะดวกครับ
ส่วนตัวนะ บางอันไม่ได้ดูพากย์ไทยเพราะรู้สึกว่ายังไม่ดีพอแต่ส่วนมากดูเพราะทำออกมาใช้ได้กับเท่ากับต้นฉบับเลยเก่งมาก แล้วบางอันทำได้ดีกว่าต้นฉบับ😂🤣 ไทยเก่งนะเรื่องการพากย์ต่างประเทศพากย์ให้ได้แบบต้นฉบับไม่ค่อยได้ ลองดูๆหลายอันหลายประเทศ การพากย์ให้คล้ายเหมือนมันยากมากเลยนะ ยัง งง ไทยทำได้ไงเก่งสุดๆ เพราะงั้นลองเปิดใจดูแล้วเทียบกันเพราะไทยพากย์ดีจริงๆหลายเรื่องเลย
ส่วนตัวชอบพากย์ไทย มีก็ดู ไม่มีก็หาซัพ ที่สำคัญ ถูกลิขสิทธิ์
พากไทยก็ดีนะครับ อย่างวันพีช เรื่องกลุ้มของเจ้าเหมียว ฟรีเรนผมว่า เขาก็พากดีนะครับ
ผมรักพากย์ไทย
ชอบฟังเสียงน้าเลยไปดูพากษ์ไทยตามทีหลัง
ผมหา พากย์ไทย เสมอๆๆ 😂😂😂😂😂
อย่างน้อย เดดพูล & วูฟเวอรีน แนะนำให้ดูพากษ์ไทยครับ
น้าจูนครับผมมีเรื่องสอบถาม เขาจะทำพากย์ไทยวันพีชต่อมั้ยครับเห็นค้างอยู่ตอนที่1088นานเเล้วครับ
พี่จูนครับ ผมดูทั้งภาคไทย และ ซาวแทร็ค ครับ ถ้าเป็นเรื่องที่ชอบดูสองเวอชั่น เลยครับ
ผมว่ามันต้องแยกกันครับ ถ้าหนังแนวคอมมาดี้ ผมแนะนำให้ดูพากย์ไทย เพราะทีมพากย์ไทยคือที่สุดในหนังแนวนี่เพราะมุขที่ใช้มันก็เป็นมุขแบบไทยๆที่เราเข้าถึงทำให้เราดูสนุกยิ่งขึ้นแต่ถ้าหนังแนวดราม่าซีเรียสอะไรแบบนี้ ผมแนะนำให้ดูซับมากกว่า เพราะน้ำเสียงของนักแสดงมัน ให้อารมณ์เราให้อินได้มากกว่า ส่วนตัวดูได้ทั้งคู่แล้วแต่บริบท แล้วแต่จะเลือกดูไม่มีอันไหนดีกว่าแย่กว่า
โตมากับหนังพากย์ไทยคับ บอกเลยคุณภาพการพากย์ไทยนี่ดีจริงคับ มีมาตรฐานและทําถึง ❤
+1 ค่ะ
+1 ครับ แต่ไม่นับตอนช่วงนึงที่เอาดารามาพากย์นะ อันนั้นนรกจริงๆ หาดีๆยากช่วงนั้น
มันเหมือนคนมีปมด้อย แค่ไม่อยากดู พากย์ไทย ก็ไปดู ซาวแทรกก็ได้ มันไม่ใช่เรื่องใหญ่อะไร ทำไมต้องให้ได้อย่างใจตัวเอง
ดูได้ทั้งซับไทยเเละพากย์ไทย ส่วนใหญ่ดูพากย์ไทยมากกว่า เพราะไม่ต้องอ่านซับเเล้วดูได้เต็มที่ เวลาดูซับไทย ต้องอ่านเเล้วดูภาพตามไปด้วยมันไม่เต็มที่เท่าไีร
ผมดูการ์ตูน กับซีรีย์เอเชีย เฉพาะที่พากย์ไทยเลยครับ แรกๆเป็นเพราะขี้เกียดอ่านซับ หลังๆชอบเฉยๆ
เราดูทั้งสองอย่างแล้วเทียบกันแต่ส่วนใหญ่ถ้านักพากย์ดีจะดูพากย์ไทย คนที่ชอบแอนตี้พากย์ไทยน่ะบางคนยังไม่เคยดูก่อนจะวิจารณ์ด้วยซ้ำ อารมณ์มันคนละอย่างต้องแยกเป็นเคสๆไป บางเรื่องพากย์ไทยสนุกกว่าก็ตรงพากย์นอกบทนี่แหละ บางทีมทำให้หนังมันสนุกขึ้นโขเลย ต้องลองดูทั้งสองแบบก่อนจะริมาวิจารณ์ด้อยค่างานเขา
เอาจริงๆนะครับ ถ้าเพจนั้นเขายอมรับว่าใช้คำผิดก็จบไปแล้ว แทนที่จะใช้คำว่าแนะนำ ดันมาใช้คำว่าไม่ควร
เพจอะไรหรอครับ อยากตามอ่าน
@@footballandfriend ตีลังกาดู....นั่นแหล่ะ
อ่อเพจนี้เอง เคยฟังครั้งนึง ความรู้ในเนื้อหาหนังบางเรื่องเขาไม่มีความรู้แบคกราวในหนังบางเรื่องที่มาพูดด้วยซ้ำ เช่นคลิปที่ดูเป็นซีรี่อวตาลที่นำมาทำใหม่ แต่พี่แกไม่รู้จักตัวละครในเรื่องบางตัวด้วยซ้ำ เหมือนไม่เคยดูเวอชั่นอื่นมาก่อนแต่มาวิจารย์ ลุงไอโรก็ไม่รู้จัก เจเนอรัลเจาก็ไม่รู้จัก ยังบอกลุงไอโรกับซูโกเป็นตัวประกอบเฉย😂
สวัสดีครับคุณกรู จาก มิสเตอร์แสบ ร้ายเกินพิกัด 😆
เสื้อเท่มากครัย
แล้วแต่ความชอบครับสำหรับผม พากย์ไทยมันไม่ใช่แค่ดูแล้วฟังรู้เรื่องอย่างเดียวแต่มันเป็นทั้งผลงานและศิลปะของผู้พากย์คนนั้นๆ สำหรับนักพากย์มือใหม่หรือคนที่อยากมาสายบันเทิงแบบนี้ อันนี้ถือว่าเป็นผลงานที่ควรต้องศึกษาและเป็นแบบอย่างในการฝึกในตัวเองอย่างมากตอนแรกอาจจะพยายามพากย์ให้คล้ายก่อน แต่ภายหลังเราต้องค้นหาคาร์แรคเตอร์ของตัวเองว่าเหมาะสมในบทบาทแบบไหน บริบทแบบใดถึงจะสามารถเข้าถึงเข้าใจผู้ชมได้
น้าจูนครับ อยากให้น้าจูนเล่าเรื่องการทำงานเป็นนักพากย์ครั้งแรกร่วมถึงการทำงานกับพี่ๆในพันธมิตร ให้ฟังหน่อย( และอันนี้สำคัญการพูดนอกบท ในสมัยนี้กับเมื่อก่อน แตกต่างกันมากแค่ไหน)จำไม่ได้ว่าน้าเคยเล่าให้ฟังหรือยัง
เป็นคนชอบดูพากย์ไทยครับ เดี๋ยวนี้ทีมพากย์เขาคุณภาพมากๆ มันจะมีน้อยมากที่ยังพากย์ลอยๆ ยังพากย์ได้ไม่ค่อยลงตัวกับตัวละคร เห็นบ่อยมากในซีรี่ส์จีนครับ เพราะด้วยความที่เขาออกมาเยอะ หลายๆเรื่อง เลยทำให้เหมือนรีบๆพากย์กันไปหน่อย งานเลยไม่ออกมาดีเท่าที่ควร แต่ถ้าเป็นหนัง ผมยังคงชอบดูพากย์ไทยนะ ยิ่งถ้าเป็นอนิเมะนี้ชอบเสียง พี่จูน พี่หนึ่งมาก
เดี๋ยวนี้หนังบางเรื่องที่ฉายในโรง IMAX ยังมีบางรอบที่พากษ์ไทยเลยเพราะดูง่ายเข้าใจง่ายกว่าครับ
ถ้าดูการ์ตูนแนวตลก ต้องฟังพากย์ไทย ถ้าดูแนวต่อสู้ และเข้าถึงอารมณ์ในการต่อสู้ ต้องดู อย่างน้อยต้องซับไทยเลยครับ แต่ถ้าดูแล้วอยากเรียนรู้ภาษา ก็ตามสบายเลยครับ ส่วนตอนนี้รู้แค่ เซนเซย์ เซนไป อิคึ อิไต ก็ว่าไป😂😂😂
ผมชอบทีมพากย์พันธมิตรครับเขาพากย์สนุกและตลกดี..
น้าจูนพูดถูกครับ จากปากสายผู้ใช้ภาษาอังกฤษ สำหรับผม การเปิดพากย์ไทยแล้วดูซับอังกฤษไปด้วยเป็นอะไรที่บันเทิงมาก เพราะผมชอบความพยายามในการปรับมุขของฝรั่งให้มาเป็นภาษาไทย ซึ่งมันไม่ใช่สิ่งที่ทำได้ง่าย อีกอย่าง ผมรู้สึกว่าน้ำเสียงของนักแสดงชาวต่างชาติบางคนมันยังฟังแข็ง ๆ การรับชมพากย์ไทยก็เลยกลายเป็นทางเลือกประจำของผมไปแล้ว อีกอย่าง ในตอนนี้คุณภาพของพากย์ไทยถูกพัฒนาจนเรียกได้ว่าเข้มข้นและมีมาตรฐานแล้วครับอยากถามคำถามทิ้งท้ายครับว่าหนังใหญ่ที่น้าจูนพากย์เป็นตัวเอกแล้วประทับใจ มีเรื่องไหนบ้างครับ
วันพีชไม่มีพากไทยแล้วหรอครับน้า
ส่วนตัวชอบพากย์ไทยครับ ต้องอวยจริงๆถึงจะยอมดูแบบต้นฉบับเลย แต่ถ้าพากย์ไทยมา ก็ย้อนกลับไปดูอีกที
เสิ้อไรเดอร์ แบล็ค รึเปล่าคับ
ถ้าหนังคนแสดงชอบดูซาวแทรค เพราะมันเป็นเสียงตัวแสดงพูดจริงๆ แต่ถ้าอนิเมะชอบดูพากย์ไทยมากกว่า เพราะไม่ว่าภาษาไหนก็คือการลงเสียงอยู่ดี โดยเฉพาะวันพีซต้องดูพากย์ไทยเท่านััน ชอบกว่าเสียงญปมากๆ
ผมชอบพากย์ไทยครับพี่ เพราะเป็นคนขี้เกียจอ่านซับไทย 55555 สนับสนุนพากย์ไทยครับบ เป็นกำลังใจให้พวกพี่ๆนักพากย์ทุกคนนะครับ 😊
ดูแต่พากย์ไทยครับ
ผมว่าเสียงพากย์ไทยไม่แพ้เสียงพากย์ต้นฉบับเลยครับคือผมว่าเสียงพากย์ไทยมันมีเสน่ห์และเอกลักษณ์ของตัวเองจริงๆครับ ยังไงผมก็ชอบหนังพากย์ไทยครับ โตมากับหนังเสียงพากย์ไทย
สำหรับผมชอบดูซับเพื่อเก็บคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นครับ แต่ก็อยากสนับสนุนเสียงพากย์ไทยด้วย สรุปดูคู่เลย🤧🤣
ชอบเสื้อครับ
ผมเป็นคนหนึ่งที่ชอบดูซาวแทร็กเวลาดูหนังในโรงมากๆ เพราะรู้สึกว่าเวลาอยู่ในโรงมันได้โฟกัสกับหนังเต็มที่ แถมยังช่วยฝึกภาษาด้วย แต่ถ้าหากอยู่บ้านหาหนังดูจะเน้นหาพากย์ไทย เพราะบ้านทีอยู่บ้านแล้วอาจจะถูกรบกวนจากสภาพแวดล้อมได้มากกว่า ทำให้การดูพากย์ไทยตอนอยู่นอกโรงหนังจะสะดวกกับผมมากกว่า แต่บางเรื่องถึงแม้จะฉายในโรงก็น่าดูเป็นพากย์ไทยมาก แต่หนังโรงบางเรื่องก็น่าดูเป็นพากย์ไทยมาก เช่น กังฟูแพนด้า ตอนภาค4เข้าผมอยากดูพากย์ไทยมาก แต่เสียดายมีเพื่อนฝรั่งไปด้วยเลยอดดู เดียวนี้หนังหรือการ์ตูนที่มีพากย์ไทยก็เอาคนพากย์มาโปรโมทมากขึ้นแล้วด้วย แบบบางทีเห็นหน้าคนภาคก็มั่นใจเลยว่าพากย์ไทยออกมาดีเเน่นอน
แค่หมาตัวเดียวไม่ต้องไปสนใจหรอกครับ ไม่ว่ายังไงผมก็รักหนังพากย์ไทย และจะดูพากย์ไทยตลอดไป ต่อให้มีกฎหมายบังคับห้ามดูพากย์ไทย ผมก็จะพยายามแอบดูให้ได้
เอาอะไรมาเป็นเกณฑ์วัด ว่า คนที่ไม่ชอบพากย์มีแค่คนที่โพสต์ และ ถ้ามีกฎหมาย บังคับ ซึ่งได้มีทางเกิดขึ้น แล้วติดว่าเขาจะไม่ทำทุกทางเพื่อไม่ให้มี พากย์ประเทศตัวเองเหรอ 😂😂😂😂
@@sentryzombie6730 เป็นไร เมื่อเช้ากินหญ้าไม่อิ่มอ่อ
@@New-br9ucผมว่าคุณกินไม่อิ่มมากกว่าอยู่ประเทศไทยมันจะไปมีกฎหมายห้ามดูพากย์ไทยทำไม?
@@สําหรับทดลองเข้าที่เสี่ยง ควาeจริงๆ เข้าใจคำว่าเปรียบเทียบป่ะ ว่าอะไรก็มาหยุดให้ผมดูพากย์ไทยไม่ได้ หรือต้องให้ผมไปสอนอ่านหนังสือ เอาไหม เดี๋ยวซื้อบาวแดงให้กินด้วย เพราะบาวแดงมีB12 หัดบำรุงสมองซะบ้างนะครับ
ผมคนนึงครับที่ไม่ค่อยดูซับไทยเพราะว่า ขี้เกียจอ่าน อ่านไม่ทัน แล้วบางเรื่องต้องมาตีความอีก ส่วนตัวผมชอบพากย์ไทยมากกว่าครับ
เราดูพากย์ไทยทุกเรื่อง เรื่องไหนไม่มีพากย์ไทย แมสแค่ไหนก็ไม่ดูส่วนไอ้ตัวต้นเรื่อง มันดูเพื่อมาทำงานก็ไม่ควรยัดจริตตัวเองใส่คนอื่นโดยใช้คำว่า ไม่ควร มันควรใช้คำอื่นมากกว่า
ต้นเรื่อง เขาแค่บอก สำหรับตัวเขาแต่ใช้คำผิด
ไม่มีเรื่องแมสเรื่องไหนที่ไม่มีพากย์ไทยครับ ปัจจุบันแม้แต่เรื่องที่ไม่แมสยังมีพากย์ไทยเลย ถูกใจผมสุดๆ ถ้าเป็นไปได้อยากให้มีพากย์ไทยทุกเรื่องที่นำมาฉายในประเทศไทย ปัจจุบันก็เยอะเกือบทุกเรื่องแล้วแหละ แต่อยากได้ทุกเรื่อง โดยเฉพาะเรื่องดีๆเนี่ย นักพากย์เราพากย์เก่งอยู่แล้ว แต่บุคลากรน่าจะไม่พอกับหนังทุกเรื่อง555
ดิ้นทำไม เป็นไส้เดือนหรอ@@sentryzombie6730
ฟังพากย์ไทย มันจะใกล้ชิดตัวละคร เหมือนเราไปเจอตัวเป็นๆพูดไทยกับเรา แต่ถ้าต้นฉบับจะอารมณ์แบบไปเที่ยวต่างแดนแล้วต้นฉบับแต่ล่ะภาษาก็ไม่ใช่ว่าจะดีนะ อารมณ์มันยังสู้ไทยไม่ได้เลย ต่อให้มีซับไทยก็เถอะ อีกอย่างขี้เกียจแบ่งตามาดูด้านล่างเพื่อดูซับไทยอย่างซี่รี่โปเกมมอนเอง ก็ดันมาเริ่มดัง เพราะ อังกฤษ ไม่ใช่เพราะต้นฉบับ ภาษาอังกฤษเป็นภาษาสากลทั่วโลก
ผมดูแต่พากษ์ไทยเลย
เรื่องการดูหนังพากย์ไทย ไม่เข้าใจจริงๆครับ ทำไมต้องเหยียดกัน มันรสนิยมใครรสนิยมมัน ไม่ได้มีอะไรผิดเลย ❤❤❤
ความเห็นส่วนตัวผมดูครับ พากษ์ไทยแต่บางค่ายผมเจอแบบว่า พากษ์เสียงตัวละครวน ทั้งๆที่พากษ์ตัวเอกไปแล้ว แทบไม่ดัดเสียง และ😥 บางทีไม่รู้เพราะอะไรถึงต้องลดเสียง บรรยากาศในหนังเยอะเสียงพากษ์เลยดังกว่าเสียงนกเสียงเดินเสียงใบไม้ มากกว่าปกติ แต่ส่วนตัวผมดูครับพากษ์ไทย
ไม่ว่าจะพากย์หรือซับต่างก็มีข้อดีอยู่ในตัว ถึงมันอาจจะแตกต่างกัน แต่มันดีคนละแบบครับ คือต้องเลือกว่าคุณชอบดูแบบไหนมากกว่า. เน้นภาพ หรือเน้นเสียง, ถ้าเน้นอยากดูภาพให้ละเอียดทุกซีนแบบไม่มีตกหล่นแม้แต่การกระพริบตาของนักแสดง ก็ควรดูพากย์ไทย, แต่ถ้าเน้นเสียงก็ดูซับ คุณจะไม่พลาดแม้แต่เสียงหายใจของนักแสดง, ไม่ว่าจะเป็นสีหน้าหรือน้ำเสียง ทั้งหมดทั้งมวลล้วนคือการแสดง, คุณชอบแบบไหนล่ะ?ป.ล. ถ้าให้ดีสุดคือดูทั้งสองแบบที่พี่จูนบอกเลย มันสนุกคนละแบบจริงๆ ผมเองก็ดูทั้งสองแบบมานานละ ถึงจะดูแบบซับจบไปแล้วก็ยังต้องหาพากย์ไทยมาดูซ้ำ ผมขาดพากษ์ไทยไม่ได้จริงๆ ชอบงานพากย์มากรักมาก ชื่นชมพี่ๆนักพากย์ทุกคนเลย "งานพากย์คือศิลปะ"
สำหรับผมเเลือกตาม genre หนังถ้าหนัะงซีเรียสผมจะดูซับไทย แต่ถ้ามาเวลหรือหนัง comedy ผมจะดูพากย์ไทย คนไทยพากย์มันส์กว่า
พากย์ไทยดีที่สุดชอบเลยครับ❤❤
ควรดูพากย์ไทย ทุกเรื่องค่ะสำหรับคนที่โตมากับพากย์ไทย ค่ะ
ผมว่าเป็นเรื่องของบุคคลนะครับ แต่สำหรับผมอะ พากย์ไทยแน่นอน เพราะ คำบางคำที่เป็นมุขของฝรั่ง พอดัดแปลงมาทำมุขในรูปแบบภาษาไทย ทำให้เราเข้าใจ ถึงแม้ว่ามันจะไม่ฮา แต่ก็ทำให้เราเก็ตกับสิ่งที่ตัวละครจะสื่อ สรุป ให้เป็นเรื่องของอรรถรสแต่ละบุคคลดีกว่า อย่าไปแนะนำเลยว่าควรดูนั่นดูนี่มันจะกลายเป็นดราม่า
ผมชอบดูพากย์ไทยมากๆครับ ชอบน้าจูนมากๆเช่นกันครับ
ทุกวันนี้ขี้เกียจอ่านซับครับ โดยเฉพาะการดูผ่านสมาร์ทโฟน มันอ่านซับยากมาก การมีเสียงพากย์คือช่วยชีวิตได้เยอะเลยครับ
ผมดูพากย์ไทยทุกเรื่อง เพราะโตมากับการดูหนังพากย์ไทยครับ
ไม่ชอบก็(ในหัวคือ "ก็ไม่ได้กราบตีนให้ดู" 😂)
มันขึ้นอยู่กับแต่ละบุคคลค่ะ ใครชอบพากย์ไทยหรือไม่ชอบก็ไม่เป็นไร ส่วนตัวหนูชอบดูพากย์ไทย กับซับไทยเสียงญี่ปุ่น,อังกฤษ ฯลฯ พากย์ไทยดูง่ายกว่าและไม่เสียเงินค่าสมัครดูซับไทยด้วยในแอปถูกลิขสิทธิ์ ส่วนคนที่ชอบดูซับไทยมีพากย์ไทยแต่ไปดูของเถื่อนนี้เจ้าของลิขสิทธิ์เขาอาจเสียผลประโยชน์และเป็นการสนับสนุนของผิดลิขสิทธิ์ทางอ้อมค่ะ
พากย์ก็มีอยู่ทุกประเทศ การที่มีพากย์เข้ามาก็ทำให้เข้าใจง่ายขึ้น เช่นพวกมุกแสลงฝรั่ง คำแปลกๆ พากย์ไทยก็ช่วยให้เข้าใจมากขึ้น เข้ากับบริบทของสังคมในแต่ละประเทศเสพไม่เสพมันแล้วแต่คนเลือก ดูเอาสนุก ประเทศอื่นเขายังไม่มาปลุกระดมความคิดอะไรแบบนี้เลย เพราะสมมตืหนังอนิเมะ เด็กอยากดูแต่ไม่เข้าใจคำอ่านคำนั้นคำนี้ว่าแปลว่าอะไร หรืออ่านไม่ทัน พากย์มันก็ช่วยให้เข้าใจแล้วสนุกไปกับมันส่วนเรื่องซับก็ดูเอารายละเอียด แอคชั่นคนแสดงความdeep จอยๆ กันไป 😊😊❤
ผมชอบ พากย์นรก ครับ
ดูแล้วไม่ชอบก็อยู่เฉยแล้วไปดูซับ ไม่ใช่มาโพสแบน ผมก็ดูทั้งสองอย่างไม่เห็นมานั่งบ่น
จริงครับน้าจูนใครจะชอบแบบไหนก็ดูแบบนั้น ส่วนผมถ้ามีพากย์ไทยก็ดูไทยก่อนถ้าสนุกค่อยไปซ้ำEng ส่วนหนังจีนยังไงก็ต้องพันธมิตร
พากย์ไทยเท่านั้นครับ.. แต่ต้องเป็นกรุ้ปของพี่จูน.น้าติ่งน้าโต้ะ..คือคุณภาพที่ผมชอบสุดๆยกตัวอย่าง...คนเล็กหมัดเทวดา..ยังไม่มีซาวน์ไหนสู้พากย์ไทยได้ทั้งที่จริงหนังเรื่องนี้เท่าที่ฟังมาถ้าเป็นซาวน์แทร้คอารมณ์หนังไม่ได้ฮ้อตเหมือนพากย์ไทยในบ้านเรา...❤รักทีมพากย์ประเทศไทยครับพี่จูน
หนังจีน ต้องภาคไทยเท่านั้น
ผมชอบหนังดูพากย์ไทย กับ ซับทั้งคู่เลยนะ บางเรื่องดูโรง พากย์ไทย แล้วมาซ้ำ แบบซับใน streaming บางเรื่่องก็สลับกัน พากย์ดีพากย์แย่ก็มีปนๆกันไป พอรับได้แบบแย่หนักๆร้อยเรื่องจะมีซักเรื่อง แถมเราก็พอจะเดาได้ บางเรื่องพากย์ไทยสนุกกว่ายังมีเลยเพราะบางทีเขาเล่นมุกที่คนไทยไม่เก็ท แต่พากย์เขาก็ปรับให้ บางเรื่องต้องซับเ่ทานั้นก็ดูไป ทำไมต้องมีกระแสต่อต้าน พากย์ไทย (อีกแล้วด้วยนะ) ผมไม่เข้าใจจริงๆ ทั้งๆที่เลือกได้ไม่ว่ายังไงผมก็จะอยากให้มีหนังพากย์ไทยอีกเยอะๆ ต่อไป ผมพร้อมสนับสนุนเสมอครับที่ จูน
วันพีชหลังจบวาโนะ ไม่มีพากย์ไทยแล้วหรอครับ
คำตอบอยู่คลิปแล้วครับ ไม่ต้องแสดงความคิดเห็นเพิ่ม
สะดวกดูอันไหนก็ดูอันนั้นแหละคับ ถ้าหนังมาพากษ์ไทยแล้วไม่มีดีนักพากย์เขาก็ไม่มีงานทำกันแล้ว 🤣🤣🤣
สำหรับผมไม่เกี่ยงทั้ง Soundtrack และพากย์ไทยแหละครับ แต่ส่วนใหญ่ผมจะดูแต่พากย์ไทยมากกว่า ไม่ได้ว่า Soundtrack ไม่ดีแค่ผมดูบ้างบางครั้งแต่เหตุผลหลักๆที่ไม่ค่อยดู Soundtrack เพราะอ่านซับไม่ทันแค่นั้นเอง แต่ถ้าหนังญี่ปุ่น จีน เกาหลี ดูพากย์ไทยดีกว่าจะได้รู้เรื่องด้วยไม่ต้องคอยอ่านซับใฟ้เสียรสชาติของหนังสำหรับคนฟังไม่รู้เรื่อง แต่ถ้าเป็นหนังฝรั่งก็ดู Soundtrack พากย์ไทยวนไป ดู Soundtrack เพื่อเรียนภาษาอังกฤษเพิ่มเติมได้หรือไม่ก็ดูพากย์ไทยและใส่ซับอังกฤษเพื่อเรียนรู้คำใหม่ๆ ความหมายใหม่ๆที่เราอาจยังไม่รู้ไม่เคยได้ยินมาก่อนก็ได้ฉะนั้นอย่าเกี่ยงเรื่องการดูหนัง Soundtrack พากย์ไทยเลยครับ ดูหนังเพื่อความสนุกเพื่อการเรียนรู้ดีกว่าครับ
เป็นนักพากย์ไทยที่ยอดเยี่ยม
ผมนี่โตมากับเสียงพากย์ลุงเลยครับ ชอบพากย์ไทย
เสียงพากย์ไทยนี้สุดยอดที่สุดแล้วรองจากเสียงต้นฉบับ มันเป็นแค่สื่อสร้างความบันเทิง ถ้าใครอยากได้เนื้อหาจริงจังขนาดนั้นก็ไปฟังพวกสารคดีเอาเถอะ
งั้นผมไล่พวกดูพากย์ไทยไปดูตลกคาเฟ่อย่างเดียวไม่ต้องมาดูหรอกหนัง แบบนี้ได้ไหมคับ
นั่น สิ @@xziracx
คือพี่จะเทียบสื่อบันเทิงกับสื่อเพื่อการรู้ไม่ได้ไหมมม เหมือนผมอ่านหนังสือการ์ตูนแต่อยากอ่านการ์ตูนแนวจริงจัง แทนที่ผมจะไปอ่านBerserk ผมต้องไปอ่านฟิสิกส์ ม.ปลาย หรอครับพี่😩☝️
@@xziracxก็ได้นะครับขอแค่ไม่ผิดกฎหมายและไม่ผิดคุณธรรมและจริยธรรมแต่เขาจะทำตามไหมก็อีกเรื่อง แต่อีกฝั่งก็อยู่ในสถานะเดียวกันกับคุณนะ
อันนี้ไม่ใช่ละ บางคนเขาก็อยากดูแบบจริงจังคุณจะไปทำเปนไล่ให้เขาไปดูสารคดีไม่ได้นะครับ ทำไมทำตัวเปนติ่งอย่างงี้อ่ะครับ
บางคนวิจารณ์แบบกะเอาให้จมดินเลย ไม่ได้ติเพื่อก่อ ติเพื่อกลบมากกว่า
ผมชอบพากไทยสุดละ เอาเวลาอ่านซัพไปเสพรายละเอียดออื่นๆอินกว่าเยอะ
ชอบพากย์ไทยเรื่องที่มีน้าจูน
สำหรับผมติดพากย์ไทยมาก อ่านไม่ทันไม่ได้อารมณ์
พี่จูนจะกลับมาพากย์ คินนิคุแมน ไหมครับฉบับรีเมค คิดถึงตอนพี่จูนพากย์เมื่อก่อนมากๆเลย (ข้าวหน้าเนื้อ)
จะฟังพากย์ไหน เอาที่คุณสบายใจเลย แล้วแต่ความชอบของคนนั้น😂
ดูการ์ตูนหรืออนิเมะ พากย์ไทยก็โอเคครับ
แต่ดูหนังที่คนแสดง ถ้าดูพากย์ไทย นักพากย์จะแสดงทับการแสดง
คือไม่ต่างกับนักพากย์กําลังแสดงหนังเรื่องนั้นเองนั่นแหละครับ
แต่ถ้าดูหนังเพื่อความบันเทิงอย่างเดียวไม่เน้นอะไร ดูพากย์ไทยก็สนุกดีครับ
อยากให้จัดอันดับ นักพากย์ซีรี่ย์จีน ครับ
ผมชอบพากไทยนะ เพราะผมจะได้ดู บรรยากาศในหนังหรืออนิเมะได้เต็มที่เลน
วันพีชภาคไทยจะมาเมื่อไหร่คับ
ที่แน่ๆ ดูกินทามะ ต้องดูพากย์ไทย ฮาจัด 55555
เเต่ภาค7ขึ้นไปเปลี่ยนทีมพากย์ยกเซ็ตคือเสียหายเลยครับภาค1-6ทำไว้ดีมากทีมพากย์ไทย
อยากฟังน้าจูนด่าโหดๆไปเลย5555
นี่ก็เดือดอยู่หน่อยๆนะ เดือดแบบเก็บ เกือบจะทะลักออกมาแล้วแต่พี่จู่นิ่งพอ5555
น้าจูนครับ ผมอยากให้น้าจูน ชวน อาเกียง น้าติง มาพวกษ์โซโลกับซันจิครับ เอาฮาๆ แบบคอนเทนท์ขำๆ น่าสนุกนะครับ
หนังพากย์ไืทยต้องดูจริงๆครับ สำหรับผม เพราะพากย์ต้นฉบับบางทีเขาก็จะเล่นมุกของประเทศเขา หรือคำจากประเทศเขาที่ต่อให้แปลเป็นไ่ทย เราก็ไม่เก็ทอยู่ดี แต่พอเป็นพากย์ไทย เขาจะเปลี่ยนมุกให้เป็นมุกบ้านๆที่คนไทยเข้าใจได้ หรือเป็นคำที่เราเข้าใจได้ง่ายขึ้น เช่นใน The Boys พากย์ไทยทำมาตอบโจทย์มาก
ความชอบเป็นเรื่องปัจเจก ไปบอกว่าอะไรควรไม่ควร ถูกหรือผิด ไม่ได้
พี่จูนครับสอบถามครับ รายได้ในการพากย์ เขาคิดค่าพากย์กันแบบไหนบ้างได้เท่าไหร่ครับ🙏🙏
initial d legend เรื่องนี่ผมรอไทยซื้อลิขสิทธิ์ครับ เรื่องตํานาน ผมหวังว่าท่าซื้อเเล้ว น้าจูนจะได้พากนะครับ ชอบน้าจูนมาก
เด็กพวกนั้น ไม่รู้หรอกครับ
สมัยก่อน ถ้าไม่มีค่ายหนัง
ซื้อลิขสิทธิ์ คุณไม่ได้ดูหรอก
คนทำซับ ไม่ได้มีเยอะขนาดนั้น
แถมช่องทางดู ก็มีไม่มาก
คุณต้องเลือกระหว่างดูพากย์ไทย
กับไม่ได้ดูเลย แต่โชคดี ที่ยุคนั้น
เหล่ามีนักพากย์ระดับเทพ แบบพวกน้าๆเขา
ทำให้ไม่ว่าจะเป็นหนัง การ์ตูน ซีรี่ย์
ออกมาได้สนุก ประทับใจ บางเรื่อง
นี่ประเทศต้นฉบับ ออกมาบอกเลยนะครับ
ว่าพากย์ไทย ครีเอท บทพูด
พากย์ได้ถึงอารมณ์ กว่าของเขาอีก
มันถึงได้มีวลีว่า #เรื่องนี้ต้องพากย์ไทยเท่านั้น
ดูพากไทยแต่เด็ก พอโตมา ดันดูพากไทยไม่ได้ ตลกดี 555 ผมก็ดูมันทั้งสองภาษา แล้วแต่อารมณ์
ชอบพากย์ไทย
ถ้าเป็นไปได้ก็จะดูพากย์ไทยก่อน เพราะอยากโฟกัสที่ตัวละครฉากต่างๆ และก็บางทีเราอ่านซับไม่ทัน
ดูทั้งพากย์ไทยแล้วดูพากย์อื่น แล้วแต่บุคคลจริงๆๆครับแต่จะโพสต์เป็นดราม่าทำไมไม่ชอบพากย์ติดตลกก็ไปดูพากย์ต้นฉบับรึพากย์อะไรที่ชอบไม่ใช่มาโพสต์สร้างดราม่าเพิ่มความเครียดกันเลย
จริงครับทีแรกผมก็เดือดนะ แต่พออ่านไปอ่านมาก็เริ่มไม่ชัวว่าฝั่งทางเพจอ่ะพูดไม่เคลียร์เอง หรือ จงใจแอบแฝงอะไรหรือเปล่าประมาณนั้นเพราะมันจะมีคนประเภทนึงที่แอนตี้การดูพากย์ไทยเลยแหละไม่ใช่คนที่เขาดูได้สองภาษาหรือตามความชอบตามรสนิยมแบบทั่วไป แต่คนพวกนี้มันเหยียดครับ!! ก็จริงที่ดูต้นฉบับมันได้อรรถรสกว่า แต่ผมก็กล้าพูดว่าพากย์ไทยอีกหลายเรื่องก็ดีกว่าต้นฉบับซ่ะอีก บ้างเรื่องที่พากย์ไทยเล่นมุกได้ฮากว่า แต่พอฟังต้นฉบับก็แอบแห้งๆ บ้างอย่างพากย์ไทยก็สุดกว่าต้นฉบับก็มีเยอะแยะ เพราะฉะนั้นให้มันเป็นเรื่องของรสนิยมเถอะครับ อย่าไปเหยียดหรือว่ากันเลยมันเป็นแค่ทางเลือกหรือความชอบส่วนตัวของคนดูเท่านั้นเอง
@@supalerkmahasaranon8230จริงครับ ปากบอกซาวแทรกดีกว่า ได้อารมณ์กว่า แต่ถ้าไม่ที ซับให้อ่านมันก็ดูกันไม่รู้เรื่อง อีก มันจะเหยียด คนดู พากย์ไทยเพื่ออะไร หรือมีปมด้อยอะไร!?
ผมรักพากย์ไทย เวลาดูหนังคอนเทนต์หนักๆ ผมต้องการซึมซับเนื้อหาได้อย่างครบถ้วน เวลาเราทำงานเหนื่อย สมองเรามันไม่มีแรงที่จะต้องมาแปลอีกในบางครั้ง ถึงจะคุยกับชาวต่างชาติทั้งวัน แต่การดูหนังคือการผักผ่อนบางครั้งสมองก็ไม่อยากแปลอะ เราคนไทยภาษาบ้านเกิดเเละความเป็นคนไทย ผมก็คิดว่ามันดีที่สุด
ติดเสียงพากย์น้าจูน และอีกหลายท่านมาตลอดชีวิตครับ // อีก 1 นักพากย์ที่ชอบมากๆ คนพากย์เสียงอุซป ในช่วงแรกๆ อาคางิในสแลมดังก์ โอนิสึกะใน GTO ชอบเสียงแกมากๆ ไม่ทราบว่าทำไมแกถึงเลิกพากย์เหรอครับ
ผมดูเพราะผมชอบจริงๆครับ
ไม่ชอบดูซับเพราะมันต้องมองด้านล่างตลอด ไม่ได้โฟกัสที่กลางจอ ที่หนังอยากให้เราโฟกัส
ผมชอบดูพากย์ไทย มันไม่เหนื่อยไม่ปวดตา เหนื่อยกลับมาบ้านอยากหาอะไรดูสนุกๆเบา ต้องมาอ่านซัพ หน้าตาตัวละครก็จำไม่ได้กันพอดี 555
สมัยก่อนหนังต่างประเทศที่ฉายโรงชั้น 1 ไม่ค่อยมีพากย์ไทย ต้องรอดูโรงชั้น 2 ฉายควบ 2 เรื่องครับ
ความจริงมันแล้วแต่เลยอยากไปดูแบบไหนก็ตามใจ ใครอยากดูภาคไทยก็ไปใครอยากดูซัพก็ตามใจ
เสียดายที่น้าจูนไม่ได้พากษ์กรู (Despicable me4) เลยต้องจำใจไปดู Soundtrack
น้องเขาก็พากย์ดีนะครับ
@@easyjune ก็ดีครับ แต่มันไม่คุ้นเหมือนที่ดูมาทั้ง 3 ภาค 🥹
การดูหนัง....ดูเพื่อความบันเทิง คนดูก็แล้วแต่จะเลือกชมอยากดูแบบไหนก็สิทธิ์ของเค้าถ้าคนที่ดูมีความสุขก็คือจบ คนที่บอกว่าไม่ควรมีพากย์ไทยคนพวกนี้ใจแคบ สร้างบรรทัดฐานผิดๆ สร้างมุมความคิดที่ผิดๆ คนเราหลากหลายความชอบ หลากหลายความคิด มีทั้งคนเก่งภาษาและไม่เก่งภาษามันต้องมีตัวเลือกให้เค้าได้เสพผลงานเพราะบางคนไม่อยากอ่านเวลาอ่านมันดึงดูดสายตาทำให้ดูหนังได้ไม่เต็มที่ ส่วนตัวผมดูทั้งซาวด์แทร็คและพากย์ไทยแล้วแต่หนัง และ เคารพสิทธิ์ของคนอื่นที่จะเลือกดูในแบบที่ตัวเองชอบ #เคารพนักพากย์ #ยกย่องนักพากย์ #เซฟนักพากย์ โตมากับ....หนังการ์ตูนพากย์ไทย...หนังโจวฉิงฉือพากย์ไทย
ผมมองโลกในแง่ดี
ผมรับฟัง 2 ภาษาเจ้าของภาษา
และภาษาไทย
ผมชอบภาคไทยครับ
พากย์ไทย ผมว่า ไม่ได้อยู่ที่ทีมพากย์ครับ อยู่ที่คนแปลบทพูด มากว่า บ้างทีมันก็ไม่ไหวจริงๆครับ ยกตัวอย่างทีมพากษ์ ถังซาน ภาค1 แปลบทพูดได้ดีมากครับ บ้างทีบทพูดกับแนวเรื่องไปคนละเรื่องเลยก็มี หลังๆมานี้ส่วนตัวผม เลยจะเรื่องมากเรื่องพากษ์ไทยนิดนึง ประมาณว่าถ้าไม่ดีจริงขอไม่ดูดีกว่าเลย
@@9ohm346 ตามสะดวกครับ
ส่วนตัวนะ บางอันไม่ได้ดูพากย์ไทยเพราะรู้สึกว่ายังไม่ดีพอแต่ส่วนมากดูเพราะทำออกมาใช้ได้กับเท่ากับต้นฉบับเลยเก่งมาก แล้วบางอันทำได้ดีกว่าต้นฉบับ😂🤣 ไทยเก่งนะเรื่องการพากย์ต่างประเทศพากย์ให้ได้แบบต้นฉบับไม่ค่อยได้ ลองดูๆหลายอันหลายประเทศ การพากย์ให้คล้ายเหมือนมันยากมากเลยนะ ยัง งง ไทยทำได้ไงเก่งสุดๆ เพราะงั้นลองเปิดใจดูแล้วเทียบกันเพราะไทยพากย์ดีจริงๆหลายเรื่องเลย
ส่วนตัวชอบพากย์ไทย มีก็ดู ไม่มีก็หาซัพ ที่สำคัญ ถูกลิขสิทธิ์
พากไทยก็ดีนะครับ อย่างวันพีช เรื่องกลุ้มของเจ้าเหมียว ฟรีเรนผมว่า เขาก็พากดีนะครับ
ผมรักพากย์ไทย
ชอบฟังเสียงน้าเลยไปดูพากษ์ไทยตามทีหลัง
ผมหา พากย์ไทย เสมอๆๆ 😂😂😂😂😂
อย่างน้อย เดดพูล & วูฟเวอรีน แนะนำให้ดูพากษ์ไทยครับ
น้าจูนครับผมมีเรื่องสอบถาม เขาจะทำพากย์ไทยวันพีชต่อมั้ยครับเห็นค้างอยู่ตอนที่1088นานเเล้วครับ
พี่จูนครับ ผมดูทั้งภาคไทย และ ซาวแทร็ค ครับ ถ้าเป็นเรื่องที่ชอบดูสองเวอชั่น เลยครับ
ผมว่ามันต้องแยกกันครับ ถ้าหนังแนวคอมมาดี้ ผมแนะนำให้ดูพากย์ไทย เพราะทีมพากย์ไทยคือที่สุดในหนังแนวนี่เพราะมุขที่ใช้มันก็เป็นมุขแบบไทยๆที่เราเข้าถึงทำให้เราดูสนุกยิ่งขึ้น
แต่ถ้าหนังแนวดราม่าซีเรียสอะไรแบบนี้ ผมแนะนำให้ดูซับมากกว่า เพราะน้ำเสียงของนักแสดงมัน ให้อารมณ์เราให้อินได้มากกว่า
ส่วนตัวดูได้ทั้งคู่แล้วแต่บริบท แล้วแต่จะเลือกดูไม่มีอันไหนดีกว่าแย่กว่า
โตมากับหนังพากย์ไทยคับ บอกเลยคุณภาพการพากย์ไทยนี่ดีจริงคับ มีมาตรฐานและทําถึง ❤
+1 ค่ะ
+1 ครับ แต่ไม่นับตอนช่วงนึงที่เอาดารามาพากย์นะ อันนั้นนรกจริงๆ หาดีๆยากช่วงนั้น
มันเหมือนคนมีปมด้อย แค่ไม่อยากดู พากย์ไทย ก็ไปดู ซาวแทรกก็ได้ มันไม่ใช่เรื่องใหญ่อะไร ทำไมต้องให้ได้อย่างใจตัวเอง
ดูได้ทั้งซับไทยเเละพากย์ไทย ส่วนใหญ่ดูพากย์ไทยมากกว่า เพราะไม่ต้องอ่านซับเเล้วดูได้เต็มที่ เวลาดูซับไทย ต้องอ่านเเล้วดูภาพตามไปด้วยมันไม่เต็มที่เท่าไีร
ผมดูการ์ตูน กับซีรีย์เอเชีย เฉพาะที่พากย์ไทยเลยครับ แรกๆเป็นเพราะขี้เกียดอ่านซับ หลังๆชอบเฉยๆ
เราดูทั้งสองอย่างแล้วเทียบกันแต่ส่วนใหญ่ถ้านักพากย์ดีจะดูพากย์ไทย คนที่ชอบแอนตี้พากย์ไทยน่ะบางคนยังไม่เคยดูก่อนจะวิจารณ์ด้วยซ้ำ อารมณ์มันคนละอย่างต้องแยกเป็นเคสๆไป บางเรื่องพากย์ไทยสนุกกว่าก็ตรงพากย์นอกบทนี่แหละ บางทีมทำให้หนังมันสนุกขึ้นโขเลย ต้องลองดูทั้งสองแบบก่อนจะริมาวิจารณ์ด้อยค่างานเขา
เอาจริงๆนะครับ ถ้าเพจนั้นเขายอมรับว่าใช้คำผิดก็จบไปแล้ว แทนที่จะใช้คำว่าแนะนำ ดันมาใช้คำว่าไม่ควร
เพจอะไรหรอครับ อยากตามอ่าน
@@footballandfriend ตีลังกาดู....นั่นแหล่ะ
อ่อเพจนี้เอง เคยฟังครั้งนึง ความรู้ในเนื้อหาหนังบางเรื่องเขาไม่มีความรู้แบคกราวในหนังบางเรื่องที่มาพูดด้วยซ้ำ เช่นคลิปที่ดูเป็นซีรี่อวตาลที่นำมาทำใหม่ แต่พี่แกไม่รู้จักตัวละครในเรื่องบางตัวด้วยซ้ำ เหมือนไม่เคยดูเวอชั่นอื่นมาก่อนแต่มาวิจารย์ ลุงไอโรก็ไม่รู้จัก เจเนอรัลเจาก็ไม่รู้จัก ยังบอกลุงไอโรกับซูโกเป็นตัวประกอบเฉย😂
สวัสดีครับคุณกรู จาก มิสเตอร์แสบ ร้ายเกินพิกัด 😆
เสื้อเท่มากครัย
แล้วแต่ความชอบครับ
สำหรับผม พากย์ไทยมันไม่ใช่แค่ดูแล้วฟังรู้เรื่องอย่างเดียว
แต่มันเป็นทั้งผลงานและศิลปะของผู้พากย์คนนั้นๆ
สำหรับนักพากย์มือใหม่หรือคนที่อยากมาสายบันเทิงแบบนี้ อันนี้ถือว่าเป็นผลงานที่ควรต้องศึกษาและเป็นแบบอย่างในการฝึกในตัวเองอย่างมาก
ตอนแรกอาจจะพยายามพากย์ให้คล้ายก่อน แต่ภายหลังเราต้องค้นหาคาร์แรคเตอร์ของตัวเองว่าเหมาะสมในบทบาทแบบไหน บริบทแบบใดถึงจะสามารถเข้าถึงเข้าใจผู้ชมได้
น้าจูนครับ อยากให้น้าจูนเล่าเรื่องการทำงานเป็นนักพากย์ครั้งแรก
ร่วมถึงการทำงานกับพี่ๆในพันธมิตร ให้ฟังหน่อย
( และอันนี้สำคัญการพูดนอกบท ในสมัยนี้กับเมื่อก่อน แตกต่างกันมากแค่ไหน)
จำไม่ได้ว่าน้าเคยเล่าให้ฟังหรือยัง
เป็นคนชอบดูพากย์ไทยครับ เดี๋ยวนี้ทีมพากย์เขาคุณภาพมากๆ มันจะมีน้อยมากที่ยังพากย์ลอยๆ ยังพากย์ได้ไม่ค่อยลงตัวกับตัวละคร เห็นบ่อยมากในซีรี่ส์จีนครับ เพราะด้วยความที่เขาออกมาเยอะ หลายๆเรื่อง เลยทำให้เหมือนรีบๆพากย์กันไปหน่อย งานเลยไม่ออกมาดีเท่าที่ควร แต่ถ้าเป็นหนัง ผมยังคงชอบดูพากย์ไทยนะ ยิ่งถ้าเป็นอนิเมะนี้ชอบเสียง พี่จูน พี่หนึ่งมาก
เดี๋ยวนี้หนังบางเรื่องที่ฉายในโรง IMAX ยังมีบางรอบที่พากษ์ไทยเลยเพราะดูง่ายเข้าใจง่ายกว่าครับ
ถ้าดูการ์ตูนแนวตลก ต้องฟังพากย์ไทย ถ้าดูแนวต่อสู้ และเข้าถึงอารมณ์ในการต่อสู้ ต้องดู อย่างน้อยต้องซับไทยเลยครับ แต่ถ้าดูแล้วอยากเรียนรู้ภาษา ก็ตามสบายเลยครับ ส่วนตอนนี้รู้แค่ เซนเซย์ เซนไป อิคึ อิไต ก็ว่าไป😂😂😂
ผมชอบทีมพากย์พันธมิตรครับเขาพากย์สนุกและตลกดี..
น้าจูนพูดถูกครับ จากปากสายผู้ใช้ภาษาอังกฤษ สำหรับผม การเปิดพากย์ไทยแล้วดูซับอังกฤษไปด้วยเป็นอะไรที่บันเทิงมาก เพราะผมชอบความพยายามในการปรับมุขของฝรั่งให้มาเป็นภาษาไทย ซึ่งมันไม่ใช่สิ่งที่ทำได้ง่าย อีกอย่าง ผมรู้สึกว่าน้ำเสียงของนักแสดงชาวต่างชาติบางคนมันยังฟังแข็ง ๆ การรับชมพากย์ไทยก็เลยกลายเป็นทางเลือกประจำของผมไปแล้ว อีกอย่าง ในตอนนี้คุณภาพของพากย์ไทยถูกพัฒนาจนเรียกได้ว่าเข้มข้นและมีมาตรฐานแล้วครับ
อยากถามคำถามทิ้งท้ายครับว่าหนังใหญ่ที่น้าจูนพากย์เป็นตัวเอกแล้วประทับใจ มีเรื่องไหนบ้างครับ
วันพีชไม่มีพากไทยแล้วหรอครับน้า
ส่วนตัวชอบพากย์ไทยครับ ต้องอวยจริงๆถึงจะยอมดูแบบต้นฉบับเลย แต่ถ้าพากย์ไทยมา ก็ย้อนกลับไปดูอีกที
เสิ้อไรเดอร์ แบล็ค รึเปล่าคับ
ถ้าหนังคนแสดงชอบดูซาวแทรค เพราะมันเป็นเสียงตัวแสดงพูดจริงๆ แต่ถ้าอนิเมะชอบดูพากย์ไทยมากกว่า เพราะไม่ว่าภาษาไหนก็คือการลงเสียงอยู่ดี โดยเฉพาะวันพีซต้องดูพากย์ไทยเท่านััน ชอบกว่าเสียงญปมากๆ
ผมชอบพากย์ไทยครับพี่ เพราะเป็นคนขี้เกียจอ่านซับไทย 55555 สนับสนุนพากย์ไทยครับบ เป็นกำลังใจให้พวกพี่ๆนักพากย์ทุกคนนะครับ 😊
ดูแต่พากย์ไทยครับ
ผมว่าเสียงพากย์ไทยไม่แพ้เสียงพากย์ต้นฉบับเลยครับคือผมว่าเสียงพากย์ไทยมันมีเสน่ห์และเอกลักษณ์ของตัวเองจริงๆครับ ยังไงผมก็ชอบหนังพากย์ไทยครับ โตมากับหนังเสียงพากย์ไทย
สำหรับผมชอบดูซับเพื่อเก็บคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นครับ แต่ก็อยากสนับสนุนเสียงพากย์ไทยด้วย สรุปดูคู่เลย🤧🤣
ชอบเสื้อครับ
ผมเป็นคนหนึ่งที่ชอบดูซาวแทร็กเวลาดูหนังในโรงมากๆ เพราะรู้สึกว่าเวลาอยู่ในโรงมันได้โฟกัสกับหนังเต็มที่ แถมยังช่วยฝึกภาษาด้วย แต่ถ้าหากอยู่บ้านหาหนังดูจะเน้นหาพากย์ไทย เพราะบ้านทีอยู่บ้านแล้วอาจจะถูกรบกวนจากสภาพแวดล้อมได้มากกว่า ทำให้การดูพากย์ไทยตอนอยู่นอกโรงหนังจะสะดวกกับผมมากกว่า แต่บางเรื่องถึงแม้จะฉายในโรงก็น่าดูเป็นพากย์ไทยมาก แต่หนังโรงบางเรื่องก็น่าดูเป็นพากย์ไทยมาก เช่น กังฟูแพนด้า ตอนภาค4เข้าผมอยากดูพากย์ไทยมาก แต่เสียดายมีเพื่อนฝรั่งไปด้วยเลยอดดู เดียวนี้หนังหรือการ์ตูนที่มีพากย์ไทยก็เอาคนพากย์มาโปรโมทมากขึ้นแล้วด้วย แบบบางทีเห็นหน้าคนภาคก็มั่นใจเลยว่าพากย์ไทยออกมาดีเเน่นอน
แค่หมาตัวเดียวไม่ต้องไปสนใจหรอกครับ ไม่ว่ายังไงผมก็รักหนังพากย์ไทย และจะดูพากย์ไทยตลอดไป ต่อให้มีกฎหมายบังคับห้ามดูพากย์ไทย ผมก็จะพยายามแอบดูให้ได้
เอาอะไรมาเป็นเกณฑ์วัด ว่า คนที่ไม่ชอบพากย์มีแค่คนที่โพสต์ และ ถ้ามีกฎหมาย บังคับ ซึ่งได้มีทางเกิดขึ้น แล้วติดว่าเขาจะไม่ทำทุกทางเพื่อไม่ให้มี พากย์ประเทศตัวเองเหรอ 😂😂😂😂
@@sentryzombie6730 เป็นไร เมื่อเช้ากินหญ้าไม่อิ่มอ่อ
@@New-br9ucผมว่าคุณกินไม่อิ่มมากกว่าอยู่ประเทศไทยมันจะไปมีกฎหมายห้ามดูพากย์ไทยทำไม?
@@สําหรับทดลองเข้าที่เสี่ยง ควาeจริงๆ เข้าใจคำว่าเปรียบเทียบป่ะ ว่าอะไรก็มาหยุดให้ผมดูพากย์ไทยไม่ได้ หรือต้องให้ผมไปสอนอ่านหนังสือ เอาไหม เดี๋ยวซื้อบาวแดงให้กินด้วย เพราะบาวแดงมีB12 หัดบำรุงสมองซะบ้างนะครับ
ผมคนนึงครับที่ไม่ค่อยดูซับไทยเพราะว่า ขี้เกียจอ่าน อ่านไม่ทัน แล้วบางเรื่องต้องมาตีความอีก ส่วนตัวผมชอบพากย์ไทยมากกว่าครับ
เราดูพากย์ไทยทุกเรื่อง เรื่องไหนไม่มีพากย์ไทย แมสแค่ไหนก็ไม่ดู
ส่วนไอ้ตัวต้นเรื่อง มันดูเพื่อมาทำงานก็ไม่ควรยัดจริตตัวเองใส่คนอื่นโดยใช้คำว่า ไม่ควร มันควรใช้คำอื่นมากกว่า
ต้นเรื่อง เขาแค่บอก สำหรับตัวเขาแต่ใช้คำผิด
ไม่มีเรื่องแมสเรื่องไหนที่ไม่มีพากย์ไทยครับ ปัจจุบันแม้แต่เรื่องที่ไม่แมสยังมีพากย์ไทยเลย ถูกใจผมสุดๆ ถ้าเป็นไปได้อยากให้มีพากย์ไทยทุกเรื่องที่นำมาฉายในประเทศไทย ปัจจุบันก็เยอะเกือบทุกเรื่องแล้วแหละ แต่อยากได้ทุกเรื่อง โดยเฉพาะเรื่องดีๆเนี่ย นักพากย์เราพากย์เก่งอยู่แล้ว แต่บุคลากรน่าจะไม่พอกับหนังทุกเรื่อง555
ดิ้นทำไม เป็นไส้เดือนหรอ@@sentryzombie6730
ฟังพากย์ไทย มันจะใกล้ชิดตัวละคร เหมือนเราไปเจอตัวเป็นๆพูดไทยกับเรา แต่ถ้าต้นฉบับจะอารมณ์แบบไปเที่ยวต่างแดน
แล้วต้นฉบับแต่ล่ะภาษาก็ไม่ใช่ว่าจะดีนะ อารมณ์มันยังสู้ไทยไม่ได้เลย ต่อให้มีซับไทยก็เถอะ อีกอย่างขี้เกียจแบ่งตามาดูด้านล่างเพื่อดูซับไทย
อย่างซี่รี่โปเกมมอนเอง ก็ดันมาเริ่มดัง เพราะ อังกฤษ ไม่ใช่เพราะต้นฉบับ ภาษาอังกฤษเป็นภาษาสากลทั่วโลก
ผมดูแต่พากษ์ไทยเลย
เรื่องการดูหนังพากย์ไทย ไม่เข้าใจจริงๆครับ ทำไมต้องเหยียดกัน มันรสนิยมใครรสนิยมมัน ไม่ได้มีอะไรผิดเลย ❤❤❤
ความเห็นส่วนตัวผมดูครับ พากษ์ไทยแต่บางค่ายผมเจอแบบว่า พากษ์เสียงตัวละครวน ทั้งๆที่พากษ์ตัวเอกไปแล้ว แทบไม่ดัดเสียง และ😥 บางทีไม่รู้เพราะอะไรถึงต้องลดเสียง บรรยากาศในหนังเยอะเสียงพากษ์เลยดังกว่าเสียงนกเสียงเดินเสียงใบไม้ มากกว่าปกติ แต่ส่วนตัวผมดูครับพากษ์ไทย
ไม่ว่าจะพากย์หรือซับต่างก็มีข้อดีอยู่ในตัว ถึงมันอาจจะแตกต่างกัน แต่มันดีคนละแบบครับ คือต้องเลือกว่าคุณชอบดูแบบไหนมากกว่า. เน้นภาพ หรือเน้นเสียง, ถ้าเน้นอยากดูภาพให้ละเอียดทุกซีนแบบไม่มีตกหล่นแม้แต่การกระพริบตาของนักแสดง ก็ควรดูพากย์ไทย, แต่ถ้าเน้นเสียงก็ดูซับ คุณจะไม่พลาดแม้แต่เสียงหายใจของนักแสดง, ไม่ว่าจะเป็นสีหน้าหรือน้ำเสียง ทั้งหมดทั้งมวลล้วนคือการแสดง, คุณชอบแบบไหนล่ะ?
ป.ล. ถ้าให้ดีสุดคือดูทั้งสองแบบที่พี่จูนบอกเลย มันสนุกคนละแบบจริงๆ ผมเองก็ดูทั้งสองแบบมานานละ ถึงจะดูแบบซับจบไปแล้วก็ยังต้องหาพากย์ไทยมาดูซ้ำ ผมขาดพากษ์ไทยไม่ได้จริงๆ ชอบงานพากย์มากรักมาก ชื่นชมพี่ๆนักพากย์ทุกคนเลย "งานพากย์คือศิลปะ"
สำหรับผมเเลือกตาม genre หนังถ้าหนัะงซีเรียสผมจะดูซับไทย แต่ถ้ามาเวลหรือหนัง comedy ผมจะดูพากย์ไทย คนไทยพากย์มันส์กว่า
พากย์ไทยดีที่สุดชอบเลยครับ❤❤
ควรดูพากย์ไทย ทุกเรื่องค่ะ
สำหรับคนที่โตมากับพากย์ไทย ค่ะ
ผมว่าเป็นเรื่องของบุคคลนะครับ แต่สำหรับผมอะ พากย์ไทยแน่นอน เพราะ คำบางคำที่เป็นมุขของฝรั่ง พอดัดแปลงมาทำมุขในรูปแบบภาษาไทย ทำให้เราเข้าใจ ถึงแม้ว่ามันจะไม่ฮา แต่ก็ทำให้เราเก็ตกับสิ่งที่ตัวละครจะสื่อ สรุป ให้เป็นเรื่องของอรรถรสแต่ละบุคคลดีกว่า อย่าไปแนะนำเลยว่าควรดูนั่นดูนี่มันจะกลายเป็นดราม่า
ผมชอบดูพากย์ไทยมากๆครับ ชอบน้าจูนมากๆเช่นกันครับ
ทุกวันนี้ขี้เกียจอ่านซับครับ โดยเฉพาะการดูผ่านสมาร์ทโฟน มันอ่านซับยากมาก การมีเสียงพากย์คือช่วยชีวิตได้เยอะเลยครับ
ผมดูพากย์ไทยทุกเรื่อง เพราะโตมากับการดูหนังพากย์ไทยครับ
ไม่ชอบก็
(ในหัวคือ "ก็ไม่ได้กราบตีนให้ดู" 😂)
มันขึ้นอยู่กับแต่ละบุคคลค่ะ ใครชอบพากย์ไทยหรือไม่ชอบก็ไม่เป็นไร ส่วนตัวหนูชอบดูพากย์ไทย กับซับไทยเสียงญี่ปุ่น,อังกฤษ ฯลฯ พากย์ไทยดูง่ายกว่าและไม่เสียเงินค่าสมัครดูซับไทยด้วยในแอปถูกลิขสิทธิ์ ส่วนคนที่ชอบดูซับไทยมีพากย์ไทยแต่ไปดูของเถื่อนนี้เจ้าของลิขสิทธิ์เขาอาจเสียผลประโยชน์และเป็นการสนับสนุนของผิดลิขสิทธิ์ทางอ้อมค่ะ
พากย์ก็มีอยู่ทุกประเทศ การที่มีพากย์เข้ามาก็ทำให้เข้าใจง่ายขึ้น เช่นพวกมุกแสลงฝรั่ง คำแปลกๆ พากย์ไทยก็ช่วยให้เข้าใจมากขึ้น เข้ากับบริบทของสังคมในแต่ละประเทศ
เสพไม่เสพมันแล้วแต่คนเลือก ดูเอาสนุก ประเทศอื่นเขายังไม่มาปลุกระดมความคิดอะไรแบบนี้เลย เพราะสมมตืหนังอนิเมะ เด็กอยากดูแต่ไม่เข้าใจคำอ่านคำนั้นคำนี้ว่าแปลว่าอะไร หรืออ่านไม่ทัน พากย์มันก็ช่วยให้เข้าใจแล้วสนุกไปกับมัน
ส่วนเรื่องซับก็ดูเอารายละเอียด
แอคชั่นคนแสดงความdeep จอยๆ กันไป 😊😊❤
ผมชอบ พากย์นรก ครับ
ดูแล้วไม่ชอบก็อยู่เฉยแล้วไปดูซับ ไม่ใช่มาโพสแบน ผมก็ดูทั้งสองอย่างไม่เห็นมานั่งบ่น
จริงครับน้าจูนใครจะชอบแบบไหนก็ดูแบบนั้น ส่วนผมถ้ามีพากย์ไทยก็ดูไทยก่อนถ้าสนุกค่อยไปซ้ำEng ส่วนหนังจีนยังไงก็ต้องพันธมิตร
พากย์ไทยเท่านั้นครับ.. แต่ต้องเป็นกรุ้ปของพี่จูน.น้าติ่งน้าโต้ะ..คือคุณภาพที่ผมชอบสุดๆยกตัวอย่าง...คนเล็กหมัดเทวดา..ยังไม่มีซาวน์ไหนสู้พากย์ไทยได้ทั้งที่จริงหนังเรื่องนี้เท่าที่ฟังมาถ้าเป็นซาวน์แทร้คอารมณ์หนังไม่ได้ฮ้อตเหมือนพากย์ไทยในบ้านเรา
...❤รักทีมพากย์ประเทศไทยครับพี่จูน
หนังจีน ต้องภาคไทยเท่านั้น
ผมชอบหนังดูพากย์ไทย กับ ซับทั้งคู่เลยนะ บางเรื่องดูโรง พากย์ไทย แล้วมาซ้ำ แบบซับใน streaming บางเรื่่องก็สลับกัน
พากย์ดีพากย์แย่ก็มีปนๆกันไป พอรับได้แบบแย่หนักๆร้อยเรื่องจะมีซักเรื่อง แถมเราก็พอจะเดาได้ บางเรื่องพากย์ไทยสนุกกว่ายังมีเลยเพราะบางทีเขาเล่นมุกที่คนไทยไม่เก็ท แต่พากย์เขาก็ปรับให้ บางเรื่องต้องซับเ่ทานั้นก็ดูไป
ทำไมต้องมีกระแสต่อต้าน พากย์ไทย (อีกแล้วด้วยนะ) ผมไม่เข้าใจจริงๆ ทั้งๆที่เลือกได้
ไม่ว่ายังไงผมก็จะอยากให้มีหนังพากย์ไทยอีกเยอะๆ ต่อไป ผมพร้อมสนับสนุนเสมอครับที่ จูน
วันพีชหลังจบวาโนะ ไม่มีพากย์ไทยแล้วหรอครับ
คำตอบอยู่คลิปแล้วครับ ไม่ต้องแสดงความคิดเห็นเพิ่ม
สะดวกดูอันไหนก็ดูอันนั้นแหละคับ ถ้าหนังมาพากษ์ไทยแล้วไม่มีดีนักพากย์เขาก็ไม่มีงานทำกันแล้ว 🤣🤣🤣
สำหรับผมไม่เกี่ยงทั้ง Soundtrack และพากย์ไทยแหละครับ แต่ส่วนใหญ่ผมจะดูแต่พากย์ไทยมากกว่า ไม่ได้ว่า Soundtrack ไม่ดีแค่ผมดูบ้างบางครั้งแต่เหตุผลหลักๆที่ไม่ค่อยดู Soundtrack เพราะอ่านซับไม่ทันแค่นั้นเอง แต่ถ้าหนังญี่ปุ่น จีน เกาหลี ดูพากย์ไทยดีกว่าจะได้รู้เรื่องด้วยไม่ต้องคอยอ่านซับใฟ้เสียรสชาติของหนังสำหรับคนฟังไม่รู้เรื่อง แต่ถ้าเป็นหนังฝรั่งก็ดู Soundtrack พากย์ไทยวนไป ดู Soundtrack เพื่อเรียนภาษาอังกฤษเพิ่มเติมได้หรือไม่ก็ดูพากย์ไทยและใส่ซับอังกฤษเพื่อเรียนรู้คำใหม่ๆ ความหมายใหม่ๆที่เราอาจยังไม่รู้ไม่เคยได้ยินมาก่อนก็ได้
ฉะนั้นอย่าเกี่ยงเรื่องการดูหนัง Soundtrack พากย์ไทยเลยครับ ดูหนังเพื่อความสนุกเพื่อการเรียนรู้ดีกว่าครับ