Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
เป็นแฟนคลับช่องนี้ครับ ผมเรียนจบจากจีน อยู่จีนมา เกือบ 10 ปี ป๊ารู้ลึกรู้จริงเลยครับ หลายอย่างผมก็ไม่ได้รู้ลึกขนาดนี้
ดิฉันมาอยู่อเมริกา 20 กว่าปีเลยได้คุยหลายภาษาค่ะ ภาษากวางตุ้งไช้เยอะค่ะ เพราะมีร้านอาหารจีนที่มาจากฮ่องกงเยอะค่ะ คนไต้หวันที่มาเรียนต่อก้อเยอะค่ะ เลยได้ภาษาจากเขา เพราะในวัยเกษียณ ก้อได้ไปออกกำลังด้วยกัน ของรัฐบาลดีมากๆค่ะ มีกิจกรรมเยอะมากๆๆ ทำไห้ไม่เหงาค่ะ พอเราได้ภาษาเราก้อเริ่มเขียนเรื่อยๆๆๆมาตลอดค่ะ ขอขอบคุณคุณธานีอย่างสูงนะคะ ที่มาแบ่งปันความรู้ และกำลังใจที่บอกว่า นัดกับคนจีนแล้วเขาไม่มาเลยหันกลับมาเรียนหนังสือจีน สุดยอดค่ะ
ชอบมากเลยค่ะ ดูหลายรอบมากๆ ได้ความรู้แบบจัดเต็ม คุณป๊าอธิบายแบบเห็นภาพ เข้าใจง่าย
ชอบรายการนี้มากๆๆๆ เลยคะ ทำให้รู้จักรากเง้าของตัวเองเยอะขึ้นมากๆๆ เลย ที่ผ่านมาก็ภูมิใจกับการมีเชื้อสายจีนแท้นะคะ แต่ กลับไม่ค่อยรู้จักรากเง้าของตัวเองเลย จะติดตามรายการต่อๆ ไปนะคะ
ขอชื่นชมคุณธานีครับ ท่านมีความรู้โปรดถ่ายทอดวิชาด้วยครับ
ดูกี่ครั้งก้อไม่เลยค่ะ ชอบมากกกกเลยค่ะ คุยกับบันฑิตๆิพาไปหาผลจริงๆค่ะ สมัยเป็นเด็กอยู่เมืองไทยรัฐบาลสมัยนั้นห้ามเรียนหนังสือจีนค่ะ มาปัจจุบันนี้ก้อพยายามเรียนทางยูทูปค่ะ วันละนิด วันละหน่อยก้อได้ความรพอประมาณค่ะ เพราะใจเรารักเพลงจีนกลาง อยากรู้ความหมาย พยายามจนอ่านออก เขียนได้ เรียนจากเพลงจะเร็วค่ะ ขอขอบคุณ คุณธานีอย่างสูงนะคะ ที่มาไห้ความรู้ (คนเราไม่มีไครแก่เกินเรียนจริงๆค่ะ) บุญรักษาทั้งครอบครัวค่ะ
ใช่ค่ะเรียนจากเพลงจีนจะจำได้เร็วและออกเสียงได้ไพเราะแต่.ระวังอินโทรเสียงพูดจะต่างจากเพลงบ้างเพราะว่าเพลงจีนสามารถผั้นได้ได้เสียงตามเสียงดนตรีความหมายไม่เพี้ยนแต่ถ้านำมาพูดจะเพี้ยนขอแนะนำว่าก็ต้องเรียนรู้จากแอพจากยูทูปอาจารย์จางสอนการพูดจีนสอนเก่งค่ะลองส่องดูนะคะ
ฮกเกี้ยน-แต้จิ๋ว โครงสร้างทางภาษามาจากรากเดีียวกัน แต่ภาษาจีนแคะมีโครงสร้างเหมือนภาษาจีนกลาง จ้ะ
ขอทราบนามท่านวิทยากรและท่านพิธีกรด้วยค่ะ รายการมีประโยชน์มาก ขอบคุณค่ะ
คุณพ่อเก่งมากๆค่ะ อธิบายได้ชัดเจนและเข้าใจดีมาก จะคอยติดตามนะคะ
ลงเกี่ยวกับความรู้ทางภาษาวัฒนธรรมจีนแบบนี้เยอะๆนะครับ ฟังพ่อลูกคุยกันแล้วเพลินดี รอติดตามครับ
คลิปนี้สุดยอดค่ะเพื่อนๆที่รักเพราะมันเรื่องราวต่างๆให้เราเรียนรู้ค่ะ.ขอให้ทำและนำเสนอไปนานๆนะคะอาป๊า.
โอ๊ยส์สนุกครับ ...ได้ความรู้ด้วย....เยี่ยมครับ
🙏👍👍ชอบทุกคลิป ชอบฟังเรื่องราว ประวัติศาสตร์สไตล์นี้ ฟังสนุกไม่เคลียส..ผู้เล่ามีความรู้ดีมากฯค่ะ..☺️👍
ไม่ข้ามโฆษณาค่ะ..ทำต่อไป..🙏👍👍
ฟังคุณอาเพลินเลย สนุกมากครับ
คุณป๊าเก่งมาก ความรู้แน่น วิสัยทัศน์ยอดเยี่ยม เล่าเรื่องสามก๊กให้ฟังหน่อยครับ
รายการดีมีสาระมากๆ ขอบคุณครับอยากให้ทำคลิปดีๆออกมาเลื่อยๆ
คุณลุงคุยสนุกมากค่ะ 👍
อยากให้สอนภาษาจีนแบบเน้นพูดอีกค่ะ ชอบมากเลย
มาเเล้ว รอฟังอยู่ครับผม
ภาษากวางตุ้ง นับเลขเหมือนไทย เกือบทุกตัว มีรากคำเหมือนภาษาไทโบราณก็เยอะ (อันนี้คนจ้วงในกวางสีพูดให้ฟัง)สำเนียงก็คล้ายกัน คนจีนฟังคนไทยพูดกันจะเข้าใจผิดว่าเป็นกวางตุ้ง เพราะว่ากวางสี กวางตุ้งอยู่ติดกัน กวางสีมีคน ไท-กะได (จ้วง)ซึ่งเป็นชนกลุ่มน้อยเยอะที่สุดในประเทศจีน เมื่อเผ่าไท-กะได กับคนกวางตุ้งใกล้ชิดกันมาหลายพันปี จึงผสมผสานภาษาซึ่งกันและกัน
ใช่ครับเห็นด้วย
ขอบคุณที่ช่วยขยายความให้เข้าใจเรื่องแต่จิ๋ว ผมเข้าใจตัวเองมากขึ้น
ขอบคุณรายการดีๆๆ คะ
ดูคลิปได้ไม่นาน.ได้เห็นอาป๊าลุกขุ้นเขียนคำอธิบายคำบางคำให้เราฟัง.มันแทบทำให้ฉันรู้สึกว่า.อาป๊าคือ.เอนไซโคปีเดียฉบับทางจีนค่ะ.เขาอธิบายง่ายๆไม่เยิ่นเย่อฟังปั๊ปเชื่อมต่อได้ทันทีค่ะ.ขอบคุณค่ะอาป๊า
เห็นด้วยค่ะ ฟังเพลินมาก อาป๊าความรู้อัดแน่นมากๆ
ต้องฟังท่านเอกอัครราชทูตจีนคนที่แล้วค่ะ พูดภาษาไทยได้เพราะมากเลยค่ะ
เอกอัครราชทูตจีนที่มาประจำไทย พูดไทยได้คนแรก แซ่ไฉ 柴 แต่ไม่รู้ผ่านมากี่คนแล้ว ที่พูดไทยได้
เรา พูด กวาง ตู้งได้ มา อยู่ hk. มา 30 ปี แล้ว คะ ชอบ รายการ คุณมาก คะ
ขอบคุณครับ
@@DBSHANTOU อาจารย์ แต้จิ๋ว หรือ จีนแคะครับ
จริงครับ บ้านผมจีน ไปลุยเมืองลาว แปบเดียวเป็นครับไม่ต้องหลักการอะไรมาก ลุยเลยไปมั่ว ขนาดไปเสียดนามพูดอังกฤษกันไม่รู้เรื่อง มันพูดเวียดนามใส่ผม ผมพูดลาวใส่มันเลย พักนึงพอเริ่มคุยไม่รู้เรื่องแยกย้าย ฮาๆแล้วมาคุยอังกฤษกันใหม่
เยี่ยมจริงๆครับ👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
อย่างอาจารย์ คือของจริง ขอนับถือครับ
ชอบมากครับ ได้ประโยชน์มาก ข้อเสนอแนะเพื่อปรับปรุง เสียงมือกระทบโต๊ะจะดังตึงๆ ควรแก้ไขครับ ขอแสดงความนับถือ
สนุกมากได้ความรู้มีสาละคุณพ่อคุยสนุกมากนักพูดบางคนยังสู้ไม่ได้
ขอบคุณครับรวยแล้วช่วยให้ความรู้ที่ไม่ตายกับลูกหลานจีนในไทยนำความรู้มาใช้ประโยชน์ไม่ปล่อยให้สูญหายไปกับตัว
คุณพ่อ เหมือนนักปราชญ์
เรา
เยี่ยมมากครับ ได้ความรู้เพิ่มมาก
อธิบายที่ดีมากๆเข้าใจง่าย
หยางกุ้ยเฟยยิ้มเพราะลิ่นจี่มาแล้วสมหัวใจ..เจ้าแล้วชั่วนิจนิรันดร์..รัก2021-05+06
ใช่เลยครับ
ชอบมาก และอยากเรียนภาษาจีน แต่ตอนนี้อายุมากแล้ว.! ❤️
คำว่า "แมนดาริน" ที่ฝรั่งออกเสียงและมีความหมายว่า จีน นั้น เป็นความเข้าใจผิดของฝรั่ง ที่ได้ยินเมื่อคราวเข้าไปเข้าเฝ้า จักพรรดิ์ราชวงศ์ ชิง ที่เป็นชาวแมนจูนั้น ได้ยินข้าราชบริภาณ เอ่ยถึงข้าราชการชั้นผู้ใหญ่ที่เป็นชาวแมนจูว่า "หม่านต้าเหริน" 满大人 ที่หมายความว่า แมนจู( ผู้ยิ่งใหญ่) แต่ฝรั่งลิ้นแข็ง ออกเสียงเพี้ยนไปเป็น แมนดาริน ที่ฝรั่งเข้าใจความหมายว่าคือ จีน ส้มจีนก็เรียกว่า ส้มแมนดาริน อะไรที่เกี่่ยวกับจีน จะมีคำว่า แมนดารินมาเกี่ยวข้องชื่อ มาเก๊า นั้นก็เป็นความเข้าใจผิดของคนปอร์ตุเกส ที่ขึ้นบกที่เกาะ อ้าวเหมิน 澳门 (เอ้หมึง ในภาษาแต้จิ๋ว) ไปถามคนจีนบนเกาะว่า เกาะนี้ชื่ออะไร แต่สื่อสารไม่เข้าใจ ชาวเกาะก็เข้าใจว่า ถามถึง ศาลเจ้าแม่ย่านาง "มาจู่เกอ" 妈祖阁 ที่ชาวประมงบูชาก่อนออกทะเลหาปลา แต่ฝรั่งออกเสียงเพี้นเป็น มาเก๊า เราก็เลยเรียกชื่อ อ้าวเหมิน ผิดตามฝรั่ง
การให้พูดภาษาเดียว คือการรวมเป็นหนึ่ง --- แต่การด้อยภาษาถิ่นคือการรื้อหลังคาบ้าน //ใต้หลังคา คือ ประเพณี วัฒนธรรม วิถีชีวิต ความเป็นอยู่รื้อภาษาถิ่นทิ้ง คือการรื้อหลังคาบ้านสิ่งต่างๆ ใต้หลังคาต้องโดนแดด ลม ฝน ... ไม่นานก็ผุพัง...
โลกมันเปลี่ยนการเปลี่ยนแปลงเป็นสัจจธรรม
ภาษาไทยรับอิทธิพลภาษาบาลี-สันสกฤตครับ เหมือนกับคำว่า "ชนะ" ก็บาลี-สันสกฤตครับ มันก็มีวิธีคิดคนละอย่าง การได้รู้จักภาษาหลายๆ แบบมันก็ต้องดีอยู่แล้วล่ะเนาะ
ชอบดูอักษรจีนค่ะ
ยอดเยี่ยมมากครับท่าน
คลิปนี้ช่วยสร้างความกระจ่างมากๆเลยค่ะ เพราะสงสัยมาตั้งนานแล้ว ว่าคำๆเดียว ทำไมเขียน 2-3 ตัว ขอบคุณค่ะ
ทะลุปุปังดีครับ!! ชอบๆๆ
โดยรวมๆ ก็คืออัตลักษณ์ของความเป็นชาติรัฐ และง่ายต่อการปกครอง
ตอนผมไปมาเลเซียkLพยายามฟังเขาพูด..ผมฟังไม่ค่อยเข้าใจถึงไม่เข้าใจเลยทั้งที่เวลาผมคุยกะนักท่องเที่ยวชาวจีนเข้าใจ
ดีครับ.มีสาระดีครับ...
ช่ายๆๆครับ คนจีนพุดม่ายซ้วดดดด!! แบบแอนนา ชวนชื่นิ5555!!
ขอบคุณมากค่ะที่ช่วยถ่ายทอดความรู้เกี่ยวกับวัฒนธรรมจีนและแต้จิ๋วให้ ฟังง่าย ได้ทั้งสาระค่ะ รอติดตามตอนต่อไปนะค่ะ
ชื่นชม ชื่นชอบครับ
แต่ฝรั่งจะกำจัดภาษาจีนโดยทำการหาพวกปิดล้อมจีนกำจัดสถาบันขงจื้อและพยายามสร้างภาพร้ายให้จีนและยังชวนประเทศที่ใช้อักษรจีนอย่างเกาหลีญี่ปุ่นเวียดนามให้ช่วยกันกำจัดจีน
คนจีนเริ่มฉลาดตั้งแต่เริ่มเรียนภาษาแล้ว แต่ละตัวอักษรก็เริ่มมีความเป็นเหตุเป็นผล คล้ายจะเป็นปรัชญาแล้วไม่ใช่เพราะใช้ตะเกียบหรอก ทำให้อยากให้หลานๆเรียนภาษาจีนแล้วแหละครับ.
คำว่า “ตั๊กลัก” ใช้กันเฉพาะคนจีนแต้จิ๋วในไทยเท่านั้นนะคะ คนแต้จิ๋วในจีนแดงจะไม่เข้าใจ เพราะเป็นภาษาไทยค่ะ ภาษาจีนแต้จิ๋วในแผ่นดินใหญ่เรียกว่า ฉี่เตี๊ย ค่ะ
จริงครับพูดผิดไปเคยไปคุยกับแต้จิ๋วที่จีนเขางงว่าเราพูดอะไรเขาบอกคำนี้ใช้ในไทยจีนไม่ใช้
ฉี่เตี๊ยหรีอฮูใช้ได้เหมือนกันครับ
เคยดูหนังฮ่องกงในอดีต ที่นทท.ไต้หวันมาเที่ยวฮ่องกง และคุยกันไม่รู้เรื่อง
อดีตเจ้าอาณานิคมให้คนฮ่องกงพูดภาษากวางตุ้ง ซึ่งเป็นภาษาท้องถิ่น เพื่อให้แตกต่างจากคนแผ่นดินใหญ่ คนฮ่องกงรุ่นเก่าจึงพูดจีนกลางไม่ได้ ต่างจากคนเสิ่นเจิ้น กวางโจวที่พูดกวางตุ้งกับคนในครอบครัว พูดจีนกลางเมื่อติดต่อกับทางราชการ หรือคนภายนอก เหมือนคนอิสานที่พูดได้ทั้งภาษาไทย และภาษาถิ่น
อักษรจีนผ่านการย่อมาไม่ต่ำกว่าเจ็ดครั้งอาลักษณ์นิยมย่อเพื่อช่วยจดบนติ้วได้สะดวกรวดเร็วพอลงกระดาษก็ย่อให้กระชับง่ายขึ้นไปอีก ทำให้เขียนบรรยายขยายความได้ดีกว่าบนติ้ว ที่เขียนแบบย่อจะต้องตีความนัยแต่ละตัวอักษรอีกทีสมัยจีนแดงนอกจากย่อให้คนทั้งชาติเข้าถึงง่าย ก็เพื่อให้สอดคล้องกับระบบพินอินด้วย ต่อมามีคอมพิวเตอร์ทำให้คนจีนพิมพ์เอกสารได้สะดวกรวดเร็วกว่าจู้อินแบบเก่ามากเอาแค่พิมพ์ดีดจีน ใครเห็นก็ใช้ยากแล้วเพราะไม่มีแป้นพิมพ์ มีแต่ลูกบิดรวมอักษร ต้องหมุนหาไปมาแล้วกดพิมพ์อีกที ระบบการพิมพ์แบบบล็อคไม้แกะจึงสะดวกกว่า
พูดเข้าใจง่ายค่ะ ดีมากๆๆค่ะ คนใช้แซ่เตียอยู่แถบไหนค่ะ
แซ่เตีย หรือเตียว เป็นสำเนียงแต้จิ๋ว หรือฮกเกี้ยน อ่านตามตัวอักษร เป็นสำเนียงจีนกลางว่า จางคนจีนแซ่จาง มีมากติดหนึ่งในสามของประชากรจีนทีเดียว ฉะนั้นคำถามที่ว่าแซ่เตียมีรกรากที่ไหน ตอบไม่ได้ครับ มันก็มีอยู่ทุกที่ทุกเมือง ทุกหมู่บ้านในจีน แม้แต่ในเกาหลี แซ่จาง ออกเสียงเหมือนกับภาษาจีน ก็เป็นแซ่ที่มีคนใช้ติดหนึ่งในสิบ ถ้าจะยกตัวอย่างคนไทยที่ใช้นามสกุล บุญมา ก็เห็นอยู่ทั่วไปแทบจะทุกจังหวัด
อักษรจีนก่อนมี Pinyin เขาเรียนกันยังไงครับ
เราเรียนรู้ภาษาจีนจากพ่อแม่ จีนแคะ+จีนเต้จิ๋ว+จีนกลาง+ภาษาไทย+ภาษาอังกฤษ. 👨👨👦👨👩👧👧
อยู่ในภาษาไทยหลายเหมือนกันพอผมเริ่มพูดจีนได้ เพราะที่บ้านพูดแต้จิ๋ว แต่ผมเตยทำงานกับจีนกลาง
ชอบๆสนุก
ภาษาถิ่นของจีนแต่ละที่ใช้อักษรไม่เหมือนกันนะครับ อาจจะมีบางตัวที่เหมือนกันแต่ส่วนใหญ่ก็ต่างกันนะครับ
ส่วน ตัวนะคะ ควร เรียน รู้ ภาษา ไห้ มาก กว่า หนึ่ง คะ
เขมรคนรุ่นใหม่เรียนภาษาที่3แล้ว
แมนดาลิน คือช่วงไหน ของภาษาจีนครับ
ชอบครับ เคยไปเรียน ยังพอได้นิดเดียว55555555
ยุคนี้ ง่ายๆใช้แอพแปลภาษาช่วยได้เจ็ดสิบแปดสิบ%เราใช้มาเกือบสิบปีแล้วโปรดระวัง!แอพแปลผิด?
พ่อฉลาดกว่าลูกเยอะมาก ลูกแลมึนๆไม่มีไหวพริบ ไม่ค่อยรู้เรื่อง ยอมรับพ่อฉลาดความจำดี ไกวพริบดี
พ่อจีนแท้ และเขาอาจผ่านประสบการมากมายมั้งครับ
ญี่ปุ่น เกาหลี เวียดนาม วัฒนธรรม การค้า สงคราม พาภาษาไป ส่วนไทย วัฒนธรรมมาจาก เขมร มอญ เอเซียใต้ จึงมีส่วนคล้ายภาษาจีนน้อยกว่า
มีแนวทาง การเรียน ภาษาจีน อ่านเขียน ยังไงดีครับ ถ้าอยากศึกษา
ขยัน
ฟังสนุกได้ความรู้ดีครับ
สมัยเด็กๆ ป๊าได้เรียน ภาษาจีนกลาง หรือ แต๊ะจิ๋วครับ แล้วได้เรียน pinyin หรือเปล่าครับ
อยากเรียนภาษาจีน แต่ยากเหลือเกิน ชินหูฟังเคยมันคุ้นหูอยู่กับภาษาแต้จิ๋วเสียมากกว่า
ภาษาไทย ชนะ มันน่าจะมาจากคำสันสกฤต ที่ ช/น บอกไม่มีความหมาย เพราะพื้นฐานอักษรมันต่างกัน ชนะในภาษาสันสกฤต มันก็มีความหมายเฉพาะ
謝謝您
พี่คนเชียงใหม่ป่าวครับพี่
เรื่องตัวอักษรจีนที่เริ่มใช้เป็นมาตราฐานเดียวกันทั่วการปกครองมาตั้งแต่สมัยจิ้นซีฮ่องเต้เป็นปึกแผ่นรวมประเทศได้ เข้าถือว่าถ้าพูดเหมือนกันและใช้ภาษาเขียนเหมือกันจะทำให้ปกครองง่าย และทำให้ประชาชนไม่แปลกแยก รู้สึกเป็นพวกพ้องเดียวกันเมื่อใช้ไปนานๆเข้า ซึ่งสมันนั้นก็ทำสำเร็จเรื่องตัวหนังสือ(ตัวหนังสือจีนที่เยอะก็บางส่วนเกิดจากการรวมตัวหนังสือจากชนชาติต่างๆมาอยู่ในครามเดียวกันเวลาเขียน ฉะนั้นเมื่อแยกตัวหนังสือจีดออก ก็จะเห็นความหมายซ่อนในตัวหนังหนังสือ ที่ถ้าเป็นภาษาที่มาจากชาติเดียวจะไม่เจอ ในของไทยเราไม่ได้รวมกันทางตัวหนังสือ ของไทยเราจะรวมกันทางภาษาพูด(เช่น ถนน หล ทาง) ภาษาหนังสือไทยเป็นภาษาระบุตามเสียงจึงต่างกับจีน ก็ปัจจุบันนี้ภาษาอังกฤษก็มีแนวคิดแบบจีนเหมือนกันในอดีตตรงที่ ไปปกครองที่ไหนที่เผยแพร่ภาษาอังกษไปด้วย และปัจจุบันี้ประเทศที่ใช้ภาษาอังกฤษตั้งแต่อดีตอนานิคมก็รักกันโดยปริยาย ถึงแม้ปัจจุบันจะไม่ได้รวมเป็นประเทศเดียวกัน
จริงครับแต่ที่เขาเรียกอักษรฮั่นเพราให้แพร่หลายไปทั่วราชอาาณาจักรและไปต่างเมืองต่างปะเทศ
อี เอ้อ ซัน ซื่ออยากพูดภาษาจีนเป็นครับ
มิน่า มาจากภาษาที่รวมความรู้จักคิดนี่เองคนจีนถึงได้ฉลาดและมุ่งมั่นอยู่ในสายเลือดอย่างนี้ ผมจะให้หลานสองคนผมเรียนครับ.
การเรียนภาษาจีนมีปัญญาอยู่ในนั้นเต็มไปหมด.ชาติที่ใช้ตระกูลภาษาจีนจึงไม่ค่อยมีคนไม่ฉลาด เพิ่งเข้าใจครับ.
สมัยก่อนนางงามจีนหุ่นน่าจะอวบตัวใหญ่ หรือจะถือจะสวย
คนไทย เรียกคัมปาย ครับ!!5555ชนแก้วๆๆๆ
Mao was a visionary, without Mao without China and Mandarin. Thailand needs a leader like Mao but never happens.
Absolutely,Yes.
ภาษาจีนกลางถูกรณรงค์ให้ใช้อย่างเป็นทางการตั้งแต่หลัง 1911
มีหลายร้อยคำในภาษาไทย มีคนรวบรวมพิมพ์เป็นหนังสือขาย
เช่น ผีเสื้อวัด =เทียนเส้อ เทวดา
เจียง = เมือง,แม่นำ เชียงรายเปา = กระเป๋าไต้ = ถุง คนภาคเหนือ,คนลาวก็พูดถ้าน=ถ่าน
ป๊า อายุเท่าไรแล้วคะ
แต้จิวเฮงเฮงรวยรวย
ท่านเป็นเชียงใหม่หรือลำปาง
ลำปางครับ
เชียงใหม่ เชียงราย แม่ฮองสอน โรงเรียนสอนภาษาจีนเยอะ ลูกหลานจีนยูหนันในไทย พูดจีนได้เขียนได้ เยอะ
น่าแปลกที่ทำไมจึงเกิดทหารญี่ปุ่นฆ่าคนจีนเล่นในสงครามโลกครั้งที่สอง งงมาก.
ลูกชายอาจจะศึกษาภาษาจีนได้พอๆกับผมเลย..
ภาษาจีนคือภาษา ภาพโบราณ ภาษาเดียวที่ยังใช้อยู่ในปัจจุบัน
หน้ากาก มันต้องลอกฟิมล์ออกจึงจะใส ลืมลอกออกรึเปล่าคะ
ใช่แน่ๆๆเลยครับ😂
ตอนนี้มีภาษาจีนแบบย่อด้วยนี่ครับ
แบบย่อมีมานานแล้วแต่ใช้เป็นทางการในสมัยเหมา
ดาบพิคาดอสูน
หลายชนชาติ หนังสือจีนเป็นแม่บทของหนังสือ แต่ทุกคำพูดที่.เพี้ยนไปแป่รงไป ...อากงอาม่ามาจากเมืองจีนสอนมาว่า.กินน้ำที่ประเทศไหน .สำเนียงการพูดจะเปลี่ยนไป.. จากน้ำที่เรากินอยู่ในประเทศ ที่เราไปอยู่
ชาวเกาหลีเกี่ยวกับอะไรกับเกาหลีคับคนเราหลีเรียกตัวเองว่า ฮั่นกุก
ฮันกุก คือชื่อที่คนเกาหลีปัจจุบันเรียกประเทศตัวเอง คนจีนออกเสียงว่า หันกั๋ว คนญี่ปุ่นออกเสียงตามคันจิว่า คังโคะขึคำว่าเกาหลีเป็นชื่อรัฐโบราณของชนชาติเกาหลี ตามสำเนียงจีน แต่สำเนียงคนเกาหลี คือโครีโย(Koryo) ซึ่งตรงกับคำเรียกของตะวันตกว่า Koreaคนไทยเรียกประเทศนี้ว่าเกาหลีมาตั้งแต่สมัยอยุธยาปัจจุบันเกาหลีใต้ ชื่อเรียกฮันกุกเกาหลีเหนือเรียกประเทศตัวเองว่า โชซอน(Choson) สำเนียงจีนตามฮั่นจื้อ คือฉาวเสี่ยน คนญี่ปุ่นออกเสียงตามคันจิว่า โชเซน คนเวียดนามเรียกว่า เจี่ยวเจียนตามอักษรจีนที่เคยใช้คนเวียดนาม เรียกเกาหลีใต้ว่า หั่นก๊วก
Miao hmong speaks han more than miao
8
เอาภาษาจีน ไม่เอาสี
เยี่ยม
โอย ... ตายๆๆๆๆ
เข้ามาให้กำลังใจตั่วเฮียกับเสี่ยทีมนะครับ
อยากได้ความรู้เรื่องชาวจีนฮกเกี้ยนหน่อยครับ พอดีเพื่อนๆรอบตัวมีแต่เพื่อนชาวฮกเกี้ยน
ได้ครับหาข้อมูล
ในอนาคตจำเป็นต้องใช้ภาษาจีนครับดูจากประชาชนในจีนและการรุกรานประเทศอื่นแบบทางอ้อมโดยการอพยพไปตั้งถิ่นฐานที่อื่นและมีการขยายตัวที่เร็วครับในอนาคตมันจะถูกบังคับใช้โดยทางอ้อมครับ
เป็นแฟนคลับช่องนี้ครับ ผมเรียนจบจากจีน อยู่จีนมา เกือบ 10 ปี ป๊ารู้ลึกรู้จริงเลยครับ หลายอย่างผมก็ไม่ได้รู้ลึกขนาดนี้
ดิฉันมาอยู่อเมริกา 20 กว่าปีเลยได้คุยหลายภาษาค่ะ ภาษากวางตุ้งไช้เยอะค่ะ เพราะมีร้านอาหารจีนที่มาจากฮ่องกงเยอะค่ะ คนไต้หวันที่มาเรียนต่อก้อเยอะค่ะ เลยได้ภาษาจากเขา เพราะในวัยเกษียณ ก้อได้ไปออกกำลังด้วยกัน ของรัฐบาลดีมากๆค่ะ มีกิจกรรมเยอะมากๆๆ ทำไห้ไม่เหงาค่ะ พอเราได้ภาษาเราก้อเริ่มเขียนเรื่อยๆๆๆมาตลอดค่ะ ขอขอบคุณคุณธานีอย่างสูงนะคะ ที่มาแบ่งปันความรู้ และกำลังใจที่บอกว่า นัดกับคนจีนแล้วเขาไม่มาเลยหันกลับมาเรียนหนังสือจีน สุดยอดค่ะ
ชอบมากเลยค่ะ ดูหลายรอบมากๆ ได้ความรู้แบบจัดเต็ม คุณป๊าอธิบายแบบเห็นภาพ เข้าใจง่าย
ชอบรายการนี้มากๆๆๆ เลยคะ ทำให้รู้จักรากเง้าของตัวเองเยอะขึ้นมากๆๆ เลย ที่ผ่านมาก็ภูมิใจกับการมีเชื้อสายจีนแท้นะคะ แต่ กลับไม่ค่อยรู้จักรากเง้าของตัวเองเลย จะติดตามรายการต่อๆ ไปนะคะ
ขอชื่นชมคุณธานีครับ ท่านมีความรู้โปรดถ่ายทอดวิชาด้วยครับ
ดูกี่ครั้งก้อไม่เลยค่ะ ชอบมากกกกเลยค่ะ คุยกับบันฑิตๆิพาไปหาผลจริงๆค่ะ สมัยเป็นเด็กอยู่เมืองไทยรัฐบาลสมัยนั้นห้ามเรียนหนังสือจีนค่ะ มาปัจจุบันนี้ก้อพยายามเรียนทางยูทูปค่ะ วันละนิด วันละหน่อยก้อได้ความรพอประมาณค่ะ เพราะใจเรารักเพลงจีนกลาง อยากรู้ความหมาย พยายามจนอ่านออก เขียนได้ เรียนจากเพลงจะเร็วค่ะ ขอขอบคุณ คุณธานีอย่างสูงนะคะ ที่มาไห้ความรู้ (คนเราไม่มีไครแก่เกินเรียนจริงๆค่ะ) บุญรักษาทั้งครอบครัวค่ะ
ใช่ค่ะ
เรียนจากเพลงจีน
จะจำได้เร็ว
และออกเสียงได้ไพเราะ
แต่.ระวังอินโทรเสียงพูด
จะต่างจากเพลงบ้าง
เพราะว่า
เพลงจีนสามารถผั้นได้ได้เสียงตามเสียงดนตรี
ความหมายไม่เพี้ยน
แต่ถ้านำมาพูดจะเพี้ยน
ขอแนะนำว่า
ก็ต้องเรียนรู้จากแอพจากยูทูป
อาจารย์จางสอนการพูดจีน
สอนเก่งค่ะ
ลองส่องดูนะคะ
ฮกเกี้ยน-แต้จิ๋ว โครงสร้างทางภาษามาจากรากเดีียวกัน แต่ภาษาจีนแคะมีโครงสร้างเหมือนภาษาจีนกลาง จ้ะ
ขอทราบนามท่านวิทยากรและท่านพิธีกรด้วยค่ะ รายการมีประโยชน์มาก ขอบคุณค่ะ
คุณพ่อเก่งมากๆค่ะ อธิบายได้ชัดเจนและเข้าใจดีมาก จะคอยติดตามนะคะ
ลงเกี่ยวกับความรู้ทางภาษาวัฒนธรรมจีนแบบนี้เยอะๆนะครับ ฟังพ่อลูกคุยกันแล้วเพลินดี รอติดตามครับ
คลิปนี้สุดยอดค่ะเพื่อนๆที่รักเพราะมันเรื่องราวต่างๆให้เราเรียนรู้ค่ะ.ขอให้ทำและนำเสนอไปนานๆนะคะอาป๊า.
โอ๊ยส์สนุกครับ ...ได้ความรู้
ด้วย....เยี่ยมครับ
🙏👍👍ชอบทุกคลิป ชอบฟังเรื่องราว ประวัติศาสตร์สไตล์นี้ ฟังสนุกไม่เคลียส..ผู้เล่ามีความรู้ดีมากฯค่ะ..☺️👍
ไม่ข้ามโฆษณาค่ะ..ทำต่อไป..🙏👍👍
ฟังคุณอาเพลินเลย สนุกมากครับ
คุณป๊าเก่งมาก ความรู้แน่น วิสัยทัศน์ยอดเยี่ยม เล่าเรื่องสามก๊กให้ฟังหน่อยครับ
รายการดีมีสาระมากๆ ขอบคุณครับอยากให้ทำคลิปดีๆออกมาเลื่อยๆ
คุณลุงคุยสนุกมากค่ะ 👍
อยากให้สอนภาษาจีนแบบเน้นพูดอีกค่ะ ชอบมากเลย
มาเเล้ว รอฟังอยู่ครับผม
ภาษากวางตุ้ง นับเลขเหมือนไทย เกือบทุกตัว มีรากคำเหมือนภาษาไทโบราณก็เยอะ (อันนี้คนจ้วงในกวางสีพูดให้ฟัง)สำเนียงก็คล้ายกัน คนจีนฟังคนไทยพูดกันจะเข้าใจผิดว่าเป็นกวางตุ้ง เพราะว่ากวางสี กวางตุ้งอยู่ติดกัน กวางสีมีคน ไท-กะได (จ้วง)ซึ่งเป็นชนกลุ่มน้อยเยอะที่สุดในประเทศจีน เมื่อเผ่าไท-กะได กับคนกวางตุ้งใกล้ชิดกันมาหลายพันปี จึงผสมผสานภาษาซึ่งกันและกัน
ใช่ครับเห็นด้วย
ขอบคุณที่ช่วยขยายความให้เข้าใจเรื่องแต่จิ๋ว ผมเข้าใจตัวเองมากขึ้น
ขอบคุณรายการดีๆๆ คะ
ดูคลิปได้ไม่นาน.ได้เห็นอาป๊าลุกขุ้นเขียนคำอธิบายคำบางคำให้เราฟัง.มันแทบทำให้ฉันรู้สึกว่า.อาป๊าคือ.เอนไซโคปีเดียฉบับทางจีนค่ะ.เขาอธิบายง่ายๆไม่เยิ่นเย่อฟังปั๊ปเชื่อมต่อได้ทันทีค่ะ.ขอบคุณค่ะอาป๊า
เห็นด้วยค่ะ ฟังเพลินมาก อาป๊าความรู้อัดแน่นมากๆ
ต้องฟังท่านเอกอัครราชทูตจีนคนที่แล้วค่ะ พูดภาษาไทยได้เพราะมากเลยค่ะ
เอกอัครราชทูตจีนที่มาประจำไทย พูดไทยได้คนแรก แซ่ไฉ 柴
แต่ไม่รู้ผ่านมากี่คนแล้ว ที่พูดไทยได้
เรา พูด กวาง ตู้งได้ มา อยู่ hk. มา 30 ปี แล้ว คะ ชอบ รายการ คุณมาก คะ
ขอบคุณครับ
@@DBSHANTOU อาจารย์ แต้จิ๋ว หรือ จีนแคะครับ
จริงครับ บ้านผมจีน ไปลุยเมืองลาว แปบเดียวเป็นครับไม่ต้องหลักการอะไรมาก ลุยเลยไปมั่ว ขนาดไปเสียดนามพูดอังกฤษกันไม่รู้เรื่อง มันพูดเวียดนามใส่ผม ผมพูดลาวใส่มันเลย พักนึงพอเริ่มคุยไม่รู้เรื่องแยกย้าย ฮาๆแล้วมาคุยอังกฤษกันใหม่
เยี่ยมจริงๆครับ👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
อย่างอาจารย์ คือของจริง ขอนับถือครับ
ชอบมากครับ ได้ประโยชน์มาก ข้อเสนอแนะเพื่อปรับปรุง เสียงมือกระทบโต๊ะจะดังตึงๆ ควรแก้ไขครับ ขอแสดงความนับถือ
สนุกมากได้ความรู้มีสาละคุณพ่อคุยสนุกมากนักพูดบางคนยังสู้ไม่ได้
ขอบคุณครับรวยแล้วช่วยให้ความรู้ที่ไม่ตายกับลูกหลานจีนในไทยนำความรู้มาใช้ประโยชน์
ไม่ปล่อยให้สูญหายไปกับตัว
คุณพ่อ เหมือนนักปราชญ์
เรา
เยี่ยมมากครับ ได้ความรู้เพิ่มมาก
อธิบายที่ดีมากๆเข้าใจง่าย
หยางกุ้ยเฟยยิ้ม
เพราะลิ่นจี่มาแล้ว
สมหัวใจ..เจ้าแล้ว
ชั่วนิจนิรันดร์..รัก
2021-05+06
ใช่เลยครับ
ชอบมาก และอยากเรียนภาษาจีน แต่ตอนนี้อายุมากแล้ว.! ❤️
คำว่า "แมนดาริน" ที่ฝรั่งออกเสียงและมีความหมายว่า จีน นั้น เป็นความเข้าใจผิดของฝรั่ง ที่ได้ยินเมื่อคราวเข้าไปเข้าเฝ้า จักพรรดิ์ราชวงศ์ ชิง ที่เป็นชาวแมนจูนั้น
ได้ยินข้าราชบริภาณ เอ่ยถึงข้าราชการชั้นผู้ใหญ่ที่เป็นชาวแมนจูว่า "หม่านต้าเหริน" 满大人 ที่หมายความว่า แมนจู( ผู้ยิ่งใหญ่) แต่ฝรั่งลิ้นแข็ง ออกเสียงเพี้ยนไปเป็น
แมนดาริน ที่ฝรั่งเข้าใจความหมายว่าคือ จีน ส้มจีนก็เรียกว่า ส้มแมนดาริน อะไรที่เกี่่ยวกับจีน จะมีคำว่า แมนดารินมาเกี่ยวข้อง
ชื่อ มาเก๊า นั้นก็เป็นความเข้าใจผิดของคนปอร์ตุเกส ที่ขึ้นบกที่เกาะ อ้าวเหมิน 澳门 (เอ้หมึง ในภาษาแต้จิ๋ว) ไปถามคนจีนบนเกาะว่า เกาะนี้ชื่ออะไร แต่สื่อสารไม่เข้าใจ ชาวเกาะก็เข้าใจว่า ถามถึง ศาลเจ้าแม่ย่านาง "มาจู่เกอ" 妈祖阁 ที่ชาวประมงบูชาก่อนออกทะเลหาปลา แต่ฝรั่งออกเสียงเพี้นเป็น มาเก๊า เราก็เลยเรียกชื่อ
อ้าวเหมิน ผิดตามฝรั่ง
การให้พูดภาษาเดียว คือการรวมเป็นหนึ่ง ---
แต่การด้อยภาษาถิ่นคือการรื้อหลังคาบ้าน //
ใต้หลังคา คือ ประเพณี วัฒนธรรม วิถีชีวิต ความเป็นอยู่
รื้อภาษาถิ่นทิ้ง คือการรื้อหลังคาบ้าน
สิ่งต่างๆ ใต้หลังคาต้องโดนแดด ลม ฝน ... ไม่นานก็ผุพัง...
โลกมันเปลี่ยนการเปลี่ยนแปลงเป็นสัจจธรรม
ภาษาไทยรับอิทธิพลภาษาบาลี-สันสกฤตครับ เหมือนกับคำว่า "ชนะ" ก็บาลี-สันสกฤตครับ มันก็มีวิธีคิดคนละอย่าง การได้รู้จักภาษาหลายๆ แบบมันก็ต้องดีอยู่แล้วล่ะเนาะ
ชอบดูอักษรจีนค่ะ
ยอดเยี่ยมมากครับท่าน
คลิปนี้ช่วยสร้างความกระจ่างมากๆเลยค่ะ เพราะสงสัยมาตั้งนานแล้ว ว่าคำๆเดียว ทำไมเขียน 2-3 ตัว ขอบคุณค่ะ
ทะลุปุปังดีครับ!! ชอบๆๆ
โดยรวมๆ ก็คืออัตลักษณ์ของความเป็นชาติรัฐ และง่ายต่อการปกครอง
ตอนผมไปมาเลเซียkLพยายามฟังเขาพูด..ผมฟังไม่ค่อยเข้าใจถึงไม่เข้าใจเลยทั้งที่เวลาผมคุยกะนักท่องเที่ยวชาวจีนเข้าใจ
ดีครับ.มีสาระดีครับ...
ช่ายๆๆครับ คนจีนพุดม่ายซ้วดดดด!! แบบแอนนา ชวนชื่นิ5555!!
ขอบคุณมากค่ะที่ช่วยถ่ายทอดความรู้เกี่ยวกับวัฒนธรรมจีนและแต้จิ๋วให้ ฟังง่าย ได้ทั้งสาระค่ะ รอติดตามตอนต่อไปนะค่ะ
ชื่นชม ชื่นชอบครับ
แต่ฝรั่งจะกำจัดภาษาจีนโดยทำการหาพวกปิดล้อมจีนกำจัดสถาบันขงจื้อและพยายามสร้างภาพร้ายให้จีนและยังชวนประเทศที่ใช้อักษรจีนอย่างเกาหลีญี่ปุ่นเวียดนามให้ช่วยกันกำจัดจีน
คนจีนเริ่มฉลาดตั้งแต่เริ่มเรียนภาษาแล้ว แต่ละตัวอักษรก็เริ่มมีความเป็นเหตุเป็นผล คล้ายจะเป็นปรัชญาแล้วไม่ใช่เพราะใช้ตะเกียบหรอก ทำให้อยากให้หลานๆเรียนภาษาจีนแล้วแหละครับ.
คำว่า “ตั๊กลัก” ใช้กันเฉพาะคนจีนแต้จิ๋วในไทยเท่านั้นนะคะ คนแต้จิ๋วในจีนแดงจะไม่เข้าใจ เพราะเป็นภาษาไทยค่ะ ภาษาจีนแต้จิ๋วในแผ่นดินใหญ่เรียกว่า ฉี่เตี๊ย ค่ะ
จริงครับพูดผิดไปเคยไปคุยกับแต้จิ๋วที่จีนเขางงว่าเราพูดอะไรเขาบอกคำนี้ใช้ในไทยจีนไม่ใช้
ฉี่เตี๊ยหรีอฮูใช้ได้เหมือนกันครับ
เคยดูหนังฮ่องกงในอดีต ที่นทท.ไต้หวันมาเที่ยวฮ่องกง และคุยกันไม่รู้เรื่อง
อดีตเจ้าอาณานิคมให้คนฮ่องกงพูดภาษากวางตุ้ง ซึ่งเป็นภาษาท้องถิ่น เพื่อให้แตกต่างจากคนแผ่นดินใหญ่ คนฮ่องกงรุ่นเก่าจึงพูดจีนกลางไม่ได้ ต่างจากคนเสิ่นเจิ้น กวางโจวที่พูดกวางตุ้งกับคนในครอบครัว พูดจีนกลางเมื่อติดต่อกับทางราชการ หรือคนภายนอก เหมือนคนอิสานที่พูดได้ทั้งภาษาไทย และภาษาถิ่น
อักษรจีนผ่านการย่อมาไม่ต่ำกว่าเจ็ดครั้ง
อาลักษณ์นิยมย่อเพื่อช่วยจดบนติ้วได้สะดวกรวดเร็ว
พอลงกระดาษก็ย่อให้กระชับง่ายขึ้นไปอีก ทำให้เขียนบรรยายขยายความได้ดีกว่าบนติ้ว ที่เขียนแบบย่อจะต้องตีความนัยแต่ละตัวอักษรอีกที
สมัยจีนแดงนอกจากย่อให้คนทั้งชาติเข้าถึงง่าย ก็เพื่อให้สอดคล้องกับระบบพินอินด้วย ต่อมามีคอมพิวเตอร์ทำให้คนจีนพิมพ์เอกสารได้สะดวกรวดเร็วกว่าจู้อินแบบเก่ามาก
เอาแค่พิมพ์ดีดจีน ใครเห็นก็ใช้ยากแล้วเพราะไม่มีแป้นพิมพ์ มีแต่ลูกบิดรวมอักษร ต้องหมุนหาไปมาแล้วกดพิมพ์อีกที ระบบการพิมพ์แบบบล็อคไม้แกะจึงสะดวกกว่า
พูดเข้าใจง่ายค่ะ ดีมากๆๆค่ะ คนใช้แซ่เตียอยู่แถบไหนค่ะ
แซ่เตีย หรือเตียว เป็นสำเนียงแต้จิ๋ว หรือฮกเกี้ยน อ่านตามตัวอักษร เป็นสำเนียงจีนกลางว่า จาง
คนจีนแซ่จาง มีมากติดหนึ่งในสามของประชากรจีนทีเดียว ฉะนั้นคำถามที่ว่าแซ่เตียมีรกรากที่ไหน ตอบไม่ได้ครับ มันก็มีอยู่ทุกที่ทุกเมือง ทุกหมู่บ้านในจีน แม้แต่ในเกาหลี แซ่จาง ออกเสียงเหมือนกับภาษาจีน ก็เป็นแซ่ที่มีคนใช้ติดหนึ่งในสิบ ถ้าจะยกตัวอย่างคนไทยที่ใช้นามสกุล บุญมา ก็เห็นอยู่ทั่วไปแทบจะทุกจังหวัด
อักษรจีนก่อนมี Pinyin เขาเรียนกันยังไงครับ
เราเรียนรู้ภาษาจีนจากพ่อแม่ จีนแคะ+จีนเต้จิ๋ว+จีนกลาง+ภาษาไทย+ภาษาอังกฤษ. 👨👨👦👨👩👧👧
อยู่ในภาษาไทยหลายเหมือนกันพอผมเริ่มพูดจีนได้ เพราะที่บ้านพูดแต้จิ๋ว แต่ผมเตยทำงานกับจีนกลาง
ชอบๆสนุก
ภาษาถิ่นของจีนแต่ละที่ใช้อักษรไม่เหมือนกันนะครับ อาจจะมีบางตัวที่เหมือนกันแต่ส่วนใหญ่ก็ต่างกันนะครับ
ส่วน ตัวนะคะ ควร เรียน รู้ ภาษา ไห้ มาก กว่า หนึ่ง คะ
เขมรคนรุ่นใหม่เรียนภาษาที่3แล้ว
แมนดาลิน คือช่วงไหน ของภาษาจีนครับ
ชอบครับ เคยไปเรียน ยังพอได้นิดเดียว55555555
ยุคนี้
ง่ายๆ
ใช้แอพแปลภาษาช่วยได้เจ็ดสิบแปดสิบ%
เราใช้มาเกือบสิบปีแล้ว
โปรดระวัง!
แอพแปลผิด?
พ่อฉลาดกว่าลูกเยอะมาก ลูกแลมึนๆไม่มีไหวพริบ ไม่ค่อยรู้เรื่อง ยอมรับพ่อฉลาดความจำดี ไกวพริบดี
พ่อจีนแท้ และเขาอาจผ่านประสบการมากมายมั้งครับ
ญี่ปุ่น เกาหลี เวียดนาม วัฒนธรรม การค้า สงคราม พาภาษาไป ส่วนไทย วัฒนธรรมมาจาก เขมร มอญ เอเซียใต้ จึงมีส่วนคล้ายภาษาจีนน้อยกว่า
มีแนวทาง การเรียน ภาษาจีน อ่านเขียน ยังไงดีครับ ถ้าอยากศึกษา
ขยัน
ฟังสนุกได้ความรู้ดีครับ
สมัยเด็กๆ ป๊าได้เรียน ภาษาจีนกลาง หรือ แต๊ะจิ๋วครับ แล้วได้เรียน pinyin หรือเปล่าครับ
อยากเรียนภาษาจีน แต่ยากเหลือเกิน ชินหูฟังเคยมันคุ้นหูอยู่กับภาษาแต้จิ๋วเสียมากกว่า
ภาษาไทย ชนะ มันน่าจะมาจากคำสันสกฤต ที่ ช/น บอกไม่มีความหมาย เพราะพื้นฐานอักษรมันต่างกัน ชนะในภาษาสันสกฤต มันก็มีความหมายเฉพาะ
謝謝您
พี่คนเชียงใหม่ป่าวครับพี่
เรื่องตัวอักษรจีนที่เริ่มใช้เป็นมาตราฐานเดียวกันทั่วการปกครองมาตั้งแต่สมัยจิ้นซีฮ่องเต้เป็นปึกแผ่นรวมประเทศได้ เข้าถือว่าถ้าพูดเหมือนกันและใช้ภาษาเขียนเหมือกันจะทำให้ปกครองง่าย และทำให้ประชาชนไม่แปลกแยก รู้สึกเป็นพวกพ้องเดียวกันเมื่อใช้ไปนานๆเข้า ซึ่งสมันนั้นก็ทำสำเร็จเรื่องตัวหนังสือ(ตัวหนังสือจีนที่เยอะก็บางส่วนเกิดจากการรวมตัวหนังสือจากชนชาติต่างๆมาอยู่ในครามเดียวกันเวลาเขียน ฉะนั้นเมื่อแยกตัวหนังสือจีดออก ก็จะเห็นความหมายซ่อนในตัวหนังหนังสือ ที่ถ้าเป็นภาษาที่มาจากชาติเดียวจะไม่เจอ ในของไทยเราไม่ได้รวมกันทางตัวหนังสือ ของไทยเราจะรวมกันทางภาษาพูด(เช่น ถนน หล ทาง) ภาษาหนังสือไทยเป็นภาษาระบุตามเสียงจึงต่างกับจีน ก็ปัจจุบันนี้ภาษาอังกฤษก็มีแนวคิดแบบจีนเหมือนกันในอดีตตรงที่ ไปปกครองที่ไหนที่เผยแพร่ภาษาอังกษไปด้วย และปัจจุบันี้ประเทศที่ใช้ภาษาอังกฤษตั้งแต่อดีตอนานิคมก็รักกันโดยปริยาย ถึงแม้ปัจจุบันจะไม่ได้รวมเป็นประเทศเดียวกัน
จริงครับแต่ที่เขาเรียกอักษรฮั่นเพราให้แพร่หลายไปทั่วราชอาาณาจักรและไปต่างเมืองต่างปะเทศ
อี เอ้อ ซัน ซื่อ
อยากพูดภาษาจีนเป็นครับ
มิน่า มาจากภาษาที่รวมความรู้จักคิดนี่เองคนจีนถึงได้ฉลาดและมุ่งมั่นอยู่ในสายเลือดอย่างนี้ ผมจะให้หลานสองคนผมเรียนครับ.
การเรียนภาษาจีนมีปัญญาอยู่ในนั้นเต็มไปหมด.ชาติที่ใช้ตระกูลภาษาจีนจึงไม่ค่อยมีคนไม่ฉลาด เพิ่งเข้าใจครับ.
สมัยก่อนนางงามจีนหุ่นน่าจะอวบตัวใหญ่ หรือจะถือจะสวย
คนไทย เรียกคัมปาย ครับ!!5555
ชนแก้วๆๆๆ
Mao was a visionary, without Mao without China and Mandarin. Thailand needs a leader like Mao but never happens.
Absolutely,Yes.
ภาษาจีนกลางถูกรณรงค์ให้ใช้อย่างเป็นทางการตั้งแต่หลัง 1911
มีหลายร้อยคำในภาษาไทย มีคนรวบรวมพิมพ์เป็นหนังสือขาย
เช่น ผีเสื้อวัด =เทียนเส้อ เทวดา
เจียง = เมือง,แม่นำ เชียงราย
เปา = กระเป๋า
ไต้ = ถุง คนภาคเหนือ,คนลาวก็พูด
ถ้าน=ถ่าน
ป๊า อายุเท่าไรแล้วคะ
แต้จิวเฮงเฮงรวยรวย
ท่านเป็นเชียงใหม่หรือลำปาง
ลำปางครับ
เชียงใหม่ เชียงราย แม่ฮองสอน โรงเรียนสอนภาษาจีนเยอะ ลูกหลานจีนยูหนันในไทย พูดจีนได้เขียนได้ เยอะ
น่าแปลกที่ทำไมจึงเกิดทหารญี่ปุ่นฆ่าคนจีนเล่นในสงครามโลกครั้งที่สอง งงมาก.
ลูกชายอาจจะศึกษาภาษาจีนได้พอๆกับผมเลย..
ภาษาจีนคือภาษา ภาพโบราณ ภาษาเดียวที่ยังใช้อยู่ในปัจจุบัน
หน้ากาก มันต้องลอกฟิมล์ออกจึงจะใส ลืมลอกออกรึเปล่าคะ
ใช่แน่ๆๆเลยครับ😂
ตอนนี้มีภาษาจีนแบบย่อด้วยนี่ครับ
แบบย่อมีมานานแล้วแต่ใช้เป็นทางการในสมัยเหมา
ดาบพิคาดอสูน
หลายชนชาติ หนังสือจีนเป็นแม่บทของหนังสือ แต่ทุกคำพูดที่.เพี้ยนไป
แป่รงไป ...อากงอาม่ามาจากเมืองจีนสอนมาว่า.กินน้ำที่ประเทศไหน .สำเนียงการพูดจะเปลี่ยนไป.. จากน้ำที่เรากินอยู่ในประเทศ ที่เราไปอยู่
ชาวเกาหลีเกี่ยวกับอะไรกับเกาหลีคับ
คนเราหลีเรียกตัวเองว่า ฮั่นกุก
ฮันกุก คือชื่อที่คนเกาหลีปัจจุบันเรียกประเทศตัวเอง คนจีนออกเสียงว่า หันกั๋ว คนญี่ปุ่นออกเสียงตามคันจิว่า คังโคะขึ
คำว่าเกาหลีเป็นชื่อรัฐโบราณของชนชาติเกาหลี ตามสำเนียงจีน แต่สำเนียงคนเกาหลี คือโครีโย(Koryo) ซึ่งตรงกับคำเรียกของตะวันตกว่า Korea
คนไทยเรียกประเทศนี้ว่าเกาหลีมาตั้งแต่สมัยอยุธยา
ปัจจุบันเกาหลีใต้ ชื่อเรียกฮันกุก
เกาหลีเหนือเรียกประเทศตัวเองว่า โชซอน(Choson) สำเนียงจีนตามฮั่นจื้อ คือฉาวเสี่ยน คนญี่ปุ่นออกเสียงตามคันจิว่า โชเซน คนเวียดนามเรียกว่า เจี่ยวเจียนตามอักษรจีนที่เคยใช้
คนเวียดนาม เรียกเกาหลีใต้ว่า หั่นก๊วก
Miao hmong speaks han more than miao
8
เอาภาษาจีน ไม่เอาสี
เยี่ยม
โอย ... ตายๆๆๆๆ
เข้ามาให้กำลังใจตั่วเฮียกับเสี่ยทีมนะครับ
อยากได้ความรู้เรื่องชาวจีนฮกเกี้ยนหน่อยครับ พอดีเพื่อนๆรอบตัวมีแต่เพื่อนชาวฮกเกี้ยน
ได้ครับหาข้อมูล
ในอนาคตจำเป็นต้องใช้ภาษาจีนครับดูจากประชาชนในจีนและการรุกรานประเทศอื่นแบบทางอ้อมโดยการอพยพไปตั้งถิ่นฐานที่อื่นและมีการขยายตัวที่เร็วครับในอนาคตมันจะถูกบังคับใช้โดยทางอ้อมครับ