English lyrics here:) なごり雪 “The Last Snow” Next to her waiting for the train, I was concerned about the time she would leave It was snowing out of season “This might be the last snow for me in Tokyo.”, she said sadly The snow seemed to be telling me that it was too late to think of our relationship seriously Now, spring has come and she became much more beautiful so much more beautiful than last year.. The train she was on, started to move. She put her face on the window, trying to say something… But i couldn’t look at her because I was scared that her lips might say “good-bye” I couldn't realize that as time passed, the little girl, like you, would become a woman Now, spring has come and she became much more beautiful so much more beautiful than last year After she’d left, I stayed alone on the platform, and I watched the last snow falling and melting away Now, spring has come and she became much more beautiful so much more beautiful than last year so much more beautiful than last year..
Encantado de saber que exista una persona como tu que se interese en difundir esta música, que muchos quisieran disfrutar en el karaoke, pero por el desconocimiento de la lectura de los kanjis , muchos dejamos de pasar estas hermosas canciones y nos conformamos solo con tararear. Pero ahora teniendo la lectura en romaji, estoy seguro que muchos vamos a disfrutar de esta hermosa música. Gracias por hacernos la vida más fácil y encontrar un motivo más de querer a este hermoso y grande país.
Hello,i'm Japanese. I challenged to translate this song into English. I think that there is a wrong point, but I am glad if it is transmitted even a little. なごり雪(nagori yuki/snow of farewell) English lyrics 1 kisha wo matsu kimi no yoko de boku wa tokei wo kinishiteru (I care about time in clock by next to you, and you waiting the steam train.) kisetsu hazure no yuki ga hutteru (and now is the out of season snowing.) "Tokyo de miru yuki wa korega saigo ne...." to samishisou ni kimi wa tsubuyaku ("this is last time for me can seeing snow with you in tokyo...." you tweeting to me just looks sadness.) nagori yuki mo huru toki wo shiri,fuzakesugita kisetsu no atode.... (snow of farewell also knows it fall time,and after season of too playful in …) ima haru ga kite kimi wa kirei ni natta (now spring is coming,and you became beautiful. ) kyonen yori zutto kirei ni natta (you became beautiful so much more than last year.) 2 ugoki hajimeta kisha no mado ni kao wo tsukete kimi wa nanika iouto shiteiru (you attach your face on a window of the moving steam train, and you try something to say) kimi no kuchibiru ga "SAYOUNARA"to ugoku koto ga kowakute shita wo muiteta (I afraid your mouth moving to say "goodbye"so i couldn't look at you.) toki ga yukeba osanai kimimo otona ni naru to kizukanai mama (time goes by, someday young you also become adult .I foolishly have not notice it....) ima haru ga kite kimi wa kirei ni natta (now spring is coming,and you became beautiful. ) kyonen yori zutto kirei ni natta (you became beautiful so much more than last year.) kimi ga satta ho-mu ni nokori ochite wa tokeru yuki wo miteita (I stay alone the platform that you go away,and I just seeing snow repeating drop and disappear) ima haru ga kite kimi wa kirei ni natta (now spring is coming,and you became beautiful. ) kyonen yori zutto kirei ni natta (you became beautiful so much more than last year.) kyonen yori zutto kirei ni natta (you became beautiful so much more than last year.) kyonen yori zutto kirei ni natta (you become beautiful so much more than last year.) 〈 Japanese word dictionary〉 ・Yuki(雪):snow ・Kisha(汽車):steam train ・tokei(時計):clock,watch ・Ima(今):now ・Haru(春):spring ・Kisetsu(季節):season ・Kyonen(去年):last year ・Kirei(綺麗):beautiful ・Mado(窓):window ・Kao(顔):face ・Otona(大人):adult ・ho-mu(ホーム):platform
Beautiful lyrics beautiful meaning of this song beautiful artist so smart voice I love Japanese songs I like it very much nice composer, director...thank u very much ..
I've been learning Japanese since 5 months right now glad to say that I understand some basic words and sentence already and all the playlist in my music are japanese lovesong and anime theme songs 😍😍 planning to get a job in japan in 2024 ill be there soon I knew it 🙏❤️❤️
I knew this song in HCMc. Was really impressed and I can clearly remember the day that I met the seer girl. I wanna see her someday, miss you KIMI!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Many years ago , my Japanese husband taught me guitar and to sing in Japanese. I lived in Osaka. Its my favorite Japanese song It always touches my soul. Thank-you Tolle❤️😁
i really love this song,i'm foreigner i cant understood japanese.so i trying to learn nihongo as well hopefully inthe next time i come the land of rising sun i can communicate
Kisha o matsu kimi no yoko de boku wa Tokei o ki ni shite 'ru Kisetsu hazure no yuki ga futte 'ru Tokyo de miru yuki wa kore ga saigo ne to Samishisou ni kimi wa tsubuyaku Nagori yuki mo furu toki o shiri Fuzake sugita kisetsu no ato de Ima haru ga kite kimi wa kirei ni natta Kyonen yori zutto kirei ni natta Ugoki hajimete kisha no mado ni Kao o tsukete Kimi wa nani ka iou toshite 'ru Kimi no kuchibiru ga sayounara to ugoku koto ga Kowakute shita o muite 'ta Toki ga yukeba osanai kimi mo Otona ni naru to kizukanai mama Ima haru ga kite kimi wa kirei ni natta Kyonen yori zutto kirei ni natta Kimi ga satta HOOMU ni nokori Ochite wa tokeru yuki o mite ita Ima haru ga kite kimi wa kirei ni natta Kyonen yori zutto kirei ni natta Kyonen yori zutto kirei ni natta Kyonen yori zutto kirei ni natta
English lyrics here:)
なごり雪 “The Last Snow”
Next to her waiting for the train,
I was concerned about the time she would leave
It was snowing out of season
“This might be the last snow for me in Tokyo.”, she said sadly
The snow seemed to be telling me
that it was too late to think of our relationship seriously
Now, spring has come and she became much more beautiful
so much more beautiful than last year..
The train she was on, started to move.
She put her face on the window, trying to say something…
But i couldn’t look at her
because I was scared that her lips might say “good-bye”
I couldn't realize that as time passed, the little girl, like you, would become a woman
Now, spring has come and she became much more beautiful
so much more beautiful than last year
After she’d left, I stayed alone on the platform,
and I watched the last snow falling and melting away
Now, spring has come and she became much more beautiful
so much more beautiful than last year
so much more beautiful than last year..
❤❤
👍👍👍👍👍👍👌🙏
❤❤❤
春ですね!
私は外国人です!
でも、この歌大好きで
憧れで、毎日聞きます
幸せいっぱい
If you die today are you ready to face the living God?
I remember my sweet memories in japan way back 1987.love this song
每每聽到這首曲子,就會讓我想起,住在東京下著雪的冬天,好懷念懷念那雪中的回憶😍😍,這是首非常耐聽的歌曲,常讓我感動在心中💕💕
If you die today are you ready to face the living God?
ฟังกี่ครั้งก็หวนรำลึกทุกครั้ง
If you die today are you ready to face the living God?
Encantado de saber que exista una persona como tu que se interese en difundir esta música, que muchos quisieran disfrutar en el karaoke, pero por el desconocimiento de la lectura de los kanjis , muchos dejamos de pasar estas hermosas canciones y nos conformamos solo con tararear.
Pero ahora teniendo la lectura en romaji, estoy seguro que muchos vamos a disfrutar de esta hermosa música.
Gracias por hacernos la vida más fácil y encontrar un motivo más de querer a este hermoso y grande país.
Muchas gracias por tu comentario.El idioma japonés es muy difícil,no?
There's something in this song that makes me feel nostalgic n keep on listening to it over again.
Real...
なごり雪
汽車を待つ君のよこで僕は時計を気にしてる
きせつはずれの雪が降ってる
東京で見る雪はこれが最後ね、と
さみしそうに君がつぶやく
なごり雪も降る時を知り
ふざけすぎた季節の後で
今春が来て 君は綺麗になった
去年よりずっと綺麗になった
動き始めて汽車のまどに顔をつけて
君は何か 言おうとしている
君の口びるが "さようなら!と動く事が
怖くて下を向いていた
時が行けばおさない君も
大人になると 気づかないまま
今春が来て君は綺麗になった
去年よりずっと綺麗になった
君がさったホームに残り
落ちてはとける 雪を見ていた
今春が来て君は綺麗になった
去年よりずっと綺麗になった
If you die today are you ready to face the living God?
ありがとう❤
hermosa cancion me recuerda mi bella experiencia de vivir en tan precioso pais Japon y su gente,cultura lo maximo
この歌聞く際に日本でいた時思う出します、日本また行きたい🇯🇵です、
hi!思う出して下さい!ありがとう
If you die today are you ready to face the living God?
Hermosa canción ,me trae muchos recuerdos de cuando estuve en Japón. 懐かしい
素晴らしい曲です。何回も聴きたいです。
Hoàng Thanh Hường 私もそう思う。
If you die today are you ready to face the living God?
Có bài 虹 cũng hay lắm
なごり雪という言葉がないのが、不思議なくらい素晴らしい名曲ですね💕🌺高校の時イルカさんが、来て歌っていただきました❤️🥲ありがとう🌺👻🥰
i love that song
P
@@estrelitababybajaoorense5608 mi too
TraloiDS😚
@@minhkhco1257 ありがとうございました😭
japon te amo diez años viviendo alli ,quisiera volver
If you die today are you ready to face the living God?
Hello,i'm Japanese.
I challenged to translate this song into English. I think that there is a wrong point, but I am glad if it is transmitted even a little.
なごり雪(nagori yuki/snow of farewell) English lyrics
1
kisha wo matsu kimi no yoko de boku wa tokei wo kinishiteru
(I care about time in clock by next to you, and you waiting the steam train.)
kisetsu hazure no yuki ga hutteru
(and now is the out of season snowing.)
"Tokyo de miru yuki wa korega saigo ne...." to samishisou ni kimi wa tsubuyaku
("this is last time for me can seeing snow with you in tokyo...." you tweeting to me just looks sadness.)
nagori yuki mo huru toki wo shiri,fuzakesugita kisetsu no atode....
(snow of farewell also knows it fall time,and after season of too playful in …)
ima haru ga kite kimi wa kirei ni natta
(now spring is coming,and you became beautiful. )
kyonen yori zutto kirei ni natta
(you became beautiful so much more than last year.)
2
ugoki hajimeta kisha no mado ni kao wo tsukete kimi wa nanika iouto shiteiru
(you attach your face on a window of the moving steam train, and you try something to say)
kimi no kuchibiru ga "SAYOUNARA"to ugoku koto ga kowakute shita wo muiteta
(I afraid your mouth moving to say "goodbye"so i couldn't look at you.)
toki ga yukeba osanai kimimo otona ni naru to kizukanai mama
(time goes by, someday young you also become adult .I foolishly have not notice it....)
ima haru ga kite kimi wa kirei ni natta
(now spring is coming,and you became beautiful. )
kyonen yori zutto kirei ni natta
(you became beautiful so much more than last year.)
kimi ga satta ho-mu ni nokori ochite wa tokeru yuki wo miteita
(I stay alone the platform that you go away,and I just seeing snow repeating drop and disappear)
ima haru ga kite kimi wa kirei ni natta
(now spring is coming,and you became beautiful. )
kyonen yori zutto kirei ni natta
(you became beautiful so much more than last year.)
kyonen yori zutto kirei ni natta
(you became beautiful so much more than last year.)
kyonen yori zutto kirei ni natta
(you become beautiful so much more than last year.)
〈 Japanese word dictionary〉
・Yuki(雪):snow
・Kisha(汽車):steam train
・tokei(時計):clock,watch
・Ima(今):now
・Haru(春):spring
・Kisetsu(季節):season
・Kyonen(去年):last year
・Kirei(綺麗):beautiful
・Mado(窓):window
・Kao(顔):face
・Otona(大人):adult
・ho-mu(ホーム):platform
什麼?我是台灣人
ありがとうございました
You're translated make me understand this song
I love every song in Japan
Thank you
@@huongtran-ne6kf 你是日本人嗎?
@@スネ夫骨川-f4f
不是,,我是越南 人😍
@@huongtran-ne6kf 哈哈,我母親也是越南人,我是台灣人。
Beautiful lyrics beautiful meaning of this song beautiful artist so smart voice I love Japanese songs I like it very much nice composer, director...thank u very much ..
Thank u my friend ....
the real singer is a filipino find the one
大好きな曲でした✨
Beautiful song💜
I don’t understand lyrics fully but I’m listening this song when i get free time and I’m trying to understand day by day 😊
Thank you. I love this song a lot!
I've been learning Japanese since 5 months right now glad to say that I understand some basic words and sentence already and all the playlist in my music are japanese lovesong and anime theme songs 😍😍 planning to get a job in japan in 2024 ill be there soon I knew it 🙏❤️❤️
Gracias,gracias, gracias. Al fin en castellano!!!! y Romaji para poder hacer duo, un abrazo desde España.
If you die today are you ready to face the living God?
really love this song and i really love the feeling of this song ❤️
日本へ行きたい😢😢😢
Sang chưa bạn 😂
私も
今日本にピンク色ではないよ
@@hoamattroi6496そうです。
Ganbattee
ベトナム人。この歌が好きです👍
Vanluong Nghiem 私も
@@猫ちゃん-m1ccó bài 虹 cũng hay lắm. Nghe thử đi bạn
This song is so good. I feel happy and relax when listen it.
đồng hương :3
なごり雪 大好きな歌❤️
サビの部分、一番好きだ
アンダーアーマー大好き 私も
If you die today are you ready to face the living God?
インドネシアからのご挨拶、日本の歌が大好きです。日本人の女性はインドネシアの女性のように美しいです
やばい
I love this song ❤️
🙄🙄🙄🙄
@@ชญานินสาธุการ は
@@lumarfamas716 ййййф
this fills the blood gauge
NOW IT'S TIME
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
TO FEAST.
If you die today are you ready to face the living God?
中1の冬、昼の弁当の時間、放送部の子がいつもこのレコードかけてましたね‼️
🍵☕
I knew this song in HCMc. Was really impressed and I can clearly remember the day that I met the seer girl. I wanna see her someday, miss you KIMI!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
เพลงเพราะ ฟังทุกวัน เจ็บปวดในหัวใจ แต่ก็มีความสุข…แบบเหงาๆ คนเดียว
ฟังทุกวันเหมือนกันเลยค่ะ
If you die today are you ready to face the living God?
Many years ago , my Japanese husband taught me guitar and to sing in Japanese. I lived in Osaka. Its my favorite Japanese song
It always touches my soul. Thank-you Tolle❤️😁
A
美しい歌
Hermosa Canción
If you die today are you ready to face the living God?
このうたはとても好きです。日本人ありがとうございます。
私はこの歌が大好きです。日本🇯🇵行きたい🤗😁
私も
私も日本へ行きたいです。
ありがとうございました.💓💓
So Great! Love this song too much!
Très belle chanson romantique j'adore ces magnifiques 💓🌹🌈❤❤❤❤🎉
When I listen to this song, my heart is shaken, my chest is painful, and tears overflow.
จิงค่ะ..น้ำตาไหลเหงาคิดถึงใครบางคนที่จากไป
Linda música! Amei!!!
💚💛💚💛💚💛💚💛💚💛
Uma brasileira 🎉
Mina Mina aitai nee..😍😍
I don't understand Japanese language that much, but I really love this song 💖
めっちゃ上手い。聞いたらなんか寂しいな😢
nagori yuki , te espero en el tren cuando el sol de la primavera se asome por el anden de nuestro primer beso ...
너무 서정적인 가사와 딱 어울리는 음성에 추억을 곱씹고 싶은 좋은 노래다
If you die today are you ready to face the living God?
なごり雪懐かしいです
Nice song and beautiful Tokyo Japan wasurenaide.l love you japan
i really love this song,i'm foreigner i cant understood japanese.so i trying to learn nihongo as well
hopefully inthe next time i come the land of rising sun i can communicate
If you die today are you ready to face the living God?
Me too
Love this song, Hontoni Arigatou!🙏
If you die today are you ready to face the living God?
ありがとうございます😊😊😊
If you die today are you ready to face the Living God?
日本人じゃない けど. 日本の歌が大好き💕💕😘😘❤です
wa ta shi moe ko noe ota ho su ki da yo
ありがとう!
@@サカタッツん とんでもないです
SO GOOD!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! FROM CHINA JAPAN FANS!
If you die today are you ready to face the living God?
For some reason, I really love this particular version sang by a nameless karaoke cover singer. I wish I knew her name to thank her 😊
This masterpiece is my youth itself .
It's distant and distant memories .
From
Tokyo of the Land of the Rising Sun 🇯🇵
could you tell me who was this cover signed by ?
Nghe mãi không biết chán. Cảm ơn ca sĩ đã thể hiện rất hay bài hát này.
If you die today are you ready to face the living God?
楽しかったです。お幸せにね。私にこの曲歌わせたかったんでしょ。夕方には☔止めばいいですね。
Beautiful Song, especially I love snow. from Cambodia. 😊
If you die today are you ready to face the living God?
Kisha o matsu kimi no yoko de boku wa
Tokei o ki ni shite 'ru
Kisetsu hazure no yuki ga futte 'ru
Tokyo de miru yuki wa kore ga saigo ne to
Samishisou ni kimi wa tsubuyaku
Nagori yuki mo furu toki o shiri
Fuzake sugita kisetsu no ato de
Ima haru ga kite kimi wa kirei ni natta
Kyonen yori zutto kirei ni natta
Ugoki hajimete kisha no mado ni
Kao o tsukete
Kimi wa nani ka iou toshite 'ru
Kimi no kuchibiru ga sayounara to ugoku koto ga
Kowakute shita o muite 'ta
Toki ga yukeba osanai kimi mo
Otona ni naru to kizukanai mama
Ima haru ga kite kimi wa kirei ni natta
Kyonen yori zutto kirei ni natta
Kimi ga satta HOOMU ni nokori
Ochite wa tokeru yuki o mite ita
Ima haru ga kite kimi wa kirei ni natta
Kyonen yori zutto kirei ni natta
Kyonen yori zutto kirei ni natta
Kyonen yori zutto kirei ni natta
If you die today are you ready to face the living God?
I am Filipina but I love Japanese songs and I miss your country very much.
If you die today are you ready to face the living God?
都会の喧層の中で静に燃えた恋儚いけれど思いやり溢れたうつくしいうた
If you die today are you ready to face the living God?
I can't understand even a word in this song but am liking the chilling music& soothing voice 😍
I love this Voice
If you die today are you ready to face the living God?
Eu amo muito essa música é muito linda demais 💘💘💘💘💘💘💘💘💘💘💘💘💘💘🎤🎧💎🇯🇵😍🇧🇷💗💗😘😘😘💖💖❤️❤️💘💘💘💘💘💘💘💘💘
가끔가다 와서 들으니 옛추억에 젖노라 …
Really love your video....Thanks for sharing
If you die today are you ready to face the living God?
❤ 2024 Many years have passed and I still listen and like it the same way.🎉❤
NIHON no uta wo daitsuki...❤Oizumi machi japan aishiteru..❤❤
watashi no kodomo namaewa yuki..doshite?nihon daitsuki dakara..mukashi nihonde shiawaseno koto ipai katta
涙が😭😭😭
Hi i am Indonesian... I love Japan's songs.. thank s for liric
If you die today are you ready to face the living God?
Beautiful song🌸💕💕💕💕💕💕💕🌸
If you die today are you ready to face the living God?
It's Awesome. Very good 👏👏👏😍😍😍😍😍
If you die today are you ready to face the living God?
何度も聞いて 主人の声が聞こえてきます‼️
daiske uta love it..
So nice song with a bit sad mixed with sentimental melodies …
I love this song
I'm from nepal coming soon japan💖
If you die today are you ready to face the living God?
なんて素敵な映像!!💧👍
If you die today are you ready to face the living God?
👍👏👏👏☺ thank you!!!
If you die today are you ready to face the living God?
この曲は30年前にあります、すごく 素晴らしい曲です
30年前の曲だと?
21世紀の曲だと思いました。
If you die today are you ready to face the living God?
Lindo demais, sua voz e a música
Love this song❤❤❤❤
美しい✨💞
If you die today are you ready to face the living God?
翻訳してくれてありがとう.私はこの歌が本当に好きだった.あなたの夢が叶うように願っている.あなたが素晴らしい日々であることを願っている.それが何であるかはわかりません。
If you die today are you ready to face the living God?
きれいうたそしておんがく ありがとうたくさん 🐈🎶
ずっと きれいに なった、何も。。。
ありがとうございます
大好き❤
Guilty Gear brought me here
ฉันไม่เข้าใจภาษาญี่ปุ่น แต่ฉันชอบเพลงนี้มาก พยายามร้องจนร้องได้
This song is very beautiful ❤️🎧❤️
É UMA LÁSTIMA QUE A CANTORA TERESA TANG FALECEU ALGUNS ANOS, MAS A VOZ DELA ERA INCONFUNDÍVEL,
Não sabia, é essa moça que passa no vídeo?
Não é Teresa Teng não.
If you die today are you ready to face the living God?
Dekassegui to shite nihon o dete yaku 20nen ,mada kono kyoku o kikuto nihonga natsukashii.❤
I love the song...Impreesive..
If you die today are you ready to face the living God?
Wow sounds great
If you die today are you ready to face the living God?
I miss Japan. I left four years of my life there.
Está canción para mí.............
綺麗な動画を有り難う。
If you die today are you ready to face the living God?
하루 종일이라도 듣고 싶은 노래입니다.
If you die today are you ready to face the living God?
Beautiful Darling. ❤❤❤
Very Good Darling. ❤
Beautiful song 🤩🎌.🇰🇭
If you die today are you ready to face the living God?
本当に好きな歌だた❤
なごり雪
👍❗
一番大好きです