【Vspo中文】炎上警報!?為了讓大家別被炎上的かるび姫來幫大家滅火了w!!【橘ひなの/赤見かるび】
HTML-код
- Опубликовано: 12 сен 2024
- ぶいすぽっ!許諾番号:04584
嗨各位!這裡是胡烤瞎烤!,目前正在努力學習日文和剪輯中!
目的是希望自己能善用時間做自己想做的事情!!
日文的程度真的不是很好,多少會有錯誤!
還請各位大佬們如果有翻譯或是剪輯的問題請一定要提出來讓我修改!
感謝各位!!:D
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
opbgm:桜餅ルナ - 食べごろハンバーガー
• 桜餅ルナ (Runa) - 食べごろハンバーガー
【本篇】
【 RUST 】今日はいくら勝てるかな~^^【ぶいすぽっ!/橘ひなの】
• 【 RUST 】今日はいくら勝てるかな~^^...
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
真的希望大家都可以好好的開心的直播,不要炎上阿!!
是ピル不是ビール お嬢想成了奇怪的藥
Radピル是遊戲裡的道具
啊啊啊原來是這樣!感謝指正qq!!!
謝謝演算法讓我重溫母女前傳🙏
(完整句子) + ように
應該翻譯成「祈禱......」
參拜的時候常常會聽到的句型
燃えませんように~
祈禱不要炎上~
表「為了」(目的)的ように 前面加的是動詞
某前日文科路過
翻譯辛苦了 加油( 0u0)b
感謝指正!!! 是我沒翻好qwq
0:45,0:53處應該是 *紅藥丸* 已更正!!感謝觀眾指正!!
已經更正至CC字幕 請各位記得開啟qq
被兩個可愛女孩子瘋狂噴水什麼的⋯
卡魯比其實是個好傢伙啊.. 看完這次vcr的感想
想起上一次かるび真的被炎上
今次Rust 和sutanmi 最後一起哭🥲
炎上真的是有病的偶像文化現象...
潑(炎)水(上)節!
赫然發現,雖然是DD,但居然沒有頭像的烤肉www
還是感謝烤肉啦~
其實英文不太好w
感謝支持!
這位赤見かるび記得在上一季rust就是因為跑去彩虹社liver那邊偷改人家大門密碼(嘗試用2434結果真的成功了),還跟屋主要求1000廢料修理費,結果炎上😂
所以才有這一段
上一季的rust沒怎麼看還好奇為什麼看到她就聽到炎上炎上
感謝說明
@@oph0322 他第一天剛進來2小時沒人要理他 スタンミ沒撿走她 他可能退出了
@@Diamodjuice好可憐,這種大雜燴又沒有熟悉的,一個人真的很容易孤獨死