2024년 8월21일 오늘도 전에 없는 열기때문에 땅이 물기가 없이 모레처럼 되어지던 어제까지 죽겠다고 하소연을 했었는데 오늘 1시15분에 소나기가 흠씬 내리고 있어서 시원 하게 공기가 바뀌고 있어서 좋으네요 영원한 아버지 나라에서는 덥지는 않겠지요 목사님의 강해서가 내손에 있으면 아주 좋겠다 하는 생각이 떠나지를 앓네요 구하기기 어렵네요 이런저런 상황이 손에 들게 하지를 않네요
Ye shall know the Truth and the Truth shall make you free. 이 말씀 해석 그대로 I will make the Truth be Known to you. 내게 진리를 알게 해 주시는 분은 I 곧 주님이심을 삶을 통해 고백하게 은혜 베풀어주심에 감사드립니다.
요한복음 38. John. 8: 21-47. 믿는 자의 세 가지 표지 (I) 21 다시 이르시되 내가 가리니 너희가 나를 찾다가 너희 죄 가운데서 죽겠고 나의 가는 곳에는 너희가 오지 못하리라 Then Jesus said to them again, “I am going away, and you will seek Me, and will die in your sin. Where I go you cannot come.” 22 유대인들이 가로되 저가 나의 가는 곳에는 너희가 오지 못하리라 하니 저가 자결 하려는가 So the Jews said, “Will He kill Himself, because He says, ‘Where I go you cannot come’?” 23 예수께서 가라사대 너희는 아래서 났고 나는 위에서 났으며 너희는 이 세상에 속하였고 나는 이 세상에 속하지 아니 하였느니라 24 이러므로 내가 너희에게 말하기를 너희가 너희 죄 가운데서 죽으리라 하였노라 너희가 만일 내가 그인 줄 믿지 아니하면 너희 죄 가운데서 죽으리라 25 저희가 말하되 네가 누구냐 예수께서 가라사대 나는 처음부터 너희에게 말하여 온 자니라 26 내가 너희를 대하여 말하고 판단할 것이 많으나 나를 보내신 이가 참되시매 내가 그에게 들은 그것을 세상에게 말하노라 하시되 27 저희는 아버지를 가리켜 말씀하신 줄을 깨닫지 못 하더라 They did not understand that He spoke to them of the Father. 28 이에 예수께서 가라사대 너희는 인자를 든 후에 내가 그인 줄을 알고 또 내가 스스로 아무 것도 하지 아니하고 오직 아버지께서 가르치신 대로 이런 것을 말하는 줄도 알리라 29 나를 보내신 이가 나와 함께 하시도다 내가 항상 그의 기뻐하시는 일을 행하므로 나를 혼자 두지 아니 하셨느니라 And He who sent Me is with Me. The Father has not left Me alone, for I always do those things that please Him.” 30 이 말씀을 하시매 많은 사람이 믿더라 As He spoke these words, many believed in Him. 31 그러므로 예수께서 자기를 믿은 유대인들에게 이르시되 너희가 내 말에 거하면 참 내 제자가 되고 Then Jesus said to those Jews who believed Him, “If you abide in My word, you are My disciples indeed. 32 진리를 알지니 진리가 너희를 자유케 하리라 And you shall know the truth, and the truth shall make you free.” 33 저희가 대답하되 우리가 아브라함의 자손이라 남의 종이 된 적이 없거늘 어찌하여 우리가 자유케 되리라 하느냐 They answered Him, “We are Abraham’s descendants, and have never been in bondage to anyone. How can You say, ‘You will be made free’?” 34 예수께서 대답하시되 진실로 진실로 너희에게 이르노니 죄를 범하는 자마다 죄의 종이라 Jesus answered them, “Most assuredly, I say to you, whoever commits sin is a slave of sin. 35 종은 영원히 집에 거하지 못하되 아들은 영원히 거하나니 And a slave does not abide in the house forever, but a son abides forever. 36 그러므로 아들이 너희를 자유케 하면 너희가 참으로 자유하리라 Therefore if the Son makes you free, you shall be free indeed. 37 나도 너희가 아브라함의 자손인 줄 아노라 그러나 내 말이 너희 속에 있을 곳이 없으므로 나를 죽이려 하는도다 “I know that you are Abraham’s descendants, but you seek to kill Me, because My word has no place in you. 38 나는 내 아버지에게서 본 것을 말하고 너희는 너희 아비에게서 들은 것을 행하느니라 I speak what I have seen with My Father, and you do what you have [n]seen with your father.” 39 대답하여 가로되 우리 아버지는 아브라함이라 하니 예수께서 가라사대 너희가 아브라함의 자손이면 아브라함의 행사를 할 것이어늘 40 지금 하나님께 들은 진리를 너희에게 말한 사람인 나를 죽이려 하는도다 아브라함은 이렇게 하지 아니하였느니라 But now you seek to kill Me, a Man who has told you the truth which I heard from God. Abraham did not do this. 41 너희는 너희 아비의 행사를 하는도다 대답하되 우리가 음란한데서 나지 아니하였고 아버지는 한 분 뿐이시니 곧 하나님이시로다 42 예수께서 가라사대 하나님이 너희 아버지였으면 너희가 나를 사랑하였으리니 이는 내가 하나님께로 나서 왔음이라 나는 스스로 온 것이 아니요 아버지께서 나를 보내신 것 이니라 43 어찌하여 내 말을 깨닫지 못하느냐 이는 내 말을 들을 줄 알지 못 함이로다 Why do you not understand My speech? Because you are not able to listen to My word. 44. 너희는 너희 아비 마귀에게서 났으니 너희 아비의 욕심을 너희도 행하고자 하느니라 저는 처음부터 살인한 자요 진리가 그 속에 없으므로 진리에 서지 못하고 거짓을 말할 때마다 제 것으로 말하나니 이는 저가 거짓말 장이요 거짓의 아비가 되었음이니라 45 내가 진리를 말하므로 너희가 나를 믿지 아니 하는도다 But because I tell the truth, you do not believe Me. 46 너희 중에 누가 나를 죄로 책잡겠느냐 내가 진리를 말하매 어찌하여 나를 믿지 아니하느냐 Which of you convicts Me of sin? And if I tell the truth, why do you not believe Me? 47 하나님께 속한 자는 하나님의 말씀을 듣나니 너희가 듣지 아니함은 하나님께 속하지 아니하였음이로다 He who is of God hears God’s words; therefore you do not hear, because you are not of God.”
아멘입니다^^
2024년 8월21일 오늘도 전에 없는 열기때문에 땅이 물기가 없이 모레처럼 되어지던 어제까지 죽겠다고 하소연을 했었는데 오늘 1시15분에 소나기가 흠씬 내리고 있어서 시원 하게 공기가 바뀌고 있어서 좋으네요 영원한 아버지 나라에서는 덥지는 않겠지요 목사님의 강해서가 내손에 있으면 아주 좋겠다 하는 생각이 떠나지를 앓네요 구하기기 어렵네요 이런저런 상황이 손에 들게 하지를 않네요
아멘
감사합니다
Ye shall know the Truth and the Truth shall make you free. 이 말씀 해석 그대로 I will make the Truth be Known to you.
내게 진리를 알게 해 주시는 분은 I 곧 주님이심을 삶을 통해 고백하게 은혜 베풀어주심에 감사드립니다.
아멘~ 감사합니다
빛되신,생명되신...그분의 백성이 됨에 감사합니다.
은혜로.,
맞아요!~나의 힘이 하나도 없을때 주님 당신이 저를 은혜로 일으켜 주셨습니다. 감사 찬양 드려요 .
할렐루야 아멘!!!!!
들어도들어도은혜입니다
아멘아멘아멘
^~^~~~♡♡♡
아멘
감사합니다
아멘 🛐
할렐루야
요한복음 38. John. 8: 21-47. 믿는 자의 세 가지 표지 (I)
21 다시 이르시되 내가 가리니 너희가 나를 찾다가 너희 죄 가운데서 죽겠고 나의 가는 곳에는 너희가 오지 못하리라
Then Jesus said to them again, “I am going away, and you will seek Me,
and will die in your sin. Where I go you cannot come.”
22 유대인들이 가로되 저가 나의 가는 곳에는 너희가 오지 못하리라 하니 저가 자결 하려는가
So the Jews said, “Will He kill Himself, because He says, ‘Where I go you cannot come’?”
23 예수께서 가라사대 너희는 아래서 났고 나는 위에서 났으며 너희는 이 세상에 속하였고 나는 이 세상에 속하지 아니 하였느니라
24 이러므로 내가 너희에게 말하기를 너희가 너희 죄 가운데서 죽으리라 하였노라 너희가 만일 내가 그인 줄 믿지 아니하면 너희 죄 가운데서 죽으리라
25 저희가 말하되 네가 누구냐 예수께서 가라사대 나는 처음부터 너희에게 말하여 온 자니라
26 내가 너희를 대하여 말하고 판단할 것이 많으나 나를 보내신 이가 참되시매 내가 그에게 들은 그것을 세상에게 말하노라 하시되
27 저희는 아버지를 가리켜 말씀하신 줄을 깨닫지 못 하더라
They did not understand that He spoke to them of the Father.
28 이에 예수께서 가라사대 너희는 인자를 든 후에 내가 그인 줄을 알고 또 내가 스스로 아무 것도 하지 아니하고 오직 아버지께서 가르치신 대로 이런 것을 말하는 줄도 알리라
29 나를 보내신 이가 나와 함께 하시도다 내가 항상 그의 기뻐하시는 일을 행하므로 나를 혼자 두지 아니 하셨느니라
And He who sent Me is with Me. The Father has not left Me alone, for I always do those things that please Him.”
30 이 말씀을 하시매 많은 사람이 믿더라 As He spoke these words, many believed in Him.
31 그러므로 예수께서 자기를 믿은 유대인들에게 이르시되 너희가 내 말에 거하면 참 내 제자가 되고
Then Jesus said to those Jews who believed Him, “If you abide in My word, you are My disciples indeed.
32 진리를 알지니 진리가 너희를 자유케 하리라 And you shall know the truth, and the truth shall make you free.”
33 저희가 대답하되 우리가 아브라함의 자손이라 남의 종이 된 적이 없거늘 어찌하여 우리가 자유케 되리라 하느냐
They answered Him, “We are Abraham’s descendants, and have never been in bondage to anyone.
How can You say, ‘You will be made free’?”
34 예수께서 대답하시되 진실로 진실로 너희에게 이르노니 죄를 범하는 자마다 죄의 종이라
Jesus answered them, “Most assuredly, I say to you, whoever commits sin is a slave of sin.
35 종은 영원히 집에 거하지 못하되 아들은 영원히 거하나니
And a slave does not abide in the house forever, but a son abides forever.
36 그러므로 아들이 너희를 자유케 하면 너희가 참으로 자유하리라
Therefore if the Son makes you free, you shall be free indeed.
37 나도 너희가 아브라함의 자손인 줄 아노라 그러나 내 말이 너희 속에 있을 곳이 없으므로 나를 죽이려 하는도다
“I know that you are Abraham’s descendants, but you seek to kill Me, because My word has no place in you.
38 나는 내 아버지에게서 본 것을 말하고 너희는 너희 아비에게서 들은 것을 행하느니라
I speak what I have seen with My Father, and you do what you have [n]seen with your father.”
39 대답하여 가로되 우리 아버지는 아브라함이라 하니 예수께서 가라사대 너희가 아브라함의 자손이면 아브라함의 행사를 할 것이어늘
40 지금 하나님께 들은 진리를 너희에게 말한 사람인 나를 죽이려 하는도다 아브라함은 이렇게 하지 아니하였느니라
But now you seek to kill Me, a Man who has told you the truth which I heard from God. Abraham did not do this.
41 너희는 너희 아비의 행사를 하는도다 대답하되 우리가 음란한데서 나지 아니하였고 아버지는 한 분 뿐이시니 곧 하나님이시로다
42 예수께서 가라사대 하나님이 너희 아버지였으면 너희가 나를 사랑하였으리니 이는 내가 하나님께로 나서 왔음이라 나는 스스로 온 것이 아니요 아버지께서 나를 보내신 것 이니라
43 어찌하여 내 말을 깨닫지 못하느냐 이는 내 말을 들을 줄 알지 못 함이로다
Why do you not understand My speech? Because you are not able to listen to My word.
44. 너희는 너희 아비 마귀에게서 났으니 너희 아비의 욕심을 너희도 행하고자 하느니라 저는 처음부터 살인한 자요 진리가 그 속에 없으므로 진리에 서지 못하고 거짓을 말할 때마다 제 것으로 말하나니 이는 저가 거짓말 장이요 거짓의 아비가 되었음이니라
45 내가 진리를 말하므로 너희가 나를 믿지 아니 하는도다 But because I tell the truth, you do not believe Me.
46 너희 중에 누가 나를 죄로 책잡겠느냐 내가 진리를 말하매 어찌하여 나를 믿지 아니하느냐
Which of you convicts Me of sin? And if I tell the truth, why do you not believe Me?
47 하나님께 속한 자는 하나님의 말씀을 듣나니 너희가 듣지 아니함은 하나님께 속하지 아니하였음이로다
He who is of God hears God’s words; therefore you do not hear, because you are not of God.”
요8:21-47
김성수 목시님께서 1녠 전에 소천하셨다고
게시 되었읍니다.
아멘
아멘
아멘