Text in Hebrew Tzomo lekho nafshi, komo lekho vesori ("My soul thirsts for You, my flesh longs for You") Ps. 63:2 and Russian Ekh! Ti durin Marku Tshto ti yedish na yamarku Nye kuplayish. nye prodayish Tolko robish svarku ("Oh, you foolish Mark / Why travel to the fair? / You don't buy, you don't sell / You only cause strife")
My all time favourite album.
Text in Hebrew
Tzomo lekho nafshi, komo lekho vesori ("My soul thirsts for You, my flesh longs for You") Ps. 63:2
and Russian
Ekh! Ti durin Marku
Tshto ti yedish na yamarku
Nye kuplayish. nye prodayish
Tolko robish svarku
("Oh, you foolish Mark / Why travel to the fair? / You don't buy, you don't sell / You only cause strife")
@ilbon007musa Tibetan like sounds all are pure north african, probably maroccan berber;)
This is not quiet russian actually, looks more like the mix of russian and ukrainian.
better to use:
Ekh ti, duren' Marko
Chto ti jedesh' na jarmarku