그들은 내가 이래야 한다고 말한다 Shut your mouth, 넌 날 알지도 못하는구나 내가 듣기로는 chit chat, noise around me Kick down your ego, humble in the worst way (ah) “You like that pink, huh?” (Huh) “Fits you” oh, no, no (what?) 내 스타일, 내 분위기, 내가 소유하고 있어 티켓을 내 것으로 가져간다 IDGAF trip I know my worth, living my life Gun aimed 에서 stereotypes I hate how you think 너는 나를 정의할 수 있다 How I dress? That’s me, baby, yeah I sprint to the brink, show ‘em my power Prove my strength, I rise and tower 그들은 남자들이 강인하다고 말하지만, 나는 그 장벽을 깨뜨린다 다리를 꼬고, 격렬한 화장을 하고, 이 전사를 거부할 수 없다 I hate how you define me, like you know my mind 당신의 좁은 견해가 싫어요, trapped 당신의 설계대로 Hate how you want me to fit in your frame Babe, I’m a wildfire, 길들일 수 없다 La-di-da, la-di-da-da, yeah, a rebel La-di-da, la-di-da-da, yeah, Psycho La-di-da, la-di-da-da, yeah, a tomboy La-di-da, la-di-da-da, yeah, a monster I sprint to the brink, show ‘em my power Prove my strength, I rise and tower 그들은 남자들이 강인하다고 말하지만, 나는 그 장벽을 깨뜨린다 다리를 꼬고, 격렬한 화장을 하고, 이 전사를 거부할 수 없다 I hate how you define me, like you know my mind 당신의 좁은 견해가 싫어요, trapped 당신의 설계대로 Hate how you want me to fit in your frame Babe, I’m a wildfire, 길들일 수 없다 La-di-da, la-di-da-da, yeah, a rebel La-di-da, la-di-da-da, yeah, Psycho La-di-da, la-di-da-da, yeah, a tomboy La-di-da, la-di-da-da, yeah, a monster Look at me, then look at her, we’re worlds apart 왜 그렇게 신경을 쓰는 거야? 날 업신여기지 않아? 차별, 성차별, 인종차별, 넌 건축가야 비판, 자기애, you wear the crown, oh I sprint to the brink, show ‘em my power Prove my strength, I rise and tower 그들은 남자들이 강인하다고 말하지만, 나는 그 장벽을 깨뜨린다 다리를 꼬고, 격렬한 화장을 하고, 이 전사를 거부할 수 없다 I hate how you define me, like you know my mind 당신의 좁은 견해가 싫어요, trapped 당신의 설계대로 Hate how you want me to fit in your frame Babe, I’m a wildfire, 길들일 수 없다 La-di-da, la-di-da-da, yeah, a rebel La-di-da, la-di-da-da, yeah, Psycho La-di-da, la-di-da-da, yeah, a tomboy La-di-da, la-di-da-da, yeah, a monster
Consider Subscribing!
This is so good
dope af 🔥🔥
jimagine yuna bouger sa graisse
banger
Hello, could I use this beat in a song I'm creating?
그들은 내가 이래야 한다고 말한다
Shut your mouth, 넌 날 알지도 못하는구나
내가 듣기로는 chit chat, noise around me
Kick down your ego, humble in the worst way (ah)
“You like that pink, huh?” (Huh)
“Fits you” oh, no, no (what?)
내 스타일, 내 분위기, 내가 소유하고 있어
티켓을 내 것으로 가져간다 IDGAF trip
I know my worth, living my life
Gun aimed 에서 stereotypes
I hate how you think 너는 나를 정의할 수 있다
How I dress? That’s me, baby, yeah
I sprint to the brink, show ‘em my power
Prove my strength, I rise and tower
그들은 남자들이 강인하다고 말하지만, 나는 그 장벽을 깨뜨린다
다리를 꼬고, 격렬한 화장을 하고, 이 전사를 거부할 수 없다
I hate how you define me, like you know my mind
당신의 좁은 견해가 싫어요, trapped 당신의 설계대로
Hate how you want me to fit in your frame
Babe, I’m a wildfire, 길들일 수 없다
La-di-da, la-di-da-da, yeah, a rebel
La-di-da, la-di-da-da, yeah, Psycho
La-di-da, la-di-da-da, yeah, a tomboy
La-di-da, la-di-da-da, yeah, a monster
I sprint to the brink, show ‘em my power
Prove my strength, I rise and tower
그들은 남자들이 강인하다고 말하지만, 나는 그 장벽을 깨뜨린다
다리를 꼬고, 격렬한 화장을 하고, 이 전사를 거부할 수 없다
I hate how you define me, like you know my mind
당신의 좁은 견해가 싫어요, trapped 당신의 설계대로
Hate how you want me to fit in your frame
Babe, I’m a wildfire, 길들일 수 없다
La-di-da, la-di-da-da, yeah, a rebel
La-di-da, la-di-da-da, yeah, Psycho
La-di-da, la-di-da-da, yeah, a tomboy
La-di-da, la-di-da-da, yeah, a monster
Look at me, then look at her, we’re worlds apart
왜 그렇게 신경을 쓰는 거야? 날 업신여기지 않아?
차별, 성차별, 인종차별, 넌 건축가야
비판, 자기애, you wear the crown, oh
I sprint to the brink, show ‘em my power
Prove my strength, I rise and tower
그들은 남자들이 강인하다고 말하지만, 나는 그 장벽을 깨뜨린다
다리를 꼬고, 격렬한 화장을 하고, 이 전사를 거부할 수 없다
I hate how you define me, like you know my mind
당신의 좁은 견해가 싫어요, trapped 당신의 설계대로
Hate how you want me to fit in your frame
Babe, I’m a wildfire, 길들일 수 없다
La-di-da, la-di-da-da, yeah, a rebel
La-di-da, la-di-da-da, yeah, Psycho
La-di-da, la-di-da-da, yeah, a tomboy
La-di-da, la-di-da-da, yeah, a monster