Эта песня написана автором по ОТКРОВЕНИЮ! Это очень сильно!Спасибо!Благодарю! Сама получила откровение,когда стала размышлять над этим словом.Это ценно!Да благословит Вас Господь!
В оригинале на испанском incontrolable не контролируемая... Не вмещающаяся в понимание. При переводе на английский стала безрассудной с прицепом к образу пастуха оставляющего стадо ради одной овцы. На русский переводы совсем странные... Безрассудство, как юродство проповеди, никто не передал...
Благословляю вас, исправьте, пожалуйста. Бог есть Любовь и Он - источник мудрости. Лучше удалите видео с таким текстом, а, когда исправите, выложете новое. Спасибо!
Безрассудная?.. Ребят, у вас переводчик плохой, потому что он ни разу не локализатор... В данном случае она может быть необъятная, например, но никак не безрассудна.
Перевод не самый плохой. В этом видео, сам автор комментирует почему он выбрал именно слово RECKLESS - Безрассудный ruclips.net/video/6xx0d3R2LoU/видео.html
Разве важно какое именно слово стоит ... ведь и то и другое слово описывает глубину любви...если вашего сердца касается именно это исполнение-это самое главное. Ведь бывает, что перевод идеальный, а спето не от души и тогда никакие идеальные слова перевода не спасут.
Божью любовь называть безрассудной очень смело с вашей стороны, эта любовь очень даже рассудна, что то вы заигрались с переводом, текст ужасен по рифмам , режет слух и восприятия, не бойтесь поработать с текстом, благословений вам !
Иисус будь прославлен.Ты достоин всего,Ты настоящий СуперГерой. Вечный Бог,пишу Тебе,восхищаюсь Тобой.
О бездонная, безмерная Господь любовь Твоя!!!!!
Ребятки, как всегда суперски, молодцы. Слава Иисусу! Вам всех благ и помощи божьей!
Эта песня написана автором по ОТКРОВЕНИЮ! Это очень сильно!Спасибо!Благодарю! Сама получила откровение,когда стала размышлять над этим словом.Это ценно!Да благословит Вас Господь!
Вы вообще о чём? По какому откровению? Исследуйте Писания. Откуда вообще может быть применимо безрассудство к Богу?!
В оригинале на испанском incontrolable не контролируемая...
Не вмещающаяся в понимание.
При переводе на английский стала безрассудной с прицепом к образу пастуха оставляющего стадо ради одной овцы.
На русский переводы совсем странные... Безрассудство, как юродство проповеди, никто не передал...
Это просто ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
Ребят.. в интернете есть норм перевод 👌 а так вы супер. Слава Богу за вас..
😍😍😍Вы лучшие
Бог с вами ❤️
топовый кавер
❤❤❤
Иисус воскрес
благословен господь
💝👍
😊💕💕
Благословляю вас, исправьте, пожалуйста. Бог есть Любовь и Он - источник мудрости. Лучше удалите видео с таким текстом, а, когда исправите, выложете новое. Спасибо!
unaccountable love
Безрассудная?.. Ребят, у вас переводчик плохой, потому что он ни разу не локализатор... В данном случае она может быть необъятная, например, но никак не безрассудна.
Manjaro Linux вобщем людишки страх потеряли, безрассудна? Вы что серьезна? Тупые существа
А где сейчас этот исполнитель? Давно не слышала..
Qual o idioma que está sendo cantado esta música?
russian
Перевод не самый плохой. В этом видео, сам автор комментирует почему он выбрал именно слово RECKLESS - Безрассудный ruclips.net/video/6xx0d3R2LoU/видео.html
Разве важно какое именно слово стоит ... ведь и то и другое слово описывает глубину любви...если вашего сердца касается именно это исполнение-это самое главное. Ведь бывает, что перевод идеальный, а спето не от души и тогда никакие идеальные слова перевода не спасут.
Ребятушки напишите аккорды песни пожалуйста
Ну да, слух режет. Бог, зная всё на перед, не может быть эта миссия безрассудна.
Классная песня кому Не нравится не слушайте!
klasnaja pesnja
Ребята, что вы поёте??? Исправьтесь !!!!!
Исполнение на высоте, но перевод - ужас☹️
Божью любовь называть безрассудной очень смело с вашей стороны, эта любовь очень даже рассудна, что то вы заигрались с переводом, текст ужасен по рифмам , режет слух и восприятия, не бойтесь поработать с текстом, благословений вам !
верно подмечено
Неправильно перевели. Жалко, такая красивая песня....
Безусловная любовь.
не "не правильно", а оригинально, прочувствовали песню, и отразили в ней Характер Бога.
Безрассуден ваш перевод , а не Его любовь!