@@mahmudimudik535 malaysia serumpun dengan kalimantan ( untuk sabah dan serawak), dan serumpun dengan sumatra ( riau, jambi, Minangkabau ). Bagimana...... ini bisa kan ? 😃😉
Finally someone speak the truth, as Malaysian we dont have any ideas why we got hate when we call indon but we Respect Indonesian so ill use indo, peace
apa masalah kalau sebut indon, tiada pulak maksud menghina dalam kamus, dan yg penting niat kami sekadar kepada singkatan bg warga Indonesia. Yg penting atas niat,..jadi apa masalahnya
@@faqihaqil9044 because they are from lower to poorer groups in Indonesia, of course, they don't get offended to people who gave their job. Most of us now are coming from upper-income groups, and obvi we do NOT like if Malaysians calling us indon
Aku ramai tnya org Indonesia yg bekerja kt Malaysia.. Aku tnya diorg npe org Indonesia xske dipanggil indon... Diorg sendiri pun xthu dan ok je pggl kena pggil indon... Hahaha
org malaysia susah untuk sebut indo kerana hampir mirip bunyinya dengan hindu, kerana di malaysia ada bangsa india yang beragama hindu..jadi untuk membezakan bunyi sebutan lebih mudah menyebut singkatan indonesia sebagai indon..org malaysia tidak bermaksud untuk mencela dengan perkataan indon, tapi sudah terbiasa sejak dari dulu lagi..jadinya teman- teman dari indonesia janganlah berasa hati, kerana perkataan indon di malaysia bukan lah bermaksud mencela..cuma hanya untuk memudahkan sebutan ketika ngobrol..
Plus, the "Indo" word makes me thinking about Indo-Chinese countries like Laos, Cambodia and Myanmar. So that's why Malaysian people more comfortable calling Indonesia as "Indon"..and I did not see any problems with that..as long that people knowing that your country exists that's ok.
@loser kalau bagi kami indo itu singkatan untun indocina. indon utntuk indonesia, bangla untuk bangladesh, thai atau tai untuk thailand. tapi kalau di indonesia tai itu mungkin 💩 kot. 😊
Rindu Malaysia 🇲🇾, Pernah tinggal disana 3 tahun lebih, dan banyak pelajaran yg bisa diambil dari negara tersebut. Terutama tentang Kebersihan dan Kedisiplinan.
For me, indo means from india, indon is the short form for indonesia. But since i heard than indonesian people don't like to be called indon, i refer to them as indonesian, org indonesia. I've got a few indonesian firends. they are nice and great people.
malay pon boleh sbb ia refer kepada melayu kerana dalam English disebut malay, dan indon bagi warga Malaysia hanya singkatan kpd warga Indonesia tiada istilah menghina bg kami loh
@@faqihaqil9044 sama la jugak kebanyakan rakyat Malaysia panggil orang Indonesia . Indon tak bermaksud apa 2 . Memang rakyat Malaysia dah terbiasa . Ambil masa nak tukar panggilan tu . Macam yang encik cakap rakyat Indonesia panggil Malaysia dengan nama Malay la
Kalau encik datang ke Malaysia dan terjumpa orang Indonesia yang berkerja di Malaysia cuba encik tanya dia apakah perkataan indon itu perkataan menghina ? Kebanyakan yang saya jumpa diorang tak marah kami panggil diorang orang indon sebab diorang tau tak bermaksud apa2 pun . Almost yang berkeja lama akan faham 🤗
Saya lebih kurang 8 tahun di Malaysia, intinya Yang paling penting kita selalu menjaga etika norma adab dan tata krama dengan baik, dan jangan godain perempuan Malaysia, kalaupun mau kenalan gunakan tata cara bahasa yang baik, Nanti orang Malaysia baik sama kita,
Betul. Adat, budaya Malaysia Indonesia banyak persamaan. Dari sikap perangai Malaysia Indonesia juga banyak persamaan. Orang berbudi kita berbahasa. Orang sopan kita juga sopan. Mungkin di media ada beberapa warga Malaysia dan Indonesia bertengkar. Tapi pasti jika bertemu akan saling menghormati
Kami gunakan istilah Indon bukan berniat menghina warga Indonesia tapi berkemungkinan besar terkait pada zaman Perang Dunia Ke-2 apabila Jepun menduduki Tanah Melayu. Pada waktu itu Tanah Melayu telahpun memiliki 3 etnik besar dikalangan warganya iaitu Melayu, Cina dan India. Perkataan Indo dalam bahasa Jepun digunapakai pada ketika itu merujuk kepada entik India kerana itu adalah sememangnya bahasa Jepun. Maka kami menggunakan perkataan Indon hanya sebagai merujuk kepada warga Indonesia dan tidak terkeliru dengan etnik India, tiada sebarang agenda merendahkan atau menghina. Itu sahaja.
nah ini bisa jadi salah satu penyebab nya . supaya membedakan indonesia dengan india. soal nya dalam bahasa mandarin, korea, jepang , Indo itu india. 印度。
@@conan4632 kebanyakkan orng Malaysia susah sebut prkataan "indo" krna ini merujuk kpd Indochina yg tentunya bkn negara Indonesia.. sebaliknya terdiri dri negara Cambodia, Laos, Myanmar, Thailand & Vietnam. The words of "Indo-Chinese" will come through on their mind as people said "indo"
Saya paham bang! tapi lebih baik menyebut dengan nama "Indonesia saja bang! sebab terasa aneh bila orang malaysia tidak bisa menyebut nama "Indonesia. Karena orang malaysia bukan orang japan, eropa, atau Amerika, tapi negara serumpun melayu
@@dann8460 lah gimana si, namanya juga istilah dari negara lain dan bahasa lain. Penyebutan sebuah negara itu berbeda di setiap negara, walaupun terdengar aneh bagi kita. Mereka juga berbahasa Melayu, Inggris yang pastinya berbeda dengan bahasa Indonesia, walaupun ada yang terdengar sama tapi itu berbeda. Hargailah
Pakcik - Paman/Mamak Makcik - Tante Bang/Abang - Mas (tidak boleh panggil Kakak) Kak/Kakak - Mbak yang lebih tua Cik - Mbak yang kita gak kenal yang belum kahwin Dik - Dik untuk lelaki/Neng untuk perempuan Bro - untuk lelaki sebaya/tua muda setahun dua atau sedanya Sis - untuk perempuan sebaya/tua muda setahun dua atau seadanya Tuan/Encik - lelaki yang kita gak kenal Puan - nyonya yang kita gak kenal Atok/Tok - Datuk/Kakek Nenek - Nenek Moyang/Unyang - Moyang/Yot Dato'/Dato' Seri/Datin/Datin Sri/Tan Sri/Tun - orang bergelar/diberikan gelaran itu
Bro/Sis = ini ga formal, sama temen2 ga apa2 sih, tapi kalo sama orang ga kenal lebih sopan guna abang/bang/kak/akak Akak♀️ = ini adalah ringkasan daripada kakak, ini gunanya lebih ayu dan imut, ejaan formalnya kakak Tuan = arti sama dengan Bapak dalam bahasa indo. Gunanya bagi yang derajat lebih tinggi kayak ama boss, misalnya Bapak Jokowi = Tuan Jokowi✅ bukan Encik Jokowi❌ Encik = maksud sama aja ama "Tuan" tapi lebih general namun formal, bagi orang2 yg derajatnya biasa kayak polisi, pejabat, dll Puan = arti sama dengan Bu/nyonya dalem bahasa indo. Formalnya ama "Tuan dan Encik" Nyonya = jarang digunapakai di Malaysia, namum cara gunanya kayak ama "Puan" formal tapi hanya pada ibu2 tiongkok aja atau peranakan cina malaysia. Gelar (Dato'/Dato' Sri) adalah pangkat diraja, kalo si suami dapet gelar (Dato'/Doto' Sri) , si istri dapetnya gelar (Datin/Datin Sri). Namun kalo si istri dapetnya gelar (Dato'/Dato' Sri) tapi suaminya belum dapet gelar apa2 lagi, si suami ga dapat gelar apa2 pun hingga dia kecapinya sendiri. Namun gelar (Datin/Datin Sri) automatis dapet ke istri jika suami dapet gelar (Dato'/Dato' Sri) Tun/Tan Sri = genderless, derajatnya lebih tinggi dari dato' ama datin, Tan Sri terpaling tinggi
Kalau gelar bagi saudara kandung ada gelar derajatnya Ini pada laki2 Yg sulung = Along Yg ke 2 = Angah Yg ke 3 = Alang Yg ke 4 = Atih Yg ke 5 = Andak Yg ke 6 = Uda Yg ke 7 = Tam /Atam Yg ke 8 = Acik Yg ke 9 = Anjang Yg bongsu (akhir sekali) = Usu Pada yg perempuan Yg sulung = Kak long Yg ke 2 = Kak ngah Yg ke 3 = Kak lang/Alang Yg ke 4 = Kak tih/ Atih Yg ke 5 = Andak Yg ke 6 = Uda Yg ke 7 = Tam / Atam Yg ke 8 = Acik Yg ke 9 = Anjang Yg bongsu (akhir sekali) = Usu Kalau udah nikah semuanya dan udah ada anak2 gelarnya bukan pakcik/makcik (pakcik/makcik ini adalah posisi seseorang) namun gelaran di atas ditambah "pak/mak" + gelaran Yg sulung = Paklong / Maklong Yg ke 2 = Pakngah / Makngah Yg ke 3 = Paklang / Maklang Yg ke 4 = Paktih / Maktih Yg ke 5 = Pandak / Makndak Yg ke 6 = Pak Uda / Mak Uda Yg ke 7 = Paktam /Maktam Yg ke 8 = Pakcik / Makcik Yg ke 9 = Pak Anjang / Mak Anjang Yg bongsu (akhir sekali) = Pak Usu/Paksu / Mak Usu/Maksu Hati2 tiap negara bagian (negeri) beda2 ya, tapi standar informalnya yg ini.
Thanks, sama² tukar budaya & bahasa..supaya saling memahami, kami as netizen malaysia, suka berjalan-jalan@melancong ke indonesia jugak, bali, bandung, sumatera jugak.. kita hidup untuk berdamai bukan berperang, lagipun kita serumpun, & kebanyakannya seagama islam jugak. Merugikan jika kita masih berbalah/bergaduh dengan isu provokasi yg dilakukan orang yg tidak beradab/berakhlak..
@@dofinoah kalau di Indonesia kata encik itu panggil bagi orang orang China/Chiness yg menetap atau orang asli maupun pendatang ... Misal : Cik Saya mau beli barang itu satu atau 2 deh" atau menawar barang di kedai kedai atau warung warung besar (Toko Sebutan di Indonesia)...gitu ja Bisa manggil "Ci" atau "Enci" kata aslinya "Encik" Cuman memang terbiasa memanggil orga China itu "Ci" untuk ibu ibu atau yg masih muda dan tua (Tante Tante)
setau ku itu yg panggil kakak untuk laki laki cuma d jakarta dan sekitarnya aj lh gk seluruh indonesia karna aku di medan gk ad tuh yg panggil kakak untuk laki laki
@@muhammadnurdin2532 tempat gw lumayan jauh dari jakarta, tapi disini banyak yang manggil saudaranya yang lebih tua, dan berjenis kelamin laki2 dengan sebutan "Kakak", dan gw punya sepupu dari Jakarta, dia manggil kakaknya itu "Abang" Edit: Gw jg termasuk saudara laki2 yg dipanggil "kakak" Hanya ingin komen doang gw, inipun hanya dari sudut pandang/info yg hanya gw ambil melalui keluarga gw doang
1:19 Perbedaan bermula dari cara masing2 menyebut "Indonesia". Cara orang Indo menyebut "Indonesia" adalah "Indo-ne-sia" maka singkatnya "Indo". Tapi cara orang Malaysia menyebut "Indonesia" adalah "Indon-esia" maka singkatnya "Indon". Perbedaan yg bikin Perang Dunia Ketiga dua negara tetangga dan serumpun ini.
In Sarawak Malaysia, if we say indo in local dialect, it means woman. So it is an acceptable term here that indonesian are referred as indon. Like Cina here is referred as Tionghua in Indonesia. We should all be able to accept our differences as long as we dont intend to demean anyone.
Hai selly.. Aku dari Malaysia. Keren infonya 👍. Aku suka. Semuanya benar.Cuman soal panggilan KAKAK itu bisa aja digunakan pada org yg km gak kenal asalkan dia perempuan dan terliat lebih tua dari kamu. Kalo yg lebih tua, mending dipanggil makcik. Itu buat org Melayu. Kalo untuk orang cina atau india yg lebih tua, bisa km manggil aunty instead of mak cik. Kalo yg lebih muda, km bisa manggil amoi atau adik buat yg non-malay. Soal taksi, iya aku juga gak suka sama sekali pake taksi buat kemana2.Lebih baik pake grab atau LRT.Lebih murah. Supir taksi lazimnya suka tipu soal harga. Lebih2 lagi jika km seperti org baru di Malaysia. Salam Dari Malaysia ❤️
Klu sy suka sebut indon. Klu sebut indo nk dekat dgn hindu (agama). Bunyi indo dan hindu hmpir sama. Klu indon... Don tu bunyi nmpak terus kpd indonesia. Tanpa niat apa2. Hanya nk mudah beza bunyi.
Tak boleh bezakan bunyi o dan u? Tak ada hubungan kata Indo (o) dengan Hindu (u). Jadi kalau sebut Indonesia panggil Indo saja, jangan Indon. Lagi ramai mereka tak suka disebut Indon.
Yeah finally. Since me myself also usually use indon when we speak most of the time just to refer to the shortform. I don't know about others but literally me n my family will confuse to use indo on indonesia since word indo for us usually will make us refer to indochina region as u know the five countries Cambodia, Laos, Vietnam, Thailand and Myanmar. So sorry if you guys felt offended. But yeah that are just word. Same like indonesian word refer to butoh which mean need. But in malay butoh is some bad word. So yeah just be positive since every culture have their own uniqueness of language. 💓
5:25....ya, benar sekali..... Pernah beberapa Kali menaiki lrt dan bas... Orang2 Bangladesh suka bercakap / ngomong sesama mereka dan terlalu kuat suara mereka... Sungguh annoying...! 😎🌹
Ada lagi hal yang tak boleh di lakukan di malaysia tak silap ada dua perkara lagi..1.semasa memandu di larang selalu bunyikan horn..2.ketika dijalanraya kalau melihat ada ambulance@bomba(trak pemadam kebakaran) wajib di beri laluan dahulu dan jangan berhenti kenderaan di laluan kecemasan@pandu di laluan kecemasan....kamu akan di saman ringgit malaysia 1000...tq admin
Kalau di Sarawak,Malaysia Timur..Selalu juga panggil "bang,bang,bang"..ataupun pok(lapok=lapuk)tapi ni panggilan kalau dah rapat..kalau bang,pakcik,makcik tu memang selalu..kalau uncle,auntie tu takdela..bos pun ada..tapi lebih selalu "bang"(abang=kakak laki-laki) Dan tentang Indon tu..Baik,tengok contoh ni eh.. Bahasa Baku Melayu -Sukar Orang Malaysia ada loghatnya iaitu Loghat Johor-Riau yang menjadi loghat persatuan dan ianya menyebabkan kami lebih cenderung untuk menyebutnya seperti kedengaran "suka"..Namun,di acara rasmi boleh jadi disebut secara baku ataupun seperti itu..Kebiasaan dan kecemderungan..Mesti kalian berfikir bahawa,"eh,macam sama dengan "suka(like) je"..Kena ingat,hukum penyebutan atau pelafalan dalam loghat Pasar/gaul akan menjadikan huruf a yang dihujung menjadi huruf e seperti e yang ada di emak,dan akhirnya berbunyi suke" Indonesia pula akan menyebut r yang dihujung dengan jelas..Menjadikannya terdengar seperti "sukar".. Kalau anda menyebutnya persis seperti loghat gaul kami..menjadikannya berbunyi suka pasti akan terdengar aneh dan pelik kerana rasa seperti tidak lengkap.. Macam kalian panggil kami Malay..Sedangkan Malay itu Bahasa Inggeris yang bermaksud Melayu..Di Malaysia bukan hanya ada Melayu..Kami Malaysia~Itulah yang dinamakan kecenderungan dalam Bahasa gaul/pasar~
yg aku suka dgn orng indo keturunan chinese yaitu, meskipun mreka nampak bgt chinese face nya tpi mreka bangga jadi orng indo walaupun mereka d luar negeri. saluutt.... Collab lgi dong sama Ivy Phan👍
Setuju dengan awak....personally kami sudah biasa panggil orang indonesia dengan panggilan indon tanpa ada apa2 maksud...indon tu panggilan singkatan kepada indonesia...apapun ini penerangan yang sangat bagus supaya tiada salah faham antara kita..teruskan buat video2 yang menarik ya...👍
Betul kak 👍 tapi tentang taxi bermeter or tiada meter, Bagus pakai Grab. lagi cepat dan murah. kalau ada kwn orang sini Malaysia yang ada kereta & motor lagi senang😂 btw salam kenal dari cowonseganteng sabah dekat selangor..HAHAHAHA. gurau saja✌️
Memang betul tu disini potongan2 ayat kalimat perkataan contoh Rumah di pangil umah/ gumah/ae=air.sirap=sigap.tidur=tidu dan banyak lagi senua tu tak menjadi isu 😀😀
2:31...masih saya ingat , pada tahun 98 saya ada berkawan dengan TKI dari Jatim....benar sekali...mereka baru tiba di Malaysia dan membahasa kan diri mereka sendiri sebagai Indon....dan ramai lagi.... Saya hanya mengerti ia sesuatu yang tidak di sukai oleh ramai orang Indonesia selepas tahun2 kebelakangan ini. .. Ya mulai tahun 2014 sehingga kini... 🌹
Thanks sis, sama² tukar budaya & bahasa..supaya saling memahami, kami as netizen malaysia, suka berjalan-jalan@melancong ke indonesia jugak macam ke bali, bandung, jakarta, & sumatera jugak.. kita hidup untuk berdamai bukan berperang, lagipun kita serumpun, & kebanyakannya seagama islam jugak. Merugikan jika kita masih berbalah/bergaduh dengan isu provokasi yg dilakukan orang yg tidak beradab/berakhlak..
Selalunya di tempat sy Sarawak, jika jumpa org Indonesia sy selalu bertanya, Kamu org mana? (Cuma ingin tahu dr pulau mana di Indonesia, sememangnya sy tahu dia dari Indonesia) Tapi biasanya mrk jawab, 'Sy org Indon.' Disbbkn mrk memperkenalkn diri sebagai Indon, jd sy juga terikut mnggunakn panggilan itu. Tp klo mrk mahu dipanggil Indo, sy jg boleh guna kata itu, no problem!
Betul..lbh lbh lagi kawasan di perbatasan..entikong..kadang2 diairang sendiri refer diaorang dari indon..walaupun kita tahu diaorg mmg asal dari indonesia...hmmm kdg2 aku pelik..
Betul tu...dari situlh saya mengerti..indon tu apa,rupanya singkatan dari indonesia.sebab diorng sendiri yang bahasa diri mereka dari indon..terutama mereka yg berasal dari kalimantan..tak percaya tanya sendiri saudara kalian yg dari kalimantan...jadi sudah jadi kebiasaan disini bukan bermaksud menghina.Bocah skrng ni yg melebih2 suka mengadu domba.
Oxford dictionary Indon = a person from indonesia Indo = relating to india Sejak dlu lagi orang malaysia dan orang indonesia yg datang ke malaysia memanggil or mengenalkan diri mereka orang indon... Tapi sejak tahun 2000 baru persoalan ini timbul... Katanya perkataan indon tu menghina... Pelik betul aku...
Kalau abang tk tau nama indon tuh dulu emang tk ada hal tpi sekarang muncul nama"geng yg nama nya indon dri tuh lah gue aga risi lh bank yah salam kenal je dri gue anak jakarta bank ok
Saya lebih suka sebut secara penuh "Indonesia" dari sebut "Indon" sebab rasa kurang sopan...apa² pun terima kasih selly atas saranannya 👍☺️... Baru aku tau Escalator di belah kanan untuk memotong hehe 😅😅
Terpulang. Yang mana selesa. Semua orang ada pendapat masing-masing. Tapi sebutan 'Indon' bukan nak menghina 'Indonesia'. Kami sayang Indonesia❤ takkan lah nak menghina.kita kan saudara boss
5:24 Minta maaf,tapi nak kongsi pengalaman😅. Sy pelajar university. Waktu tu dalam bas. Ofc campur, ada Malaysian and foreigners. Semua org senyap kecuali dari satu group indonesian ni bising(berisik). Rasa macam, Eh aku ni kat negara mana?😆.Secondly, waktu kat tandas. Memang suara Indonesian je la yang memenuhi suasana kat tandas tu😂
Lelaki xde masalah panggil abg ke..mas..sbb mmg paham kalau org Sana memanggil. Tapi kalau perempuan..panggil kakak..dia akan ingat dia Lagi tua... Perempuan.. complicated
Perkataan Indo lebih kerap digunakan untuk merujuk kepada sesuatu yang berkaitan dengan India atau subcontinentnya. Contohnya "Indo-China" yang merujuk kepada South East Asia yang mempunyai pengaruh Indo (India) dan China. Korea Selatan masih panggil India dengan perkataan Indo. Ni salah satu sebab kenapa orang Malaysia tak pakai "Indo" untuk pengganti "Indonesia" Lagi satu sebab Indon lebih mudah dan sedap disebut... 2 suku kata je... perkataan Malaysia je dah 3 suku kata... Indonesia pulak 4 suku kata...
@@zaiamta872 tak nak. orang Indonesia pun panggil Ukraine dengan Ukraina, Jepun dengan Jepang, Iceland dengan Islandia, Sweden dengan Swedia. Kenapa orang Malaysia perlu berhenti guna perkataan/nama/gelaran yang mereka selesa untuk merujuk kepada Indonesia? orang Indonesia lah kena ubah mentality, ubah adab dan jadi lebih husnudzon. Ini tidak, negara yang rakyatnya menghasilkan nama2 gelaran menghina seperti "malingsia" & "banglasia" pulak takut diberi layanan yang serupa.
Maaf sis, ada pertanyaan.. 'Indon' itu ada meaning lain kee kalau dalam bahasa indonesia? Memang di Malaysia kalau warga Indonesia selalu disingkatkam ke indon. Klau indo tuu selalunya untuk orang dari India dipanggil indo.
In my humble opinion. Kenapa perkataan indon menjadi sensitive bagi orang Indonesia dikarenakan masalah keselesaan di telinga. Yah kami paham itu lidah kalian tanpa jikalau bagi orang Indonesia sendiri kurang selese baik dielakkan.
@@dickykurniawan6941 kebanyakan orang indonesia sendiri yang berkerja di malaysia bila di tanya awak asal mana? jawapan orang orang indonesia, dari indon.
Org indonesia yg suka sensitif sama Malaysia kayaknya wajib nonton Vlog kak Selly, selain menginformasi juga mendidik agar mengurangi kesalahfahaman diantara kedua negara khususnya bahasa, dan saya yakin Malaysia tdk pernah mengklaim benda dan budaya dr Indonesia, kalaupun ada maka itu hanya segelintir oknum yg ingin kedua negara ini bermusuhan.
Kalau dibalik gimana..??! Itu justru memang beda kosa katanya walau ucapannya sama , bahasa Indonesia dg bahasa Melayu Malaysia memang beda..kebiasaan disana dg kebiasaan di Indonesia ucapannya memang beda , yg jelas pengucapannya jelas ke inggris2an campuran bahasanya .
8:31 Ya etika ini tergantung kpd cara mengemudi mobil negara tersebut. Jika kemudi (Malaysia memandu) mobil negara itu sebelah kiri jalan seperti di Malaysia dan Singapura maka naik eskalator juga sebelah kiri. Sebaliknya negara seperti Jerman, Amerika dll mobil kemudi sebelah kanan jalan maka naik eskalator juga sebelah kanan.
Betul di Malaysia media tak bebas .. ada iklan/cerita/filem seksi/kurang sopan pun dia akan cut scene itu.. malah ada sebahagian rancangan tv juga akan kaburkan di mana2 part yg kurang sopan/seksi
Kalo masalah film saya rasa agak sama Indonesia dengan malaysia, yang di anggap tabo bakal kena sensor, tapi kalo masalah politik media Indonesia bebas karna pada dasar nya Indonesia Demokrasi sedangkan malaysia monarki
@@dannial7744 ya betul tpi kami lebih strict rasanya sbb kami ada atitude berpakaian jika nak berketerampilan di tv.. saya sering tonton talk show/sinetron/film indonesia dan bagi saya masih seksi kalau di Malaysia sudah pasti di kritik parah😅 terutamanya filem horror indo byk masukkan elemen seksi(sepanjang yg pernah saya tonton tapi tk semua) .. kami di Malaysia pakai seluar(celana)/skirt pendek atas daripada lutut itu masih belum lgi budaya media kami.. tpi ramai sahaja artis malaysia pakai seksi cuma di luar dari kerja .. apabila di tv/drama/film tidak berani lgi utk berpakaian demikian.. kalau ada pun sangat sedikit dan hampir tiada.. sekadar perkongsian😇
@@balqiszali8945 ya balik lagi sebab Malaysia negara monarki, dan raja" Di Malaysia beragama Islam dan yang saya dengar katanya Melayu harus Islam ya? , sedangkan di Indonesia, Indonesia tidak pernah mengeclaim jadi negara Islam tapi negara dengan penduduk Islam terbanyak di dunia,mangkannya menganut sistem Demokrasi bukan syariah, padahal Demokrasi dengan Islam susah untuk di satukan Itu sebabnya muslim di indonesia beda dengan muslim di negara Islam Memakai hotpants atau rok mini udah jadi hal yang wajar, jadi masalah pakaian , sopan santun, semua bukan urusan pemerintahan melainkan diri sendiri, sebab Demokrasi menjunjung tinggi hak" Setiap individu manusia
@@dannial7744 sorry terlepas pandang tpi sistem pemerintahan di Malaysia adalah demokrasi berparlimen Raja berperlembagaan..Maksudnya demokrasi cuma masih ada raja/sultan.. raja tidak boleh masuk campur urusan politik raja hanya ketua agama islam/ketua angkatan tentera Malaysia.. jadi pemerintahan Malaysia tiada kena mengena dgn arahan raja/sultan kerana raja tidak berhak masuk campur.. raja/sultan hanya menjaga urusan agama Islam/menjaga hak istimewa Melayu dan bumiputera dan byk lagi cuma yg penting urusan politik Sultan/raja tidak boleh masuk campur.. sebenarnya Malaysia pun bukanlah negara Islam.. Malaysia negara sekular tapi agama rasmi Malaysia agama Islam.. cara Malaysia mempraktikkan agama Islam dlm pemerintahan kerana wujudnya raja/sultan dan mufti negara.. segala kenyataan/hukum yg dikeluarkan oleh mufti negara lebih kuat berbanding perintah kerajaan.. mufti fungsinya mengawal pengajaran dan pembelajaran agama Islam mengikut undang-undang yang dikuatkuasakan dan memberikan penjelasan dan kefahaman mengenai fatwa dan hukum syarak kepada masyarakat Islam Malaysia.. jadi dgn itu umat Islam di Malaysia akan mengikut hukum syarak yg dijatuhkan mufti bukan mana2 pendakwah bebas bgi mengelakkan kekeliruan..
@@balqiszali8945 thx infonya gua kira monarki, peraturannya ribet banget soalnya, gua juga inget film The raid aja ga boleh tayang di Malaysia padahal tu film ga ada sex nya, btw apakah musisi yang membuat lagu untuk kritik pemerintah?
Ya miss. Saya supir bas express di malaysia. Pernah aku tegur seoarang TKI dlm bas aku kerana dia bercakap hingga aku sendiri ngga fokus semasa memandu. Bila dia ngomong satu bas ngga bole tidur
Boleh bagitahu tak kenapa dengan perkataan indon ye? Ada maksud yang negatif ke? Sebab kawan2 Indonesia katanya takde apa2 pun kalau sebut indon . Please komen betul2 nak tahu ni . Kalau ada maksud negatif in Shaa Allah slow2 tukar cara sebutan.
Sy pernah baca berita katanya indon itu artinya stupid atw gila... Sengaja orng malaysia buat itu untuk menghina orng indonesia, makanya orang indonesia sensitive dengan kata itu
Panggilan ‘indon’ di malaysia bukan maksudnya buruk atau apa. Sama seperti foreign yg kami panggil spt Mexican, Italian, Korean & kebanyakannya berakhir dengan huruf N. Kalau panggil indo bunyinya agak keliru.. Kami jugak akan menyebut Indonesian tapi bergantung kpd context la. Dalam perbualan tidak formal, kami merujuk indon itu sebagai orang indonesia. Sama juga dengan Chinese, Vietnamese, Japanese.. Kami tak boleh panggil Indon-ense kan.. 😊
Sya ada pengalaman...pulang kerja naik bas umum...bas udh penuh ni...naik 2 org mak2..dri indo...didlem bas si mak2 ini ketemu teman lma...wah langsung cek cok dng nyaring...pake basa jawa...semua yg didalem bas ngeliatin si emak2 ngobrol...trus dibilang ..lah kok semua liatin kita????pake bahasa jawa...si emak yg satu bilang...sini M'sia woy..ga boleh brisik.....
Kalau di Malaysia.. andai ke kedai mamak.. cuba panggil HENSEMM.. sambil angkat tangan.. pasti berebut atau berlumba yg dtg ke meja.. mahu ambil ordernya... 🤭🤭🤭😁
Iya benar... Itu cara org Malaysia merujuk kepada negara tetangganya Indonesia dengan memanggil indon. Singkatan kepada Indonesia. Tapi gak ada apa apa maksud yg tidak baik. Jangan salah faham sih.
Yalah pekerja Indonesia mengucapkan kata Indon di Malaysia itu sudah terpengaruh dari perkataan orang Malaysia jadi ikut-ikutan bagiku mengucapkan Indon itu terlalu kasar tak baik sama sekali Indo kata yang halus sikit lebih baik
Sudah kebiasaan di tempat kerja pembinaan ramai kawan Indonesia. Mereka pun sebut Indon, jadi terikut ikut tapi bukan bermaksud tidak menghormati. Bahkan ramai pekerja Indonesian menjadi kawan yg sangat akrab.
We use to call uncle and aunty because we respect the eldest and we treat all Malaysian like our families....same like we call mamak boss...or aney.....
Selly mungkin ga pernah naik kendaraan umum di jakarta. Spt Trans Jakarta, MRT, LRT, KRL.. smua juga di terapkan kursi mana yg boleh didudukin dan yang tidak (khusus lansia, ibu hamil dsb). Dan kita juga di tegor sama petugas kalau ngobrol di dlm.. ini saya pernah kena pas di MRT. Mgkn konten shelly di perluas dgn memperkenalkan jkt, secara sudah banyak subs dr malaysia. Misal tempat wisata, transportasi publik, mall, kebijakan pemerintah dll
Pernah donggg naik TransJakarta & MRT! Aku pernah bikin video juga pas pertama kali coba MRT di Jakarta! Emang udah agak lama sih videonya :) Thanks untuk saran dan masukannya yaaa! Ditunggu vlog keliling Jakarta minggu ini!
In Malaysia everyone is a Boss
True😂👌
Heheeh
Sebelumnya saya minta maaf..
Indonesia dan malysia bukan serumpun.. soalnya Indonesia itu bermacam2 suku ...cukup kita bertetangga dgn baik aja
@@mahmudimudik535 malaysia serumpun dengan kalimantan ( untuk sabah dan serawak), dan serumpun dengan sumatra ( riau, jambi, Minangkabau ).
Bagimana...... ini bisa kan ? 😃😉
🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕🐷🐷🐷🐷🐷🐷🐖🐖🐖
Finally someone speak the truth, as Malaysian we dont have any ideas why we got hate when we call indon but we Respect Indonesian so ill use indo, peace
Sebab kita baca apa yg ada dan tidak bermaksud apa2,
Kalau macam itu bacaan Indonesia kena ubah jadi Indo-Nesia,atau Indo nesia
apa masalah kalau sebut indon, tiada pulak maksud menghina dalam kamus, dan yg penting niat kami sekadar kepada singkatan bg warga Indonesia. Yg penting atas niat,..jadi apa masalahnya
@@faqihaqil9044 because they are from lower to poorer groups in Indonesia, of course, they don't get offended to people who gave their job. Most of us now are coming from upper-income groups, and obvi we do NOT like if Malaysians calling us indon
Aku ramai tnya org Indonesia yg bekerja kt Malaysia.. Aku tnya diorg npe org Indonesia xske dipanggil indon... Diorg sendiri pun xthu dan ok je pggl kena pggil indon... Hahaha
Org Malaysia suka simple2 ...xsuka pnjg2 sebutnya.. Xda masa mau merendahkan Org lain
Hahaha btl btl btl
@@Hisato_Yanagi maling sial🇲🇾👉🤮
org malaysia susah untuk sebut indo kerana hampir mirip bunyinya dengan hindu, kerana di malaysia ada bangsa india yang beragama hindu..jadi untuk membezakan bunyi sebutan lebih mudah menyebut singkatan indonesia sebagai indon..org malaysia tidak bermaksud untuk mencela dengan perkataan indon, tapi sudah terbiasa sejak dari dulu lagi..jadinya teman- teman dari indonesia janganlah berasa hati, kerana perkataan indon di malaysia bukan lah bermaksud mencela..cuma hanya untuk memudahkan sebutan ketika ngobrol..
Maksud di bali...pelacur🤣🤣🤣
Singkatan cuma ada di chat
Kalau untuk obrolan alangkah baiknya jangan di singkat, apalagi ini sebuah nama negara, dan ada sejarahnya
Ngeles aja kau tong
@@galang3021 kamu igt karut suka di panggil korut??
@@je3404 benda??
Plus, the "Indo" word makes me thinking about Indo-Chinese countries like Laos, Cambodia and Myanmar. So that's why Malaysian people more comfortable calling Indonesia as "Indon"..and I did not see any problems with that..as long that people knowing that your country exists that's ok.
Ofc it's offensive, Indon means idiot 😮💨
Pekerja-pekerja Indonesia di tempat saya juga mengucapkan kata "Indon" merujuk kepada Indonesia.
Karena mereka tinggal di negara orang gak mau bikin masalah, coba sebut sama turis dari indo yang kesana😂
@loser kalau bagi kami indo itu singkatan untun indocina. indon utntuk indonesia, bangla untuk bangladesh, thai atau tai untuk thailand. tapi kalau di indonesia tai itu mungkin 💩 kot. 😊
Sama aja.
Orang Indonesia sendiri kalau bergurau sesama sendiri pun akan terkeluar perkataan Indon.
@@mohdazman8263 Malaysia disingkat Maling mau gak
Konten positif…. Salam damai dari Malaysia buat warga Indonesia 🇲🇾🇮🇩
Rindu Malaysia 🇲🇾,
Pernah tinggal disana 3 tahun lebih, dan banyak pelajaran yg bisa diambil dari negara tersebut. Terutama tentang Kebersihan dan Kedisiplinan.
Sayapun rindu😊
For me, indo means from india, indon is the short form for indonesia. But since i heard than indonesian people don't like to be called indon, i refer to them as indonesian, org indonesia. I've got a few indonesian firends. they are nice and great people.
indo bukan indon
@@LeviNakDakwah malaysia bukan malay
malay pon boleh sbb ia refer kepada melayu kerana dalam English disebut malay, dan indon bagi warga Malaysia hanya singkatan kpd warga Indonesia tiada istilah menghina bg kami loh
@@faqihaqil9044 sama la jugak kebanyakan rakyat Malaysia panggil orang Indonesia . Indon tak bermaksud apa 2 . Memang rakyat Malaysia dah terbiasa . Ambil masa nak tukar panggilan tu . Macam yang encik cakap rakyat Indonesia panggil Malaysia dengan nama Malay la
Kalau encik datang ke Malaysia dan terjumpa orang Indonesia yang berkerja di Malaysia cuba encik tanya dia apakah perkataan indon itu perkataan menghina ? Kebanyakan yang saya jumpa diorang tak marah kami panggil diorang orang indon sebab diorang tau tak bermaksud apa2 pun . Almost yang berkeja lama akan faham 🤗
Saya lebih kurang 8 tahun di Malaysia, intinya Yang paling penting kita selalu menjaga etika norma adab dan tata krama dengan baik, dan jangan godain perempuan Malaysia, kalaupun mau kenalan gunakan tata cara bahasa yang baik,
Nanti orang Malaysia baik sama kita,
Iya boss❤
Betul. Adat, budaya Malaysia Indonesia banyak persamaan. Dari sikap perangai Malaysia Indonesia juga banyak persamaan. Orang berbudi kita berbahasa. Orang sopan kita juga sopan. Mungkin di media ada beberapa warga Malaysia dan Indonesia bertengkar. Tapi pasti jika bertemu akan saling menghormati
Kami gunakan istilah Indon bukan berniat menghina warga Indonesia tapi berkemungkinan besar terkait pada zaman Perang Dunia Ke-2 apabila Jepun menduduki Tanah Melayu. Pada waktu itu Tanah Melayu telahpun memiliki 3 etnik besar dikalangan warganya iaitu Melayu, Cina dan India. Perkataan Indo dalam bahasa Jepun digunapakai pada ketika itu merujuk kepada entik India kerana itu adalah sememangnya bahasa Jepun. Maka kami menggunakan perkataan Indon hanya sebagai merujuk kepada warga Indonesia dan tidak terkeliru dengan etnik India, tiada sebarang agenda merendahkan atau menghina. Itu sahaja.
nah ini bisa jadi salah satu penyebab nya . supaya membedakan indonesia dengan india. soal nya dalam bahasa mandarin, korea, jepang , Indo itu india. 印度。
@@conan4632 ye betul
@@conan4632 kebanyakkan orng Malaysia susah sebut prkataan "indo" krna ini merujuk kpd Indochina yg tentunya bkn negara Indonesia.. sebaliknya terdiri dri negara Cambodia, Laos, Myanmar, Thailand & Vietnam.
The words of "Indo-Chinese" will come through on their mind as people said "indo"
Saya paham bang! tapi lebih baik menyebut dengan nama "Indonesia saja bang! sebab terasa aneh bila orang malaysia tidak bisa menyebut nama "Indonesia.
Karena orang malaysia bukan orang japan, eropa, atau Amerika, tapi negara serumpun melayu
@@dann8460 lah gimana si, namanya juga istilah dari negara lain dan bahasa lain.
Penyebutan sebuah negara itu berbeda di setiap negara, walaupun terdengar aneh bagi kita.
Mereka juga berbahasa Melayu, Inggris yang pastinya berbeda dengan bahasa Indonesia, walaupun ada yang terdengar sama tapi itu berbeda. Hargailah
Pakcik - Paman/Mamak
Makcik - Tante
Bang/Abang - Mas (tidak boleh panggil Kakak)
Kak/Kakak - Mbak yang lebih tua
Cik - Mbak yang kita gak kenal yang belum kahwin
Dik - Dik untuk lelaki/Neng untuk perempuan
Bro - untuk lelaki sebaya/tua muda setahun dua atau sedanya
Sis - untuk perempuan sebaya/tua muda setahun dua atau seadanya
Tuan/Encik - lelaki yang kita gak kenal
Puan - nyonya yang kita gak kenal
Atok/Tok - Datuk/Kakek
Nenek - Nenek
Moyang/Unyang - Moyang/Yot
Dato'/Dato' Seri/Datin/Datin Sri/Tan Sri/Tun - orang bergelar/diberikan gelaran itu
Bro/Sis = ini ga formal, sama temen2 ga apa2 sih, tapi kalo sama orang ga kenal lebih sopan guna abang/bang/kak/akak
Akak♀️ = ini adalah ringkasan daripada kakak, ini gunanya lebih ayu dan imut, ejaan formalnya kakak
Tuan = arti sama dengan Bapak dalam bahasa indo. Gunanya bagi yang derajat lebih tinggi kayak ama boss, misalnya Bapak Jokowi = Tuan Jokowi✅ bukan Encik Jokowi❌
Encik = maksud sama aja ama "Tuan" tapi lebih general namun formal, bagi orang2 yg derajatnya biasa kayak polisi, pejabat, dll
Puan = arti sama dengan Bu/nyonya dalem bahasa indo. Formalnya ama "Tuan dan Encik"
Nyonya = jarang digunapakai di Malaysia, namum cara gunanya kayak ama "Puan" formal tapi hanya pada ibu2 tiongkok aja atau peranakan cina malaysia.
Gelar (Dato'/Dato' Sri) adalah pangkat diraja, kalo si suami dapet gelar (Dato'/Doto' Sri) , si istri dapetnya gelar (Datin/Datin Sri). Namun kalo si istri dapetnya gelar (Dato'/Dato' Sri) tapi suaminya belum dapet gelar apa2 lagi, si suami ga dapat gelar apa2 pun hingga dia kecapinya sendiri. Namun gelar (Datin/Datin Sri) automatis dapet ke istri jika suami dapet gelar (Dato'/Dato' Sri)
Tun/Tan Sri = genderless, derajatnya lebih tinggi dari dato' ama datin, Tan Sri terpaling tinggi
Kalau gelar bagi saudara kandung ada gelar derajatnya
Ini pada laki2
Yg sulung = Along
Yg ke 2 = Angah
Yg ke 3 = Alang
Yg ke 4 = Atih
Yg ke 5 = Andak
Yg ke 6 = Uda
Yg ke 7 = Tam /Atam
Yg ke 8 = Acik
Yg ke 9 = Anjang
Yg bongsu (akhir sekali) = Usu
Pada yg perempuan
Yg sulung = Kak long
Yg ke 2 = Kak ngah
Yg ke 3 = Kak lang/Alang
Yg ke 4 = Kak tih/ Atih
Yg ke 5 = Andak
Yg ke 6 = Uda
Yg ke 7 = Tam / Atam
Yg ke 8 = Acik
Yg ke 9 = Anjang
Yg bongsu (akhir sekali) = Usu
Kalau udah nikah semuanya dan udah ada anak2 gelarnya bukan pakcik/makcik (pakcik/makcik ini adalah posisi seseorang) namun gelaran di atas ditambah "pak/mak" + gelaran
Yg sulung = Paklong / Maklong
Yg ke 2 = Pakngah / Makngah
Yg ke 3 = Paklang / Maklang
Yg ke 4 = Paktih / Maktih
Yg ke 5 = Pandak / Makndak
Yg ke 6 = Pak Uda / Mak Uda
Yg ke 7 = Paktam /Maktam
Yg ke 8 = Pakcik / Makcik
Yg ke 9 = Pak Anjang / Mak Anjang
Yg bongsu (akhir sekali) = Pak Usu/Paksu / Mak Usu/Maksu
Hati2 tiap negara bagian (negeri) beda2 ya, tapi standar informalnya yg ini.
Thanks, sama² tukar budaya & bahasa..supaya saling memahami, kami as netizen malaysia, suka berjalan-jalan@melancong ke indonesia jugak, bali, bandung, sumatera jugak.. kita hidup untuk berdamai bukan berperang, lagipun kita serumpun, & kebanyakannya seagama islam jugak. Merugikan jika kita masih berbalah/bergaduh dengan isu provokasi yg dilakukan orang yg tidak beradab/berakhlak..
@@dofinoah kalau di Indonesia kata encik itu panggil bagi orang orang China/Chiness yg menetap atau orang asli maupun pendatang ... Misal :
Cik Saya mau beli barang itu satu atau 2 deh" atau menawar barang di kedai kedai atau warung warung besar (Toko Sebutan di Indonesia)...gitu ja
Bisa manggil "Ci" atau "Enci" kata aslinya "Encik" Cuman memang terbiasa memanggil orga China itu "Ci" untuk ibu ibu atau yg masih muda dan tua (Tante Tante)
Blum lgi disabah, bnyk sekali petkataan² yg belum pernah kmu dengar 🤣🤣🤣
kalau di Malaysia panggil "abang/bang" buat lelaki, "kakak/kak" buat perempuan...
setau ku itu yg panggil kakak untuk laki laki cuma d jakarta dan sekitarnya aj lh gk seluruh indonesia
karna aku di medan gk ad tuh yg panggil kakak untuk laki laki
@@muhammadnurdin2532 tempat gw lumayan jauh dari jakarta, tapi disini banyak yang manggil saudaranya yang lebih tua, dan berjenis kelamin laki2 dengan sebutan "Kakak", dan gw punya sepupu dari Jakarta, dia manggil kakaknya itu "Abang"
Edit: Gw jg termasuk saudara laki2 yg dipanggil "kakak"
Hanya ingin komen doang gw, inipun hanya dari sudut pandang/info yg hanya gw ambil melalui keluarga gw doang
1:19 Perbedaan bermula dari cara masing2 menyebut "Indonesia". Cara orang Indo menyebut "Indonesia" adalah "Indo-ne-sia" maka singkatnya "Indo". Tapi cara orang Malaysia menyebut "Indonesia" adalah "Indon-esia" maka singkatnya "Indon". Perbedaan yg bikin Perang Dunia Ketiga dua negara tetangga dan serumpun ini.
Betul bro. Maksud nya sama.
Bocil2 aja yg bikin runsing
Bocil2 aja yg bikin runsing
Bethol!
Lidah orang malaysia lebih mudah sebut perkataan indon dari sebutan indo
In Sarawak Malaysia, if we say indo in local dialect, it means woman. So it is an acceptable term here that indonesian are referred as indon. Like Cina here is referred as Tionghua in Indonesia. We should all be able to accept our differences as long as we dont intend to demean anyone.
Hai selly.. Aku dari Malaysia.
Keren infonya 👍. Aku suka. Semuanya benar.Cuman soal panggilan KAKAK itu bisa aja digunakan pada org yg km gak kenal asalkan dia perempuan dan terliat lebih tua dari kamu. Kalo yg lebih tua, mending dipanggil makcik. Itu buat org Melayu. Kalo untuk orang cina atau india yg lebih tua, bisa km manggil aunty instead of mak cik. Kalo yg lebih muda, km bisa manggil amoi atau adik buat yg non-malay.
Soal taksi, iya aku juga gak suka sama sekali pake taksi buat kemana2.Lebih baik pake grab atau LRT.Lebih murah. Supir taksi lazimnya suka tipu soal harga. Lebih2 lagi jika km seperti org baru di Malaysia.
Salam Dari Malaysia ❤️
Nak cakap je.. Kalau datng malaysia aku sarankan jangan mencarut atau berkata kasar di public😂..
Ramai je mencarut dan xde adab kt public sekarang ni...x bole tercuit sket😂😂
Nnti makcik bawang viralkan🤣🤣🤣🤣
@@softmuffincake5374 tolong jngn rakam😂😂
Urm orang malaysia un mencarut- carut...Allah ') stress aku
Kecuali ngan member xD
Klu sy suka sebut indon. Klu sebut indo nk dekat dgn hindu (agama). Bunyi indo dan hindu hmpir sama. Klu indon... Don tu bunyi nmpak terus kpd indonesia. Tanpa niat apa2. Hanya nk mudah beza bunyi.
Kau tk tau apa, menurut kau kata2 indon itu bagus, dalam bahasa malaysia itu indon itu arti y tak baik tau gk jing
Tak boleh bezakan bunyi o dan u? Tak ada hubungan kata Indo (o) dengan Hindu (u). Jadi kalau sebut Indonesia panggil Indo saja, jangan Indon. Lagi ramai mereka tak suka disebut Indon.
@@royyayanarroyyan3752 maling sial 🇲🇾🤮👉🖕
Ada jugak bau2 komen provoke . Taknak kalah tu memasing . Xpaham aku . Terbaik selly untuk videonya . Moga sihat selalu.
Yeah finally. Since me myself also usually use indon when we speak most of the time just to refer to the shortform. I don't know about others but literally me n my family will confuse to use indo on indonesia since word indo for us usually will make us refer to indochina region as u know the five countries Cambodia, Laos, Vietnam, Thailand and Myanmar. So sorry if you guys felt offended. But yeah that are just word. Same like indonesian word refer to butoh which mean need. But in malay butoh is some bad word. So yeah just be positive since every culture have their own uniqueness of language. 💓
We don't say 'butoh' for 'need', but 'butuh'. Example : Saya butuh duit (I need some money).
5:25....ya, benar sekali.....
Pernah beberapa Kali menaiki lrt dan bas... Orang2 Bangladesh suka bercakap / ngomong sesama mereka dan terlalu kuat suara mereka... Sungguh annoying...! 😎🌹
Ada lagi hal yang tak boleh di lakukan di malaysia tak silap ada dua perkara lagi..1.semasa memandu di larang selalu bunyikan horn..2.ketika dijalanraya kalau melihat ada ambulance@bomba(trak pemadam kebakaran) wajib di beri laluan dahulu dan jangan berhenti kenderaan di laluan kecemasan@pandu di laluan kecemasan....kamu akan di saman ringgit malaysia 1000...tq admin
Indonesia, indo. . Kalau india, biasa dbunyinya indu.. So bunyinya hmpir sama.. Kan.. Lebih enak indon..senang dbedakan...
Tapi ya kalau org nya agak sensitif jangan lah ... Mengormat/menghargai dikit
@@mharcjo3175 Betul. Karena banyak orang Indonesia tak suka dipanggil Indon.
@@mharcjo3175 sapa suh kau sensetif sgt? Kau panggil korut korsel boleh? Ada diaorg bising? Xde pon , so terima jelah org nk panggil kau apa, xyh sensetif2 sgt, hati tisu
Kalau di Sarawak,Malaysia Timur..Selalu juga panggil "bang,bang,bang"..ataupun pok(lapok=lapuk)tapi ni panggilan kalau dah rapat..kalau bang,pakcik,makcik tu memang selalu..kalau uncle,auntie tu takdela..bos pun ada..tapi lebih selalu "bang"(abang=kakak laki-laki)
Dan tentang Indon tu..Baik,tengok contoh ni eh..
Bahasa Baku Melayu
-Sukar
Orang Malaysia ada loghatnya iaitu Loghat Johor-Riau yang menjadi loghat persatuan dan ianya menyebabkan kami lebih cenderung untuk menyebutnya seperti kedengaran "suka"..Namun,di acara rasmi boleh jadi disebut secara baku ataupun seperti itu..Kebiasaan dan kecemderungan..Mesti kalian berfikir bahawa,"eh,macam sama dengan "suka(like) je"..Kena ingat,hukum penyebutan atau pelafalan dalam loghat Pasar/gaul akan menjadikan huruf a yang dihujung menjadi huruf e seperti e yang ada di emak,dan akhirnya berbunyi suke"
Indonesia pula akan menyebut r yang dihujung dengan jelas..Menjadikannya terdengar seperti "sukar"..
Kalau anda menyebutnya persis seperti loghat gaul kami..menjadikannya berbunyi suka pasti akan terdengar aneh dan pelik kerana rasa seperti tidak lengkap..
Macam kalian panggil kami Malay..Sedangkan Malay itu Bahasa Inggeris yang bermaksud Melayu..Di Malaysia bukan hanya ada Melayu..Kami Malaysia~Itulah yang dinamakan kecenderungan dalam Bahasa gaul/pasar~
yg aku suka dgn orng indo keturunan chinese yaitu, meskipun mreka nampak bgt chinese face nya tpi mreka bangga jadi orng indo walaupun mereka d luar negeri. saluutt....
Collab lgi dong sama Ivy Phan👍
Terima kasih kerna sangat memahami peraturan yang ada di Malaysia. You are awesome 😎
setuju...terima kasih kerana memahami...
Itu tandanya kita serumpun. Salam dari 🇲🇾
Setuju dengan awak....personally kami sudah biasa panggil orang indonesia dengan panggilan indon tanpa ada apa2 maksud...indon tu panggilan singkatan kepada indonesia...apapun ini penerangan yang sangat bagus supaya tiada salah faham antara kita..teruskan buat video2 yang menarik ya...👍
Betul kak 👍 tapi tentang taxi bermeter or tiada meter, Bagus pakai Grab. lagi cepat dan murah. kalau ada kwn orang sini Malaysia yang ada kereta & motor lagi senang😂 btw salam kenal dari cowonseganteng sabah dekat selangor..HAHAHAHA. gurau saja✌️
Oh ya kak, coba bikin video bareng kak ivi, ngomong pakai bahasa masing2.kak ivi pkai bhasa mlayu kak selly pakai bhasa indonesia.siapa yg pling bisa mngerti diantara kmu berdua
Memang betul tu disini potongan2 ayat kalimat perkataan contoh Rumah di pangil umah/ gumah/ae=air.sirap=sigap.tidur=tidu dan banyak lagi senua tu tak menjadi isu 😀😀
Orang Malaysia maleh nak panjang ii HAHAHAHA
2:31...masih saya ingat , pada tahun 98 saya ada berkawan dengan TKI dari Jatim....benar sekali...mereka baru tiba di Malaysia dan membahasa kan diri mereka sendiri sebagai Indon....dan ramai lagi....
Saya hanya mengerti ia sesuatu yang tidak di sukai oleh ramai orang Indonesia selepas tahun2
kebelakangan ini. ..
Ya mulai tahun 2014 sehingga kini... 🌹
Thanks sis, sama² tukar budaya & bahasa..supaya saling memahami, kami as netizen malaysia, suka berjalan-jalan@melancong ke indonesia jugak macam ke bali, bandung, jakarta, & sumatera jugak.. kita hidup untuk berdamai bukan berperang, lagipun kita serumpun, & kebanyakannya seagama islam jugak. Merugikan jika kita masih berbalah/bergaduh dengan isu provokasi yg dilakukan orang yg tidak beradab/berakhlak..
Pertama kali aku travel ke malaysia, ada orang Indonesia yang menyetir pakai mobil proton malaysia.
I have no problem with my friends calling them Orang Indon. Sama jugak aku selalu disebut Malay kerana aku seorang Melayu.
But most Indonesians feel objection being called Indon. It is more polite to call us Indo for short, not Indon. Thank you.
@@royyayanarroyyan3752 maling sial🤮👉🖕🇲🇾
Tinggi level mentality org malaysia..so nice..
Ini yang paling aku suka orang Indonesia yang begitu memahami situasi di Malaysia bagus Selly Goew orang cantik lagi baik thank you mantap...
Indon atau indo sama saja sbb tidak ada niat mahu permalukan..cuma antara bahsa malysia dn indon baku tak sama..
Kalau baku 99% dapat difahami antara satu sama lain..Kalau Bahasa pasar/gaul barulah ianya sedikit sukar untuk kita saling memahami
Selalunya di tempat sy Sarawak, jika jumpa org Indonesia sy selalu bertanya, Kamu org mana? (Cuma ingin tahu dr pulau mana di Indonesia, sememangnya sy tahu dia dari Indonesia) Tapi biasanya mrk jawab, 'Sy org Indon.' Disbbkn mrk memperkenalkn diri sebagai Indon, jd sy juga terikut mnggunakn panggilan itu. Tp klo mrk mahu dipanggil Indo, sy jg boleh guna kata itu, no problem!
Betul..lbh lbh lagi kawasan di perbatasan..entikong..kadang2 diairang sendiri refer diaorang dari indon..walaupun kita tahu diaorg mmg asal dari indonesia...hmmm kdg2 aku pelik..
Betul tu...dari situlh saya mengerti..indon tu apa,rupanya singkatan dari indonesia.sebab diorng sendiri yang bahasa diri mereka dari indon..terutama mereka yg berasal dari kalimantan..tak percaya tanya sendiri saudara kalian yg dari kalimantan...jadi sudah jadi kebiasaan disini bukan bermaksud menghina.Bocah skrng ni yg melebih2 suka mengadu domba.
Oxford dictionary
Indon = a person from indonesia
Indo = relating to india
Sejak dlu lagi orang malaysia dan orang indonesia yg datang ke malaysia memanggil or mengenalkan diri mereka orang indon... Tapi sejak tahun 2000 baru persoalan ini timbul... Katanya perkataan indon tu menghina... Pelik betul aku...
Kalau abang tk tau nama indon tuh dulu emang tk ada hal tpi sekarang muncul nama"geng yg nama nya indon dri tuh lah gue aga risi lh bank yah salam kenal je dri gue anak jakarta bank ok
Indo bukan india. India hindi
@@didisupardiardi6867 Indo-Arabic
Indo-Aryan
Indo-European.
@@didisupardiardi6867
"Indo" itu dlm bahasa Inggris menunjuk kpd hal2 berkenaan India. Hindi adalah salah satu bahasa di India.
@@didisupardiardi6867 hindi itu bahasa , yg benar india-hindustan (tanah hindu)
Saya lebih suka sebut secara penuh "Indonesia" dari sebut "Indon" sebab rasa kurang sopan...apa² pun terima kasih selly atas saranannya 👍☺️...
Baru aku tau Escalator di belah kanan untuk memotong hehe 😅😅
Terpulang. Yang mana selesa. Semua orang ada pendapat masing-masing. Tapi sebutan 'Indon' bukan nak menghina 'Indonesia'. Kami sayang Indonesia❤ takkan lah nak menghina.kita kan saudara boss
@@Imowlek Tapi orang Indonesia kebanyakan tak suka disebut Indon. Sebut saja Indonesia, atau cukup Indo.
3:54 orang Malaysia selalu panggil pelanggan nya boss,jadi panggil penjualannya bang atau pakcik dan lain2
Aku belum tinggal di Malaysia, tapi aku akan tinggal bersama dengan mu di dunia ini
Tetap pijak tanah dan berlangitkan yang sama
Hahaha gombal bosque , kau mantannya , aq jodohnya haha ...
@@KimTV95 mungkin kamu jodohnya yg pertama, tpi akulah jodohnya yg terakhir hahaha, don't play play bosque
Cringe garing asuuu
Ok bang
5:24 Minta maaf,tapi nak kongsi pengalaman😅. Sy pelajar university. Waktu tu dalam bas. Ofc campur, ada Malaysian and foreigners. Semua org senyap kecuali dari satu group indonesian ni bising(berisik). Rasa macam, Eh aku ni kat negara mana?😆.Secondly, waktu kat tandas. Memang suara Indonesian je la yang memenuhi suasana kat tandas tu😂
Jom meet dlm tandas
oh.my.gosh.
😁
Hai mbak selly… salam dari Malaysia… saya suka tengok contents2 yg mbak selly buat… semoga terus succes ye mbak ✌️😁😀😃
Thank you🤩🙏🏻
Indon...
Singkatan untuk Indonesia.
Ianya lebih pantas disebut. Tidak ada unsur-unsur penghinaan. Malaysia Indonesia. Ibarat adik dan abang.
Tapi kami orang Indonesia tak suka disebut atau dipanggil Indon. Kalau nak singkat, sebut Indo saja. Indon means humiliating..
Atau paling tidak panggil ina
@@royyayanarroyyan3752 kau panggil korut korsel boleh?
Lelaki xde masalah panggil abg ke..mas..sbb mmg paham kalau org Sana memanggil.
Tapi kalau perempuan..panggil kakak..dia akan ingat dia Lagi tua...
Perempuan.. complicated
Kalau manggil mas di sana paham kali yah wkwkw
Kalau panggilan mas itu dahulunya dari bahasa Jawa" dan sudah mulai menyebar dengan menggunakan kata itu ... yg sudah mendarah daging (Sudah Erat)
amoi kamu cantik bangat mas
@@mharcjo3175 faham sbb kami layan Sinetron masa kecik
Logat Sabah Dr Malaysia juga seringkali di Salah anggap org semenanjung Malaysia sebagai logat Dr Indonesia.
Perkataan Indo lebih kerap digunakan untuk merujuk kepada sesuatu yang berkaitan dengan India atau subcontinentnya. Contohnya "Indo-China" yang merujuk kepada South East Asia yang mempunyai pengaruh Indo (India) dan China.
Korea Selatan masih panggil India dengan perkataan Indo. Ni salah satu sebab kenapa orang Malaysia tak pakai "Indo" untuk pengganti "Indonesia"
Lagi satu sebab Indon lebih mudah dan sedap disebut... 2 suku kata je...
perkataan Malaysia je dah 3 suku kata... Indonesia pulak 4 suku kata...
Sebut inni 🇮🇩
@@zaiamta872 tak nak. orang Indonesia pun panggil Ukraine dengan Ukraina, Jepun dengan Jepang, Iceland dengan Islandia, Sweden dengan Swedia. Kenapa orang Malaysia perlu berhenti guna perkataan/nama/gelaran yang mereka selesa untuk merujuk kepada Indonesia?
orang Indonesia lah kena ubah mentality, ubah adab dan jadi lebih husnudzon. Ini tidak, negara yang rakyatnya menghasilkan nama2 gelaran menghina seperti "malingsia" & "banglasia" pulak takut diberi layanan yang serupa.
Orang malaysia Beli penapis air......jadi boleh minum. Terus....
Ya udah...
@@RWKZ lets go!
Maaf sis, ada pertanyaan.. 'Indon' itu ada meaning lain kee kalau dalam bahasa indonesia? Memang di Malaysia kalau warga Indonesia selalu disingkatkam ke indon. Klau indo tuu selalunya untuk orang dari India dipanggil indo.
Dan dari Indo China... Vietnam & Cambodia
In my humble opinion. Kenapa perkataan indon menjadi sensitive bagi orang Indonesia dikarenakan masalah keselesaan di telinga. Yah kami paham itu lidah kalian tanpa jikalau bagi orang Indonesia sendiri kurang selese baik dielakkan.
@@dickykurniawan6941 kebanyakan orang indonesia sendiri yang berkerja di malaysia bila di tanya awak asal mana? jawapan orang orang indonesia, dari indon.
@@dickykurniawan6941 di malaysia perkataan indon tak ada maksud penghinaan itu pun cuma singkatan ayat dalam malaysia.
@@bro_ice1198 maling sial 🇲🇾👉🤮🖕
Org indonesia yg suka sensitif sama Malaysia kayaknya wajib nonton Vlog kak Selly, selain menginformasi juga mendidik agar mengurangi kesalahfahaman diantara kedua negara khususnya bahasa, dan saya yakin Malaysia tdk pernah mengklaim benda dan budaya dr Indonesia, kalaupun ada maka itu hanya segelintir oknum yg ingin kedua negara ini bermusuhan.
Lawak lu
Kalau dibalik gimana..??! Itu justru memang beda kosa katanya walau ucapannya sama , bahasa Indonesia dg bahasa Melayu Malaysia memang beda..kebiasaan disana dg kebiasaan di Indonesia ucapannya memang beda , yg jelas pengucapannya jelas ke inggris2an campuran bahasanya .
Miss pernah datang sabah&sarawak tak, lgi lah kmu tekejut budaya disini.. lain dr yg lain.. 🤣🤣🤣
Yess...indon lebih enak kami sebut tiada niat sebaliknya...indo itu mcm x lengkap..😅
Setuju 🤣
oklah
Lebih baik IND atau Indo saja ... Kalau masih banyak yg Sensitif People ...
8:31 Ya etika ini tergantung kpd cara mengemudi mobil negara tersebut. Jika kemudi (Malaysia memandu) mobil negara itu sebelah kiri jalan seperti di Malaysia dan Singapura maka naik eskalator juga sebelah kiri. Sebaliknya negara seperti Jerman, Amerika dll mobil kemudi sebelah kanan jalan maka naik eskalator juga sebelah kanan.
Jepun sama saja bawa kenderaan sebelah kiri jalan...
@@hakiemighazali2676 Terima kasih atas pembetulan. Saya sudah edit membetulkan komen saya di atas.
@@muhd7144 👍🏼👍🏼👍🏼
Bg aku sebutan nama indon hanya la beerti indonesia..ia hanya sebutan singkat dn tidak punya maksud apa2
Betul di Malaysia media tak bebas .. ada iklan/cerita/filem seksi/kurang sopan pun dia akan cut scene itu.. malah ada sebahagian rancangan tv juga akan kaburkan di mana2 part yg kurang sopan/seksi
Kalo masalah film saya rasa agak sama Indonesia dengan malaysia, yang di anggap tabo bakal kena sensor, tapi kalo masalah politik media Indonesia bebas karna pada dasar nya Indonesia Demokrasi sedangkan malaysia monarki
@@dannial7744 ya betul tpi kami lebih strict rasanya sbb kami ada atitude berpakaian jika nak berketerampilan di tv.. saya sering tonton talk show/sinetron/film indonesia dan bagi saya masih seksi kalau di Malaysia sudah pasti di kritik parah😅 terutamanya filem horror indo byk masukkan elemen seksi(sepanjang yg pernah saya tonton tapi tk semua) .. kami di Malaysia pakai seluar(celana)/skirt pendek atas daripada lutut itu masih belum lgi budaya media kami.. tpi ramai sahaja artis malaysia pakai seksi cuma di luar dari kerja .. apabila di tv/drama/film tidak berani lgi utk berpakaian demikian.. kalau ada pun sangat sedikit dan hampir tiada.. sekadar perkongsian😇
@@balqiszali8945 ya balik lagi sebab Malaysia negara monarki, dan raja" Di Malaysia beragama Islam dan yang saya dengar katanya Melayu harus Islam ya? , sedangkan di Indonesia, Indonesia tidak pernah mengeclaim jadi negara Islam tapi negara dengan penduduk Islam terbanyak di dunia,mangkannya menganut sistem Demokrasi bukan syariah, padahal Demokrasi dengan Islam susah untuk di satukan
Itu sebabnya muslim di indonesia beda dengan muslim di negara Islam
Memakai hotpants atau rok mini udah jadi hal yang wajar, jadi masalah pakaian , sopan santun, semua bukan urusan pemerintahan melainkan diri sendiri, sebab Demokrasi menjunjung tinggi hak" Setiap individu manusia
@@dannial7744 sorry terlepas pandang tpi sistem pemerintahan di Malaysia adalah demokrasi berparlimen Raja berperlembagaan..Maksudnya demokrasi cuma masih ada raja/sultan.. raja tidak boleh masuk campur urusan politik raja hanya ketua agama islam/ketua angkatan tentera Malaysia.. jadi pemerintahan Malaysia tiada kena mengena dgn arahan raja/sultan kerana raja tidak berhak masuk campur.. raja/sultan hanya menjaga urusan agama Islam/menjaga hak istimewa Melayu dan bumiputera dan byk lagi cuma yg penting urusan politik Sultan/raja tidak boleh masuk campur..
sebenarnya Malaysia pun bukanlah negara Islam.. Malaysia negara sekular tapi agama rasmi Malaysia agama Islam.. cara Malaysia mempraktikkan agama Islam dlm pemerintahan kerana wujudnya raja/sultan dan mufti negara.. segala kenyataan/hukum yg dikeluarkan oleh mufti negara lebih kuat berbanding perintah kerajaan..
mufti fungsinya mengawal pengajaran dan pembelajaran agama Islam mengikut undang-undang yang dikuatkuasakan dan memberikan penjelasan dan kefahaman mengenai fatwa dan hukum syarak kepada masyarakat Islam Malaysia.. jadi dgn itu umat Islam di Malaysia akan mengikut hukum syarak yg dijatuhkan mufti bukan mana2 pendakwah bebas bgi mengelakkan kekeliruan..
@@balqiszali8945 thx infonya gua kira monarki, peraturannya ribet banget soalnya, gua juga inget film The raid aja ga boleh tayang di Malaysia padahal tu film ga ada sex nya, btw apakah musisi yang membuat lagu untuk kritik pemerintah?
Kalau di indonesia ( kakak itu perempuan ) abang itu lelaki )
Sotoy lu, kakak itu bisa laki2 atau perempuan di Indonesia
Ya miss. Saya supir bas express di malaysia. Pernah aku tegur seoarang TKI dlm bas aku kerana dia bercakap hingga aku sendiri ngga fokus semasa memandu. Bila dia ngomong satu bas ngga bole tidur
Kakak itu bukan lelaki - kakak itu perempuan
Bagi kami di utara, indo itu merujuk kepada Laos, Kampuchea dan Vietnam yakni singkatan kepada Indocina.
Pertma saya jawap kak.bagi pribadi saya.org malaysia baik baik dengan saye.karna kita baik ngk sombong malah dia sangat menghargai kita.
Love u 🙈😍😍 i from malaysia✌️😘🇲🇾🇮🇩
Boleh bagitahu tak kenapa dengan perkataan indon ye? Ada maksud yang negatif ke? Sebab kawan2 Indonesia katanya takde apa2 pun kalau sebut indon . Please komen betul2 nak tahu ni . Kalau ada maksud negatif in Shaa Allah slow2 tukar cara sebutan.
Sy pernah baca berita katanya indon itu artinya stupid atw gila... Sengaja orng malaysia buat itu untuk menghina orng indonesia, makanya orang indonesia sensitive dengan kata itu
Selly: kamu mau panggil saya apa?
Me: Panggil kamu sayang
Selly: 😍
Selqin durian , ga boleh bawa manggis jg 😊. Saya pernah tinggal di subang jaya
Kalau kedai mamak kita pgl....macha, ane, thambi...
Tambahan point: Jangan bawa tempoyak simpan dalam compartment bus bawah...BIG NO!😂 Ambil iktibar rombongan cik kiah ke kelana jaya🤭
satu bulan gak nonton,akhirnya ad stok baru,exited😍
Btw gk nnton karna focus uts,so gomennnnn
Asiiiik🥳 semoga dapet nilai bagus yahh
@@SellyGouw ameenn",smangat terus buat kontenya kk selly,Gambate nee🍃🕊
Sis ...satu lagi iaitu larangan merokok d tempat awam walaupun di gerai tepi jalan
I'm sorry for it hard time, cuzz Malaysia need more improvement for tourists, of course.that the weakness
sistem kena denda klo melanggar peraturan itu bawaan dari inggris ya ? soal nya singapore sama brunei juga begitu.
Rasanya sini ramai je panggil kak kepada org tidak dikenali yg lagi tua daripada kita.
Aku suka banget durian. Tapi sejak menghidap hypertensi, hanya bisa ngeliat sahaja org lain lagi makan. 😭😭😭
😭😭😭
Panggilan ‘indon’ di malaysia bukan maksudnya buruk atau apa. Sama seperti foreign yg kami panggil spt Mexican, Italian, Korean & kebanyakannya berakhir dengan huruf N. Kalau panggil indo bunyinya agak keliru.. Kami jugak akan menyebut Indonesian tapi bergantung kpd context la. Dalam perbualan tidak formal, kami merujuk indon itu sebagai orang indonesia. Sama juga dengan Chinese, Vietnamese, Japanese.. Kami tak boleh panggil Indon-ense kan.. 😊
Sya ada pengalaman...pulang kerja naik bas umum...bas udh penuh ni...naik 2 org mak2..dri indo...didlem bas si mak2 ini ketemu teman lma...wah langsung cek cok dng nyaring...pake basa jawa...semua yg didalem bas ngeliatin si emak2 ngobrol...trus dibilang ..lah kok semua liatin kita????pake bahasa jawa...si emak yg satu bilang...sini M'sia woy..ga boleh brisik.....
Kalau di Malaysia.. andai ke kedai mamak.. cuba panggil HENSEMM.. sambil angkat tangan.. pasti berebut atau berlumba yg dtg ke meja.. mahu ambil ordernya... 🤭🤭🤭😁
Nanti mamak tu ngorat ko ') geli aku
@@Imowlek hahaha.. dia ngorat bgi penampo je 😁😁
kamu di mlysia tinggalnya di subang, mcm pernah lihat kamu..blejarnya di segi kolej ya mbak??
Hampir sama yg kamuterangkan di indonesia juga begitu sampai naik kapal pun nyebrang bawa duren tidak terbukak
Saya satu tahun lebih di malaysia...
Dan kebanyakan orang Malaysia, menyebut Indonesia dengan istilah INDON
Mereka negara paking rasis suka merendahkan😂
Sebab orang Indonesia pun selesa menggunakan singkatan tersebut. Kami follow shj.
@@losertolol7912 dimana rasisnya?
Ada juga panggil wak utk lelaki
Neng utk wanita
Berarti..orang Malay GK prnah naik metro nihh..ada suara DJ. Ada Bu ibu ngobrol. Ada yg jualan kacang..pokoknya nano nano..dahh
segala urusan kaunter dimana² atau ape shj mesti beratur..potong barisan boleh myebabkan anda dipukul
Iya benar... Itu cara org Malaysia merujuk kepada negara tetangganya Indonesia dengan memanggil indon. Singkatan kepada Indonesia. Tapi gak ada apa apa maksud yg tidak baik. Jangan salah faham sih.
Kak nak tanya sikit boleh tak 😬 Malaysia dan Indonesia mana lebih maju maaf kak kalau tersinggung saya cuma nak tau je 😬
Yalah pekerja Indonesia mengucapkan kata Indon di Malaysia itu sudah terpengaruh dari perkataan orang Malaysia jadi ikut-ikutan bagiku mengucapkan Indon itu terlalu kasar tak baik sama sekali Indo kata yang halus sikit lebih baik
6:40 betul sis.... Cari yg ada meter.... Diorg suka charge lebih....
😄👍
Kalau aku sih tim "SUKA KAMU"👍
Oh iya, kalau di menit 12:00 hampir seluruh dunia kayaknya melarang deh😂
Sudah kebiasaan di tempat kerja pembinaan ramai kawan Indonesia. Mereka pun sebut Indon, jadi terikut ikut tapi bukan bermaksud tidak menghormati. Bahkan ramai pekerja Indonesian menjadi kawan yg sangat akrab.
Teringin hendak ke sana lagi rasa tak puas tapi PKP kn
GUE JAKARTA. BALIK KAMU PULANG KE JAKARTA PINDAH KAMPUS SAJA BANYAK FAVORIT. JANGAN DI MALAYSIA TERUK COVID’Y KALAU KENAPA” GIMANA KAMU CANTIK 🤦🏻
apa hang cakap ni indon....x paham
Benar bro d indonesia
universitas nya ngga kalah
jugga mutu pendidikan nya
We use to call uncle and aunty because we respect the eldest and we treat all Malaysian like our families....same like we call mamak boss...or aney.....
Salut,aku sama kamu budayakan bahasa indonesia walau kamu keturunan tapi bagi aku kamu lebih dari orang lokal salut salam isabella kuta lombok
btw ivy udah di indo lho. klo udah ada waktu janjian lah , wkwk
Sudah bertemu! Udah update di IG dan aku bawa dia jalan2😊
Selly mungkin ga pernah naik kendaraan umum di jakarta. Spt Trans Jakarta, MRT, LRT, KRL.. smua juga di terapkan kursi mana yg boleh didudukin dan yang tidak (khusus lansia, ibu hamil dsb). Dan kita juga di tegor sama petugas kalau ngobrol di dlm.. ini saya pernah kena pas di MRT.
Mgkn konten shelly di perluas dgn memperkenalkan jkt, secara sudah banyak subs dr malaysia. Misal tempat wisata, transportasi publik, mall, kebijakan pemerintah dll
Pernah donggg naik TransJakarta & MRT! Aku pernah bikin video juga pas pertama kali coba MRT di Jakarta! Emang udah agak lama sih videonya :)
Thanks untuk saran dan masukannya yaaa! Ditunggu vlog keliling Jakarta minggu ini!
Di sabah lah bagus senang masuk disana yang penting ada passport mamak saya tinggal di sana sama papa tapi baru baru ini tak boleh masuk masih tutup.
Di mana kolej kamo dlu ya?
aku bising je kat LRT .. Sbb orang takde sunyi gile.. 😂😂
Di jalan ama rumah makan boleh ngrokok gak?
sbelum masuk lif tunggu org dlm lif keluar semua dulu baru boleh masuk..
Saya orang Malaysia tapi saya mau tengok video ini