Je dis à l'Éternel, tu es mon refuge et ma forteresse. C'est lui seul qui nous delivre du filet de l'oiseleur, de la peste et de ses ravages. Sa fidélité est un bouclier et une cuirasse (pausme 91).🐦💚💛❤️
Salut merci pour les traductions et faire passer le message de paix et d'union de bob marley si puissant ❤ sa serait cool de le faire pour péter tosh qui lui aussi mérite de traduire son message contre babylon on ne veut pas la paix mais droit égaux et la justice
Bob Marley parle de (Zion terrain) .on peut dir le terrain de développement a démarré ce lui qu veut prendre sa place c'est le moment. Ce lui qui qui ne veut c'est son affaire.
Un chemin, c'est un moyen, d'une façon imagée... C'est pourquoi j'ai préféré utiliser ce terme, même si j'aurais très bien pu utiliser le terme "moyen" également. C'est un choix.
Le train des âmes arrive dans notre direction 🐦💚💛❤️
Tout simplement...🐦💚💛❤️
💚💛❤
Thanks you Lord 🫶🏽🙏🏽
Big up K-Mael 👊🏽
BOB forever
1 ❤ 🇯🇲
Bonjour très bien force
Yeah man 💚💛❤🇧🇴🇯🇲
Merci❤
Merci K-Mael pour ce message🐦💚💛❤️
Je dis à l'Éternel, tu es mon refuge et ma forteresse. C'est lui seul qui nous delivre du filet de l'oiseleur, de la peste et de ses ravages. Sa fidélité est un bouclier et une cuirasse (pausme 91).🐦💚💛❤️
Merci beaucoup pour votre traduction
Que le Créateur de l'univers vous protège et vous bénisse pour vos bonnes actions K-Mael✨🙏✨
Salut merci pour les traductions et faire passer le message de paix et d'union de bob marley si puissant ❤ sa serait cool de le faire pour péter tosh qui lui aussi mérite de traduire son message contre babylon on ne veut pas la paix mais droit égaux et la justice
Zion train in Brasil of people in Jah house
Bob Marley parle de (Zion terrain) .on peut dir le terrain de développement a démarré ce lui qu veut prendre sa place c'est le moment.
Ce lui qui qui ne veut c'est son affaire.
"Where there is a will, there is always a way" ici "way" ne se traduit pas par "chemin" mais plutôt "moyen".
Salut!
Un chemin, c'est un moyen, d'une façon imagée... C'est pourquoi j'ai préféré utiliser ce terme, même si j'aurais très bien pu utiliser le terme "moyen" également. C'est un choix.
@@K-MaelTraduction
Merci pour les efforts.