Το κοματι ειναι βεβαια μια μεγαλη επιτυχια του 1963 αλλα εδω εχουμε μια υπεροχη διασκευη με γευση pasodoble αλλα εγω δεν ξερω ποια ειναι η ορχηστρα που το παιζει. Παρακαλω οποιος γνωριζει κατι σχετικο με τη μουσικη ας μου απαντησει.. Ευχαριστω
Άγνωστο. Η ταινία είναι το "Αν έχεις τύχη" του 1964, αλλά στην εισαγωγή που έχει τους συντελεστές απλά λέει "μουσική: Νίκος Κατσαρός, Τραγουδούν: Οι αδερφές Μπρόγιερ" και δεν ονοματίζει καμία ορχήστρα. Ίσως είσαι τυχερός αν ρωτήσεις σε κάποιο εξειδικευμένο φόρουμ με σινεφιλ. Είναι απίστευτο τι γνώση έχουν μερικοί, μπορεί, όπως λέει και η ταινία, να έχεις τύχη :)
Ένα από τα αριστουργήματα του Θεατρικού συγγραφέα Νίκου Τσιφόρου σε σκηνοθεσία του Γιώργου Πετρίδη! Πολύ ωραία, αγαπημένη μου ταινία το " Αν έχεις τύχη..."!! Υπέροχοι, ανεπανάληπτοι, αξέχαστοι Ηθοποιοί!! Υπέροχη χορογραφία απόλυτα εναρμονισμένη με το τραγούδι!! Εξαιρετικές οι αδερφές Μπρόγιερ. Μουσική ο πολύ σπουδαίος συνθέτης κύριος Γιώργος Κατσαρός!!
merhaba, gerçekten de internette yok. ben de elimden geldiğince sözlerini kendim çıkarttım. bu şarkının farklı versiyonları mevcut, ben orjinal versiyondaki sıralamayı ve sözleri baza aldım. italyancam muazzam değil, o yüzden ufak tefek yanlışları olabilir, fakat genel hatlarıyla şöyle: italyanca, quattro chitarre, in una notte romantica, d'amore cantano, quattro chitarre nel blu quattro chitarre, in un silenzio dolcissimo d'amore cantano, quattro chitarre per me in controluce, vedo le corde che vibrano, poi chiudo gli occhi e mi ricordo di te quattro chitarre, in una notte romantica, d'amore cantano, quattro chitarre nel blu mi senso tua e mentre gli occhi ti cercano d’amore cantano quattro chitarre per me quattro chitarre, in un silenzio dolcissimo d'amore cantano, quattro chitarre per me türkçe, dört gitar, romantik bir gecede, aşk şarkıları söylüyor, dört mavi gitar. dört gitar, tatlı bir sessizlikte, aşk şarkıları söylüyor, dört gitar benim için. ışığa karşı durup, titreşen telleri görüyorum, sonra gözlerimi kapatıyor ve seni anımsıyorum dört gitar, romantik bir gecede, aşk şarkıları söylüyor, dört mavi gitar. sana ait hissediyorum, ve gözlerim seni arıyorken, onlar aşk şarkıları söylüyor dört gitar benim için. in case there are some people out there who might be interested in different translations, i’ll be leaving english and greek versions as well. neither of them is my first language, so there may be slight problems, but i think both are understandable. english, four guitars, in a romantic night, they sing about love, four blue guitars. four guittars, in a sweet silence, they sing about love, four guitars for me. against the light, i see the strings that are vibrating then i close my eyes and i remember you four guitars, in a romantic night, they sing about love, four blue guitars. i feel yours and while my eyes are seeking for you, they are singing of love, four guitars for me. greek, τέσσερις κιθάρες, σε μια ρομαντική βραδιά, τραγουδούν για την αγάπη, τέσσερις μπλε κιθάρες. τέσσερα κιθάρες, σε μια γλυκιά σιωπή, τραγουδούν για την αγάπη, τέσσερις κιθάρες για μένα. ενάντια στο φως, βλέπω τις χορδές που δονούνται τότε κλείνω τα μάτια μου και σας θυμάμαι τέσσερις κιθάρες, σε μια ρομαντική βραδιά, τραγουδούν για την αγάπη, τέσσερις μπλε κιθάρες. αισθάνομαι δική σας και ενώ τα μάτια μου ψάχνουν για σένα, τραγουδούν την αγάπη, τέσσερις κιθάρες για μένα. enjoy :)
الزمن الجميل
The golden years
Τι καταπληκτικό τραγούδι!!!
Kαταπληκτικη διασκευη σε μουσικη/ρυθμο pasodoble!!
Erika Broyer (Nov. 17, 1942 - Jan. 5, 2020). Καλό σου ταξίδι,Ερικα.....
una musica belissima ... βγαλμενη απο αλλες , καλυτερες εποχες!
έτσι είναι 🎄🎅🎄🎄🎅🎄
@s-sgreekbeatsandsounds-bt5dg "
Μαγευτική ρομαντική μουσική και ερμηνεία.
Το κοματι ειναι βεβαια μια μεγαλη επιτυχια του 1963 αλλα εδω εχουμε μια υπεροχη διασκευη με γευση pasodoble αλλα εγω δεν ξερω ποια ειναι η ορχηστρα που το παιζει. Παρακαλω οποιος γνωριζει κατι σχετικο με τη μουσικη ας μου απαντησει.. Ευχαριστω
Άγνωστο. Η ταινία είναι το "Αν έχεις τύχη" του 1964, αλλά στην εισαγωγή που έχει τους συντελεστές απλά λέει "μουσική: Νίκος Κατσαρός, Τραγουδούν: Οι αδερφές Μπρόγιερ" και δεν ονοματίζει καμία ορχήστρα. Ίσως είσαι τυχερός αν ρωτήσεις σε κάποιο εξειδικευμένο φόρουμ με σινεφιλ. Είναι απίστευτο τι γνώση έχουν μερικοί, μπορεί, όπως λέει και η ταινία, να έχεις τύχη :)
Ένα από τα αριστουργήματα του Θεατρικού συγγραφέα Νίκου Τσιφόρου σε σκηνοθεσία του Γιώργου Πετρίδη! Πολύ ωραία, αγαπημένη μου ταινία το " Αν έχεις τύχη..."!! Υπέροχοι, ανεπανάληπτοι, αξέχαστοι Ηθοποιοί!!
Υπέροχη χορογραφία απόλυτα εναρμονισμένη με το τραγούδι!! Εξαιρετικές οι αδερφές Μπρόγιερ. Μουσική ο πολύ σπουδαίος συνθέτης κύριος Γιώργος Κατσαρός!!
Απίθανες , εξωπραγματικές, ατελείωτης χορευτικής ομορφιάς ,ερμηνείας που δεν θα ξαναυπάρξει!!!
Sahane
There aren't any lyrics on web. Please lyrics!!!
i can"t find the lyrics my friend ...thank you -have a good day !
merhaba, gerçekten de internette yok. ben de elimden geldiğince sözlerini kendim çıkarttım. bu şarkının farklı versiyonları mevcut, ben orjinal versiyondaki sıralamayı ve sözleri baza aldım. italyancam muazzam değil, o yüzden ufak tefek yanlışları olabilir, fakat genel hatlarıyla şöyle:
italyanca,
quattro chitarre,
in una notte romantica,
d'amore cantano,
quattro chitarre nel blu
quattro chitarre,
in un silenzio dolcissimo
d'amore cantano,
quattro chitarre per me
in controluce,
vedo le corde che vibrano,
poi chiudo gli occhi
e mi ricordo di te
quattro chitarre,
in una notte romantica,
d'amore cantano,
quattro chitarre nel blu
mi senso tua
e mentre gli occhi ti cercano
d’amore cantano
quattro chitarre per me
quattro chitarre,
in un silenzio dolcissimo
d'amore cantano,
quattro chitarre per me
türkçe,
dört gitar,
romantik bir gecede,
aşk şarkıları söylüyor,
dört mavi gitar.
dört gitar,
tatlı bir sessizlikte,
aşk şarkıları söylüyor,
dört gitar benim için.
ışığa karşı durup,
titreşen telleri görüyorum,
sonra gözlerimi kapatıyor
ve seni anımsıyorum
dört gitar,
romantik bir gecede,
aşk şarkıları söylüyor,
dört mavi gitar.
sana ait hissediyorum,
ve gözlerim seni arıyorken,
onlar aşk şarkıları söylüyor
dört gitar benim için.
in case there are some people out there who might be interested in different translations, i’ll be leaving english and greek versions as well. neither of them is my first language, so there may be slight problems, but i think both are understandable.
english,
four guitars,
in a romantic night,
they sing about love,
four blue guitars.
four guittars,
in a sweet silence,
they sing about love,
four guitars for me.
against the light,
i see the strings that are vibrating
then i close my eyes
and i remember you
four guitars,
in a romantic night,
they sing about love,
four blue guitars.
i feel yours
and while my eyes are seeking for you,
they are singing of love,
four guitars for me.
greek,
τέσσερις κιθάρες,
σε μια ρομαντική βραδιά,
τραγουδούν για την αγάπη,
τέσσερις μπλε κιθάρες.
τέσσερα κιθάρες,
σε μια γλυκιά σιωπή,
τραγουδούν για την αγάπη,
τέσσερις κιθάρες για μένα.
ενάντια στο φως,
βλέπω τις χορδές που δονούνται
τότε κλείνω τα μάτια μου
και σας θυμάμαι
τέσσερις κιθάρες,
σε μια ρομαντική βραδιά,
τραγουδούν για την αγάπη,
τέσσερις μπλε κιθάρες.
αισθάνομαι δική σας
και ενώ τα μάτια μου ψάχνουν για σένα,
τραγουδούν την αγάπη,
τέσσερις κιθάρες για μένα.
enjoy :)
@@iremk.9714 İrem hanım emeğinize sağlık, çok teşekkür ederim :)
Ben ispanyolca olarak parcayi hatirliyordum
@@iremk.9714 Bravo ayni zevkleri paylasiyoruz
ΟΠΩΣ ΠΑΝΤΑ ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΕΣ ΜΠΡΟΓΙΕΡ
1:23
❤