Jak rozumieć angielski ze słuchu - więcej i lepiej - Kawa z Mikrutem, odc. 85

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 23 ноя 2024

Комментарии • 9

  • @dawidkocik7081
    @dawidkocik7081 11 месяцев назад

    Łatwiej mi się rozmawia z native speakerem face to face i to jest dla mnie proste ale jak słucham podcasty to wydają sie trudne i ciężko idzie. Rozumienie różnych akcentów z obcych krajów też trudno a słownictwo na B2 to mam.

    • @coludziepowiedzaco
      @coludziepowiedzaco  11 месяцев назад +2

      Powód jest bardzo prosty - bo część z naszego rozumienia mowy pochodzi właśnie z czytania ruchu warg. Jak kogoś nie widzimy, to jest nam trudniej to rozumieć. Jeśli masz możliwość słuchania czegoś wraz ze skryptem, możesz sobie w ten sposób pomóc. Posłuchaj raz bez skryptu, potem drugi raz ze skryptem i trzeci raz znów bez skryptu :) Z każdym kolejnym odcinkiem tego samego podcastu twoje ucho będzie się bardziej 'dostrajać' do akcentu prowadzącego i po kilkunastu odcinkach nie będziesz potrzebować skryptów. Powodzenia!

    • @dawidkocik7081
      @dawidkocik7081 11 месяцев назад +2

      @@coludziepowiedzaco jestem ci bardzo wdzięczny za te wskazówki. Właśnie od wczoraj przeszedłem na aktywne słuchanie z pasywnego. Ja bardzo dobrze odczytuje z ruchu warg bo mam ubytek sluchu, komunikuję się w aparatach słuchowych i w hałasie odczytawanie z ust bardzo mi pomaga. Skoro z polskiego podcasty są dla mnie proste, aby je rozumieć z samego słuchu to i z angielskiego mogę się nauczyć rozumieć więc będę ćwiczył aktywnie słuchanie i dziękuję za te strony, że ćwiczeniami "listening skills". Twoje metody są bardzo ciekawe i pomocne !

    • @coludziepowiedzaco
      @coludziepowiedzaco  11 месяцев назад +1

      Cieszę się, że mogłem pomóc

  • @krzysyek
    @krzysyek 8 месяцев назад

    Warto dodać, że brytyjski angielski jest istotnie trudniejszy w nauce słuchania niż Amerykański angielski. Więc znacznie łatwiej jest zacząć naukę od słuchania wymowy amerykańskiej, która nie pomija aż tak przesadnie wymowy głoski "r" (sztandarowy przykład z "bottle of water", który Anglicy okrutnie bełkoczą w porównaniu do Amerykanów). Sprawiając, że nawet doskonale mówiący po angielsku Amerykanie (native speakerzy) maja problem ze zrozumieniem Anglików. Zresztą Brytyjczycyicy tak okrutnie kaleczą i bełkoczą po angielsku (brak "r", ogrom skracania i łączenia słów, przeróżnych akcentów i intonacji), że mają problem ze zrozumieniem samych siebie (np. angielski w Londynie vs Newcastle).

    • @coludziepowiedzaco
      @coludziepowiedzaco  8 месяцев назад

      Zgadzam się w 100%, jak pierwszy raz pojechałem do pracy w Londynie, w sklepie z mundurkami szkolnymi, przez ponad miesiąc bałem się obsłużyć kogokolwiek, a byłem po studiach licencjackich z lingwistyki 😂 Tak czy inaczej, podane przeze mnie strategie można stosować do nauki każdego języka i dialektu 🤓

    • @TheDekazer
      @TheDekazer 7 месяцев назад

      Aha. Bo w Stanach jest tylko jeden akcent.

  • @rafi77397
    @rafi77397 9 месяцев назад

    Jak kawa z symbolem żaby to nie pij...

    • @coludziepowiedzaco
      @coludziepowiedzaco  9 месяцев назад

      Żab nie pijam. W tym odcinku wjechał Hayb :) ruclips.net/video/DkXaaWn6FFw/видео.htmlsi=jbXfr_Huypk7Jglt&t=71