Chavela Vargas fue la única que entendió el contexto de la letra. Señora grande interprete por arriba de la estética. Me hizo llorar estando de visita en España. Se me estrujó el corazón al escuchar a lo lejos su voz e interpretación.
Chavela Vargas, originaria de Costa Rica decía que era mexicana, una ocasión le señalaron que no era nacida en tierras aztecas, ella respondió con lo que se convertiría en una de las mejores frases célebres: “Los mexicanos nacemos donde nos da la rech1ngada gana”.
Chavela Vargas sufrió mucho con su familia para la época en Costa Rica ella era muy diferente que otras niñas o muchachas vestía como hombre por eso ella quiso salir a otro país y México fue su refugio y gracias Dios encontró su lugar yo soy de Costa Rica y no veo ningún problema que amara México si la hizo feliz se respeta.
Lila Downs, nativa de Oaxaca, Mexico, hija de una indigena de Oaxaca y de un estadounidense, estudio Antropologia y en el Conservatorio Nacional de Mexico, canta en español, ingles, chino , frances, y un monton de dialectos indigenas de Mexico. Su banda esta formada por musicos de latinoamerica, casada con un estadounisente, hizo un cover de Manu Chau Clandestino, muy conocida en Europa. varias visitas a Francia a conciertos. saludos
No son dialectos indígenas, son lenguas o idiomas indígenas.... Esas lenguas indígenas pueden llegar a tener dialectos, es decir, variantes lingüísticas de esos idiomas.
Lila Downs es una diosa absoluta, con una voz privilegiada!! En Argentina la amamos. Joris, seguí reaccionando a ella, sus espectaculos en vivo son la gloria.
Muy buenos videos, Chabela Vargas es originaria de Costa Rica pero siempre se considero mexicana, en una entrevista dijo “los mexicanos nacemos donde nos da la chingada gana” y creo que tiene mucha razón 😊
En el caso de Lila Downs verdaderamente me deja sin aliento... Maravillosa tiene una voz increíble y una capacidad interpretativa fuera de serie.. Gracias Gracias 👏👏
El compositor mexicano Andrés Henestrosa dijo que la escuchó por primera vez en 1941 y después la popularizó. Chavela Vargas la grabó por primera vez en 1958.
A mí la versión de Chavela Vargas ,es insuperable. la interpretación me conmueve el alma. me pausa la respiración. me detiene en lo que esté haciendo.Sin palabras
La LLorona es una obra de arte maravillosa . No solo por su sonoridad y la letra de la canción, sino tambien por la carga emocional que trasmite la música. Te sumerge lentamente al sentimiento mas profundo. Una creación super preciosa. Tremendas interpretaciones de estas artistas. ❤❤❤
Joris, entiendo porqué te sientes descolocado al escuchar la letra de la canción e intentar relacionarla con la leyenda de La llorona (le pasa a muchos, incluso a mexicanos), esto es porque la canción no tiene nada que ver con la leyenda, esta canción habla de un hombre que tiene que dejar a su novia, pues él fue reclutado para participar en las luchas de la Revolución, él le dió a ella la noticia y ella no paraba de llorar (por eso él, más adelante la recordó como "llorona"), él le prometió volver, así que, se fué y nunca volvió pues murió en las luchas, pero dejó una carta a un compañero para que se la entregara a la novia y se supone que la carta es en gran medida la letra de la canción, la cual habla de cuando y como la conoció, de cómo la recuerda y de la necesidad de tenerla con él; tiempo después ese escrito fué adaptado como canción.
Así es. "Llorona" es una forma de decirle a una mujer que llora. Y como el tema de la muerte (cualquier tipo de muerte) implica llanto. No es de extrañarse que una canción y un mito compartan nombre, aunque no tengan nada que ver una con la otra.
Por favor Jori no dejes de oír. A Aída 'Cuevas es otra versión que te aclarara dudas de la LLORONA ES UNA VOZ PRIVILEGIADA, DEBES DE INTERRUMPIR LA TRANSMISION CON FRECUENCIA PSRA EVITAR EL COPY RegHT( DERECHOS DE AUTOR )
Sabía que está adaptación fue dedicada de Chavela a Frida y la veía sufrir en cama retorciéndose de dolor al soñarla la veía tranquila, y está canción se la adapto a ella por todo lo que pasaron juntas
Efectivamente esa es la esencia de la letra, por llorona no se refiere a la entidad que va penando por sus hijos si no a la mujer doliente. La canción son versos románticos mezclados con el sentimiento de duelo que le dedicó el autor a aquella mujer envuelta en lágrimas a la cual llamó "Llorona" y era su enamorada. Es una historia de amor con un trágico desenlace que se convirtió en canción allá en el Istmo de Tehuantepec, Oaxaca, dónde las mujeres se visten con huipil y hablan zapoteco.
Chavela Vargas me pone la piel de gallina de principio a fin... Una gran intérprete... Maravillosa tu reacción y los divagues como siempre profundos y muy sensitivos, me gusta leer los comentarios porque aprendo mucho... Gracias 👏👏👏
Creo que caíste en una confusión, te explico: la canción LLORONA es de origen oaxaqueño, se supone que es una carta que escribió un indígena enamorado a su amor (la historia completa es muy bonita y triste)y después le pusieron música y el mito de LA LLORONA es de una mujer que ahogó a sus hijos y se escuchan sus lamentos, cuenta la leyenda que si la escuchas lejos está cerca de ti y si la escuchas cerca, está lejos “aaaay mis hijooooos”.
Ay Chavela Vargas .... una de las grandes de latinoamèrica. Tu Llorona es emociòn y verte y escucharte un honor. Soy una seguidora tuya desde siempre y desde Argentina. Pero vos sos de todos los que quieren y te cantan. Hermoso legado
Gracias, por este regalo unico. La Gran Chavela, perfecta en España decinos "Ojalá pudiera reir, como Chavela llora." vivio en mi pais bastantes años tuvimos ese privilegio ❤con amor Valencia España
Ufff, imposible escuchar a Chavela sin un nudo en la garganta, y Lila Downs... es extraordinaria. Te sugiero que escuches de Lila Downs la cancion "Dignificada".
Chavela Vargas es una interprete que siente y expresa eso, es de las mexicanas 🤣 que no son mexicanas por nacimiento, es un gusto raro. La canción de la llorona tiene tanto que dar, dependiendo de quien la cante. Lila es una excelente interprete que gran voz 🥰
Hola Francés,te "Volaste la barda" como decimos en México,cuando haces algo increíble,y eso mismo acabas de hacer,con esta tremenda reacción a la grande entre las GRANDES CHAVELA VARGAS,no manches y la enorme LILA DOWNS,me resultó grato ,placentero y me quedo corta sin ,el escuchar estás tremendas interpretaciones ,yo ya había escuchado las interpretacion de Ángela Aguilar,Aida Cuevas y Lilia ,pero es que está con Chavela y Lilia Dows,solita están espectaculares,y si mi queridísimo Joris,La Chavela te deja sin habla ,te transporta misticamente al mismísimo lugar de dónde sale esta canción ,te hace sentir lo que sentía el que la escribió, bueno pues no me resta más que felicitarte y pedirte sigas reaccionando a tantos cantantes Mexicanos,Latinos y Centroamericanos,besos 😘y un abrazo fuerte para ti,desde CD Juarez Chihuahua México
Maravillosa Chavela !!! Acá en Argentina conocía esta canción por el cantante español Raphael que también hizo una interpretación muy buena de esta canción!! Otro opción para escucharla !! Cariños Joris!🙋🙋💫💫🙌
Quisiera recomendarte a un interprete. Pero son muchos. Sin embargo te sugiero a Oscar Chavez por su extensa poesia y porque te conducira a otros. El record historico es abundante en escritura y en origenes como leyendas.
@@anamariabarberena8343 Oscar Chavez no ha sido honrado como se merece. QEPD. Recientemente murio victima del covid. Un icono del movimiento de protesta social y critico del sistema. Poeta, cantautor, actor y simbolo de la rebellion de la juventud. Lo extrañaremos siempre.Entre su multiple produccion escribo y musicalizo los cien años de Soledad en su Macondo, de Garcia Marquez, su " La casita" es entre otra de las famosas y " Por ti" ademas de "La niña de Guatemala"
En la película Frida khalo se le ve a Chavela cantando éste tema Y la primera vez que lo escuché fue por el cantante español Raphael por allá en los 60tas y fue un booom y también lo cantó Frida khalo Gracias por la reacción
Porque?? Es un Son Istmeño y no tiene nada que ver con DÍA de Muertos. La original es en lengua Zapoteco y la adaptación en español fue eso, una adaptación pero no es la traducción de la letra original zapoteco. Creo que la ven así por los videos de algunas cantantes vestidos de catrinas pero no tiene nada que ver. Aquí en Oaxaca no diré que todos pero la mayoría le gusta la canción y es escuchada en zapoteco y en español todo el año.
@@adygilwong2971 No sé si decir que es algo desafortunado sea correcto, pero me parece a mí que después de la película Coco de Pixar, se ha empezado a relacionar con ese día, debido a que la película trata de la festividad y cantan la canción.
@Ady Gil Wong Estoy 100 porciento de acuerdo en informar el verdadero origen de dicha canción, es lo adecuado. Se entiende que la letra no fue expresamente escrita para motivo de dicha celebración, pero se le relaciona porque habla del amor que trasciende la muerte a través del recuerdo, justo el mismo objetivo del principal y más significativo evento en el día de muertos: la colocación del altar. Y como en dicha celebración cada duelo es personal al igual que la interpretación y vínculo que cada cual tiene con determinada canción, no es prohibitivo que alguien, algunos, o muchos la quieran identificar con el día de muertos. Impedir que relacionen un tema que habla sobre la partida de un ser querido con el día de muertos sería querer controlar todo lo que el arte evoca. Y para mí dicha canción evoca un altar musical en si misma, un altar al amor de pareja que trasciende la muerte y perdura en el tiempo mientras dicha canción se siga escuchando. Yo la relaciono por eso, independientemente de que sé que no se hizo con la intención de ser relacionada a dicho día. Si bien siempre es importantisimo dar a conocer la historia y origen de una obra artística, el verdadero arte la única función intencional que tiene es la de expresar y entregarse al público, después el público se la apropia y la relaciona de acuerdo a sus vivencias y contexto.
No sé que tienen las flores, Llorona Las flores del campo santo No sé que tienen las flores, Llorona Las flores del campo santo Que cuando las mueve el viento, Llorona Parecen que están llorando Que cuando las mueve el viento, Llorona Parecen que están llorando Ay de mí, Llorona, Llorona Llorona de un campo lirio Ay de mí, Llorona, Llorona Llorona de un campo lirio Él que no sabe de amores, Llorona No sabe lo que es martirio...
@@alemar749 Disculpa, pero en que parte escribí Lo prohíbo?? Solo pregunté porque??? Y expresé mi pensamiento del porqué podría ser, como comentaron arriba podría ser por la película o tal ves por los videos musicales como yo pienso, y tu por las parejas ausentes. Dije en Oaxaca no todos, pero si la mayoría somos de escuchar esa música todo el año, porqué?? Porque para nosotros no es moda, es con lo que crecemos, tanto la letra original como la adaptación al español, di mi punto de vista, en ningún momento estoy obligando a pensar como yo o prohibiendo, solo no entendí en que momento y que causó la relacionaron con día de muertos, o hasta muchos todavía creen hoy día es por la mujer de blanco que mxt0 a sus hijos. En fin saludos, ojala puedan escuchar en zapoteco, tal vez no es la gran producción pero es con sentimiento Istmeño Oaxaqueño. Les recomiendo también Dios Nunca Muere y Canción Mixteca.
La canción de la llorona, es sobre una historia Zapoteca, de Oaxaca una pareja muy joven que se tuvo que separar porque el como muchos nativos fueron a pelear por la independencia de México, él al despedirse de ella al verla llorar, le dice : llorona te amare toda mi vida y en mi muerte. Él muere en batalla pero antes le escribe una carta y un amigo es quien se la hace llegar a ella, en donde le dice como se enamoro de ella desde la primera vez que la vio: Salias de un templo un día llorona cuando al pasar yo te vi hermoso huipil llevabas que la virgen te creí... y la carta la hicieron en tan emotiva canción.
LILA DAWN mi admirada cantante, hzce mucho que no intervenia pues no me atraian los artistas, pero cuAndo vi a estas dos genias, no dejes de escuchar ZAPATA SE QUEDA, y Chavela una mitica exponente mas autentica imposible, abrazo desde Argentina
Distintas versiones todas diferentes y con una bella historia, su cultura se ve plasmada en estás canciones maravillosas ❤ gracias por hacer que mi vida cotidiana sea más amena, un abrazo fuerte desde lomas de Zamora 😊
Todas las interpretaciones son espectaculares, la de Chavela Vargas es hipnótica y melancólica, la de Lila es más show con una voz magisterial y la de los Grammy es hermosa. Saludos desde México
Está canción es una de las mas hermosas y representativas de la música en México, es de autor anónimo y es la Historia de amor de una pareja de origen zapoteco (una de las etnias originarias del estado de Oaxaca) en si es una carta escrita de un hombre a una mujer en la que describe cuando la conoció y como es que ella reaccionó al decirle el que tenía que dejarla para ir a luchar a la revolución
Chabela Lleg'o de Costa Rica a los 15 anios de edad y caminando por Garibaldi, entro a una taberna al escuchar que cantaban al son de guitarras. Alli conocio a Jose Alfredo Jimenez, que la defendio cuando quisieron sacarla.< ese fue el origen de una amistad que duro toda la vida. A ella se atribuye la frase: Los mexicanos nacemos donde nos da la chi/n/ga/da gana.
Grande Chavela! Deberías escucharla hace 40 años o más! Me encanta que la pongas al mismo nivel que Mercedes Sosa porque desde mi punto de vista son los grandes referentes de la voz femenina latinoamericana!
Qué reacción tan hermosa... Chavela Vargas es una de mis intérpretes favoritas y obviamente su versión me fascina. Las otras dos versiones que me encantan también son la de la grandiosa Lila Downs y la versión de Óscar Chávez!!! Saludos!!!!!!
Aida cuevas es una extraordinaria cantante del género ranchero tiene una extraordinaria voz y siempre porta con mucho orgullo el traje femenino del Maríachi.
The second song which was blocked was absolutely amazing. Not sure if there were 2 or 3 women singing since you can’t see them but the musical arrangements and the voices for that last song were extraordinary. Never heard anything like that before so I was blown away
La canción de la llorona pertenece al género de los sones Istmeños (música regional del Istmo de Tehuantepec, Oaxaca) son melodías de ritmos candenciosos y valseados con un compás de 3/4 de tiempo, es muy común del son Istmeño las letras románticas mezcladas con ese sentimiento lúgubre y de duelo (la llorona es una canción de amor y muerte) también es muy común que las mujeres de la región sean las protagonistas de varias melodías (incluyendo esta canción) y por último las verificaciones en lengua zapoteca, así que te invito a que escuches la llorona en la lengua vernácula de la región y si te gustó la llorona también te recomiendo que escuches más canciones que pertenecen a dicho género musical, cómo La Martiniana, La Sandunga, Nanga ti Feo (El Feo), Naela, Tanguyú, Son Reyna, Guendanabani, etc. Saludos!
Hay dos famosas 'lloronas' la llorona de la cd. de méxico (la Dama Blanca) que precisamente llora por los hijos que sacrificó y la 'llorona' oaxaqueña que llora por el prometido que murió en la guerra, está última leyenda es la que cuenta esta canción !
Pues bien, no podremos ver en RUclips tu reacción a :llorona en los gramis ; pero al menos a mí me agrada el simple hecho de que tú conozcas y disfrutes las diferentes culturas musicales y pues te lo dice una orgullosa mexicana 🙋ya que es un gran país con gente estupenda y valiosa (pese q que la prensa difunda más lo negativo que hay😟) aquí en México decimos que "los buenos somos más"😉🇲🇽
Es que nadie estruja las palabras como Chavela, lo hace de tal manera que a la vez estruja tu corazón. Sus interpretaciones siempre son muy poderosas dentro de la sencillez de su forma de presentarlas.
El tema de “ Llorona” es un tema muy antiguo de música tradicional, se asocia por lo general al día de Muertos. La leyenda de La Llorona es otra cosa totalmente diferente, es una leyenda de muchas de mitos de la época de La Colonia por lo que seguramente llegó de España . Por cierto Caifanes tiene un tema llamado “Llorona “ también muuuuy bueno.
Gracias joris .momento muy esperado por mi .verte reaccionar a cantoras mujeres de mejico .nuestra amada chavela .a lila tuve la fortuna de poder verla y escucharla aquí en Buenos Aires .espero ahora una reacción de cantoras peruanas que también me encantan y después de Brasil jaja
Una gran mujer una voz 8ncreible y u. Corazón lleno fuerza y un sentimiento único para cantar no hay palabras para medir esta señora siempre fuerte y orgulloso nuestro país
Hola, chulo hermoso, ya que hablas de grandes voces te invito a que escuches a Lola Beltran es una mujer con una voz extraordinaria, ya murio pero su musica sigue vibrando corazones desde México un gran abrazo para ti
Lila Downs es increible me encanta su version de la llorona es una de las mejores pero Chavela Vargas tiene una capacidad y calidad interpretativa unica que nadie tiene ni iguala es puro arte no brilla por su calidad vocal todo lo contrario pero su interpretacion es magistral.
Holaaa Jorisss. qué genias , qué voces y que bueno que reacciones a estas enormes s mujeres He escuchado tantas veces a la gran Chabela❤️ y no dejo nunca de emocionarme y Lila, qué decir? magníficas interpretaciones y hay tantas de esta canción. Lila está de gira por Europa creo. Y si seguís en plan de cumbia te recomiendo de ella una versión en vivo de La cumbia del mole y te despegaras del sillón v para otra reacción similar podría ser Las simples cosas también con Chabela, Mercedes, Concha Buica,etc. Abrazo sureño francés querido.
Lila Downs es de Oaxaca pero su padre Norteamericano y lleva la cultura de la música a todo el mundo. Es muy guapa por esa mezcla de las dos culturas pero más de estilo Oaxaqueño! La canción data más o menos del siglo pasado de los años 40. Está versión de Lila, es demasiado sofisticada. Chavela la canta más al estilo que originalmente fue hecha!
Soy oaxaqueña y aquí ella trató hacer una mezcla de un son istmeño como la sandunga en la musicalización. Ella también tiene influencia como de Andalucía. La voz increíble, muy bien refinada. Tiene callo en la música, mucha experiencia.
Cuando escucho mencionar esta canción lo primero q me viene a la memoria es Joan Baez, porq en mi casa se la escuchaba mucho cuando yo era chica. Su versión de esta canción es muy bella también. Saludos!!
Una de las canciones más icónicas de México relacionada con la tradición de Día de muertos,,cada interpretación tiene sus majestuosas voces , sentimiento, pasión,calidad interpretativa,, simplemente majestuoso.
Angela Aguilar es una cantante muy joven viene de una familia de cantantes de música vernácula o ranchera esta en los escenarios desde niña y esta refrescando para la gente joven el género de música tradicional Mexicana y parte de su labor es lucir y portar los extraordinarios vestidos que realizan nuestros artesanos
Chavela Vargas, tica de nacimiento, mexicana porque los mexicanos nacemos donde nos dá la chingada gana (de ella es la frase). Amiguisima de José Alfredo Jiménez , se acabaron todo el tequila del Tenampa ...junto con Tomás Méndez, mi paisano.
"La llorona " La canción ha sido interpretada por una gran cantidad de artistas, como Chavela Vargas, Lola Beltrán ( cantante de música vernácula mexicana ) , David Záizar ( cantante mexicano de ranchero ) Óscar Chávez ( apodado el caifán mayor , cantó muchos géneros musicales , ejemolo : folclore mexicano, trova, música tradicional mexicana, canción de protesta, nueva canción latinoamericana, música romántica ) , Lila Downs ( originaria de Oaxaca , Mexico ) Raphael y Rosalía. Etc
El tema son versos que el pueblo canta y son versos distintos por eso parecen 2 canciones o temas distintos. Un fuerte abrazo y saludos de Monterrey Mexico.
Chavela Vargas fue la única que entendió el contexto de la letra. Señora grande interprete por arriba de la estética. Me hizo llorar estando de visita en España. Se me estrujó el corazón al escuchar a lo lejos su voz e interpretación.
Chavela Vargas, originaria de Costa Rica decía que era mexicana, una ocasión le señalaron que no era nacida en tierras aztecas, ella respondió con lo que se convertiría en una de las mejores frases célebres: “Los mexicanos nacemos donde nos da la rech1ngada gana”.
Al final de su vida, después de haber salido de México por problemas con un político, regresó a México, su tierra, para morir aquí.
Chavela Vargas la mejor en interpretación
Chavelita y su gran amor a México ...para mi la mejor interpretación de La Llorona !!
😒 Y a Costa Rica le vale si se cree mexicana, gringa, europea o lo que le dé la gana...
Chavela Vargas sufrió mucho con su familia para la época en Costa Rica ella era muy diferente que otras niñas o muchachas vestía como hombre por eso ella quiso salir a otro país y México fue su refugio y gracias Dios encontró su lugar yo soy de Costa Rica y no veo ningún problema que amara México si la hizo feliz se respeta.
Lila Downs, nativa de Oaxaca, Mexico, hija de una indigena de Oaxaca y de un estadounidense, estudio Antropologia y en el Conservatorio Nacional de Mexico, canta en español, ingles, chino , frances, y un monton de dialectos indigenas de Mexico. Su banda esta formada por musicos de latinoamerica, casada con un estadounisente, hizo un cover de Manu Chau Clandestino, muy conocida en Europa. varias visitas a Francia a conciertos. saludos
No son dialectos indígenas, son lenguas o idiomas indígenas.... Esas lenguas indígenas pueden llegar a tener dialectos, es decir, variantes lingüísticas de esos idiomas.
Ahira sabés porque insistimos tanto que escuches a La Diosa Lila Downs
*Lenguas
Si podrías empezar con 'Dios nunca muere' te sorprenderá su calidad vocal e interpretación...
Lila Downs es una diosa absoluta, con una voz privilegiada!! En Argentina la amamos. Joris, seguí reaccionando a ella, sus espectaculos en vivo son la gloria.
Saludos cordiales 😃
Muchas gracias por aceptar a una mexicana. gracias 😍
Primer disco de Chavela año 1961, con eso digo todo, gran voz quw transmite todo!
Por favor más de la peculiar y apreciada voz de Lila Downs.
Las dos versiones son hermosas, aunque mi debilidad por Lila Downs no la puedo negar, mi Reyna mixteca de mi amada ciudad de Oaxaca!!
Muy buenos videos, Chabela Vargas es originaria de Costa Rica pero siempre se considero mexicana, en una entrevista dijo “los mexicanos nacemos donde nos da la chingada gana” y creo que tiene mucha razón 😊
Soy mexicana y me gusta mucho Atahualpa Yupanqui
En el caso de Lila Downs verdaderamente me deja sin aliento... Maravillosa tiene una voz increíble y una capacidad interpretativa fuera de serie.. Gracias Gracias 👏👏
El compositor mexicano Andrés Henestrosa dijo que la escuchó por primera vez en 1941 y después la popularizó. Chavela Vargas la grabó por primera vez en 1958.
Escuché muchas versiones de esta canción , una más preciosa que otra, ninguna tiene desperdicio, cada uno le pone su impronta.
Lila Downs es espectacular 👌 😍 esta canción mexicana tan bonita ❤️🥰😍
Las interpretaciones de la Sra. Chavela Vargas estremecen el alma, espero reacciones a más temas de ella. Saludos desde Argentina 🇦🇷🇦🇷
Me da escalofríos escuchar a Chabela, gracias hermoso video
A mí la versión de Chavela Vargas ,es insuperable. la interpretación me conmueve el alma. me pausa la respiración. me detiene en lo que esté haciendo.Sin palabras
La LLorona es una obra de arte maravillosa . No solo por su sonoridad y la letra de la canción, sino tambien por la carga emocional que trasmite la música. Te sumerge lentamente al sentimiento mas profundo. Una creación super preciosa. Tremendas interpretaciones de estas artistas. ❤❤❤
Joris, entiendo porqué te sientes descolocado al escuchar la letra de la canción e intentar relacionarla con la leyenda de La llorona (le pasa a muchos, incluso a mexicanos), esto es porque la canción no tiene nada que ver con la leyenda, esta canción habla de un hombre que tiene que dejar a su novia, pues él fue reclutado para participar en las luchas de la Revolución, él le dió a ella la noticia y ella no paraba de llorar (por eso él, más adelante la recordó como "llorona"), él le prometió volver, así que, se fué y nunca volvió pues murió en las luchas, pero dejó una carta a un compañero para que se la entregara a la novia y se supone que la carta es en gran medida la letra de la canción, la cual habla de cuando y como la conoció, de cómo la recuerda y de la necesidad de tenerla con él; tiempo después ese escrito fué adaptado como canción.
Así es. "Llorona" es una forma de decirle a una mujer que llora. Y como el tema de la muerte (cualquier tipo de muerte) implica llanto. No es de extrañarse que una canción y un mito compartan nombre, aunque no tengan nada que ver una con la otra.
Por favor Jori no dejes de oír. A Aída 'Cuevas es otra versión que te aclarara dudas de la LLORONA ES UNA VOZ PRIVILEGIADA, DEBES DE INTERRUMPIR LA TRANSMISION CON FRECUENCIA PSRA EVITAR EL COPY RegHT( DERECHOS DE AUTOR )
Sabía que está adaptación fue dedicada de Chavela a Frida y la veía sufrir en cama retorciéndose de dolor al soñarla la veía tranquila, y está canción se la adapto a ella por todo lo que pasaron juntas
Esa es la verdadera historia,soy peruana y cuando escucho la torcida historia de la llorona pues siempre cuento la verdadera, bella y triste historia.
Efectivamente esa es la esencia de la letra, por llorona no se refiere a la entidad que va penando por sus hijos si no a la mujer doliente. La canción son versos románticos mezclados con el sentimiento de duelo que le dedicó el autor a aquella mujer envuelta en lágrimas a la cual llamó "Llorona" y era su enamorada. Es una historia de amor con un trágico desenlace que se convirtió en canción allá en el Istmo de Tehuantepec, Oaxaca, dónde las mujeres se visten con huipil y hablan zapoteco.
Chavela Vargas me pone la piel de gallina de principio a fin... Una gran intérprete... Maravillosa tu reacción y los divagues como siempre profundos y muy sensitivos, me gusta leer los comentarios porque aprendo mucho... Gracias 👏👏👏
Amo a Chavela Vargas, gran Baluarte del ❤️ ver cómo expresa sentir es impactante ..la admiró for eveer🙌🙌
Lila Down merece un especial sin duda, lo vale y se super antoja.
Sugiero que en tu repertorio incluye "fallaste corazón".
Saludos
Definitivamente, La llorona tiene una sola gran intérprete, CHAVELA VARGAS.
Creo que caíste en una confusión, te explico: la canción LLORONA es de origen oaxaqueño, se supone que es una carta que escribió un indígena enamorado a su amor (la historia completa es muy bonita y triste)y después le pusieron música y el mito de LA LLORONA es de una mujer que ahogó a sus hijos y se escuchan sus lamentos, cuenta la leyenda que si la escuchas lejos está cerca de ti y si la escuchas cerca, está lejos “aaaay mis hijooooos”.
Creo que la canción hace alusión a esas mujeres que prestaban sus servicios de lloronas cuando lea pagaban para ir a llorar algún difunto
No tiene que ver con la leyenda de La llorona
Gracias por reaccionar a la reina Mixteca Lila Downs y Chavela Vargas. Abrazos mil para ti. 👍🌹🌺😍
Ay Chavela Vargas .... una de las grandes de latinoamèrica. Tu Llorona es emociòn y verte y escucharte un honor. Soy una seguidora tuya desde siempre y desde Argentina. Pero vos sos de todos los que quieren y te cantan. Hermoso legado
Gracias, por este regalo unico. La Gran Chavela, perfecta en España decinos "Ojalá pudiera reir, como Chavela llora." vivio en mi pais bastantes años tuvimos ese privilegio ❤con amor Valencia España
❤que hermosa reacción a la interpretación de Chavela ❤ ella es única e irrepetible y su interpretación de La llorona es absolutamente magistral 🎉
Ufff, imposible escuchar a Chavela sin un nudo en la garganta, y Lila Downs... es extraordinaria. Te sugiero que escuches de Lila Downs la cancion "Dignificada".
Buenísima la canción de Dignificada!!
Señorona de la llorona, casi está declamando, mis respetos!
Chavela Vargas es una interprete que siente y expresa eso, es de las mexicanas 🤣 que no son mexicanas por nacimiento, es un gusto raro. La canción de la llorona tiene tanto que dar, dependiendo de quien la cante. Lila es una excelente interprete que gran voz 🥰
Perdón, pero solo un mexicano sabe de lo que esta cantando mi chavela ❤❤❤😊
Hola Francés,te "Volaste la barda" como decimos en México,cuando haces algo increíble,y eso mismo acabas de hacer,con esta tremenda reacción a la grande entre las GRANDES CHAVELA VARGAS,no manches y la enorme LILA DOWNS,me resultó grato ,placentero y me quedo corta sin ,el escuchar estás tremendas interpretaciones ,yo ya había escuchado las interpretacion de Ángela Aguilar,Aida Cuevas y Lilia ,pero es que está con Chavela y Lilia Dows,solita están espectaculares,y si mi queridísimo Joris,La Chavela te deja sin habla ,te transporta misticamente al mismísimo lugar de dónde sale esta canción ,te hace sentir lo que sentía el que la escribió, bueno pues no me resta más que felicitarte y pedirte sigas reaccionando a tantos cantantes Mexicanos,Latinos y Centroamericanos,besos 😘y un abrazo fuerte para ti,desde CD Juarez Chihuahua México
Maravillosa Chavela !!!
Acá en Argentina conocía esta canción por el cantante español Raphael que también hizo una interpretación muy buena de esta canción!! Otro opción para escucharla !! Cariños Joris!🙋🙋💫💫🙌
Quisiera recomendarte a un interprete. Pero son muchos. Sin embargo te sugiero a Oscar Chavez por su extensa poesia y porque te conducira a otros. El record historico es abundante en escritura y en origenes como leyendas.
,👍
@@anamariabarberena8343 Oscar Chavez no ha sido honrado como se merece. QEPD. Recientemente murio victima del covid. Un icono del movimiento de protesta social y critico del sistema. Poeta, cantautor, actor y simbolo de la rebellion de la juventud. Lo extrañaremos siempre.Entre su multiple produccion escribo y musicalizo los cien años de Soledad en su Macondo, de Garcia Marquez, su " La casita" es entre otra de las famosas y " Por ti" ademas de "La niña de Guatemala"
En la película Frida khalo se le ve a Chavela cantando éste tema
Y la primera vez que lo escuché fue por el cantante español Raphael por allá en los 60tas y fue un booom y también lo cantó Frida khalo
Gracias por la reacción
La Llorona, himno oficial de Día de Muertos en México. Gracias por Reaccionar. Apapacho.
Porque?? Es un Son Istmeño y no tiene nada que ver con DÍA de Muertos. La original es en lengua Zapoteco y la adaptación en español fue eso, una adaptación pero no es la traducción de la letra original zapoteco. Creo que la ven así por los videos de algunas cantantes vestidos de catrinas pero no tiene nada que ver. Aquí en Oaxaca no diré que todos pero la mayoría le gusta la canción y es escuchada en zapoteco y en español todo el año.
@@adygilwong2971 No sé si decir que es algo desafortunado sea correcto, pero me parece a mí que después de la película Coco de Pixar, se ha empezado a relacionar con ese día, debido a que la película trata de la festividad y cantan la canción.
@Ady Gil Wong
Estoy 100 porciento de acuerdo en informar el verdadero origen de dicha canción, es lo adecuado. Se entiende que la letra no fue expresamente escrita para motivo de dicha celebración, pero se le relaciona porque habla del amor que trasciende la muerte a través del recuerdo, justo el mismo objetivo del principal y más significativo evento en el día de muertos: la colocación del altar.
Y como en dicha celebración cada duelo es personal al igual que la interpretación y vínculo que cada cual tiene con determinada canción, no es prohibitivo que alguien, algunos, o muchos la quieran identificar con el día de muertos. Impedir que relacionen un tema que habla sobre la partida de un ser querido con el día de muertos sería querer controlar todo lo que el arte evoca. Y para mí dicha canción evoca un altar musical en si misma, un altar al amor de pareja que trasciende la muerte y perdura en el tiempo mientras dicha canción se siga escuchando. Yo la relaciono por eso, independientemente de que sé que no se hizo con la intención de ser relacionada a dicho día.
Si bien siempre es importantisimo dar a conocer la historia y origen de una obra artística, el verdadero arte la única función intencional que tiene es la de expresar y entregarse al público, después el público se la apropia y la relaciona de acuerdo a sus vivencias y contexto.
No sé que tienen las flores, Llorona
Las flores del campo santo
No sé que tienen las flores, Llorona
Las flores del campo santo
Que cuando las mueve el viento, Llorona
Parecen que están llorando
Que cuando las mueve el viento, Llorona
Parecen que están llorando
Ay de mí, Llorona, Llorona
Llorona de un campo lirio
Ay de mí, Llorona, Llorona
Llorona de un campo lirio
Él que no sabe de amores, Llorona
No sabe lo que es martirio...
@@alemar749 Disculpa, pero en que parte escribí Lo prohíbo?? Solo pregunté porque??? Y expresé mi pensamiento del porqué podría ser, como comentaron arriba podría ser por la película o tal ves por los videos musicales como yo pienso, y tu por las parejas ausentes. Dije en Oaxaca no todos, pero si la mayoría somos de escuchar esa música todo el año, porqué?? Porque para nosotros no es moda, es con lo que crecemos, tanto la letra original como la adaptación al español, di mi punto de vista, en ningún momento estoy obligando a pensar como yo o prohibiendo, solo no entendí en que momento y que causó la relacionaron con día de muertos, o hasta muchos todavía creen hoy día es por la mujer de blanco que mxt0 a sus hijos. En fin saludos, ojala puedan escuchar en zapoteco, tal vez no es la gran producción pero es con sentimiento Istmeño Oaxaqueño. Les recomiendo también Dios Nunca Muere y Canción Mixteca.
Yo amo las interpretaciones de Chavela Vargas ella logra capturar toda la atencion del que la escucha.
En 🇦🇷amamos a Lila!!!Gracias Joris 👍🇦🇷❤
La canción de la llorona, es sobre una historia Zapoteca, de Oaxaca una pareja muy joven que se tuvo que separar porque el como muchos nativos fueron a pelear por la independencia de México, él al despedirse de ella al verla llorar, le dice : llorona te amare toda mi vida y en mi muerte. Él muere en batalla pero antes le escribe una carta y un amigo es quien se la hace llegar a ella, en donde le dice como se enamoro de ella desde la primera vez que la vio: Salias de un templo un día llorona cuando al pasar yo te vi hermoso huipil llevabas que la virgen te creí... y la carta la hicieron en tan emotiva canción.
LILA DAWN mi admirada cantante, hzce mucho que no intervenia pues no me atraian los artistas, pero cuAndo vi a estas dos genias, no dejes de escuchar ZAPATA SE QUEDA, y Chavela una mitica exponente mas autentica imposible, abrazo desde Argentina
Distintas versiones todas diferentes y con una bella historia, su cultura se ve plasmada en estás canciones maravillosas ❤ gracias por hacer que mi vida cotidiana sea más amena, un abrazo fuerte desde lomas de Zamora 😊
Chavela Vargas, Lila Downs, Angela Aguilar mis tres versiones favoritas 🇲🇽♥️♥️♥️♥️♥️♥️
yo he visto a lila downs en España en directo y es alucinante.
Espectacular reacción a grandes cantantes iconos de la música mexicana !!
Gracias 👏👏👏
A chabela vargas la debes escuchar cuando era joven voz hermosa y amor a México ferviente ahí ya estaba muy grande gracias por el video
Nadie canta La Llorona como Lila Downs... ❤️ Buen reaccion
Todas las interpretaciones son espectaculares, la de Chavela Vargas es hipnótica y melancólica, la de Lila es más show con una voz magisterial y la de los Grammy es hermosa. Saludos desde México
Chavela Vargas ..única... sin ser una voz perfecta.. es una forma única de interpretar
Está canción es una de las mas hermosas y representativas de la música en México, es de autor anónimo y es la Historia de amor de una pareja de origen zapoteco (una de las etnias originarias del estado de Oaxaca) en si es una carta escrita de un hombre a una mujer en la que describe cuando la conoció y como es que ella reaccionó al decirle el que tenía que dejarla para ir a luchar a la revolución
Felicidades por la reacción. Para mi la de Lila Downs es una obra maestra
Así es, Lila cantó un arreglo con ciertos toques andaluces o flamencos..
Chavela Vargas alcoholica, se reinvento para volver a cantar ya mayor y vivió en España y la amaron, un personaje y gran artista.
Chabela Lleg'o de Costa Rica a los 15 anios de edad y caminando por Garibaldi, entro a una taberna al escuchar que cantaban al son de guitarras. Alli conocio a Jose Alfredo Jimenez, que la defendio cuando quisieron sacarla.< ese fue el origen de una amistad que duro toda la vida. A ella se atribuye la frase: Los mexicanos nacemos donde nos da la chi/n/ga/da gana.
Por mucho la versión de Lila Downs es extraordinaria. 👏👏👏👏👏👏👏
Grande Chavela! Deberías escucharla hace 40 años o más! Me encanta que la pongas al mismo nivel que Mercedes Sosa porque desde mi punto de vista son los grandes referentes de la voz femenina latinoamericana!
Qué reacción tan hermosa... Chavela Vargas es una de mis intérpretes favoritas y obviamente su versión me fascina. Las otras dos versiones que me encantan también son la de la grandiosa Lila Downs y la versión de Óscar Chávez!!! Saludos!!!!!!
ballet folklorico de México, considerado el mejor ballet folklorico del mundo... me gustaria tu reacción
Busca el tema "La Fugitiva", es un tema a dúo Natalia Lefourcade y Lila Downs.
Aida cuevas es una extraordinaria cantante del género ranchero tiene una extraordinaria voz y siempre porta con mucho orgullo el traje femenino del Maríachi.
The second song which was blocked was absolutely amazing. Not sure if there were 2 or 3 women singing since you can’t see them but the musical arrangements and the voices for that last song were extraordinary. Never heard anything like that before so I was blown away
Ella y su poncho. No necesita más 🥰
Chavela es una maestra para mi. Yo les pongo su musica a mis amigos y me dicen es Rara yo les digo es unica
La capacidad de interpretación la piel el sentimiento que ponía Chavela cantando es inigualable
La canción de la llorona pertenece al género de los sones Istmeños (música regional del Istmo de Tehuantepec, Oaxaca) son melodías de ritmos candenciosos y valseados con un compás de 3/4 de tiempo, es muy común del son Istmeño las letras románticas mezcladas con ese sentimiento lúgubre y de duelo (la llorona es una canción de amor y muerte) también es muy común que las mujeres de la región sean las protagonistas de varias melodías (incluyendo esta canción) y por último las verificaciones en lengua zapoteca, así que te invito a que escuches la llorona en la lengua vernácula de la región y si te gustó la llorona también te recomiendo que escuches más canciones que pertenecen a dicho género musical, cómo La Martiniana, La Sandunga, Nanga ti Feo (El Feo), Naela, Tanguyú, Son Reyna, Guendanabani, etc. Saludos!
Chavela Vargas, transmite experiencia, toda ella es un viaje!!!! Una mujer para oír y aprender!!!! ❤❤❤🇦🇷🇦🇷🇦🇷
Hay dos famosas 'lloronas' la llorona de la cd. de méxico (la Dama Blanca) que precisamente llora por los hijos que sacrificó y la 'llorona' oaxaqueña que llora por el prometido que murió en la guerra, está última leyenda es la que cuenta esta canción !
Pues bien, no podremos ver en RUclips tu reacción a :llorona en los gramis ; pero al menos a mí me agrada el simple hecho de que tú conozcas y disfrutes las diferentes culturas musicales y pues te lo dice una orgullosa mexicana 🙋ya que es un gran país con gente estupenda y valiosa (pese q que la prensa difunda más lo negativo que hay😟) aquí en México decimos que "los buenos somos más"😉🇲🇽
LA GRANDE CHAVELA..... NADIE TE LLEGA... ESA CANCION ES TUYA Y NADA MAS QUE TUYA, TU LA HICISTE ASI, LOS DIOSES QUISIERON QUE FUERA TUYA.
Es que nadie estruja las palabras como Chavela, lo hace de tal manera que a la vez estruja tu corazón. Sus interpretaciones siempre son muy poderosas dentro de la sencillez de su forma de presentarlas.
El tema de “ Llorona” es un tema muy antiguo de música tradicional, se asocia por lo general al día de Muertos.
La leyenda de La Llorona es otra cosa totalmente diferente, es una leyenda de muchas de mitos de la época de La Colonia por lo que seguramente llegó de España .
Por cierto Caifanes tiene un tema llamado “Llorona “ también muuuuy bueno.
Así es, Caifanes y Oscar Chávez... Yo prefiero esas dos versiones.
La maravillosa Chavela, te recomiendo: “Hacia la vida”, “Soledad”, “Mi segundo amor” ( preferentemente sus últimas versiones) 😉
ruclips.net/video/713p-Z8UkwY/видео.html Hacia la vida/Chavela Vargas.
Chavela es mejor en vivo !!
Saludos desde México 🇲🇽
Y no olvides paloma negra
Y " las simples cosas" también por favor 🙏.
Cómo pude olvidar mi canción favorita ??? “Las ciudades”
También "las simples cosas" un gran tema desde el Madison Square Garden
Gracias joris .momento muy esperado por mi .verte reaccionar a cantoras mujeres de mejico .nuestra amada chavela .a lila tuve la fortuna de poder verla y escucharla aquí en Buenos Aires .espero ahora una reacción de cantoras peruanas que también me encantan y después de Brasil jaja
Una gran mujer una voz 8ncreible y u. Corazón lleno fuerza y un sentimiento único para cantar no hay palabras para medir esta señora siempre fuerte y orgulloso nuestro país
Hola, chulo hermoso, ya que hablas de grandes voces te invito a que escuches a Lola Beltran es una mujer con una voz extraordinaria, ya murio pero su musica sigue vibrando corazones desde México un gran abrazo para ti
Paloma negra es otra canción digna de reaccionar por ambas artistas
Lila Downs es increible me encanta su version de la llorona es una de las mejores pero Chavela Vargas tiene una capacidad y calidad interpretativa unica que nadie tiene ni iguala es puro arte no brilla por su calidad vocal todo lo contrario pero su interpretacion es magistral.
Escucha a Susana Harp con la sinfónica de Oaxaca, La llorona y Zandunga expectaculares, y la música original ismeña de Oaxaca.
Holaaa Jorisss. qué genias , qué voces y que bueno que reacciones a estas enormes s mujeres He escuchado tantas veces a la gran Chabela❤️ y no dejo nunca de emocionarme y Lila, qué decir? magníficas interpretaciones y hay tantas de esta canción.
Lila está de gira por Europa creo. Y si seguís en plan de cumbia te recomiendo de ella una versión en vivo de La cumbia del mole y te despegaras del sillón
v para otra reacción similar podría ser Las simples cosas también con Chabela, Mercedes, Concha Buica,etc.
Abrazo sureño francés querido.
Lila Downs es de Oaxaca pero su padre Norteamericano y lleva la cultura de la música a todo el mundo. Es muy guapa por esa mezcla de las dos culturas pero más de estilo Oaxaqueño! La canción data más o menos del siglo pasado de los años 40. Está versión de Lila, es demasiado sofisticada. Chavela la canta más al estilo que originalmente fue hecha!
Lila Downs es una gran intérprete de la música mexicana, es magnifica acompañada del mariachi
Soy oaxaqueña y aquí ella trató hacer una mezcla de un son istmeño como la sandunga en la musicalización. Ella también tiene influencia como de Andalucía. La voz increíble, muy bien refinada. Tiene callo en la música, mucha experiencia.
¿Ella quién?
Amoooooo este tema en cualquier versión, me hace llorar no se por que 😊😢
Gracias !
Cuando escucho mencionar esta canción lo primero q me viene a la memoria es Joan Baez, porq en mi casa se la escuchaba mucho cuando yo era chica. Su versión de esta canción es muy bella también. Saludos!!
Mi paisana la escucho desde el 2000., ojalá escuches toda su discografia.
Gracias por tu reacción❤
Una de las canciones más icónicas de México relacionada con la tradición de Día de muertos,,cada interpretación tiene sus majestuosas voces , sentimiento, pasión,calidad interpretativa,, simplemente majestuoso.
La versión de Lila Downs es mi favorita. Ella es espectacular ❤
Chavela Vargas insuperable!
Me facinan tus reacciones🥰♥️👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼
Es porque la música es fascinante 🥰
Angela Aguilar es una cantante muy joven viene de una familia de cantantes de música vernácula o ranchera esta en los escenarios desde niña y esta refrescando para la gente joven el género de música tradicional Mexicana y parte de su labor es lucir y portar los extraordinarios vestidos que realizan nuestros artesanos
Cuando la señora Lila Downs empezó a cantar por un instante dije Mercedes Sosa!!!voces muy potentes hermosos arreglos musicales el arpa especialmente.
Me gusta más Mercedes, quizá por mis recuerdos.
Una de las grandes cantoras de América latina la señora Chavela Vargas!!
Chavela Vargas, tica de nacimiento, mexicana porque los mexicanos nacemos donde nos dá la chingada gana (de ella es la frase). Amiguisima de José Alfredo Jiménez , se acabaron todo el tequila del Tenampa ...junto con Tomás Méndez, mi paisano.
Por favor! Como veo tu reacción a las 3 con la Llorona. Me muero por escuchar tus divagues!
Me 3encanta chavela Vargas grande
Ojitos bellos que linda reacción
"Campo Santo" significa "Cementerio"
En España la querían mucho a esta mujer!!! Chabela Vargas muy famosa igual en Latinoamérica.
Si lo haces, esperaré tu video reacción a Brújula de Flores de Tamara Herrera. ¡No puedo esperar!
Si la escucharás con los cantantes originales como el Gran David Zaizar, verás la diferencia, y qué voz! También hay otros de esa época.
Dos Grandes Diosas💜🌻💜
"La llorona " La canción ha sido interpretada por una gran cantidad de artistas, como Chavela Vargas, Lola Beltrán ( cantante de música vernácula mexicana ) , David Záizar ( cantante mexicano de ranchero ) Óscar Chávez ( apodado el caifán mayor , cantó muchos géneros musicales , ejemolo : folclore mexicano, trova, música tradicional mexicana, canción de protesta, nueva canción latinoamericana, música romántica ) , Lila Downs ( originaria de Oaxaca , Mexico ) Raphael y Rosalía. Etc
El tema son versos que el pueblo canta y son versos distintos por eso parecen 2 canciones o temas distintos. Un fuerte abrazo y saludos de Monterrey Mexico.