Саха кыстыыр туруорбах дьиэтэ

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 9 сен 2024
  • #АнтропологияСевера» или #AlexPudoff
    дублируется на рутьюбе и телеграме:
    rutube.ru/chan...
    t.me/antrnorth
    Новости Академии наук РС (Я):
    t.me/AkademyRe...
    public2...
    О языковых искажениях, закрепившихся в якутском языке на примере якутского зимнего жилища и очага.
    Язык живая, развивающаяся и вместе с тем, система, подвергающаяся сегодня деградации, за счет упрощения и утраты словарного запаса, жаргонизмов, употребления слов, заимствованных из других языков, и главное, растраты аутентичного символического спектра этнического сознания, упакованного в литературные и исторические формы эпического сказания, становящиеся недоступными в массовом употреблении. И все это происходит на протяжении большого промежутка времени, ускорившись с приходом культуры модерна, а значит активно в Якутии с XVIII-XIX веков. Так произошла подмена понятия «якутское зимнее жилище» на заимствованное слово «балаган», вызывающее смысловой диссонанс именно в неякутской и мультилингвистической языковой среде. Этой выпуклой этимологической проблеме посвящен прилагаемый материал на якутском языке научного сотрудника Якутского музея им. Ем. Ярославского Василия Васильевича Попова.

Комментарии • 32