А я что-то «Табию тридцать два» сразу отодвинула, испугалась, что раз про шахматы, я вообще ничего не пойму. Но если шарить в игре непринципиально, то можно и попробовать ☺️ Спасибо за видео, Маша!
Согласна насчет переиздания «Обрыва». Я видела, что он, вроде бы, в Эксклюзивной классике выходил. Но, хотелось бы в твердом переплете. Если не в Азбуке, то, может, в серии МИФа. Переиздали же они «Обыкновенную историю»☺️
Эх, поймал себя на мысли, что последний сборник русской литературы, мною прочитанный - "Время вышло". Так же неоднозначный, но Веркин уже там был хорош:-) Спасиб за видео!
Ой, хочу тоже сказать, что люблю работу/пометки редактора в книге. (Просто заметила, что Маша второй раз про это говорит). Может потому что в детстве, в 90х, такое было. Но блин нет у меня в голове постоянного знания обо всех непривычных мерах длины, весов. Это буквально минимальный пример. У меня есть пример идеальный, в одной довольно простой книге, в жанре викторианского фэнтези, и вот там было потрясающее количество пометок об исторических событиях, заметках и исторических личностях. Там даже был момент, когда автор сам явно попутал даты в повествовании, и в пометках это указали) В общем, все бы так работали))
Эх, еслм бы только от редактора зависело) Иногда главред против большого количества правок, да и переводить меры длины или веса тоже не всегда спешат. У меня был курс по научного комментированию, и там мнения были разные)
А я что-то «Табию тридцать два» сразу отодвинула, испугалась, что раз про шахматы, я вообще ничего не пойму. Но если шарить в игре непринципиально, то можно и попробовать ☺️
Спасибо за видео, Маша!
Нет, Юля, там шахмат мало, а приколов с филфака много) Думаю, тебе должно понравиться)
Согласна насчет переиздания «Обрыва». Я видела, что он, вроде бы, в Эксклюзивной классике выходил. Но, хотелось бы в твердом переплете. Если не в Азбуке, то, может, в серии МИФа. Переиздали же они «Обыкновенную историю»☺️
Да, там было бы очень классно 😍
Согласна 100%!!! Вся О-трилогия достойна красивого переиздания в едином оформлении ❤
Хочу написать какой-нибудь умный комментарий, но напишу снова и снова: Маша, как же люблю вас слушать)
С наступающим!)🎉
Очень приятно, спасибо 🖤 С наступающим! 🎄
Эх, поймал себя на мысли, что последний сборник русской литературы, мною прочитанный - "Время вышло". Так же неоднозначный, но Веркин уже там был хорош:-)
Спасиб за видео!
Я так жду собственного чтения Веркина)) 😁
Реставрирую советские елочные бусы и слушаю Машин рассказ о книгах. 😊🎄
Ух ты, наверняка они потрясающие ❤️
Спасибо за видео!!))
Спасибо за внимание) ❤️
Маша, привет) Спасибо за обзор! Взяла себе Талию тридцать два на заметочку, кажется, мне понравится)
Надеюсь, вам также понравится ❤️
Я читала первую книгу Картинные девушки и была в восторге, надо теперь и со второй познакомиться. Спасибо за видео!
Вторая книга отличная, так что однозначно советую)
Спасибо, Маша, за "Три склянки пополудни"! Я хоть и не лингвист, но с большим интересом читаю ибо люблю языки!
О, вы уже успели прочитать?) Это Татьяне за подарок спасибо)
Ой, хочу тоже сказать, что люблю работу/пометки редактора в книге. (Просто заметила, что Маша второй раз про это говорит). Может потому что в детстве, в 90х, такое было. Но блин нет у меня в голове постоянного знания обо всех непривычных мерах длины, весов. Это буквально минимальный пример.
У меня есть пример идеальный, в одной довольно простой книге, в жанре викторианского фэнтези, и вот там было потрясающее количество пометок об исторических событиях, заметках и исторических личностях. Там даже был момент, когда автор сам явно попутал даты в повествовании, и в пометках это указали) В общем, все бы так работали))
Эх, еслм бы только от редактора зависело) Иногда главред против большого количества правок, да и переводить меры длины или веса тоже не всегда спешат. У меня был курс по научного комментированию, и там мнения были разные)
@@black_birds_books тема интересная, но вот я это считываю как плохую работу)))
Маша, Шульца " Моя жизнь среди индейцев" читал ещё годах в семидесятых. Так что она была переведена на русский.
Да, спасибо, об этом в видео я и говорю) Что это новый перевод