Bonjour Noreen. Très bonne question! "En bon allemand" le «ig» se prononce comme un "ik", - wichtig - . Astuce: Formez le comparatif: wichtiger. Mais dans certaines régions en Allemagne on pronoce le «ig» à la fin du mot comme un "ich". Donc, vous allez entendre les deux. Mais évitez quand même la dernière forme. Christian
Hallo Christian, möchte Ihnen sagen, dass ich ja Ihren Deutschen Akzent auf Französisch sehr süß finde und Ihr Französisch…. Perfekt. Danke für die tollen Videos, die ich bei meinen Deutschkursen benutze. Super Videos, mega klar erklärt. Könnten Sie vielleicht noch ein Aussprache-Video machen für die Aussprache vom „z“? Franzosen haben sehr viel Mühe damit, sie sprechen alle Wörter mit einem „d“ davor…(dzeit) Ach ja, und was das „h“ angeht, eine lustige Sache: sie neigen dazu bei Wörtern, wo sich zwei Vokal-Laute treffen (den Doppellaut „ei“ z. B. + ein Vokal wie in „Wie alt bist du“?) fügen sie in der Aussprache, komischerweise ein „h“ hin und sprechen das wie „wie halt bist du“. Und endlich, ist denen die Aussprache des Wörters „nichts“ völlig unmöglich. Eine Idee dazu?
Hallo, danke für die netten Worte und die Anregungen. Ich freue mich, dass meine Videos bei Ihnen so gut ankommen und dass Sie sich sehr intensiv mit dem Thema beschäftigen, doch - petit bémol - nach einem Jahr AllemandCompris ist die Resonanz nicht so hoch, wie ich es eigentlich erwartet hatte. Ich habe daher entschieden, diesen Kanal nicht weiter auszubauen. Christian
A ne pas manquer: Regardez aussi "L'accent de mot": ruclips.net/video/Ij99CqjZgME/видео.html
bonjour, merci pour la vidéo mais j’ai une question : pourquoi le « ig » à la fin se prononce « igue» en allemand et pas « ich » ?
Bonjour Noreen. Très bonne question! "En bon allemand" le «ig» se prononce comme un "ik", - wichtig - . Astuce: Formez le comparatif: wichtiger. Mais dans certaines régions en Allemagne on pronoce le «ig» à la fin du mot comme un "ich". Donc, vous allez entendre les deux. Mais évitez quand même la dernière forme. Christian
D’accord, j’ai compris, merci beaucoup ! Au passage, j’adore regarder vos vidéos car elles m’apprennent beaucoup , et j’apprécie écouter votre accent.
Danke für dieses Video. Merci 🤓
merci
Hallo Christian, möchte Ihnen sagen, dass ich ja Ihren Deutschen Akzent auf Französisch sehr süß finde und Ihr Französisch…. Perfekt. Danke für die tollen Videos, die ich bei meinen Deutschkursen benutze. Super Videos, mega klar erklärt. Könnten Sie vielleicht noch ein Aussprache-Video machen für die Aussprache vom „z“? Franzosen haben sehr viel Mühe damit, sie sprechen alle Wörter mit einem „d“ davor…(dzeit)
Ach ja, und was das „h“ angeht, eine lustige Sache: sie neigen dazu bei Wörtern, wo sich zwei Vokal-Laute treffen (den Doppellaut „ei“ z. B. + ein Vokal wie in „Wie alt bist du“?) fügen sie in der Aussprache, komischerweise ein „h“ hin und sprechen das wie „wie halt bist du“.
Und endlich, ist denen die Aussprache des Wörters „nichts“ völlig unmöglich. Eine Idee dazu?
Hallo, danke für die netten Worte und die Anregungen. Ich freue mich, dass meine Videos bei Ihnen so gut ankommen und dass Sie sich sehr intensiv mit dem Thema beschäftigen, doch - petit bémol - nach einem Jahr AllemandCompris ist die Resonanz nicht so hoch, wie ich es eigentlich erwartet hatte. Ich habe daher entschieden, diesen Kanal nicht weiter auszubauen. Christian
Hallo Christian, ach, wie Schade, aber das kann ich verstehen.Alles Gute weiterhin !!!@@allemandcompris