關於「像安妮母親這樣的嚴師」,想補充一下,Anne of Green Gables 的安妮在書裡是孤兒,陰錯陽差被一對年邁兄妹領養,兄妹倆都沒有成家立業,也要安妮直接稱呼他們的名字。不過雖然妹妹瑪麗拉在該要求的生活習慣上很嚴格,絕不輕易讓步,但他們兄妹對安妮的關愛並不亞於一般父母,因此說她是安妮的母親也是說得通的。
《花子與安妮》(日語:花子とアン*)為日本NHK製作的第90部晨間劇。此劇改編自日本兒童文學家暨翻譯家村岡花子(本姓安中〔電視劇版改為安東〕,結婚前原名花,後改名為花子,1893年6月21日-1968年10月25日)的真人真事,由中園美保編劇,吉高由里子主演。 1945年,村岡花子看著原文小說,翻查著字典,將譯文撰寫於稿紙上。這一年她已經52歲,正在進行小說《Anne of Green Gables》** 的翻譯工作。 * 原作名稱:村岡惠理《アンのゆりかご 村岡花子の生涯》(安妮的搖籃 村岡花子的生涯) **以翻譯加拿大女作家露西·莫德·蒙哥馬利(Lucy Maud Montgomery,1874年11月30日-1942年4月24日)的世界名著《清秀佳人》(Anne of Green Gables,日譯本書名《赤毛のアン》)的日本兒童文學家暨翻譯家村岡花子為主人翁,敘述她一生的經歷,時間橫跨日本明治中期至昭和中期(1900年-1952年)。 [以上資料來源:Wikipedia + Wikiwand]
這部日劇感人的原因,是它有血有肉,小花有個有遠見的父親,送她進入東京的修女學校。10年的英語學習,足以改變小花的命運。在40年代,幾乎沒有𠒇童在英語環境長大。農家小女孩能夠改變命運,多得它所受的獨特教育,也要多謝修女及校長。
小花的父亲在外面闯荡,眼界开阔,
那是东京贵族私立女子中学,叫做【东洋英和女学院】,不是什么修女学院。
更重要的是,當年的女子教育即使是貴族或富商家的女兒,也只是當成嫁人前提高修養,而不是發展個人事業。
花子比她的同學和嫁不到人的老師更進一步,證明知識改變命運,也改變下一代孩子教育環境。
青岛有个清末有个刘子山,做工进入教会学校学德语,做翻译,做销售,最后成为大企业家。
听完这个解说、我此段时间的迷茫得到了答案.人生道路没有一帆风顺、只有不断向前。
女二蓮子更加吸引人!一查了她的真實故事(柳原白蓮)真的蠻驚人的,而且也完全擔得起大正三美人這個稱號!
真的很漂亮ㄟ
连续看了绯红,康乃馨,还有这一部剧的解说,每一部都很优秀啊,编剧导演演员都给力🎉
是的
這也是一部反戰的影片,曲折動人、扣人心弦、有笑有淚,家人的親情、朋友的情義、社會的不平、戰爭的反思,令人沈思,內心迴盪不已!
很感人的故事,每个人都有血有肉,没有千篇一律的人设和脸,女性角色都很有各自的魅力。
感谢精彩解说,每周看一期,调节心情,净化心灵。
谢谢精美的解说❤
感謝你和我們分享這部日劇😊很感動,令我流下不少眼淚。
加油陌生人!
@@mandyloh9353 我也哭了😢😢
日剧对战争的反思 从每一个具体的公民的生活来讲述,很深刻 很感人
谢谢介绍这么励志的故事,让正处在人生低谷的我泪流满面❤
加油哦!❤
@@ganmomovie谢谢你的鼓励!
嘉納真男人,好喜歡他
@@sarahsychen 可惜是个文盲
谢谢您的解说,一直激烈着我向前
谢谢支持
日本从战争中恢复到和平的社会,就是因为这些鼓励人奋进的电视剧和小说。而我们的小说和电视却陷在阶级斗争和帝王将相里,也没有真正反思我们中国在过去所走的弯路。
@@songguo1514 還好啦 至少中國人沒有因為看了宮鬥劇 而一直打胎跟制香
@@songguo1514 要得好好感谢我们的评审委
让每个孩子,甚至每个国民都有公平受教育的权利,不正是新中国所倡导的吗?
十分感謝主持分享這些有水平的劇集!🙇🏻♀️❣️
Thanks!
感谢支持 ❤
花子哥哥太帥一直出戲
还是日本的电视剧有涵义,深度、正能量满满
@@xinwang7607 中國大陸電視劇很少有這種劇情。中國大陸劇看完也忘記了
@@Drddh-g4x 难过审
天呀 好感動 紅頭髮安妮是我小時候看的書 非常喜歡!!!
主講者辛苦了,感謝您
日剧好多这种真人真事改编的女性为主的电视剧。搜了一下这部剧原来还有衍生剧朝日的新娘,期待up也可以解说
@@xuanlu4554 +1 想看解说
求
我哭到不行~好感人😭😭😭謝謝你的翻譯與講述。
謝謝!
非常感谢支持!👍
国内应该多放这些励志故事,带领青年积极努力,为自己的人生努力。
"带领青年积极努力" -> 別搞笑了,不是已經有超英趕美大躍進、將革命推進到全世界嗎?中共與二戰的日本軍部無異。
真的很好看,影片也講解的很棒,追追
😀
失落時就會聽一些,今天把講解都聽完了,每次都能從中拿到一點溫暖、感動,好像又有走下去的動力❤
谢谢!
非常感谢 ❤
村岡花子, 柳原白蓮真人真事
好幾次感動到流眼淚
超级棒的日本片子,这么好的片子应该多翻译给国人看,说真的,这么善良的人民,真是爱了~~~
嘉納先生和醍醐小姐太喜歡了!聽了好幾次,太好聽了。謝謝。
听的泪流满面
非常感謝博主發的影片 非常好看
感谢支持!
謝謝介紹溫暖的故事,溫暖我的心,溫暖我周圍的人,溫暖我的生命。
绿山墙的安妮适合所有年龄的人阅读。我也从安妮身上感受到了自己的灵魂
第一次在RUclips上一次性看完了一个将近3小时的解说。讲得真不错!几位女性中年时期的面相好美啊!听听励志故事还是能感觉到一股力量和美好!谢谢分享!
谢谢
莲子是这个世界的希望
甘莫的講解最有深度最好看👍
深夜看完了,似乎也在给人生瓶颈的自己一些启示
Thanks
非常感谢支持! ❤
谢谢你分享一些这么好的剧
以前总有人告诉我,充满思辨德国人是真正深刻反思了二战的,日本人则不然。 现在年纪大了,看了这些细腻的日剧,我有了自己的看法。
@@leodanli85 十幾年前 跟我日本室友說生日快樂 她的生日12/7 是珍珠港事件那天 我們談起這件事 她說二戰中日本是受害者時 我真的傻眼了 🙄 我去過長崎原爆資料館 廣島原爆圓頂館 看到的都是紀念日本死傷的人民 沒有反思為何會這樣 在德國旅行時 看到很多對於二戰的反思 與紀念碑 德國人也公開道歉了 日本政府從不公開道歉 韓國慰安婦紀念碑 也是強烈抗議 😮💨 身為台灣人 還是很愛去日本玩 但是反思這方面日本做的還是不夠
@@jean7577 問題不是日本人不道歉,而是問題是出在你不會用google查資訊🙄
日本就戰爭道歉發言列表
zh.m.wikipedia.org/zh-tw/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E5%B0%B1%E6%88%98%E4%BA%89%E9%81%93%E6%AD%89%E5%8F%91%E8%A8%80%E5%88%97%E8%A1%A8
@@jean7577 感觉好像很多D亚那边的人都不太喜欢反思自己
謝謝製作
謝謝翻譯了那某好的作品
莲子挑男人的眼光不行,俩都不咋地😂
全剧不是帅哥美女就是可爱的长辈小孩 就很加分
而剧情励志得来却又不中二
残酷得来又带点暖
哪怕几乎3小时都不嫌长
才看到21:19,就突然被機器音朗讀的「⋯錯失嫁人的機會『喔』!」弄的啼笑皆非,原本要哭出來的一把鼻涕和一把眼淚,硬生生的縮了回去😂
有深度、有广度的故事,非常励志!👍
我是老太太喜欢嘉纳先生和花子妈妈。
泪奔~
感谢支持
@@ganmomovie 节目做得好,解说的到位!哈哈哈~~赞
Excellent interpretation of the movie and story. Your prose is also beautiful. Thank you for sharing.
谢谢讲解❤❤
感谢支持
非常感谢❤😊
谢谢!
思想先進😂
热泪
非常好的日剧,女主太好看了,属于典型的日本传统女性
關於「像安妮母親這樣的嚴師」,想補充一下,Anne of Green Gables 的安妮在書裡是孤兒,陰錯陽差被一對年邁兄妹領養,兄妹倆都沒有成家立業,也要安妮直接稱呼他們的名字。不過雖然妹妹瑪麗拉在該要求的生活習慣上很嚴格,絕不輕易讓步,但他們兄妹對安妮的關愛並不亞於一般父母,因此說她是安妮的母親也是說得通的。
努力控制着,但是还是不知道流了多少泪。。。。真是自己上岁数了
感谢您的节目🎉🎉
經過轉折才是幸福!
很
好看
感谢
赞👍 !
说此片的人也非常赞👍!!
加油!!
ありがとうございました。
2:17:22 了结了这段感情,嘉纳开始喜欢春田了😂😂
《花子與安妮》(日語:花子とアン*)為日本NHK製作的第90部晨間劇。此劇改編自日本兒童文學家暨翻譯家村岡花子(本姓安中〔電視劇版改為安東〕,結婚前原名花,後改名為花子,1893年6月21日-1968年10月25日)的真人真事,由中園美保編劇,吉高由里子主演。
1945年,村岡花子看著原文小說,翻查著字典,將譯文撰寫於稿紙上。這一年她已經52歲,正在進行小說《Anne of Green Gables》** 的翻譯工作。
* 原作名稱:村岡惠理《アンのゆりかご 村岡花子の生涯》(安妮的搖籃 村岡花子的生涯)
**以翻譯加拿大女作家露西·莫德·蒙哥馬利(Lucy Maud Montgomery,1874年11月30日-1942年4月24日)的世界名著《清秀佳人》(Anne of Green Gables,日譯本書名《赤毛のアン》)的日本兒童文學家暨翻譯家村岡花子為主人翁,敘述她一生的經歷,時間橫跨日本明治中期至昭和中期(1900年-1952年)。
[以上資料來源:Wikipedia + Wikiwand]
绿山墙的安妮❤
这个和晴朗家族,康乃馨都好好看。还有类似的吗
看完這個以後我決定要認真學習,努力學好英文QwQ
好心酸
甲午戰爭賠款用於在最偏遠地區建學校,太可怕了。
全劇最厲害的應該是校長
到日本那麼久還不會說日文,厲害啦
影片47:24 蓮子親筆書寫的「中國字體」好漂亮😮
想起小时上学的自己。既不属于城里,也不属于农村
The best way to know men is to through your son, and the best way to know women is through your daughter…
求更多晨间剧
感谢支持!
花子出身跟阿信很像
❤❤❤❤❤
哪位网友知道莲子扮演者叫什么名字?谢谢
@@JingZhang-e7f 仲間由紀惠
@ 谢谢你,仲间由纪惠好美
图书馆里看到过《赤毛のアン》这本书。
女流作家白蓮的私奔,也是过去登过报的。
脚本来自史实。
谢谢解说。
深受感动。❤❤❤
感谢支持
阿信比較可憐 一輩子都在辛苦工作
战争的残酷,中国人什么时候能懂!
躺平逞罰的話 我每天都被逞罰
👍🏼👏🏼👏🏻👏🏽🌷🌻🌹
故事不错,就是演员的老年化妆,真的不太行。
五年長就可以那麼大嗎!?
日本人,這個民族啊,經歷了許多坎坷,挫折也有過高光時刻,即使最窮的鄉民行為舉止也都很有禮貌,這樣的民族也許會經歷坎坷遭受挫折,但永遠不會沉淪。反戰題材不需要搞什麽宏大的敘事,只要描繪普通人的生活狀態,心理變化就足以成為好的作品。可惜,這樣的題材,中國大陸一不會引進,二不會自己拍一個。
这编的都是什么呀,漏洞百出,看不下去了
莲子是推动社会进步走在前面的人。
讲解得太棒了! 好感人! 请问可否讲解一下日本另一部电影The Little House (小さいおうち, Chiisai Ouchi),也那个年代的故事, 而且还获得过国际电影的银熊奖。 其女主的扮演者就是‘ 花子与安妮‘ 里的大妹。 请考虑!谢谢了!
感谢支持 会考虑的!
又一个”阿信”套娃😅😅😅。。。为阿信点赞😊😊😊
@@Chivese 小花應該是比阿信還大一輩 只是阿信家是更慘一點 因為住在深山更窮
谁能给解释一下。。。为啥那个醍醐小姐,50岁看着比15岁还年轻😅😅😅
因為愛情
Thanks!
谢谢❤