@@inside-tt Du kannst die Untertitel z.B. als .srt-File hochladen (statt direkt in dein Video einbetten) - oder manuell bei jeder Video-Sequenz im RUclips-Backend eingeben. Jeder User kann dann selbst bestimmen, ob er die Untertitel einschaltet oder nicht. Den Video-Titel kannst du mehrsprachig im Backend gestalten. Z.B. für User, die bei sich "Deutsch" eingestellt haben, einen deutschen Titel festlegen und für alle anderen einen englischen "default"-Titel. Bis jetzt sieht die "ganze Welt" einen deutschen Video-Titel - was kontraproduktiv ist, wenn das Video auch unter Englischsprachigen auffindbar sein soll. Diese tollen Tipps sollte jeder auf der Welt finden 🙂
Das ist mein nächster step, habe langsam das Gefühl mein Angriffsspiel ist zu harmlos. Danke für die Tipps!
Starkes Video und klasse Trainingstipp mit dem Handtuch
Dankeschön. Mit dem Handtuch ist man schon bei dem Begriff: „erzwungenes lernen“ . Hilft sehr gut. 👍
Super Video! 💪
War bestimmt viel Arbeit
Richtig gut 👍
Der Titel des Videos ist auch aufs Privatleben übertragbar
😗 😝
Super Video... Ich glaube was viele interessiert, wäre welches Material ihr beide hier spielt.
Tolle Videos, ich seh mir immer ALLE an ! Aber warum diese völlig sinnlose "Musik" im Hintergrund ? Trotzdem vielen herzlichen Dank !
wir überlegen uns da mal was mit der Musik. die einen mögen es, andere nicht :/
Finde das sehr chillig im Hintergrund. Mag stilles quatschen nichtwirklich
💯👍
ja und auf was muss ich achten, um einen längeren VH TS zu spielen? Das der Ball an die Grundlinie soll ist ja nach ein paar Worten klar,,,
Höher oder schneller spielen. Steigt natürlich auch das Risiko zu lang zu spielen
genau, high risk high reward
@@inside-tt
Muss man halt bereit sein eventuell kurzfristig ein paar matches zu verlieren um sich langfristig zu verbessern.
@@Sportsman69111 ganz genau!
@@Sportsman69111 danke
Der englische Untertitel nerft echt, ansonsten aber super Video
Ja werde mir was anderes dafür überlegen :)
@@inside-tt Du kannst die Untertitel z.B. als .srt-File hochladen (statt direkt in dein Video einbetten) - oder manuell bei jeder Video-Sequenz im RUclips-Backend eingeben. Jeder User kann dann selbst bestimmen, ob er die Untertitel einschaltet oder nicht. Den Video-Titel kannst du mehrsprachig im Backend gestalten. Z.B. für User, die bei sich "Deutsch" eingestellt haben, einen deutschen Titel festlegen und für alle anderen einen englischen "default"-Titel. Bis jetzt sieht die "ganze Welt" einen deutschen Video-Titel - was kontraproduktiv ist, wenn das Video auch unter Englischsprachigen auffindbar sein soll. Diese tollen Tipps sollte jeder auf der Welt finden 🙂