어휘력이 언어 실력 근본인건 맞음. 이런 표현들은 원어민과 대화하는 경험들이 쌓이다보면 터득되는거라 이런거 모른다고 스트레스 받을 필요도 없고, 우리가 해당하는 맥락에서 저말들을 들으면 쉽게 이해되는 말들임. 원어민이 말하는 문장을 알아들을 정도의 리스닝 능력+ 풍부한 어휘력 이 두가지를 길러두어야 우리가 원어민과 대화할 기회가 있을때 스폰지가 물 빨아들이듯이 언어실력이 늘 수 있음.
😮❤❤❤ Oh my goodness, I could feel how much heart you put into making this video. Thank you very much! I noted all the precious phrases. Have a wonderful day!😊
어느나라던지 5살 7살 전문적인 용어가아닌이상 아이와 어른들의 대화에는 막힘이없다 물흐르듯 자연스럽다 그러나 아이가 알고있는 단어는 고작 5백여개에 불과하다 이것은 무엇을 의미하는가? 너가 대화하는데 필요한 단어는 5백개면 충분하다는것이다. 말은 누구든지 이해하기 쉬운것으로 쌍방 알아듣는것이 좋은것이다 그렇다고 단어가 쉽다고 깊은표현을 못하는것이 아니다 나는 길이요 빛이요 진짜이다 예수님이 하신 이말은 너무나 쉽지만 그 의미는 한이없이 깊다
한국어도 신조어 새로운 표현들 계속 나오는걸요. 언어의 특성이 수많은 어휘와 계속되는 변화죠. 원어민 끼리도 못알아듣는말 다시 물어보고 배우고 그러더라구요. 세대차이나 지역차이로 쓰는 표현이 다르기도 하고.. 언어는 계속 배워야 하는거 같아요. 배움은 평생이라는 말이 맞는듯. 새로운걸 배우는게 뇌에 좋대요. 그러려니 해야죠뭐 허허
말이 막혔을 때, 다른 표현으로 자기 생각을 표현해야죠. Don't get stuck with only one word or expression. Find another way to deliver your idea. Paraphrasing is the watchword for English speakers!
요즘의 어린 한국 학생들은 왜 한국 사람들이 영어 회화를 못하는 사람들이 많은지 이해하지 못할 겁니다. 진짜 이유는 대부분의 한국인들은 영어회화를 배운 적이 없기 때문입니다. 영어를 듣거나 말하는 것은 대학 입시와 전혀 무관했기에 관심도 없는 문법만 대충 배웠을 뿐이고 짤막한 작문조차 해본 적도 없이 눈으로 외운 숙어와 단어만 많아도 시험 점수를 적당히 받는 것에는 크게 지장이 없었기 때문에 결국 영어 문장은 만들 줄도 모르고 당연히 듣기와 말하기도 못 하게 되었습니다. 뭐 해본 적이 있어야 하죠. 일본의 영어학습과 교육 방식을 그대로 들여온 것이 가장 큰 이유이기도 했겠지만 돈 많은 상위층들이 기득권 유지하려면 유학 보낸 자기 자식이 유리한 고지를 점할 수 있게 해야 하니까 영어를 아무나 다 잘해서는 안 되었기 때문에 공교육의 개혁도 거의 없었다고 개인적으로는 생각하고 있습니다. 이러한 학창 시절의 영어는 영어와 상관 없는 분야에서 10년만 있으면 거의 깨끗하게 잊혀지기에 회화를 하려면 정말 처음부터 완전하게 다시 시작해야 합니다. 이것이 우리나라 영어 교육의 실체였습니다.
좋은 영상이지만 기본동사의 유창성과는 달리 표현의 유창성으로 보입니다. take a day off take up take a breath / a break it takes 사람 시간~ 여기서take가 같은이미지라고 생각못하면 take의 모든 뜻을 외워야죠. 한국인들은 이것을 학교에서 제대로 못배웁니다. 각자 스스로 터득해 영어를 잘합니다. 원어민은 어려서 부터 이 이미지를 본능적으로 가지고 있다고 봅니다. 그러니 기본동사만으로 모든 표현이 가능해집니다. 같은 이미지로 이해하니까요. 우리말도 당연하죠. 시간이 갔다. 맛이 갔다. 우리가 갔다의 뜻을 외우지는 않죠.
필수 동사 get은 얻다, 타다, 구하다,마련하다. 수신하다, 갖다 , 병에 걸리다. 등등 27가지 뜻이 있습니다. 한글 표현이 다양해서 번역하면 이렇게 나옵니다. 역으로 생각하면 이 많은 뜻을 원어민들은 한 가지 동사로 다 해결 된다는 말이 됩니다. 원어민들의 머리 속의 get을 알면 우리도 쉽게 쓸 수 있겠는데, 근데 여기 원어민 선생님도 한국 선생님처럼 주입식으로 가르치고 있습니다. 원어민이 머리 속에 그려지는 필수 동사 이미지를 알고 싶습니다. 예로 한글은 병에 걸리다 인데,, 원어민 생각은 병가 가지고 오다 이런 식으로 인식하는지 궁금합니다. 제발 부탁인데 한국어로 어색해도 원어민 사고로 가르쳐 주시면 안될까요?
맞아요. 마치 내가 영어를 능숙하게 빨리 말하면 상대가 (내가 영어를 잘 하는줄 알고) 더 빨리 말하는것과 같죠. 포인트는 이런 표현들을 직접 말하지는 않더라도 무슨 말인지 알아들을 수는 있어야 대화가 이어진다는거죠. 그러니 모르는 것보다는 알아두는게 백번 낫겠죠. ^^
@@hekkadolmen7980 답변 감사합니다. 제 글은 댓글을 위한 글이였음을 미리 알려드립니다. 일단 저는 뉴질랜드에 있습니다. 캐나다, 호주와 같이 이민국이죠. 제 얼굴이 동양인이라고 구동사를 안 쓰지 않습니다. 일상에서 구동사를 안 쓰는 날은 0%에 가깝죠. 한국에서의 교육의 한계가 무엇이냐, 일상영어를 배우지 않는다는 겁니다. 그래서 초,중,고 내내 영어를 배워도 해외 나가서 입 뻥끗하기 힘든 이유가 바로 그것입니다. 한국 영어 시스템에 일상영어 + 구동사를 더한다면 영어 능력 영역을 훨씬 넓힐 수 있습니다. 제 글에 남겼듯이 한국안에서 원고만 읽을거면 구동사 굳이 필요가 없습니다. 형식적인 단어들 외우면 되니까요. 제가 그랬습니다 ㅎㅎ구동사가 뭔지도 몰랐죠 그 흔한 give up이 구동사인지도 몰랐으니까요 배운적이 없으니.. 형식적인 단어와 문법으로 ielts 4.0-4.5까지도 갈 수 있다고 보지만 5.5-6.0수준까지는 힘들수 있다고 봅니다. 중급자 어느 순간을 통달하면 탁 막히는 걸 느낄 수 있어요.
🤦♀오늘 배운 표현, 직접 안 써보면 또 까먹을텐데..?
🔻1:1 온라인 영어 회화 랭디, 무료 수업 비밀 링크🔻
langdy.net/lesson/english?ch=11ce07115d
평생 영어를 공부했는데도 이런 표현은 대부분 처음 들어본다는게 진짜 현타오네요 ㅎㅎㅎㅎㅎㅎ
@@A.A.I-d4j 저도 그게 궁금해서 여기저기 기웃거리는 중입니다만... 😅😅
@@johnny-w9g
그님대?
ㅆㄱㅈ가 참 없어보이는 이해력 부족에 기인한 발언인 '공부를 대충해서'가 아니라 이곳에 작성한 제 댓글 보시면 아시겠지만 우리는 영어 회화를 배운 적이 없습니다. 모래성에 백날 건축물 지어봤자 건축물을 세웠다는 착각이 들 뿐 실제로는 아무것도 남는 것이 없지요
@@johnny-w9g여기서 이러고있는게 그대도그닥 ㅋ
몰라도 된다고 봅니다. 원어민이 아닌 사람들이 서로 영어로 대화할 때 이런 표현을 알아 들을 수 있는 사람이 얼마나 될지 궁금하네요.
30년을 미국에 살고있지만 이분말이 다 맞음. 여기서 더 플러스하자면 단어를 많이 외우면 외울수록 말이 다 통함
이런 표현이 익숙치 않은걸 보니 그동안 영어 헛공부 한 느낌이예요😅 현실에서 실제로 쓰이는 영어 많이많이 알려주세요~
와... 한국인의 약점을 그냥 콕콕 찌르시는군요. 알아듣기야 문맥상 알아들을 수 있겠지만 모르면 입이 안 떨어지죠. 예전부터 영어선생님들이 숙어를 많이 공부하라 했었지만 당장 시험에 관계 없다보니 열심히 하지 않죠.
와~왜 이렇게 이쁘고 한국말은 잘하는 거야...
기본동사10개로 되기 위해선 어마어마한 영어 데이타가 저장되어야 된다는 것.
좋은 영상 감사합니다. 너무 유익하고 도움되는 영상입니다.
저런 표현은 이사람들이 평소 살면서 순간 순간의 상황에따라 따온 표현이라 우리에게는 들어보지 못한 표현이 대부분이지요. 우리는 정상적인 표현이 더 쉽고, 평안하게 들리는 것이 당연하지 않겠읍니까!
한국 최고의 영어 강의다
역시 프레야
천재야 천재
한국어도 엄청 늘었어용^^
맞아. 우리 프레야가 하는 한국말 하면서 쓰는 단어들 절반만써도 나는 다 지금 하는 이야기 줄여서 말할수 있어😊
I'm trying to know those sentences all by my heart! Thank you Trandy!
어휘력이 언어 실력 근본인건 맞음.
이런 표현들은 원어민과 대화하는 경험들이 쌓이다보면 터득되는거라 이런거 모른다고 스트레스 받을 필요도 없고, 우리가 해당하는 맥락에서 저말들을 들으면 쉽게 이해되는 말들임.
원어민이 말하는 문장을 알아들을 정도의 리스닝 능력+ 풍부한 어휘력 이 두가지를 길러두어야 우리가 원어민과 대화할 기회가 있을때 스폰지가 물 빨아들이듯이 언어실력이 늘 수 있음.
시간 많이 써야됩니다 그냥 영어잘하라믄
유용한 영상인데다가..재밌기까지ㅠㅠ...
트랭디 오래오래 해주세요💖💖
오래오래 할게요 💖💖 주변에도 아직 트랭디와 랭디 모르는 분이 계시다면 많이 많이 추천 부탁드릴게요 ㅎㅎ
선생님! 덕분에 영어공부가 너무 재미있어요~❤
이런 유용한 교육 영상을 무료로 볼수 있다니... 트랭디 너무 좋아요!!^^
영상 따라서 꼭 연습까지 해보세요😉!!
네~ 한번 해볼게요!!
Go easy on 평소 자신의 역량, 경향보다 적게, 약하게 상대를 대하다 이게 진짜 뜻임.
한국어 정말 잘하시네요. 더구나 예쁘기까지, 눈이 가장 예쁘네요.
프레야 왜이렇게 예뻐요?
나도 프레야 보러 이 채널 옴
제가 다른유투버에서 idiom,phrasal verb 같은거 1000개이상 들어봤는데
거기서도 못들어본게있어서 깜짝놀랐습니다..
너무 유용하게 잘들었어요..
매일 매일 익숙해질때까지 듣고 따라 해야겠어요~유익한 영상 감사합니다~
감사합니다. 제대로 된 회화 수업이네요. 최고x100,000,000
똑똑하고 자산감 넘치는 어투네요
진짜 좋아요!!!!!!!! 2탄기다립니다👍👍👍
😮❤❤❤ Oh my goodness, I could feel how much heart you put into making this video. Thank you very much! I noted all the precious phrases. Have a wonderful day!😊
오늘 소개한 10개 동사로 이후 다른 영상에서도 예문 다뤄주세요ㅠ.ㅠ
숙어집이 나온 이유인데 중요성을 다른데 두나봐요 진짜 맞는말인데
Thanks for uploading good contents like this. I am a fan of this channel from now on, haha.
일상 생활에 필요한 구동사는 가르치지 않고, 미국인들도 이해 못하는 단어로 이루어진 대학원 석/박사 논문가져다가 수능시험 보니,
초~대학까지 12년 영어 배우나 돈 들여 토익 학원, 연수 가야지 그나마 영어 약간 할 수 있으니 안타깝네요.
우와 진짜 살아있는 영어!! ❤❤❤ 넘 감사해요😍😍😍
엄청난 양이고 정말 유용하겠습니다 ㅇ영상 만들어주셔서 감사합니다!!
어느나라던지 5살 7살 전문적인 용어가아닌이상 아이와 어른들의 대화에는 막힘이없다 물흐르듯 자연스럽다 그러나 아이가 알고있는 단어는 고작 5백여개에 불과하다 이것은 무엇을 의미하는가? 너가 대화하는데 필요한 단어는 5백개면 충분하다는것이다.
말은 누구든지 이해하기 쉬운것으로 쌍방 알아듣는것이 좋은것이다 그렇다고 단어가 쉽다고 깊은표현을 못하는것이 아니다
나는 길이요 빛이요 진짜이다
예수님이 하신 이말은 너무나 쉽지만
그 의미는 한이없이 깊다
이목구비가 완벽한 미인이다
한 평생 영어 공부를 히고 기본 동사는 끝내고 이제 초보는 벗어났다 싶었는데 이런게 또 있었네요 진짜 미치겠네
한국어도 신조어 새로운 표현들 계속 나오는걸요. 언어의 특성이 수많은 어휘와 계속되는 변화죠. 원어민 끼리도 못알아듣는말 다시 물어보고 배우고 그러더라구요. 세대차이나 지역차이로 쓰는 표현이 다르기도 하고.. 언어는 계속 배워야 하는거 같아요. 배움은 평생이라는 말이 맞는듯. 새로운걸 배우는게 뇌에 좋대요. 그러려니 해야죠뭐 허허
Freya를 프레야로 발음하는 모습에 반했습니다.
보면서 옮기며 정리하려니 너무 힘드네요. pdf로 정리해 둔 자료가 있으면 정말 좋겠어요. ㅠㅠ
제가 찾아헤매던 표현들인것 같아요❤감사해요!!
도움이 되었다니 다행이에요! 트랭디 영상 보다가 연습이 필요할땐 랭디 수업도 들어보세요😉
너무 잘생기고 착한형인데 좀 제정신이 아닌듯
This place is like a storybook come to life. -> comes to life
Cinema history come to life. -> comes to life
이렇데 ‘s’ 붙여야 하지 않나요~?
영어는 모르겠고 시력이 좋아지고 갑니다
저거만으로는 안 되겠지만 저게 기본은 맞는 거 같네요.
Your video is very useful🎉 고맙습니다
말이 막혔을 때, 다른 표현으로 자기 생각을 표현해야죠. Don't get stuck with only one word or expression. Find another way to deliver your idea. Paraphrasing is the watchword for English speakers!
엄청 이쁘고 상큼하시네요^^ 영어도 잘 알려주시고요
Have a hunch는 한국말로 번역하면 "예감이 든다" 보다는 "감이 있다", "촉이 온다" 등의 뜻에 가까움
오우 유익한 내용!! 하지만 그 보다 더 빠져든건 영화배우 같은 미모에 ㄷㄷ
너무 재밌고 유용해요
저표현들을 알고 있다한들 내가 말하면 현지인들이 못알아 듣는게 현실..ㅜㅜ
요즘의 어린 한국 학생들은 왜 한국 사람들이 영어 회화를 못하는 사람들이 많은지 이해하지 못할 겁니다. 진짜 이유는 대부분의 한국인들은 영어회화를 배운 적이 없기 때문입니다. 영어를 듣거나 말하는 것은 대학 입시와 전혀 무관했기에 관심도 없는 문법만 대충 배웠을 뿐이고 짤막한 작문조차 해본 적도 없이 눈으로 외운 숙어와 단어만 많아도 시험 점수를 적당히 받는 것에는 크게 지장이 없었기 때문에 결국 영어 문장은 만들 줄도 모르고 당연히 듣기와 말하기도 못 하게 되었습니다. 뭐 해본 적이 있어야 하죠. 일본의 영어학습과 교육 방식을 그대로 들여온 것이 가장 큰 이유이기도 했겠지만 돈 많은 상위층들이 기득권 유지하려면 유학 보낸 자기 자식이 유리한 고지를 점할 수 있게 해야 하니까 영어를 아무나 다 잘해서는 안 되었기 때문에 공교육의 개혁도 거의 없었다고 개인적으로는 생각하고 있습니다. 이러한 학창 시절의 영어는 영어와 상관 없는 분야에서 10년만 있으면 거의 깨끗하게 잊혀지기에 회화를 하려면 정말 처음부터 완전하게 다시 시작해야 합니다. 이것이 우리나라 영어 교육의 실체였습니다.
맞습니다. 민사고외고 없애고 혁신학교니!평준화부르짖으면서 정작 본인 자식들은 외고에 해외유학보내는 위정자들이 판치는 세상이죠^^
초딩영어 도입한지 20년이 되어도 학교에서 영어를 거의 제대로 가르치지 않아서 학교만 다니면 영어 무식자 되는 건 요즘도 그래요.
이분은 왜 또 한국어를 잘하시는거죠?
너무 유용하네용😊
1:00, 1:19, 1:44, 2:32, 3:02, 4:22, 5:40, 6:07, 6:40, 7:25, 7:54, 8:50, 9:59, 11:25
이 중에서 영국에서만 쓰이는 표현들도 있을까요? 선생님이 영국분이신거 같아서 ..
발음이 진짜 멋있어요. 제가 잘은 모르지만 프레야님 말투가 포쉬(posh)인가요?
머리에 안들어온다. 이쁜 얼굴밖에 안보인다. ❤
와 여태 한국말로 자주 쓰던건데 이걸 몰랐다니 ㄷㄷ
너무 좋습니다! 이런게 필요했어요 👍👍
프레야 님.. 모든 미디어 통틀어 제가 여태 본 서구권 여자분 중 최고 미인이십니다
완전 유용하네요. 감사합니다 ~~ (♡'▾'♡)
감사합니다 ㅎㅎ 좋아요+공유도 해주실 거죠?!
근데 생각해보면 우리도 한국어 일상 대화에서 쓰는 단어가 그리 많은게 아니고 어려운 단어는 거의 쓸 일 없지
오 좋은 영상 감사합니다.
앞으로 올라올 영상들도 기대해주세요☺️✨️
5:01 그 손가락
한국어를 정말 잘 배우셨네요. 죄송한데 영어질문 하나만 해도 될까요? Human tasks specialized further. 이라는 문장을 보았는데 were specialized 가 되어야 하지 않는지 궁금해서요. 굳이 수동태를 쓸 필요가 없는지요. ^^
specialized의 품사는 형용사..."더욱 전문화된 인간의 업무들" 이라고 해석하시면 될 듯 합니다.
GET is number one.
이거 좋으다
유료 구독 프로그램도 있나요??? 너무 좋은 강의입니다 ~~
기술적이고 전문적인 영역으로 넘어가면 끝....단어가 안됨..ㅎㄷㄷ
눈매가 헐리웃 배우닮았어요.
정말 하나도ㅠ몰랐... ❤❤😂😂
영어 고수인지 초보인지는 잘 모르겠어요. 하지만. 얼굴 고수인건 확실!!!
영상에 한국성우 음성은 자막으로 처리하셨으면 좋겠습니다. 영어로만 듣고 싶어요~~^^
정말 예쁘게 잘만들었다❤
좋은 영상이지만 기본동사의 유창성과는 달리 표현의 유창성으로 보입니다.
take a day off
take up
take a breath / a break
it takes 사람 시간~
여기서take가 같은이미지라고 생각못하면 take의 모든 뜻을 외워야죠. 한국인들은 이것을 학교에서 제대로 못배웁니다. 각자 스스로 터득해 영어를 잘합니다.
원어민은 어려서 부터 이 이미지를 본능적으로 가지고 있다고 봅니다. 그러니 기본동사만으로 모든 표현이 가능해집니다. 같은 이미지로 이해하니까요.
우리말도 당연하죠.
시간이 갔다. 맛이 갔다. 우리가 갔다의 뜻을 외우지는 않죠.
난 영어의 저런게 싫던데 ... take have make get 뜻이 다 달라서 구동사가 진짜 싫음 전치사 붙어서 뜻이 확확 바꿔버림
좋아요~!!!
이거 괜찮네!^^
해리케인 영어 리뷰좀
뭔데 이리 예뿌노ㅋㅋ 영어는 관심없고 선생님이 이뻐서 보는중 ㅎㅎ
필수 동사 get은 얻다, 타다, 구하다,마련하다. 수신하다, 갖다 , 병에 걸리다. 등등 27가지 뜻이 있습니다.
한글 표현이 다양해서 번역하면 이렇게 나옵니다. 역으로 생각하면 이 많은 뜻을 원어민들은 한 가지 동사로 다 해결 된다는 말이 됩니다.
원어민들의 머리 속의 get을 알면 우리도 쉽게 쓸 수 있겠는데, 근데 여기 원어민 선생님도 한국 선생님처럼 주입식으로 가르치고 있습니다.
원어민이 머리 속에 그려지는 필수 동사 이미지를 알고 싶습니다. 예로 한글은 병에 걸리다 인데,, 원어민 생각은 병가 가지고 오다 이런 식으로 인식하는지
궁금합니다. 제발 부탁인데 한국어로 어색해도 원어민 사고로 가르쳐 주시면 안될까요?
굿
영어 표현력은 모국어를 얼마나 잘하냐에서부터 시작한다
빙고 100프로 공감합니다 모국어가 한국어인 사람은 한국어를 잘 해야 외국어도 잘할 수 있어요
100% 공감합니다. 자신이 사용하는 언어를 아주 깊이 있게 잘 아는 사람이 그 다음 언어를 더욱 쉽게 배우고 사용할 수 있게 되는 것 같아요.
꼭 그렇지만은 않더라고요...모국어 잘하지만 외국어 습득이 어려운분들... 해외거주 워킹맘 15년차인데 살면서 자주 봤습니다.
진짜 공감이다
맞다 진짜 찰떡같은 팩트다.
한국어를 잘하면 영어표현력도 남다르다.
참 골아프네 이런 것을 어찌 .... 이런 용어를 쓰면 현지인들이 더 어려운 말을 쓸텐데..
맞아요. 마치 내가 영어를 능숙하게 빨리 말하면 상대가 (내가 영어를 잘 하는줄 알고) 더 빨리 말하는것과 같죠. 포인트는 이런 표현들을 직접 말하지는 않더라도 무슨 말인지 알아들을 수는 있어야 대화가 이어진다는거죠. 그러니 모르는 것보다는 알아두는게 백번 낫겠죠. ^^
더 나아가기 위해선 어쩔 수 없는 듯 ㅎㅎㅎ
알아듣기만하고 쓰지말자 줮밥들아
처음에 배운영어가 미국영어인데 영국영어랑 친해지려면 어떻게 공부해야하나요?
@@jskim4935 미국영어나 똑바로해
웡카(2023) 43분43초에 there's nothing stupid about that. 라는 대사가 나오는데
there's nothing이 발음을 안하는수준으로 지나가거든요. 이거 어떻게 읽는건지좀 알수있을까요?
독일 운동하는 외국인 닮았네요
👍
😎❤ 하트뿅
Hard english vocabularies have to get rid off
0:33 아는데 늙어서 혀가 굳었어요..
5:40
13:32
원어민은 기본 동사 10개로 다 말해요”
are you British my chance? if so say Bo'oh'o'wa'er 🤣
채널 주인장 한국말 수준보고 나는 오늘 내 영어에 대한 자괴감을 느낀다. ㅡㅡ
10:28
❤❤❤❤❤❤❤
0:54
예쁘다
선서도 못하는 인간들이 기억력도.... 어떻게 저 기억력으로 장관, 대사를 하냐.ㅎ
그냥 새로운 어휘로 외우는게 더 쉬움 ㅠ 구동사 다 외우는거 숙어 외우는거 같애서 더 어려움
그럼 저렇게 말하는 원어민이랑은 어떻게 대화하실건가요
구동사를 절대 빼선 안됨. 그 순간부터 대화는 못할 것이라고 생각하면 됨. 한국에서 원고만 읽을거라면 전혀 상관 없지만 구동사를 빼먹는 순간 영화도 이해할 수 없을 것이며 성장하는 기분이 안들겁니다. 왜냐면 대부분의 사람들이 님이 쓰는 단어를 대화에 안 쓸 테니까요
@@hekkadolmen7980님 말대로 목적에 따라 달라져야하는거면 원어민이랑만 지내야하는사람일경우 저런 구동사 외우는게 맞죠
@@hekkadolmen7980답변 잘 읽어봤습니다 제 생각은 상황에 따라 우선순위가 다르다고 생각하지만 궁극적으로는 특정한 전문적인 영어를 제외하곤 다 알아야 한다고 생각드네요 영어 컨텐츠만 봐도 저런표현 수두룩한데 무시하고 살 수 있을까요
@@hekkadolmen7980 답변 감사합니다. 제 글은 댓글을 위한 글이였음을 미리 알려드립니다. 일단 저는 뉴질랜드에 있습니다. 캐나다, 호주와 같이 이민국이죠. 제 얼굴이 동양인이라고 구동사를 안 쓰지 않습니다. 일상에서 구동사를 안 쓰는 날은 0%에 가깝죠. 한국에서의 교육의 한계가 무엇이냐, 일상영어를 배우지 않는다는 겁니다. 그래서 초,중,고 내내 영어를 배워도 해외 나가서 입 뻥끗하기 힘든 이유가 바로 그것입니다. 한국 영어 시스템에 일상영어 + 구동사를 더한다면 영어 능력 영역을 훨씬 넓힐 수 있습니다. 제 글에 남겼듯이 한국안에서 원고만 읽을거면 구동사 굳이 필요가 없습니다. 형식적인 단어들 외우면 되니까요. 제가 그랬습니다 ㅎㅎ구동사가 뭔지도 몰랐죠 그 흔한 give up이 구동사인지도 몰랐으니까요 배운적이 없으니.. 형식적인 단어와 문법으로 ielts 4.0-4.5까지도 갈 수 있다고 보지만 5.5-6.0수준까지는 힘들수 있다고 봅니다. 중급자 어느 순간을 통달하면 탁 막히는 걸 느낄 수 있어요.
좋아욯ㅎ
화해하다
영어로?