Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
「淚光閃閃」(Nada soso)是沖繩方言,意思是「眼淚一顆顆地掉落」。用意是鼓勵人們,想哭的時候,就盡情地哭,千萬不要壓抑,因為哭完以後,就可以重新面對明天,被淚水沖洗過的純淨心靈,也會浮現希望。
謝謝
感謝您詳細的的解説👌👍
嘗過傷,總會留下痕跡,曾經滄海者,哭無淚,因為巳乾盡...😥😭😭😭🥀🏡🍃🍃🍃
@@soukeelai3515 😢😢
沖繩感覺很陽光,怎會產生這方言!!
1998年森山良子作詞,BEGIN作曲。森山和BEGIN都唱過這首歌。但2001年由沖繩歌手夏川里美演唱版本而大紅。歌曲是森山為懷念22歲英年早逝的哥哥而做,曲風有濃郁的沖繩風格,有日本語及琉球語兩個版本。這是一首帶有濃濃思念在眼淚一顆顆掉落後,重新面對未來既優美又悲傷的歌。
很凄美很好,听真棒。
謝謝好介紹
原來係咁,歌詞亦帶出原意。我曾不下一次的送給離別的友人聽,我很不捨得他們,😢😢我很掛念他們。謝謝好介紹🙏🙏
很優美的旋律
很棒.
十年前聽到這首歌感覺普普通通,十年後來聽覺得夏川里美將這首歌詮釋得非常好,韻味十足,聽完後內心非常平靜,對比之下,現代流行歌曲普遍焦躁,聽了靜不下心,年紀越大後還是喜歡樸實的老歌。
都很好聽各有優缺 不需要踩一捧一好嗎👌😃
愛的多美記得
bright green ✨ 燈籠水晶娃娃
夏川真理過多的光環 的的等候放部
歌詞很美挺感動
淚光閃閃(陪我看日出) 古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいたfurui a rubamu mekuri arigatou tte tsu bu yaita雨的氣息是回家的小路 路上有我追著你的腳步いつもいつも胸の中 励ましてくれる人よitsumo itsumo munenonaka hagemasi te kureru hitoyo舊相片保存著昨天的溫度 你抱著我就像溫暖的大樹晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顏harewata ruhimo ame nohimo ukabu ano egao雨下了走好路 這句話我記住 風再大吹不走囑咐想い出遠くあせてもomoide to o kuase temo雨過了就有路 像那年看日出おもかげ探して よみがえる日は 涙そうそうomokade sagasite yomiga eruhiha nada sousou你牽著我 穿過了霧 叫我看希望就在黑夜的盡處一番星に祈る それが私のくせになりichibann hosini inoru sorega watasino kuse ninari哭過的眼看歲月更清楚 想一個人閃著淚光是一種幸福夕暮れに見上げる空 心いっぱいあなた探すyugureni miage rusora kokoroiippa ianata sagasu又回到我離開家的下午 你送著我滿天葉子都在飛舞悲しみにも 喜びにも おもうあの笑顔kanasimi nimoyoroko binimo omou ano egao雨下了走好路 這句話我記住 風再大吹不走囑咐あなたの場所から私がanata nobasyo kara watasiga雨過了就有路 像那年看日出見えたら きっといつか 会えると信じ 生きてゆくmietara kiitoitsuka aeruto sinnzi ikireyuku你牽著我 穿過了霧 叫我看希望就在黑夜的盡處晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔harewata ruhimo ame nohimo ukabu ano egao雨下了走好路 這句話我記住 風再大吹不走囑咐想い出遠くあせてもomoide to o kuase temo雨過了就有路 像那年看日出さみしくて 恋しくて 君への想い 涙そうそうsamisikute koisikute kimihe no omoinada sousou你牽著我 穿過了霧 叫我看希望就在黑夜的盡處会いたくて 会いたくて 君への想い 涙そうそうaitakute aitakute kimiheno omoinada sousou雖然一個人 我並不孤獨 在心中你陪我看每一個日出
謝謝提供歌詞及翻譯❤
我的母親不幸在年初過世,她的吿別式上,禮儀公司要我們挑選3首”曲”,做為母親事略回顧影片的背景音樂... 我們挑了這首, 並要求不光是它的旋律曲,必須也要將 “歌” 完整呈現因為96 歲的母親兒時受的是日本教育,在過世的前幾年,她能記得和哼唱的歌,反都是她兒時的日文歌曲,也因此在她床邊常播放此歌,所以挑了這首歌,好讓母親走在往生的道路上,有著她所孰悉的日文歌陪伴而不感害怕孤單,且歌詞的描述正是我們對母親的想念和不捨的心境...每隔幾天,我就會點播這首歌,腦海中浮現的就是母親吿別式當天的情景.....,而那思念不捨的眼淚更是無法控制的直流.....再見了,我摯愛的母親!
您是个善良的人,
@@2023yuan 「子欲養而親不在」以前覺得那是書本上的一句話或戲劇𥚃的台詞,懂當然懂…..但也只有在父母真的離開了,才真正感受到在他們生前我沒做足的遺憾和痛!
@@lisatwu7138 您的字真真是我所想的,眼泪不知觉留下来了
當唱到 "也相信總有重逢的一天而活著~" 眼前不禁起霧。我的母親,陪我67年,三個小孩中,最疼我、寵我,永遠覺得我是世界最棒的人。這讓我有無比的信心面對世界。從小到老,只要覺得家裡有母親擋住,做任何事都勇往無懼。前幾年抗癌時,從背後環抱全盲母親陪她在家走路總能從她的體溫得到無窮的力量與病魔纏鬥。終於去年母親離我遠去,97歲的她走時瘦小乾扁,但我猶如失去一座巨大靠山一樣的悲痛徬徨。如今自己也日漸老去,很喜歡聽這首歌,期待與母親相逢的一天。
不盡讓我想起母親15年前的告別式,我們也選擇了她最愛的歌曲(梨花淚),摯愛的母親來不及看到我們現在的努力結果就離開了我們,真的孝順要及時,祝福大家健康平安🙏🙏🙏
去看淚光閃閃的電影吧!太感人了,看到片尾我哭慘了。女主懷念從小不顧一切保護照顧她的異父異母哥哥。哥哥可以說一生為了兄代母職,犧牲自己,只為給妹妹上大學...看了電影,你們再回來聽這首,會更感動。這首片尾曲,畫面是女主不斷浮現哥哥,從小到大,對她的付出與犧牲的愛。
異父異母0.0?
可能是指兩個單親家庭再婚?然後雙方家長都有和原配生小孩
想念父親,終於知道真正的悲傷不是看見流淚的眼,而是眼淚故意不讓它流下來,放在心裡面。
這是主唱為了懷念22歲英年早逝的哥哥所作的歌
歌詞很優美, ( 想叔叔, 每個人知道自己所珍惜的人離別後衝擊都很大)
淚光閃閃的電影感人好巧我妹妹也是靜慧
S ·T·G 是词作者不是主唱。
在心裡流
雖然思念父親,還是祈禱祝褔父親往天堂的路一路好走,不要回頭!
這首歌給我個感覺,那就是「今天雖然結束了,但是明天也要繼續努力!」希望大家要好好把握每一天喔!
會永永遠遠聽下去請按讚!
雖為男性,聽到此首不免內心掀起陣陣波瀾,感人呀!
+1
Richard Chang Yes
@@鄭元澤-g4f 我也是
@@小姐李-i2r +1
這首日文歌不論是歌曲的旋律還是吟唱者都是永遠的經典 !
民國98年前當時人在花蓮.第一次聽到淚光散散就感受這首曲充滿著思念情感.今又聽到此曲更感受到回憶當年曲中詞意詮釋著永遠思念更讓人回味無窮
夏川里美幾近完美的聲音竟然令我想起鄧麗君小姐🫶
真的要给夏川里美一个赞 泪光闪闪太好听了 别人无法取代他的歌声
來沖繩旅遊之後,更能感受這首歌曲給人的感動❤日本真的太棒了🎉❤我愛沖繩❤
超美 ,很抒情。這就是我學日文的動力
經典之歌才不管哪一年 總是會有人一直聽下去
這首歌讓我想起很多以前的事,雖然現在也還小,但是真的很後悔當初為什麼沒有去做一些事,導致現在有滿滿的後悔,真的很希望有機會能彌補,過去的事也只能過去了,只希望現在什麼事都能想清楚再做
加油
在台灣很多人翻唱此首、不过我獨愛原唱:夏川理美此曲、优美感傷又令人回憶深々(我喜愛日文歌)好聽🌹🌹🌺🌺👍👍👍👍👍❤️❤️❤️❤️
年前,第一次聽到這首歌,就感同深受,後來知道有中文版,聽了一樣感動,兩首都能讓我淚光閃閃,昨日有親人永別,剛剛無理由的想再聽這首歌,再聽,再淚光閃閃,60多歲了⋯,過往酸甜苦辣ㄧ曲吞
這首是我母親很愛的一首歌 自從父親 與大哥過世 我就也愛上這首歌 我想 哭 但是 更願意 給自己更堅強的心 讓身邊的人 與家人 都幸福 。❤
我也喜歡,我父母親也往生了,在世時喜歡聽日文歌,或許經過戰亂,曾受日本人統治。
以前及今天聽到,仍然一樣咁喜歡呢首歌!👍😍
夏川里美真是个天籁之音 唱的最好的 也只有日本版本的才是正宗 才是最好听的 泪光闪闪 这首歌百听不腻给他一个赞👍👍👍👍👍👍
動人的歌聲 催淚的歌詞 讓淚水 一次的釋放出來 紓解心情的最佳良方😢😢😢
陳二榮 客廳堂當
陳二榮 個人
陳二榮 `吃飽
什知
/可惡一
當初先聽到中文歌,那時就超喜歡,沒想到後來查出是日文歌,聽了原版才發現日版的才是正道啊~用感情比喻的話,中文的就是幼年時期夾雜友情的初戀,可是日文版的就是大人的神情了啊,兩個都很好,可我還是更喜歡日文版本的
奇墮 丨
(8
請問中文歌是那一首?
@@jessieyau2331 陪我一起看日出
也有伍佰老師寫給黃品源的台語歌-白鷺鷥。
聽了很感動,又想起她那沒有血緣關係的哥哥,哥哥為了妹妹所做的事,太犧牲自己了!連命都沒了!讓人想想哭.....
曰語歌曲動聽充滿感情讓人百聽不厭我喜歡讚啦
好友,愉快的夜晚 苦和累,是人生難免的滋味; ╭"""╮ 喜和悲,是多情歲月的融匯;(⌒:⌒) 忙和閒,是不同心態的反饋。(~)v(~)【 願你與快樂相會,同幸福相隨】
謝謝妳開心娛悅的
讚賞˙一首百聽不厭˙充滿感情的歌曲˙
這首夏川理美˙的日語歌曲˙是我最喜歡的歌曲分享給大家
看過這電影到之後這首歌就聽到今天了,平淡又深刻,很有日本特色的電影和歌曲
日本歌不管何時聽都不會退流行很多日本店都放這首歌
數年前。因為去上社區大學的日文歌。而學了這首歌。非常感人肺腑的歌!
淚光閃閃_ 夏川りみ- 涙(なみだ)そうそう淚光閃閃_ 夏川りみ- 涙そうそう (台灣台北)夏川りみ - 涙(なみだ)そうそう 淚光閃閃夏川里美 - 淚光閃閃作詞:森山良子 / 作曲:BEGIN / 編曲:京田誠一 古(ふる)いアルバム(あるばむ)めくり ありがとうってつぶやいた いつもいつも胸(むね)の中(なか) 励(はげ)ましてくれる人(ひと)よ 晴(は)れ渡(わた)る日(ひ)も 雨(あめ)の日(ひ)も 浮(う)かぶあの笑顔(えがお) 想(おも)い出遠(でとお)くあせても おもかげ探(さが)して よみがえる日(ひ)は 涙(なみだ)そうそう 一番星(いちばんほし)に祈(いの)る それが私(わたし)のくせになり 夕暮(ゆう)れに見上(みあ)げる空(そら) 心(ごころ)いっぱいあなた探(さが)す 悲(かな)しみにも 喜(よろこ)びにも おもうあの笑顔(えがお) あなたの場所(ばしょ)から私(わたし)が 見(み)えたら きっといつか 会(あ)えると信(しん)じ 生(い)きてゆく 晴(は)れ渡(わた)る日(ひ)も 雨(あめ)の日(ひ)も 浮(う)かぶあの笑顔(えがお) 想(おも)い出遠(でとお)くあせても さみしくて 恋(こい)しくて 君(くん)への会(あ)想(おも)い 涙(なみだ)そうそう 会(あ)いたくて 会(あ)いたくて 君(きみ)への想(おも)い 涙(なみだ)そうそう
太好了!這樣我就可以跟著唱了感恩!您會有福報的~謝謝您!辛苦了!
倒數第三行的:君打錯了哦,不是きん,是きみ
魚君,本人上面日語歌詞,係利用電腦二大利器,將漢字譯成日文字,事後沒一一查對,最後君譯成きみ才正確。
谢谢你的假名,好方便哈😄
真的太好聽了,百聽不膩…
6666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666
2024還在聽
超級好聽的日文抒情歌曲,溫柔帶點磁性的喉音,讚。
这首歌只有日本版本的最好听 好喜欢夏川里美的声音 真的很好听哦 给他一个赞
歌,還是老的好聽,因為好聽的老歌,永遠不會褪流行....
活著就是了人生就是人生不能逃避苦難人生有許多功課都是要慢慢把它做好
日本人にとって心が癒される名曲ですね‼️
真的很感動,這首歌,很有味道!
我听了华语版本的泪光闪闪之后 还是觉得 日本版本的最好听最正宗 给夏川里每一个赞👍👍👍👍👍👍
想想我的心情。60歲了,我的心願,能得到鄉里的柷福嗎。
音樂無國界,聽到很多歌,引起了共鳴,有感憾,有快樂的,自己欣賞
好好聽ㄛ 歌詞很美
第一次聽到就愛上這首歌尤其是夏川里美唱的。
謝謝有心人分享這歌,不知為何?雖然不明白歌詞,但第一次聽已覺動聽,之後每天至少都會聽一次,看了作曲者的創作靈感來源後更深深被打動!Thank You
人美 ,歌聲也美
G h
溫柔歌曲讓人陶醉
🎉🎉🎉❤❤❤❤❤❤🙋🙋🙋🙋🙋🙋🗽🗽🗽🎶🎶🎶我還在聽I'm here still listening 🎧🎧🎧
一首老歌,就像一桶老酒,越老越有味,越久越香,種是讓人沉墬難以忘懷。
每次只要聽到這首歌就會想到我爸爸,這是我從小時候因為它認識到的第一首日文歌,雖然他不會國語版本的,但沒關係,三格語言版本各有春秋,不會說誰好誰壞
I don't know Japanese, but one of the great things about music is that when it is sung from the heart it is understood in all languages. Greetings from Spain :)
Japanese songs are very beautiful
dura
@@高义同Is true
夏川里美 天籁之声 无人可比 这首歌他唱的最好的 其他人唱的我都不爱听 给他一个赞👍👍👍👍👍👍🌸🌸🌺🌺
刻苦銘心的背後是要用多少的眼淚換來的
百聽不厭的歌曲,❤ 太好聽了
Awesome!! 美好的音樂歌曲是世界的共同語言。讚👍
一首非常動聽,有感情歌曲,旋律很美,
謝謝妳能讓我回憶年輕事
❤❤❤😂😂😂 我只是聽歌我就哭慘了。🤧🤧🤧🤧🤧🤧😭😭😭😭😭😭
所有版本中這個最好!想起去世的好朋友 淚流滿面!
/@..@/
的確是很好聽的歌˙˙值得流傳
凡心 我
在
李立 誒嗷嗷嗷嗷嗷嗷嗷嗷奧嗷嗷嗷嗷毆奧噢嗷嗷嗷嗷噢嗷嗷噢奧嗷嗷歐奧嗷嗷.嗷嗷噢奧嗷嗷噢噢噢嗷嗷奧誒嗷嗷嗷嗷嗷嗷嗷嗷噢嗷嗷嗷嗷嗷嗷嗷嗷嗷嗷.日
@@李立-h9x 2s
夏川りみさん、の歌唱、上手いですね。 作詞、作曲、歌唱、三拍子揃っています。 名曲ですね。
很美的意境!鼓勵人向上、感恩與如何釋懷和做自己~
許欣華 我
阿們,感謝主
淒美、感人、動聽,百聽不厭~~
真的,謝謝你。
在我小時候就聽過在當時不知歌名,但我終於在這找到了!!!好感動
謝謝製作+分享
這首歌我印象很深在我國小的時候阿嬤過世我跟我堂弟就在告別式上當著眾多親友面前唱這首原版的給她聽唱到後面我忍不住猛掉淚
你為什麼要偷加洋蔥QQ
@@林路克-u4c 我還記得每天守喪的時候爸爸叫我跟堂弟坐在阿嬤的棺木前唸心經(靈堂擺在家),我爸他們都會把簾子稍微撥開,大人就在外面屋簷下折紙蓮花,我弟一開始會怕,第二天之後就慢慢習慣了,有時候吃晚餐的時候也是會端去靈堂坐著吃,守一週的喪但卻覺得好像真的守了49天,很久。但是蠻慶幸的是阿嬤生前就人緣很好,往生了還有那麼多人來給他捻香,甚至趴在他的棺木崩潰都有,庫錢量跟來參加告別式的就更別說了。今年第十年,大家還是都很想念阿嬤。
我的阿嬤也是。我一直都會懷念她!
雖然外婆走了兩年,但每次看到照片總會懷念和她生活的點滴,每次聽這首哥總會希望外婆在另個世界可以過的快樂別在牽掛QQ
偷加洋蔥:(
失戀時,最喜歡跑到海邊聽這首歌
好美的旋律-好療癒。
淡淡哀懷,如泣如訴。唱出她對兄長的思念。
謝謝您的翻譯,讓我們更了解這首歌的含義。
很美話語非常淒冷的詞意 令人映像深刻及讚嘆
好聽
打從你幾十萬人,吾,每天推這道歌,到現在四佰多萬,很成功,吾每日晚必聽
这首歌 按赞 夏川里美唱的真好 其他版本的没有像他一样 唱的这么好听 我最爱的歌曲 泪光闪闪
日文歌總是會有這麼感性又很勵志的歌
噯雅金
怎麼了嘛
翁明
療癒系最強❤NO1
涙そうそう(淚光閃閃) 作詞:森山良子 作曲:BEGIN 編曲:京田誠一 古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいたいつもいつも胸の中 励ましてくれる人よ晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔想い出遠くあせてもおもかげ探して よみがえる日は 涙そうそう一番星に祈る それが私のくせになり夕暮れに見上げる空 心いっぱいあなた探す悲しみにも 喜びにも おもうあの笑顔あなたの場所から私が見えたら きっといつか 会えると信じ 生きてゆく晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔想い出遠くあせてもさみしくて 恋しくて 君への想い 涙そうそう会いたくて 会いたくて 君への想い 涙そうそう翻著古老的相片簿 對著總是 在心中鼓勵著我的人囁囁著想道出謝謝兩個字晴空萬里也好 大雨滂沱也罷 憶起那時時刻刻浮現的笑容即使回憶已遠離褪色我依然追尋絲絲影跡 當追憶甦醒時總讓我 淚光閃閃對著第一顆升起的星星祈禱 已經變成我的習慣在黃昏時仰望的天空裡 滿心尋覓你的蹤跡悲傷落淚也好 歡喜雀躍也罷 你的笑容總會浮上心頭我相信從你所在的地方看得到我也相信我們總有重逢的那一天而活著晴空萬里也好 大雨滂沱也罷 那時時刻刻浮現的笑容即使回憶已遠離褪色如此孤單 如此眷戀 對你的思念讓我淚光閃閃想見你一面 想見你一面 對你的思念讓我 淚光閃閃
夏川里美從小姑娘唱到大媽 ,老媽 ,嗟夫!瓦打西也淚光閃閃
超感人一首歌
這首歌有我美好的回憶,一個美麗女孩的青春。❤
我深愛的女友,在垂死邊緣徘徊了整整一年,最後還是走了。不知為何想起這首歌,不知為何開始唱,唱出第一句就開始哭了
加油.堅強點。共勉之
什麼原因?why
以前聽過的歌加上看過電影後除了感動還是感動!
2024🎈✨,還在聽的,請舉手。🙋♀️🙋♂️
我會聽一生一世
🙋♂️
感恩共鳴🙆🙆♀️🙆♂️
歌声与词曲應人至深,思念天堂的母亲,泪流满面
日本真的是超級優秀的啦!我愛日本😍😍😍👍
日本的版本才是正宗了 尤其是夏川里美 把这个类光产生唱得很 很高亢 天籁之音 无人可比 其他人唱的 都没有看好听 尤其是黄品源 台语版本的真的好难听哦 给夏川里每一个赞🌺🌺👍👍👍👍👍👍👍👍🌸🌸 越听越喜欢
是一曲讓人心動的樂聲,在深夜更讓我們想起遠方的愛人,我喜歡!
我真的又想祈我的家人。媽媽摯愛
每次听这首歌都是泪光闪闪。
2020年還在聽
十1
+n 一年不知聽多少遍
我我我
真的是好聽極了,我超級喜歡,感謝版大熱情分享。
動人的歌曲,歌詞寫了非常好!!
在沖繩度假時一直聽見這歌.很美.很喜歡.很有沖繩味.知道原本作曲者森山為了懷念英年早逝的哥哥而做.不自覺流淚感傷.這歌真美
小時候就聽這個睡覺到現在都很愛😍
今年的櫻花季,找了海角七號多數的卡司回來了!!🤩
雖然我聽不懂日語,可是聽起來真的很好聽,浪人陶醉啊…!
我也听不懂但是我真的也很喜欢这首泪光闪闪 夏川里美唱的真好 无人可取代的 歌声
最愛的版本🎉
溫暖的曲調,天籟的歌聲,我喜歡
この曲聴くとヤーー日本会いたいな~って実習生として3年間、辛かったけど思い出もいっぱいいっぱいだわまた行くよ❤️❤️
乾淨感性的聲音
真的。
溫柔的追憶 ,ありがとうございます
「淚光閃閃」(Nada soso)是沖繩方言,意思是「眼淚一顆顆地掉落」。用意是鼓勵人們,想哭的時候,就盡情地哭,千萬不要壓抑,因為哭完以後,就可以重新面對明天,被淚水沖洗過的純淨心靈,也會浮現希望。
謝謝
感謝您詳細的的解説👌👍
嘗過傷,總會留下痕跡,曾經滄海者,哭無淚,因為巳乾盡...😥😭😭😭🥀🏡🍃🍃🍃
@@soukeelai3515 😢😢
沖繩感覺很陽光,怎會產生這方言!!
1998年森山良子作詞,BEGIN作曲。森山和BEGIN都唱過這首歌。但2001年由沖繩歌手夏川里美演唱版本而大紅。歌曲是森山為懷念22歲英年早逝的哥哥而做,曲風有濃郁的沖繩風格,有日本語及琉球語兩個版本。這是一首帶有濃濃思念在眼淚一顆顆掉落後,重新面對未來既優美又悲傷的歌。
很凄美很好,听真棒。
謝謝好介紹
原來係咁,歌詞亦帶出原意。我曾不下一次的送給離別的友人聽,我很不捨得他們,😢😢我很掛念他們。
謝謝好介紹🙏🙏
很優美的旋律
很棒.
十年前聽到這首歌感覺普普通通,十年後來聽覺得夏川里美將這首歌詮釋得非常好,韻味十足,聽完後內心非常平靜,對比之下,現代流行歌曲普遍焦躁,聽了靜不下心,年紀越大後還是喜歡樸實的老歌。
都很好聽各有優缺 不需要踩一捧一好嗎👌😃
愛的多美記得
bright green ✨ 燈籠水晶娃娃
夏川真理過多的光環 的
的等候放部
歌詞很美挺感動
淚光閃閃
(陪我看日出)
古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた
furui a rubamu mekuri arigatou tte tsu bu yaita
雨的氣息是回家的小路 路上有我追著你的腳步
いつもいつも胸の中 励ましてくれる人よ
itsumo itsumo munenonaka hagemasi te kureru hitoyo
舊相片保存著昨天的溫度 你抱著我就像溫暖的大樹
晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顏
harewata ruhimo ame nohimo ukabu ano egao
雨下了走好路 這句話我記住 風再大吹不走囑咐
想い出遠くあせても
omoide to o kuase temo
雨過了就有路 像那年看日出
おもかげ探して よみがえる日は 涙そうそう
omokade sagasite yomiga eruhiha nada sousou
你牽著我 穿過了霧 叫我看希望就在黑夜的盡處
一番星に祈る それが私のくせになり
ichibann hosini inoru sorega watasino kuse ninari
哭過的眼看歲月更清楚 想一個人閃著淚光是一種幸福
夕暮れに見上げる空 心いっぱいあなた探す
yugureni miage rusora kokoroiippa ianata sagasu
又回到我離開家的下午 你送著我滿天葉子都在飛舞
悲しみにも 喜びにも おもうあの笑顔
kanasimi nimoyoroko binimo omou ano egao
雨下了走好路 這句話我記住 風再大吹不走囑咐
あなたの場所から私が
anata nobasyo kara watasiga
雨過了就有路 像那年看日出
見えたら きっといつか 会えると信じ 生きてゆく
mietara kiitoitsuka aeruto sinnzi ikireyuku
你牽著我 穿過了霧 叫我看希望就在黑夜的盡處
晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔
harewata ruhimo ame nohimo ukabu ano egao
雨下了走好路 這句話我記住 風再大吹不走囑咐
想い出遠くあせても
omoide to o kuase temo
雨過了就有路 像那年看日出
さみしくて 恋しくて 君への想い 涙そうそう
samisikute koisikute kimihe no omoinada sousou
你牽著我 穿過了霧 叫我看希望就在黑夜的盡處
会いたくて 会いたくて 君への想い 涙そうそう
aitakute aitakute kimiheno omoinada sousou
雖然一個人 我並不孤獨 在心中你陪我看每一個日出
謝謝提供歌詞及翻譯❤
我的母親不幸在年初過世,她的吿別式上,禮儀公司要我們挑選3首”曲”,做為母親事略回顧影片的背景音樂... 我們挑了這首, 並要求不光是它的旋律曲,必須也要將 “歌” 完整呈現
因為96 歲的母親兒時受的是日本教育,在過世的前幾年,她能記得和哼唱的歌,反都是她兒時的日文歌曲,也因此在她床邊常播放此歌,所以挑了這首歌,好讓母親走在往生的道路上,有著她所孰悉的日文歌陪伴而不感害怕孤單,且歌詞的描述正是我們對母親的想念和不捨的心境...
每隔幾天,我就會點播這首歌,腦海中浮現的就是母親吿別式當天的情景.....,而那思念不捨的眼淚更是無法控制的直流.....
再見了,我摯愛的母親!
您是个善良的人,
@@2023yuan
「子欲養而親不在」以前覺得那是書本上的一句話或戲劇𥚃的台詞,懂當然懂…..
但也只有在父母真的離開了,才真正感受到在他們生前我沒做足的遺憾和痛!
@@lisatwu7138 您的字真真是我所想的,眼泪不知觉留下来了
當唱到 "也相信總有重逢的一天而活著~" 眼前不禁起霧。
我的母親,陪我67年,三個小孩中,最疼我、寵我,永遠覺得我是世界最棒的人。這讓我有無比的信心面對世界。從小到老,只要覺得家裡有母親擋住,做任何事都勇往無懼。前幾年抗癌時,從背後環抱全盲母親陪她在家走路總能從她的體溫得到無窮的力量與病魔纏鬥。
終於去年母親離我遠去,97歲的她走時瘦小乾扁,但我猶如失去一座巨大靠山一樣的悲痛徬徨。
如今自己也日漸老去,很喜歡聽這首歌,期待與母親相逢的一天。
不盡讓我想起母親15年前的告別式,我們也選擇了她最愛的歌曲(梨花淚),摯愛的母親來不及看到我們現在的努力結果就離開了我們,真的孝順要及時,祝福大家健康平安🙏🙏🙏
去看淚光閃閃的電影吧!太感人了,看到片尾我哭慘了。女主懷念從小不顧一切保護照顧她的異父異母哥哥。哥哥可以說一生為了兄代母職,犧牲自己,只為給妹妹上大學...看了電影,你們再回來聽這首,會更感動。這首片尾曲,畫面是女主不斷浮現哥哥,從小到大,對她的付出與犧牲的愛。
異父異母0.0?
可能是指兩個單親家庭再婚?然後雙方家長都有和原配生小孩
想念父親,終於知道真正的悲傷不是看見流淚的眼,而是眼淚故意不讓它流下來,放在心裡面。
這是主唱為了懷念22歲英年早逝的哥哥所作的歌
歌詞很優美, ( 想叔叔, 每個人知道自己所珍惜的人離別後衝擊都很大)
淚光閃閃的電影感人
好巧我妹妹也是靜慧
S ·T·G 是词作者不是主唱。
在心裡流
雖然思念父親,還是祈禱祝褔父親往天堂的路一路好走,不要回頭!
這首歌給我個感覺,那就是「今天雖然結束了,但是明天也要繼續努力!」希望大家要好好把握每一天喔!
會永永遠遠聽下去請按讚!
雖為男性,聽到此首不免內心掀起陣陣波瀾,感人呀!
+1
Richard Chang Yes
@@鄭元澤-g4f 我也是
@@小姐李-i2r +1
這首日文歌不論是歌曲的旋律還是吟唱者都是永遠的經典 !
民國98年前當時人在花蓮.第一次聽到淚光散散就感受這首曲充滿著思念情感.今又聽到此曲更感受到回憶當年曲中詞意詮釋著永遠思念更讓人回味無窮
夏川里美幾近完美的聲音竟然令我想起鄧麗君小姐🫶
真的要给夏川里美一个赞 泪光闪闪太好听了 别人无法取代他的歌声
來沖繩旅遊之後,更能感受這首歌曲給人的感動❤日本真的太棒了🎉❤我愛沖繩❤
超美 ,很抒情。這就是我學日文的動力
經典之歌才不管哪一年 總是會有人一直聽下去
這首歌讓我想起很多以前的事,雖然現在也還小,但是真的很後悔當初為什麼沒有去做一些事,導致現在有滿滿的後悔,真的很希望有機會能彌補,過去的事也只能過去了,只希望現在什麼事都能想清楚再做
加油
在台灣很多人翻唱此首、不过我獨愛原唱:夏川理美此曲、优美感傷又令人回憶深々(我喜愛日文歌)好聽🌹🌹🌺🌺👍👍👍👍👍❤️❤️❤️❤️
年前,第一次聽到這首歌,就感同深受,後來知道有中文版,聽了一樣感動,兩首都能讓我淚光閃閃,昨日有親人永別,剛剛無理由的想再聽這首歌,再聽,再淚光閃閃,60多歲了⋯,過往酸甜苦辣ㄧ曲吞
這首是我母親很愛的一首歌 自從父親 與大哥過世 我就也愛上這首歌 我想 哭 但是 更願意 給自己更堅強的心 讓身邊的人 與家人 都幸福 。❤
我也喜歡,我父母親也往生了,在世時喜歡聽日文歌,或許經過戰亂,曾受日本人統治。
加油
以前及今天聽到,仍然一樣咁喜歡呢首歌!👍😍
夏川里美真是个天籁之音 唱的最好的 也只有日本版本的才是正宗 才是最好听的 泪光闪闪 这首歌百听不腻给他一个赞👍👍👍👍👍👍
動人的歌聲 催淚的歌詞 讓淚水 一次的釋放出來 紓解心情的最佳良方😢😢😢
陳二榮 客廳堂當
陳二榮 個人
陳二榮 `吃飽
什知
/可惡一
當初先聽到中文歌,那時就超喜歡,沒想到後來查出是日文歌,聽了原版才發現日版的才是正道啊~用感情比喻的話,中文的就是幼年時期夾雜友情的初戀,可是日文版的就是大人的神情了啊,兩個都很好,可我還是更喜歡日文版本的
奇墮 丨
(8
請問中文歌是那一首?
@@jessieyau2331 陪我一起看日出
也有伍佰老師寫給黃品源的台語歌-白鷺鷥。
聽了很感動,又想起她那沒有血緣關係的哥哥,哥哥為了妹妹所做的事,太犧牲自己了!連命都沒了!讓人想想哭.....
曰語歌曲動聽充滿感情讓人百聽不厭我喜歡讚啦
好友,愉快的夜晚
苦和累,是人生難免的滋味;
╭"""╮ 喜和悲,是多情歲月的融匯;
(⌒:⌒) 忙和閒,是不同心態的反饋。
(~)v(~)【 願你與快樂相會,同幸福相隨】
謝謝妳開心娛悅的
讚賞˙一首百聽不厭˙充滿感情的歌曲˙
這首夏川理美˙的日語歌曲˙是我最喜歡的歌曲分享給大家
看過這電影到之後這首歌就聽到今天了,平淡又深刻,很有日本特色的電影和歌曲
日本歌不管何時聽都不會退流行很多日本店都放這首歌
數年前。因為去上社區大學的日文歌。而學了這首歌。非常感人肺腑的歌!
淚光閃閃_ 夏川りみ- 涙(なみだ)そうそう
淚光閃閃_ 夏川りみ- 涙そうそう (台灣台北)
夏川りみ - 涙(なみだ)そうそう 淚光閃閃
夏川里美 - 淚光閃閃
作詞:森山良子 / 作曲:BEGIN / 編曲:京田誠一
古(ふる)いアルバム(あるばむ)めくり
ありがとうってつぶやいた
いつもいつも胸(むね)の中(なか)
励(はげ)ましてくれる人(ひと)よ 晴(は)れ渡(わた)る日(ひ)も 雨(あめ)の日(ひ)も
浮(う)かぶあの笑顔(えがお)
想(おも)い出遠(でとお)くあせても
おもかげ探(さが)して
よみがえる日(ひ)は 涙(なみだ)そうそう 一番星(いちばんほし)に祈(いの)る
それが私(わたし)のくせになり
夕暮(ゆう)れに見上(みあ)げる空(そら)
心(ごころ)いっぱいあなた探(さが)す
悲(かな)しみにも 喜(よろこ)びにも
おもうあの笑顔(えがお)
あなたの場所(ばしょ)から私(わたし)が
見(み)えたら きっといつか
会(あ)えると信(しん)じ 生(い)きてゆく 晴(は)れ渡(わた)る日(ひ)も 雨(あめ)の日(ひ)も
浮(う)かぶあの笑顔(えがお)
想(おも)い出遠(でとお)くあせても
さみしくて 恋(こい)しくて
君(くん)への会(あ)想(おも)い 涙(なみだ)そうそう
会(あ)いたくて 会(あ)いたくて
君(きみ)への想(おも)い 涙(なみだ)そうそう
太好了!
這樣我就可以跟著唱了
感恩!
您會有福報的~
謝謝您!
辛苦了!
謝謝
倒數第三行的:君打錯了哦,不是きん,是きみ
魚君,本人上面日語歌詞,係利用電腦二大利器,將漢字譯成日文字,事後沒一一查對,最後君譯成きみ才正確。
谢谢你的假名,好方便哈😄
真的太好聽了,百聽不膩…
6666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666
2024還在聽
+1
超級好聽的日文抒情歌曲,溫柔帶點磁性的喉音,讚。
这首歌只有日本版本的最好听 好喜欢夏川里美的声音 真的很好听哦 给他一个赞
歌,還是老的好聽,因為好聽的老歌,永遠不會褪流行....
活著就是了
人生就是
人
生
不能逃避苦難
人生有許多功課
都是要慢慢把它做好
日本人にとって心が癒される名曲ですね‼️
真的很感動,這首歌,很有味道!
我听了华语版本的泪光闪闪之后 还是觉得 日本版本的最好听最正宗 给夏川里每一个赞👍👍👍👍👍👍
想想我的心情。60歲了,我的心願,能得到鄉里的柷福嗎。
音樂無國界,聽到很多歌,引起了共鳴,有感憾,有快樂的,自己欣賞
好好聽ㄛ 歌詞很美
第一次聽到就愛上這首歌尤其是夏川里美唱的。
謝謝有心人分享這歌,不知為何?雖然不明白歌詞,但第一次聽已覺動聽,之後每天至少都會聽一次,看了作曲者的創作靈感來源後更深深被打動!Thank You
人美 ,歌聲也美
G h
溫柔歌曲讓人陶醉
🎉🎉🎉❤❤❤❤❤❤🙋🙋🙋🙋🙋🙋🗽🗽🗽🎶🎶🎶我還在聽I'm here still listening 🎧🎧🎧
一首老歌,就像一桶老酒,越老越有味,越久越香,種是讓人沉墬難以忘懷。
每次只要聽到這首歌就會想到我爸爸,這是我從小時候因為它認識到的第一首日文歌,雖然他不會國語版本的,但沒關係,三格語言版本各有春秋,不會說誰好誰壞
I don't know Japanese, but one of the great things about music is that when it is sung from the heart it is understood in all languages. Greetings from Spain :)
Japanese songs are very beautiful
dura
@@高义同Is true
夏川里美 天籁之声 无人可比 这首歌他唱的最好的 其他人唱的我都不爱听 给他一个赞👍👍👍👍👍👍🌸🌸🌺🌺
刻苦銘心的背後是要用多少的眼淚換來的
百聽不厭的歌曲,❤ 太好聽了
Awesome!! 美好的音樂歌曲是世界的共同語言。讚👍
一首非常動聽,有感情歌曲,旋律很美,
謝謝妳能讓我回憶年輕事
❤❤❤😂😂😂 我只是聽歌我就哭慘了。🤧🤧🤧🤧🤧🤧😭😭😭😭😭😭
所有版本中這個最好!想起去世的好朋友 淚流滿面!
/@..@/
的確是很好聽的歌˙˙值得流傳
凡心 我
在
李立 誒嗷嗷嗷嗷嗷嗷嗷嗷奧嗷嗷嗷嗷毆奧噢嗷嗷嗷嗷噢嗷嗷噢奧嗷嗷歐奧嗷嗷.嗷嗷噢奧嗷嗷噢噢噢嗷嗷奧誒嗷嗷嗷嗷嗷嗷嗷嗷噢嗷嗷嗷嗷嗷嗷嗷嗷嗷嗷.日
@@李立-h9x 2s
夏川りみさん、の歌唱、上手いですね。 作詞、作曲、歌唱、三拍子揃っています。 名曲ですね。
很美的意境!鼓勵人向上、感恩與如何釋懷和做自己~
許欣華 我
阿們,感謝主
淒美、感人、動聽,百聽不厭~~
真的,謝謝你。
在我小時候就聽過在當時不知歌名,但我終於在這找到了!!!好感動
謝謝製作+分享
這首歌我印象很深
在我國小的時候阿嬤過世
我跟我堂弟就在告別式上
當著眾多親友面前
唱這首原版的給她聽
唱到後面我忍不住猛掉淚
你為什麼要偷加洋蔥QQ
@@林路克-u4c 我還記得每天守喪的時候爸爸叫我跟堂弟坐在阿嬤的棺木前唸心經(靈堂擺在家),我爸他們都會把簾子稍微撥開,大人就在外面屋簷下折紙蓮花,我弟一開始會怕,第二天之後就慢慢習慣了,有時候吃晚餐的時候也是會端去靈堂坐著吃,守一週的喪但卻覺得好像真的守了49天,很久。
但是蠻慶幸的是阿嬤生前就人緣很好,往生了還有那麼多人來給他捻香,甚至趴在他的棺木崩潰都有,庫錢量跟來參加告別式的就更別說了。
今年第十年,大家還是都很想念阿嬤。
我的阿嬤也是。我一直都會懷念她!
雖然外婆走了兩年,但每次看到照片總會懷念和她生活的點滴,每次聽這首哥總會希望外婆在另個世界可以過的快樂別在牽掛QQ
偷加洋蔥:(
失戀時,最喜歡跑到海邊聽這首歌
好美的旋律-好療癒。
淡淡哀懷,如泣如訴。唱出她對兄長的思念。
謝謝您的翻譯,讓我們更了解這首歌的含義。
很美話語非常淒冷的詞意 令人映像深刻及讚嘆
好聽
打從你幾十萬人,吾,每天推這道歌,到現在四佰多萬,很成功,吾每日晚必聽
这首歌 按赞 夏川里美唱的真好 其他版本的没有像他一样 唱的这么好听 我最爱的歌曲 泪光闪闪
日文歌總是會有這麼感性又很勵志的歌
噯雅金
怎麼了嘛
噯雅金
噯雅金
翁明
療癒系最強❤NO1
涙そうそう(淚光閃閃)
作詞:森山良子 作曲:BEGIN 編曲:京田誠一
古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた
いつもいつも胸の中 励ましてくれる人よ
晴れ渡る日も 雨の日も
浮かぶあの笑顔
想い出遠くあせても
おもかげ探して よみがえる日は 涙そうそう
一番星に祈る それが私のくせになり
夕暮れに見上げる空
心いっぱいあなた探す
悲しみにも 喜びにも おもうあの笑顔
あなたの場所から私が
見えたら きっといつか 会えると信じ 生きてゆく
晴れ渡る日も 雨の日も
浮かぶあの笑顔
想い出遠くあせても
さみしくて 恋しくて 君への想い 涙そうそう
会いたくて 会いたくて 君への想い 涙そうそう
翻著古老的相片簿 對著總是 在心中鼓勵著我的人
囁囁著想道出謝謝兩個字
晴空萬里也好 大雨滂沱也罷 憶起那時時刻刻浮現的笑容
即使回憶已遠離褪色
我依然追尋絲絲影跡 當追憶甦醒時總讓我 淚光閃閃
對著第一顆升起的星星祈禱 已經變成我的習慣
在黃昏時仰望的天空裡 滿心尋覓你的蹤跡
悲傷落淚也好 歡喜雀躍也罷 你的笑容總會浮上心頭
我相信從你所在的地方看得到我
也相信我們總有重逢的那一天而活著
晴空萬里也好 大雨滂沱也罷 那時時刻刻浮現的笑容
即使回憶已遠離褪色
如此孤單 如此眷戀 對你的思念讓我淚光閃閃
想見你一面 想見你一面 對你的思念讓我 淚光閃閃
夏川里美從小姑娘唱到大媽 ,老媽 ,嗟夫!瓦打西也淚光閃閃
超感人一首歌
這首歌有我美好的回憶,一個美麗女孩的青春。❤
我深愛的女友,在垂死邊緣徘徊了整整一年,最後還是走了。
不知為何想起這首歌,不知為何開始唱,唱出第一句就開始哭了
加油.堅強點。共勉之
什麼原因?why
以前聽過的歌加上看過電影後
除了感動還是感動!
2024🎈✨,還在聽的,請舉手。🙋♀️🙋♂️
我會聽一生一世
🙋♂️
+1
+1
感恩共鳴🙆🙆♀️🙆♂️
歌声与词曲應人至深,思念天堂的母亲,泪流满面
日本真的是超級優秀的啦!我愛日本😍😍😍👍
日本的版本才是正宗了 尤其是夏川里美 把这个类光产生唱得很 很高亢 天籁之音 无人可比 其他人唱的 都没有看好听 尤其是黄品源 台语版本的真的好难听哦 给夏川里每一个赞🌺🌺👍👍👍👍👍👍👍👍🌸🌸 越听越喜欢
是一曲讓人心動的樂聲,在深夜更讓我們想起遠方的愛人,我喜歡!
我真的又想祈我的家人。媽媽摯愛
每次听这首歌都是泪光闪闪。
2020年還在聽
十1
+1
+n
一年不知聽多少遍
我我我
真的是好聽極了,我超級喜歡,
感謝版大熱情分享。
動人的歌曲,歌詞寫了非常好!!
在沖繩度假時一直聽見這歌.很美.很喜歡.很有沖繩味.知道原本作曲者森山為了懷念英年早逝的哥哥而做.不自覺流淚感傷.這歌真美
小時候就聽這個睡覺
到現在都很愛😍
今年的櫻花季,找了海角七號多數的卡司回來了!!🤩
雖然我聽不懂日語,可是聽起來真的很好聽,浪人陶醉啊…!
我也听不懂但是我真的也很喜欢这首泪光闪闪 夏川里美唱的真好 无人可取代的 歌声
最愛的版本🎉
溫暖的曲調,天籟的歌聲,我喜歡
この曲聴くとヤーー日本会いたいな~って
実習生として3年間、辛かったけど思い出もいっぱいいっぱいだわ
また行くよ❤️❤️
乾淨感性的聲音
真的。
溫柔的追憶 ,ありがとうございます