РУССКИЕ ИМЕНА, КОТОРЫЕ ШОКИРУЮТ КИТАЙЦЕВ | 对于中国人来说搞笑的俄语名

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 21 ноя 2024
  • Очень часто русскоговорящие смеются над китайскими именами, потому что они созвучны с русским матом! Но для нас некоторые русские имена тоже очень смешно звучат! Какие именно - я расскажу в этом видео!!!
    Малатан (麻辣烫) - известное многим блюдо китайской кухни, которое в народе некоторые называют «ленивым Хого».
    Если вы хотите узнать о нем больше, то откройте прямо сейчас!
    • 24 Часа говорю только ...
    Если вам нравится мое видео ! Не стесняйтесь подпишетесь на мой канал ! Я рад вас видеть ! Спасибо за поддержку ! ВАМ ХОРОШЕГО ДНЯ!
    ins: www.instagram....
    теле:t.me/zhorikinr...
    #русскиеимена#ИностранецвРоссии#Китайский#китаец#

Комментарии • 98

  • @Chinesezhorik
    @Chinesezhorik  2 года назад +58

    Заранее извиняюсь если кого-то я обидел )) просто хотел сказать какие имена звучат странно для китайцев!!
    Всех обожаю!!

    • @Mslivkir
      @Mslivkir 2 года назад +3

      Крутой чувак ты)))) молодец

    • @chuvak01
      @chuvak01 2 года назад +2

      А имя Виктор (по-простому Витя) хоть нормальное?

    • @ChernikhAnna
      @ChernikhAnna 2 года назад +6

      Жорик, половина китайских имён на русском звучат как мат, так что не парься=)))) Дима - правильно будет Дмитрий.
      Кстати, есть один китаец, от имени которого я просто тащусь. По-моему премьер министр Китая (или министр иностранных дел, поправьте, если ошибаюсь) Ван И. Он точно агент Путина Иван под прикрытием XD

    • @Irina_Moskalenko
      @Irina_Moskalenko 2 года назад

      @@ChernikhAnna Ван И? Обожаю его!

  • @Comrad-Kronosila
    @Comrad-Kronosila Год назад +2

    Поржал, но ваши с фамилией "х@й" Тоже улыбают 😂

  • @DeadDreyk
    @DeadDreyk 2 года назад +40

    Георгий Иванович, он же Гога, он же Гоша, он же Юрий, он же Гора, он же Жора, здесь проживает?

    • @davidfilippov923
      @davidfilippov923 2 года назад +11

      я вижу вы тоже человек высокой культуры

    • @Alz1skz
      @Alz1skz 2 года назад +2

      Георгий Не Юрий

    • @Funkbass1986
      @Funkbass1986 9 месяцев назад

      ​@@Alz1skzклассику смотрите

  • @marinawoo
    @marinawoo 2 года назад +23

    Спасибо, посмеялась от души😂😂😂

  • @Overboard1987.
    @Overboard1987. Год назад +4

    Давно так не смеялась! На имени Тимофей нашла себя где-то под диваном🤣🤣🤣👍

  • @LVo-mk4sr
    @LVo-mk4sr 2 года назад +5

    Жорик) Оч смешное видео, ты супер, Жорик. Жги дальше)))))

  • @umagicsoul
    @umagicsoul 2 года назад +8

    Было, смешно! 😁 Спасибо за видео)) Симпатяга ☺️

  • @goshakingdom2308
    @goshakingdom2308 Год назад +1

    Во всех языках такие завороты))) Смеялись всей семьей)))

  • @ksateqx
    @ksateqx Год назад +1

    Сраткий дурак ты мой, как мило😊

  • @КонстантинГоломозов
    @КонстантинГоломозов 2 года назад +12

    Я теперь даже боюсь спрашивать, а какие ассоциации тогда с мои именем Константин...
    Ну или Костя если сокращённо.

    • @Chinesezhorik
      @Chinesezhorik  2 года назад +11

      Константин красивый звучит ! Не переживай )

  • @NickZhukov
    @NickZhukov 2 года назад +2

    Формат про вкусный суп - оч интересный. С такими комментариями 👍

  • @starikRozenbom
    @starikRozenbom 2 года назад +15

    Напомнило анекдот из застойных 80хх лет
    Когда на приёме к Брежневу подводят гостя из Китая, тот протягивает руку и представляется
    - Сунь Х.й Чай!
    На что Брежнев обидчиво ответил:
    - Сам Сунь! Он же горячий!
    😁

  • @АндрейКурочкин-к5п
    @АндрейКурочкин-к5п 2 месяца назад

    Тимор очень достойное имя,так ханов называли.

  • @ОльгаОрлова-ы6д
    @ОльгаОрлова-ы6д 2 года назад +3

    Ну....Хунь Хули и прочее - для нас тоже звучит не особо благозвучно..)

  • @yuiscyber_cake1492
    @yuiscyber_cake1492 2 года назад +29

    В имени "Миша" - как "сладкий + дурак" есть смысл, так как обычно так это уменьшительно-ласкательная форма имени, которой могут обычно звать ребёнка или парня, к которому обращается девушка, друг, кто-то из взрослых.
    А так это Михаил, и если хочется более брутально, то Михалыч.

    • @ВалентинаАвдеева-у7п
      @ВалентинаАвдеева-у7п Год назад +2

      Имя Михаил, в переводе с еврейского,означает,как Бог.А как оно звучит на других языках.мы не слышим.Потому что живем в России.И это имя красивое.

  • @ЧимитИтигилов-ш7п
    @ЧимитИтигилов-ш7п 2 года назад +3

    Жора вооружен русскими матами ,значит выживет в России .

  • @judginiasold7990
    @judginiasold7990 Год назад

    Со слова "срадкий" ржу

  • @Olivki_0
    @Olivki_0 Год назад +1

    я плачу от смеха ))))))))) особенно от Дима и Тимафей))))

  • @IchigoMashimaroOo
    @IchigoMashimaroOo 2 года назад +3

    Моих знакомых Михаилов обычно называют 米沙. А 蜜傻 - это прямо описание идеальной женщины для китайца 😂
    А меня зовут 溪崃 или Виктория.

  • @АлександрР-щ4ь
    @АлександрР-щ4ь Год назад

    спасибо за видео!

  • @АЛЕКСЕЙВИНОГРАДОВ-е8ж
    @АЛЕКСЕЙВИНОГРАДОВ-е8ж 11 месяцев назад

    Богдан самое лучшее имя, жй богдан я здесь

  • @NickZhukov
    @NickZhukov 2 года назад +4

    Песня про китайского "тимофея"
    На космодроме огромном в степи, Корабль космический молча стоит. Сегодня назначен старт к десяти, И надпись большая видна на борту. «Летающий пенис» корабль назвали, А почему? Никому не сказали! Сам генерал, рисовал белой краской, На всех с подозреньем смотрел и опаской

  • @bz-boys8479
    @bz-boys8479 Год назад

    Жорик🤪

  • @foxseksgrob9061
    @foxseksgrob9061 2 года назад +41

    Будто у вас фамилии не странные)

  • @Alia_747
    @Alia_747 2 года назад +5

    моего дедушку звали Жора, Коля, но его настоящее имя было Камиль

  • @Annie_Kovaleva
    @Annie_Kovaleva 2 года назад +1

    Классно говорите по-русски!

  • @СергейФедоринов-у2ю
    @СергейФедоринов-у2ю 2 года назад +2

    Жора 💪

  • @МарияМари-л6ъ
    @МарияМари-л6ъ 8 месяцев назад

    Жора ты очень 😂😂😂 настроение поднимаешь.
    Получается при знакомстве с китайцем мне лучше не представляться именем Маша? 😂
    А имя Мария как?

  • @Валерия-ц2м9й
    @Валерия-ц2м9й 2 года назад +7

    👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻

  • @ЧимитИтигилов-ш7п
    @ЧимитИтигилов-ш7п 2 года назад +2

    По бурятски это блюдо называется (бамбашка )то есть все смешали в одно .

  • @Ринча-ь1и
    @Ринча-ь1и 2 года назад +1

    У китайцев тоже есть очень странные для русского человека окончания, имена и фамилии х*й! 😁🤔 ( Ляо х*й ).

  • @miss_sunlove
    @miss_sunlove Год назад

    А я сначала слышала Димон)

  • @alenamoi6
    @alenamoi6 2 года назад +1

    Прикольный Жора, хорошо говоришь, развивай канал дальше)

  • @ЕленаВолкова-н5ш6ю
    @ЕленаВолкова-н5ш6ю 2 года назад +8

    Ян - имя не русское) Ян, Жан, Джон, Иван - производные от Иоанн у разных народов. Понятно, какое из имён стало русским вариантом. Ян, по моему, польский вариант.
    ПыЗы. Марта и Богдан тоже не русские имена. Марта - немецкое, Богдан - польское вроде, но могу ошибаться.

  • @МаксДоманский-н6т

    Уверен, что если рассмотреть китайские имена, то можно найти смешные для русских)))

  • @Елена-х3щ9й
    @Елена-х3щ9й 5 месяцев назад

    Если меня зовут Лена то же смешное имя

  • @NEObolshevik
    @NEObolshevik 2 года назад

    ААААААААА!! Всё я досмотрел до конца и всё понял ))))))))))))) Да это смешно. )))

  • @Irina_Moskalenko
    @Irina_Moskalenko 2 года назад +3

    Ахахах! 😂💦👍Жора, и как я теперь буду обращаться к своему коллеге Тимофею?! )))) Мне было очень смешно!)) Жора, а моё имя: Ира, Ирина, звучит прилично на китайском?)

  • @Mary16101
    @Mary16101 2 года назад +2

    Ян это польский аналог имени Иван так то. Имя еврейского происхождения

  • @Vladimir-yh2dl
    @Vladimir-yh2dl Год назад

    да не переживай, Димон всё равно спит

  • @Любовь-л3н9х
    @Любовь-л3н9х 3 месяца назад

    Миша полное имя Михаил😊

  • @darialemesheva2647
    @darialemesheva2647 2 года назад +13

    А наоборот можно? Какие китайские имена звучат как русские слова?

    • @Chinesezhorik
      @Chinesezhorik  2 года назад +18

      Видео уже планирую )

  • @MDCLXIII
    @MDCLXIII 2 года назад +1

    Респект тебе.
    Извини что мы даже в мыслях думаем выше.
    Тут уж никак...

  • @viktorwayzenger4723
    @viktorwayzenger4723 Год назад +1

    А как имена и слова на Русском на китайском 😀хуй , вынь , сунь 🤣🤣🤣итд…

  • @crisacorabrlnaya123
    @crisacorabrlnaya123 2 года назад

    Почему то имя Жорик мне кажется угарным.Типа ночной жорик

  • @sergeimedvedev5590
    @sergeimedvedev5590 2 года назад

    У нас хлопчик живёт имя Яха а фамилия Яншин! Чистокровный русский

  • @hit8801
    @hit8801 2 года назад +1

    Все медведи в России после видео сменили имя с Михаила на другое

  • @МарияЛегошина-ы9п
    @МарияЛегошина-ы9п 11 месяцев назад

    Миша звучит смешно, а Маша?

  • @ValeriiaTarasenko
    @ValeriiaTarasenko 2 года назад

    😂😂😂💛💛💛 Спасибо)

  • @alexanderklimashevski6827
    @alexanderklimashevski6827 2 года назад

    интересно китайцы до сих пор в китайских панамках на лисапедах?))))

  • @Артур_Хадыев
    @Артур_Хадыев Год назад

    Расскажи пожалуйста как лучше и правильнее знакомится с китайцем китаянкой ? О чем поинтересоваться, что предложить, а что делать и говорить не стоит .

  • @komikoko9914
    @komikoko9914 2 года назад

    А знаком ли ты Жора с именем Василиса?)

  • @yuiscyber_cake1492
    @yuiscyber_cake1492 2 года назад +4

    Если с "Дима" понятно, что могут произнести как "Диба", но Тимофей? Как?
    Это словно Timofei/Tsimofei стал Dibafei... не понимаю...
    Может это вопрос произношения?

    • @starikRozenbom
      @starikRozenbom 2 года назад +1

      Я так понял это будет плачаущий х.

  • @Yamalov-Ramil
    @Yamalov-Ramil 2 года назад +4

    а мне не чего обижаться я то татарин татарское имя Рамиль , по этому привет из Татарстана

    • @ОльгаОрлова-ы6д
      @ОльгаОрлова-ы6д 2 года назад

      Думаете, он над вами не поиздевается?)

    • @Yamalov-Ramil
      @Yamalov-Ramil 2 года назад

      @@ОльгаОрлова-ы6д не не поииздевается у китайцев нет в алфавите буквы Р так что не получится))

    • @ОльгаОрлова-ы6д
      @ОльгаОрлова-ы6д 2 года назад

      @@Yamalov-Ramil отмазались..)

  • @nik_ita658
    @nik_ita658 2 года назад +1

    А Никиты не было )

  • @Ольга-в9ф2з
    @Ольга-в9ф2з Год назад

    Предлагать перевести свое имя на их язык и будет всем хорошо.Ведь богом дан ребенок,это выстраданный ребенок.Федор тоже обозначает богом дан.Да и большинство ,так званных, русских имён принесены из вне.

  • @Звезданата
    @Звезданата Год назад

    ТимОФей-это другое обозначение?а -на -о.что-то поменяетса? Поделили ипоизношения на слоги.А всё таки вместе как пишитса так и слышитса

  • @NEObolshevik
    @NEObolshevik 2 года назад

    )))))))))) 😆😆😆😆 А всё таки как имена на китайском звучат, что они означают?

  • @yuiscyber_cake1492
    @yuiscyber_cake1492 2 года назад +9

    Хм... после краткой истории о том, почему тебя зовут Жора, у меня возникла ассоциация с "Жора > Жорик > Журик > Шурик"
    Тем самым я случайно вспомнило такой интересный советский фильм как "Операция «Ы» и другие приключения Шурика" - я думаю, что тебе он мог бы понравиться, так как в основе его лежит буффонада. ^-^

  • @ЕвлампийИванов-э2р

    "Летать приходилось с корейскими опознавательными знаками и в китайской форме. Кожедуб лично отбирал лётчиков, имевших или фронтовой опыт, или хорошо освоивших самый совершенный по тем временам реактивный истребитель МиГ-15. Советских пилотов, участвовавших в боях, переодевали в униформу китайских народных добровольцев, в документы вписывали китайские имена и фамилии типа Си-Ни-Цын или Ли-Си-Цын, а на «МиГах» красовались корейские опознавательные знаки. Такие меры принимались, чтобы не вызвать осуждения советского вмешательства в дела Кореи со стороны ООН и мировой общественности."

    • @ЕвлампийИванов-э2р
      @ЕвлампийИванов-э2р Год назад

      Ли Си Цин (или Ли Сицын; кит. 李西青) - вымышленный ас, уничтожавший японские самолёты в небе над Китаем и самолёты Вооружённых сил США в небе над Кореей и Вьетнамом (во время Японо-китайской, Корейской и Вьетнамской войн), герой песни, анекдотов[1][2][3][4][5] и армейского фольклора.

  • @МаринаВикторова-к7м

    凉爽的

  • @python-tjk1705
    @python-tjk1705 2 года назад

    Хей! чел можешь сказать мне что моё имя на что похож?

  • @POMAHOP
    @POMAHOP Год назад

    I think people should stay with their names no matter where they are. When Chinese people try to change my name, i say im Victoria and not 维多利亚
    wéi duō lì yà

  • @Sanechek92
    @Sanechek92 2 года назад +2

    А где Саша?

    • @SanjaD-p5g
      @SanjaD-p5g 6 месяцев назад

      Слово Саша кажется немного похоже на китайское ,,sesje" то есть спасибо на китайском языке?😂

  • @andrey49949
    @andrey49949 2 года назад +2

    Интересно, а имя Андрей что значит?

    • @Chinesezhorik
      @Chinesezhorik  2 года назад +3

      Андрей ничего не обозначает! Можете быть спокойно.:)

  • @MrPenguin1101
    @MrPenguin1101 2 года назад

    На Китайском языке, что будет созвучно с именем Шурик?

  • @kaliitka3906
    @kaliitka3906 2 года назад +2

    Не вижу ничего смешного, х*й - штука серьёзная!
    Но, на будущее учту)

  • @fogelmanius
    @fogelmanius 2 года назад

    По-моему, Жора - самое некрасивое имя в мире. Хоть имя Тимур мне и не нравится, но что угодно лучше имени Жора

  • @alexkant7436
    @alexkant7436 2 года назад +4

    Зачем переделывать имя на другое?
    Как мать назвала, так и должно быть. И ни каких переделок!

    • @kaliitka3906
      @kaliitka3906 2 года назад +3

      Тут не переделка родного имени, а использование в чужой стране такого имени, чтобы аборигенам было удобнее. Совсем разные вещи

    • @ZiYouZiYou
      @ZiYouZiYou 2 года назад +3

      Не соглашусь, Калитка, с Вами, простите. Это не две разные вещи. Назвать это, конечно, можно как угодно, но смысл здесь един: чтобы всем было удобнее тебя называть тем именем, который удобен всем.
      Поддерживаю Алекса, считаю, что имя данное с рождения и есть истинное имя и смысла его менять нет в угоду окружающего тебя населения: имя есть имя.

    • @Knoka_Klala
      @Knoka_Klala 2 года назад +2

      Не переживайте, граждане Китая с удовольствием перенимают для себя иностранные имена. Если я правильно понимаю, свои родные имена они не очень любят разглашать. К тому же есть некая корпоративная этика, которая приветствует подобные псевдонимы

    • @SanjaD-p5g
      @SanjaD-p5g 6 месяцев назад

      ​@@ZiYouZiYouАга! Представьте себе девушку с красивым русским именем Галина и которая поехала скажем жить за границей например в Италию или Испанию.И вдруг ее местные спросят как ее зовут ? И она говорит что ее зовут Галина .И тут эта русская девушка Галина видит как только она назвала итальянцам или испанцам свое имя ,то они начали улыбаться и очень голосно смеяться с ее этого имя Галина!😂 Ведь в итальянском и испанском языке слово ,,galina" означает птица ,,курица"😂

  • @АндрейКурочкин-к5п
    @АндрейКурочкин-к5п 2 месяца назад

    Окончания на ян,обычно армянские.

  • @ZiYouZiYou
    @ZiYouZiYou 2 года назад +2

    У меня была история, мою подругу зовут Тамара, ей решили сменить имя, когда она приехала в Китай учить китайский))) потому как Тамара созвучно 他妈的
    А я поняла, что с моим именем что-то не так, когда я представилась китаянке в вагоне, которая захихикала, от того что меня зовут 珊娜、видимо тон был мой в то время не shā, а shǎ
    А про 鸡巴飞,真有趣呀!哈哈哈😆

  • @СергейФедоринов-у2ю
    @СергейФедоринов-у2ю 2 года назад +4

    Жора 💪