Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
古神:(低語)Ina:( ^ω^ )日文使用者:(敬語)Ina:(´・ω・`)
懂80% :麻內醬:超爽的~~~懂100%:麻內醬:要失業了.....
不會厚,日語只是工具,經紀人的工作超多,接工商、談授權、排活動、跟總部開會、催作業,藝人日文變好只是讓經紀人工作變輕鬆但不會變少
當別人只是在開玩笑下面就有超認真地回覆的時候......
@@沫沫OuO 草ww
@@沫沫OuO 不過這玩笑沒笑點阿 只會想讓人認真回答
2:52 不愧是日企從業者,職場強迫學習,光書信像我這種動漫日語學習者直接投降4:10 為什麼這句她可以念的那麼可愛呀XDD
真的 還有種可愛的雌小鬼 hmhm 感覺
真的很可愛XDD
Ina講日語感覺好放鬆
此时miko的日语排行榜又退了一名。
4:10這也是Ina最喜歡的FGO角色-織田信長的口頭禪
by 2025──織田.INA.NOBU
ina原来最喜欢nobu吗,早点找pako画就好了
ODA NOBU"INA"KA
日本真的很重視敬語那些 之前玩一款連線遊戲 日本人用日文問候 那時再忙沒回 他就一直以為我討厭他w
信長: し是非に及ばず 切腹吧😅
相反的,死神和bae的英語退步了www
死ji硬bae (x
語言守恆定律
JOJO中毒太深的Ina🤣
太鬼了w 無限疊加
最後一個比喻也太好笑太可愛了吧😂
Bae:慢慢忘記英文? 這我懂啊 😅
學到都混亂了XDD 最終結果會不會變成 不會說英文 只會說日文了XDD ina : 阿拉阿拉阿拉 ~
想到以前去沖繩玩的時候,同團有一個人大學是日文系的她的姊夫跟姐姐,都說她不太敢說日語,都虧她的日文系白唸了她是說她很怕敬語那些的使用時機搞錯,都不太敢開口 (她本身又有點怕生,更讓她不敢嘗試)日語的敬語,真的容易讓人搞不懂使用上的時機啊 (JP組的Anya真的很厲害)
不用那么介意啦。我在酒店打工都是全句都是でございます。其他的问就是不会
sora the troll頻道有一集就是在說 其實只有外國人會在意外國人的日文文法 對日本人而言既然是外國人聽得懂就好 當然要融入日本人的話就是另一回事了
@@alia-oi5en 她就是偏向對陌生人比較內向,而她自己又是怕說錯會讓人覺得怪怪的,導致更不敢開口純粹就是對自己沒自信,又缺乏開口的勇氣...當初聽她姊跟姊夫的說法,日文她很多都聽得懂,就是不敢開口....有時候開口,又是要她出面"殺價"的時候 (例如一開始國際通附近的市場),這更讓她不敢開口 😂
非常可以理解,不常講真的就會擔心害怕,儘管都知道對方表達意思,就怕自己講了之後沒能好好表達,腦袋就會當機,話就卡在喉嚨裡面,最後導致別人以為你不懂、不會QQ
可愛
上一个用yare yare的引起了一波风潮KPOP和JPOP都不敢收的那尊
我學日文2年了,但工作上每次跟日本人往來都是用英文到底我怕敬語不對得罪他們xd
༼ つ ◕_◕ ༽つ
Miko的櫻語又提升了一級
最後的「やれやれだぜ是非もなし」有夠像中二噁宅或國外類似的weeaboo,光想像就超尬的 😂英文只有一般用語跟商業用語,日文的敬語有五種還要看自己跟對方的關係實在很複雜
是非もなしw
meanwhile 英語能力下降了www
可以請教JP鼠 你教他畫畫 他教你日文
低血壓瞬間治好了
是Ina的解釋比我老師還好,還是我比較注意在聽Ina說話🤣
miko 的日文排名又要往後了
我看謎片就會日文了
上一個看了4045部,最後通過N2
就像英文最有用的一個詞:parden? WWW
日文也有 大丈夫
在外國環境待久有時真的會突然間忘記母語的一些詞
有的时候不是忘了。而是没法准确翻译。。我至今也不知道presentation该怎么翻译好。。演讲或者报告都有些区别
@@alia-oi5en 取呈現的意思就好
不,你只是在逆轉克蘇魯語而已
日語影響力很強欸已經好幾個英文母語者都說自己英文退步連不住在日本的也這樣認為😅
用進廢退以前當台勞時就連講中文腔調也是一直會被同事帶跑現在在台灣還常常被問是不是港仔😂
J個時候.假裝自己是外國人...(?!)
這樣相比下來 中文的好像好很多 至少對話上敬語比較少 都用在書信上
"一個半小時等於三個半小時"這句話就能搞死99.99%的外國人
@@LeoMAX210633一定會用一小時半吧?誰會用一個半小時
We chinese be like: huh? Kanji is the easy part tho
蜘蛛馬內??會不會翻譯到一半秀斗,然後哈洽馬洽嗎?日語那樣的對話...怎麼像俄羅斯娃娃層層疊古神祭司需要的常用日文是:大...大問題DA
古神:(低語)
Ina:( ^ω^ )
日文使用者:(敬語)
Ina:(´・ω・`)
懂80% :麻內醬:超爽的~~~
懂100%:麻內醬:要失業了.....
不會厚,日語只是工具,經紀人的工作超多,接工商、談授權、排活動、跟總部開會、催作業,藝人日文變好只是讓經紀人工作變輕鬆但不會變少
當別人只是在開玩笑
下面就有超認真地回覆的時候......
@@沫沫OuO 草ww
@@沫沫OuO 不過這玩笑沒笑點阿 只會想讓人認真回答
2:52 不愧是日企從業者,職場強迫學習,光書信像我這種動漫日語學習者直接投降
4:10 為什麼這句她可以念的那麼可愛呀XDD
真的 還有種可愛的雌小鬼 hmhm 感覺
真的很可愛XDD
Ina講日語感覺好放鬆
此时miko的日语排行榜又退了一名。
4:10這也是Ina最喜歡的FGO角色-織田信長的口頭禪
by 2025──織田.INA.NOBU
ina原来最喜欢nobu吗,早点找pako画就好了
ODA NOBU"INA"KA
日本真的很重視敬語那些 之前玩一款連線遊戲 日本人用日文問候 那時再忙沒回 他就一直以為我討厭他w
信長: し是非に及ばず 切腹吧😅
相反的,死神和bae的英語退步了www
死ji硬bae (x
語言守恆定律
JOJO中毒太深的Ina🤣
太鬼了w 無限疊加
最後一個比喻也太好笑太可愛了吧😂
Bae:慢慢忘記英文? 這我懂啊 😅
學到都混亂了XDD 最終結果會不會變成 不會說英文 只會說日文了XDD ina : 阿拉阿拉阿拉 ~
想到以前去沖繩玩的時候,同團有一個人大學是日文系的
她的姊夫跟姐姐,都說她不太敢說日語,都虧她的日文系白唸了
她是說她很怕敬語那些的使用時機搞錯,都不太敢開口 (她本身又有點怕生,更讓她不敢嘗試)
日語的敬語,真的容易讓人搞不懂使用上的時機啊 (JP組的Anya真的很厲害)
不用那么介意啦。我在酒店打工都是全句都是でございます。其他的问就是不会
sora the troll頻道有一集就是在說 其實只有外國人會在意外國人的日文文法 對日本人而言既然是外國人聽得懂就好 當然要融入日本人的話就是另一回事了
@@alia-oi5en 她就是偏向對陌生人比較內向,而她自己又是怕說錯會讓人覺得怪怪的,導致更不敢開口
純粹就是對自己沒自信,又缺乏開口的勇氣...
當初聽她姊跟姊夫的說法,日文她很多都聽得懂,就是不敢開口....有時候開口,又是要她出面"殺價"的時候 (例如一開始國際通附近的市場),這更讓她不敢開口 😂
非常可以理解,不常講真的就會擔心害怕,儘管都知道對方表達意思,就怕自己講了之後沒能好好表達,腦袋就會當機,話就卡在喉嚨裡面,最後導致別人以為你不懂、不會QQ
可愛
上一个用yare yare的引起了一波风潮
KPOP和JPOP都不敢收的那尊
我學日文2年了,但工作上每次跟日本人往來都是用英文到底
我怕敬語不對得罪他們xd
༼ つ ◕_◕ ༽つ
Miko的櫻語又提升了一級
最後的「やれやれだぜ是非もなし」有夠像中二噁宅或國外類似的weeaboo,光想像就超尬的 😂
英文只有一般用語跟商業用語,日文的敬語有五種還要看自己跟對方的關係實在很複雜
是非もなしw
meanwhile 英語能力下降了www
可以請教JP鼠 你教他畫畫 他教你日文
低血壓瞬間治好了
是Ina的解釋比我老師還好,還是我比較注意在聽Ina說話🤣
miko 的日文排名又要往後了
我看謎片就會日文了
上一個看了4045部,最後通過N2
就像英文最有用的一個詞:parden? WWW
日文也有 大丈夫
在外國環境待久有時真的會突然間忘記母語的一些詞
有的时候不是忘了。而是没法准确翻译。。我至今也不知道presentation该怎么翻译好。。演讲或者报告都有些区别
@@alia-oi5en 取呈現的意思就好
不,你只是在逆轉克蘇魯語而已
日語影響力很強欸已經好幾個英文母語者都說自己英文退步連不住在日本的也這樣認為😅
用進廢退
以前當台勞時就連講中文腔調也是一直會被同事帶跑
現在在台灣還常常被問是不是港仔😂
J個時候.假裝自己是外國人...(?!)
這樣相比下來 中文的好像好很多
至少對話上敬語比較少 都用在書信上
"一個半小時等於三個半小時"
這句話就能搞死99.99%的外國人
@@LeoMAX210633一定會用一小時半吧?誰會用一個半小時
We chinese be like:
huh? Kanji is the easy part tho
蜘蛛馬內??
會不會翻譯到一半秀斗,然後哈洽馬洽嗎?
日語那樣的對話...怎麼像俄羅斯娃娃層層疊
古神祭司需要的常用日文是:大...大問題DA