先生梦子 unless you want to be mastered in ancient chinese writings/scripts, otherwise 100000 characters is totally unnecessary, 2000-3000 hanzi is enough for you to read chinese newspaper without much problem
Sometimes, they're different, though. For example, the kanji and the Chinese are different for the english word "you". I'd show you, but that would require me to download a Chinese keyboard, and my phone has very limited space.
Well… To be sure, the numbers you stated are a bit intimidating and not entirely true. From grades 1-6, they learn 1,006 Kanji, and then they learn another 1,230 to make a total of 2,136 Kanji which the government has standardized (Jouyou Kanji). You need to know those. As long as you know that, you're fine; you'll be able to read a full Japanese newspaper. Most properly educated Japanese people know about 3,000-4,000 Kanji, but that's like someone having a rich vocabulary in English. Those who know over 8,000 are insane, and if there really is someone out there who knows 20,000, s/he is a Kanji God.
Gplor Not really, as many of the Kanji are not always alike to the Hànzì. Some Kanji have been simplified or use the simplified Hànzì-version, whereas some Kanji still look like the more complex versions (like 馬 [J] and 马 [C], which both mean horse). Also, sone of the Hànzì and Kanji diverged in simplifying (like 黒 [J] and 黑 [C], which both mean black) I hope you can understand what I am trying to say, but Kanji and Hànzì diverged very much and there are some similarities, but also many, many differences, which has many Chinese thinking "Oh, reading Japanese is sooo easy. They just copies from us.", yet they wouldn't always be able to grasp the meaning of every word, only the basic concept of a text, as many important information is also given in Kana, which Chinese who haven't learned Japanese won't recognize or understand at all. I'm not that deep into learning neither Japanese nor Chinese, so it could be that I will be proven wrong by someone who is more knowing than I am at the moment... but this is as far as I know right now.
Gplor Definetely, yes... and Chinese might find it easier to learn Kanji, but merely depending on their Chinese Hànzì, they would still have major problems reading Kanji. ... Oh, I seem to not have gotten your point until now. I guess you were just saying that they learn more characters, making them masters of reading these characters solely judging by character count and not how they'd read actual Kanji, right? If so, then yes... going by character count, Chinese could really be better than Japanese...
You need like 2200 to read a textbook. Edit- Im low-key Chinese and the only language I can understand is Cantonese, Some people will have to take a while to learn how to speak even Mandarin. And in my opinion learning to speak it, is easier than learning to understand it.
thє єnchαntrєss I am a Cantonese too, being a Catonese gives you even more priviledge in learning Japanese since Cantonese relates closer to ancient Chinese which was brought to Japan. For example the verb "eat" is 食べます in Japanese 食 in Catonese 吃 in Mandarin The verb "drink" is 飲みます in Japanese 飲 in Cantonese 喝 in Mandarin It is ususally intuitive to derive Cantonese meaning directly to Japanese without prior learning.
Muhammad Syafii oh I didn’t mean it in that way, I meant like is it normal to use both hiragana and kanji in a sentence, like in normal written Japanese. I now know the answer but thanks for the help
+武道館 I think he just wanted to make an example of using hiragana alongside kanji, so it's easier to distinguish and recognize the separation.. Kanji having full word readings and hiragana being particles or whatever.
+FiveADay Kanji That's why I said it's wrong in this context. As an example it still works but from a Japanese perspective, it is accurate. PS I'm Japanese so you don't really have to explain.
wow! THANK YOU I was searching for a videp lile this for long cuz I had no idea why one kanji character would hav so many readings and didn't know when to use each one. that was really useful
Ohhhhhhhhhhahhhhhh, thank you so much! I knew what kanji was, but I got a grip of why hiragana and katakana are important. Now I know how I want to start learning. Thank you very much for bringing clarity on the subject!
Despite the annoying mispronunciation of shin, I finally understand why the back of my old Kanji flash cards had some Katakana readings and some Hiragana readings. I gave up using them after a day simply because I couldn't figure out why they did that. For that, you definitely get a thumbs up!
Thanks for the clarifying video! I understand the concerns people made in the comments, but taking the video for the point you were illustrating, made perfect sense to me. Understanding theory is the foundation to understanding depth of a matter. :)
田 in the kun'yomi reading is actually pronounced as た (ta). However, when used for names, it uses the nanori reading which is a special reading almost exclusively for names and places. In this reading 田 is pronounced as だ (da). So in reality, Yamada does not use the kun reading for both kanji. 山 (Yama) actually has no nanori reading, therefore it is used in the kun reading for names. But 田 has a nanori reading, and since this is a name we use da as the ponounciation.
It helps me a lot. I'm studying kanji readings now. Memorizing the meanings of more than 200 kanjis is easy but studying the on and kun reading was so pretty confusing.
All the years I have been learning kanji as a child no one has ever told me specifically how you are supposed the choose the on and kun yomi, thank you, you are a saint
Don’t remind me of my Chinese school, my parents kept pushing me to learn Chinese as a 3rd language, trust me a it’s a nightmare, if u get one stroke wrong it’ll turn to another character, and if the tone is wrong also another character
Holy god I've been learning Japanese for a while and I wanted start on Kanji.... I serach on RUclips for some info on how to read Kanji and this is the first video I've seen actually explain when to use each reading.... haha thank you!!
Jōyō-Kanji (常用漢字) are all you need for a newspaper or books. They are exactly 2163 in number. Every other Kanji is written in hiragana or use Furigana (振り仮名) on top of each Kanji.
Hi I am a beginner when it comes to writing Kanji. My question is about writing a very commonly used Kanji text "Wind, Fire, Earth and Water". I know that you normally read from right to left, top to bottom. Would it be correct to write the "Four Elements" in the same manner?
Isn't it usually called Yomi, not Doku? Kun-Yomi. Also for anyone else, my tip is that Kun Yomi is much more important than On, you still need both obviously, but do Kun first, youll notice more progress. Especially if you want to read books or games, it's mainly Kun.
DOKU and Yomi are the same Kanji and both means the same. One is using the Chinese reading (DOKU) and the other the Japanese (yomi). If the Kanji is followed by kana, it is usually pronounced "yomi". For example: 訓読 is KUN DOKU and 訓読み is Kun Yomi.
So, do I relate the On reading with Katakana and the Kun reading with Hiragana? I have seen, well, many stuff written in both of them in some video classes, so I'm quite confused lol
you would be surprised how many japanese people could not answer the questions of 'how do I know if I use On yomi, or kun yomi' Like all knowledge, it brings up a question, however. I learned this as on yomi and kun yomi, how did you come to use on doku and kun koku? does it matter? Thank you, by the way.
I was going to make a bit of fun out of your pronunciation, but then you started explaining about ON DOKU and KUN DOKU and then felt like giving you a hug out of appreciation instead xD that was a perfect explanation and now I get how to pronounce a certain kanji with the correct word. SUI and mizu for example have the same kanji and with your explanation I now know in which context I use what :D Thank you for that!
i have a question! In the context of the final word makotoni, the first word, ma is written in kanji....why is the first word not written in the hiragana for "ma" instead? is there a way to know when to use the kanji for something and when to use the hiragana?
Nice Video, I'm learning the kanji the heisig's book and the new book about radicals called The Narrative Approach by Sergio Moreno. A long way to go!!
since there are no spaces, how are you suppose to know with the kanji is followed or not by an hiragana ? for instance, there could be two kanji and then and hiragana (two kanji forming a word) and the hiragana forming the following word. But reading it seems like the kanji is followed by a hiragana so you might use the wrong pronunciation. Thankkk youuu
No wonder Japanese people are so smart they have to know up to 6000 - 7000 kanji characters to read. Where as English speakers only have to know 26 letters.
To be honest, English language's pronunciation is so hard that you can easily compare it with learning Kanji/Hanzi. Sometimes you read c as s and sometimes as k..please, memorizing kanji ain't such a big deal anyway, especially if you can see them all the time. I've been learning Japanese for a year by now and even though I don't know how to write a kanji for 'to translate' then if I see it then I will surely know whether it's the kanji or not :C.
Wh does kanji have to exist if it where just hiragana and katakana id be well on my way cos ive learned hirigana and im gunna learn katakana now but kanji is just sooo confusing
Thanks for video but I have question how to know it sound like ま? does it derived from any pictographic ? Please reply if u get some free mins ありがとうございました
There is for sure nobody who has even 10.000 Kanji memorized. The average Japanese person can write around 1000 and read around 1800 Kanji. Somebody with college education, or people who read many books can maybe read around 2500-3000 but much more than that is very rare. It is true that Japanese children learn the 2136 Joyo Kanji in school, but some of them are very rare and people forget Kanji very fast when they don't need them. After studying abroad for 1 year, a friend of mine forgot how to write some basic Kanji which are taught in 1 grade middle school.
I memorized Hiragana already and will memorize Katakana. I think it will be a lot easier since I already know a little. And yes I learned Japanese from anime but I still don't know how to read Kanji.
I just want to comment one thing. You said that 'spoken language isn't that hard'. well...I have to disagree. Of course, it's relatively easy, but the Japanese syntax is so hard if you're used to the European/American one. There are so many constructions that make life easier but they just don't exist in any other language. Like the explanatory ~ndesu, the action in preperation for something ~teoku, the distinction between polite and casual speech and the hardest thing for me so far, kara & node...I had a really hard time in getting used to the fact that a Japanese person would say 'I had no money kara/node, I went to the bank' instead of 'I went to the bank kara/node I had no money' . Well, but the fact that Japanese language is so DIFFERENT than any other language makes it so beautiful and exciting to learn. Actually, I've chosen learning Japanese because it's so original. Even though it uses kanji, which aren't originally from Japan, it's not even similar to Chinese. OK, I'm writing too much, that's all for today!
i believe you've mistaken the chinese newspaper with the japanese newspaper because the japanese newspaper use the "jouyou" and there are 2136 of them so i don't see how it could be 7000
your example of shinjitsu 真実。 both are read using onyomi しん and じつ. your criterion before mentions that when 1 kanji stands alone you use the native japanese reading 訓読み. but the pronunciation for 'the truth is ...' (or, 'actually ...') is 実は .... (jitsu wa) the kanji stands alone in this context why would onyomi still be used instead of kunyomi? another example is 東北 touhoku (onyomi tou and hoku) (north eastern part of japan) and 東北 higashikita (from kunyomi higashi and kita) which means north-east (in a general sense). this example shows that both onyomi and kunyomi are used for the same kanji, but the meaning slightly changes. I am not an expert in Japanese (I learnt Chinese before I decided to learn Japanese and now I'm learning both concurrently). I have no intention to offend you as well. But I think it would be better if you could change the wording for the criterion so as not to inaccurately presents information on how to actually read Japanese Kanji. (i.e. 1. one character words are read with KUN DOKU >> one character words most of the time/usually are read with KUN DOKU, and so on). or I could be totally wrong as well on my description above, please do enlighten me if that is the case! Cheers~
I'm guessing that "Would a deaf person understand this video?" could be a good base question when teaching a non verbal communication - Good for the visual learner.
There are many many Kanji, however there are even more words in English, and we can figure them out really easily if you know Latin root words. Even if you don't English speakers still know most of the words in any case. For example most English speakers know around 20,000-30,000 words and there are 170,000 words in English.
In Korean, which is very close language to japanese, chinese charactors can be used only for onyomi. No kunyomi and it is only written with Korean 24 charactors. so no confusing. But in japanese,the put the chinese charator to the natural japanese forceably. that's kunyomi and that make you confused.
How do I know how to read a kanji when there's like 2 or 3 kunyomi? Do you go by logic or there is some criteria to follow? Thanks, this video helped much
you are saying we need to memorize the reading ?? so for example yamada 山 there is no way to read this or a system to read this all we need is to memorize it
i have a question.. there are more then 1 ways to pronounce a kanji. on or a kun reading. but there are different on readings and different kun readings.. how do you know which to use ? thanks.
Segers No, you don´t know. Unfortunately you´ll need time and experience to find out, since there´s not a fixed rule. Japanese language has two points called "reigai" (reading rule exception) and "betsuyomi" (special readings) which unfortunately make the readings more complicated to learn.
This is rather a simplification. There are 4 readings: Ondoku, Kundoku, Nanori, and Ateji. Also, there can be many Ondoku readings and Kundoku readings. Nanori are used in Japanese names. There are also multiple Nanori readings. Ateji readings are readings slapped on to Kanji in certain compounds with no roots in Ondoku, Kundoku, or Nanori. Also Kanji by themselves can also be read with Ondoku readings. In compounded Kanji or Jukugo, Ondoku, or Kundoku can be used. Also, Kundoku is more commonly called Kunyomi, and Ondoku is more commonly called Onyomi.
RUclips: Reccomends me Japanese video
Me learning russian: hmm intresting.
Aw gl w russian 😔🤘🏻💖
I am learning both Russian and Japanese. I have great respect for you.
@@projectmayhem6898
Do you want to broker peace or something
@@randomuser5443 Anyone named Project Mayhem is unlikely to broker peace
I’m learning French and I had the exact same thought 😂
今: ima (present time)
日: nichi (day)
今日: kyou (today)
Hmm...
The annoying thing is it isn’t imanichi.
How did you do that without editing
Would that mean the first two are using ondoku and the last one is using kundoku?
@@emilyhollister9817 Japanese qwerty lol. Like dat:
こんにちは。お元気ですか。:)
あなたはそれを得るのですか?
こんにち
How to master Kanji?
Learn Chinese.
Uhh may be true; but chinese have over 100000+ characters and Japanese only about 2200 but I see what you mean lol
Lol, Yes! I agree I learn Chinese in school and it’s actually helps a lot in Japanese!
先生梦子 unless you want to be mastered in ancient chinese writings/scripts, otherwise 100000 characters is totally unnecessary, 2000-3000 hanzi is enough for you to read chinese newspaper without much problem
Sometimes, they're different, though. For example, the kanji and the Chinese are different for the english word "you". I'd show you, but that would require me to download a Chinese keyboard, and my phone has very limited space.
Correction
be cinese.*
Well… To be sure, the numbers you stated are a bit intimidating and not entirely true.
From grades 1-6, they learn 1,006 Kanji, and then they learn another 1,230 to make a total of 2,136 Kanji which the government has standardized (Jouyou Kanji). You need to know those. As long as you know that, you're fine; you'll be able to read a full Japanese newspaper.
Most properly educated Japanese people know about 3,000-4,000 Kanji, but that's like someone having a rich vocabulary in English. Those who know over 8,000 are insane, and if there really is someone out there who knows 20,000, s/he is a Kanji God.
Armoterra ha Kanji god
chinese people have 50000 kanji
does that make them kanji gods?😂
Gplor
Not really, as many of the Kanji are not always alike to the Hànzì. Some Kanji have been simplified or use the simplified Hànzì-version, whereas some Kanji still look like the more complex versions (like 馬 [J] and 马 [C], which both mean horse). Also, sone of the Hànzì and Kanji diverged in simplifying (like 黒 [J] and 黑 [C], which both mean black)
I hope you can understand what I am trying to say, but Kanji and Hànzì diverged very much and there are some similarities, but also many, many differences, which has many Chinese thinking "Oh, reading Japanese is sooo easy. They just copies from us.", yet they wouldn't always be able to grasp the meaning of every word, only the basic concept of a text, as many important information is also given in Kana, which Chinese who haven't learned Japanese won't recognize or understand at all.
I'm not that deep into learning neither Japanese nor Chinese, so it could be that I will be proven wrong by someone who is more knowing than I am at the moment... but this is as far as I know right now.
+JustAnton
I just mean that chinese has 48000 more kanji than japanese
even if the entire 50000 is easy to write but it is still harder than just 2000
Gplor
Definetely, yes... and Chinese might find it easier to learn Kanji, but merely depending on their Chinese Hànzì, they would still have major problems reading Kanji.
...
Oh, I seem to not have gotten your point until now. I guess you were just saying that they learn more characters, making them masters of reading these characters solely judging by character count and not how they'd read actual Kanji, right? If so, then yes... going by character count, Chinese could really be better than Japanese...
Not true, Im Chinese, and you only need to know 2000 characters to read newspaper
Heard that you only need 200 to udnerstand a newspaper pretty good, maybe not all of it
Toshiaki senpai I will pray for you, rip
*only* 😌
You need like 2200 to read a textbook.
Edit- Im low-key Chinese and the only language I can understand is Cantonese, Some people will have to take a while to learn how to speak even Mandarin. And in my opinion learning to speak it, is easier than learning to understand it.
thє єnchαntrєss
I am a Cantonese too, being a Catonese gives you even more priviledge in learning Japanese since Cantonese relates closer to ancient Chinese which was brought to Japan.
For example the verb "eat" is
食べます in Japanese
食 in Catonese
吃 in Mandarin
The verb "drink" is
飲みます in Japanese
飲 in Cantonese
喝 in Mandarin
It is ususally intuitive to derive Cantonese meaning directly to Japanese without prior learning.
Im so lost not even the comments can help me.
Yeah me too I don't understand anything
Lmao same
Is it normal to mix Hiragana and Kanji?
@@tbnreddy3190 nope... its really easy to tell witch one is witch
Muhammad Syafii oh I didn’t mean it in that way, I meant like is it normal to use both hiragana and kanji in a sentence, like in normal written Japanese. I now know the answer but thanks for the help
This is literally the clearest explanation I have heard in youtube regarding this. Thanks.
From Japan.
On-doku and Kun-doku is used by few Japanese people.
Usually, we call them on-yomi and kun-yomi.
But also -doku is not wrong.
I think they way he pronounced kokoro is wrong too, I can't trust this guy
Dybbuk I agree. most Japanese words have no accent but pitch.
I guess this guy is not "professional" so please don't trust him...
@@carpathia3633 thank you so much for confirmation I won't take his advices
Thank you for all the useful information! I hope this will help me learn. ugh, this is so complicated.
squidlena You are awsome.
Why?
because of your profile picture.
*I love Suga*
What have you learned in the five years?
Alameer Tube I’m so confused
Hey, any updates?
What have you learned in 6 years? I’m interested
「真ことに」in this context is wrong.
「誠に」Is the correct term.
+武道館 I think he just wanted to make an example of using hiragana alongside kanji, so it's easier to distinguish and recognize the separation.. Kanji having full word readings and hiragana being particles or whatever.
+FiveADay Kanji
That's why I said it's wrong in this context. As an example it still works but from a Japanese perspective, it is accurate.
PS I'm Japanese so you don't really have to explain.
+武道館 Not everyone reading this is japanese, so the explanation is appreciated.
mani
@@alcedrickbodios9320 are u trying to say Nani which means what
I though the readings were onyomi and kunyomi not ondoku and kundoku.
Yeah, I had only ever seen them referred to as "on'yomi" and "kun'yomi", myself, before seeing this video.
gremlinn7 Yeah I sometimes forget synonyms exist in other languages too
raventhorX Maybe he wanted that all of us increased our vocabulary. x)
FiveADay Kanji oh...
its the same
Thank you for this video! As a beginner I was getting really confused with the different readings and now I finally get it :)
wow! THANK YOU I was searching for a videp lile this for long cuz I had no idea why one kanji character would hav so many readings and didn't know when to use each one.
that was really useful
Ohhhhhhhhhhahhhhhh, thank you so much! I knew what kanji was, but I got a grip of why hiragana and katakana are important. Now I know how I want to start learning. Thank you very much for bringing clarity on the subject!
Thanks a lot its been 2 weeks that I'm searching for a video like this !
Despite the annoying mispronunciation of shin, I finally understand why the back of my old Kanji flash cards had some Katakana readings and some Hiragana readings. I gave up using them after a day simply because I couldn't figure out why they did that. For that, you definitely get a thumbs up!
This is very helpful! I actually recently have started making tutorials on how to write Kanji! ☺
This explained when to use when to use on and kun, thank you, but now I have to learn two pronounciations for each kanji
Thank you for this lesson. You have explained a great deal to me.
Thanks for the clarifying video! I understand the concerns people made in the comments, but taking the video for the point you were illustrating, made perfect sense to me. Understanding theory is the foundation to understanding depth of a matter. :)
田 in the kun'yomi reading is actually pronounced as た (ta). However, when used for names, it uses the nanori reading which is a special reading almost exclusively for names and places. In this reading 田 is pronounced as だ (da).
So in reality, Yamada does not use the kun reading for both kanji. 山 (Yama) actually has no nanori reading, therefore it is used in the kun reading for names. But 田 has a nanori reading, and since this is a name we use da as the ponounciation.
It helps me a lot. I'm studying kanji readings now. Memorizing the meanings of more than 200 kanjis is easy but studying the on and kun reading was so pretty confusing.
All the years I have been learning kanji as a child no one has ever told me specifically how you are supposed the choose the on and kun yomi, thank you, you are a saint
Thank you! Now I have a better understanding with Kanji and why I see Kanji and Hirigana mixed up in sentences.
Yeah I've been trying to understand it all too
Don’t remind me of my Chinese school, my parents kept pushing me to learn Chinese as a 3rd language, trust me a it’s a nightmare, if u get one stroke wrong it’ll turn to another character, and if the tone is wrong also another character
Holy god I've been learning Japanese for a while and I wanted start on Kanji.... I serach on RUclips for some info on how to read Kanji and this is the first video I've seen actually explain when to use each reading.... haha thank you!!
massively helpful with the kun and on readings!
So helpful! Thank you!
Jōyō-Kanji (常用漢字) are all you need for a newspaper or books. They are exactly 2163 in number.
Every other Kanji is written in hiragana or use Furigana (振り仮名) on top of each Kanji.
I like the music of the introductio. Could you please give me the title and the name of the author.
どうもありがとうございました
You're perfect! I look forward to seeing your new video. ^_^
Thank you, you've helped me sooo mutch!!!
*much
You helped me a lot! ありがとう!
Hi I am a beginner when it comes to writing Kanji. My question is about writing a very commonly used Kanji text "Wind, Fire, Earth and Water". I know that you normally read from right to left, top to bottom. Would it be correct to write the "Four Elements" in the same manner?
Isn't it usually called Yomi, not Doku? Kun-Yomi.
Also for anyone else, my tip is that Kun Yomi is much more important than On, you still need both obviously, but do Kun first, youll notice more progress. Especially if you want to read books or games, it's mainly Kun.
DOKU and Yomi are the same Kanji and both means the same. One is using the Chinese reading (DOKU) and the other the Japanese (yomi). If the Kanji is followed by kana, it is usually pronounced "yomi".
For example: 訓読 is KUN DOKU and 訓読み is Kun Yomi.
3:11 I seriously stopped breathing O_O
I live near worcester and i know i am late to this video but when will you be there again?
So, do I relate the On reading with Katakana and the Kun reading with Hiragana? I have seen, well, many stuff written in both of them in some video classes, so I'm quite confused lol
Very interesting! I’m Hispanic too #fyi just added you on my Twitter page and left a tweet as well!
you would be surprised how many japanese people could not answer the questions of 'how do I know if I use On yomi, or kun yomi' Like all knowledge, it brings up a question, however. I learned this as on yomi and kun yomi, how did you come to use on doku and kun koku? does it matter? Thank you, by the way.
I was going to make a bit of fun out of your pronunciation, but then you started explaining about ON DOKU and KUN DOKU and then felt like giving you a hug out of appreciation instead xD that was a perfect explanation and now I get how to pronounce a certain kanji with the correct word. SUI and mizu for example have the same kanji and with your explanation I now know in which context I use what :D Thank you for that!
and also, there might be this kun doku and on doku stuff, but I've heard it differently --> kun yomi / on yomi
ヤズロシ you're correct, kun yomi means kun reading 訓読み ive never heard of doku...
They're synonyms.
Doku is the onyomi reading of yomu. Same kanji except the okurigana.
音読み = 音読
訓読み = 訓読
Thanks alot, useful knowledge
I memorized all of them what is the next step I can read but what is next ?
日本語は難しいですね、日本人の私でも知らない言葉や漢字が沢山あります♥日本人の私が英語を学ぶ事よりも、海外の方々が日本語を学ぶ事はとても努力が要ることだと思います(*´ω`*)皆さん頑張って下さい♥応援してます♥
Pantyhose Girl M
ありがとう日本人さん!😊
頑張ります!
😑
Ashley Vue san
Daijoubu desuka? 😅
僕は日本語が(/日本語を)少し話せます
私はそれが難しいかもしれないことを知っているが、私は今4ヶ月間それをやっていると私はそれが大好き!
Hello sir do you have 貴方次第 in a beautiful japanese kanji font? Thanks
can someone explain why sometimes the pronunciation changes abit, like Tama becomes Dama, or ko becomes go. Is there any specific rule in that.
thank you, Cuomo frigate tiramisu
Thanks! helped a lot
do you read mandarin from right to left ?
in kanji too?
good video, much appreciate, ありがとうございます
I already learn hiragana and katakana what is next ? need some help asap?
I received a message and I recognize kanjis in it. How do I get the short message interpreted without knowing how to read?
So if it's a compound kanji it's read with On and if the kanji is paired with hiragana, a simple name, and/or a kanji on it's own it's read in Kun?
A particular kanji have 3 to 4 meanins how am i gonna identify the particular meaning for it ?
i have a question! In the context of the final word makotoni, the first word, ma is written in kanji....why is the first word not written in the hiragana for "ma" instead? is there a way to know when to use the kanji for something and when to use the hiragana?
I also would like to know that!
Helpful video :)
I tried your website but it indicates that it can not be found. Please could you send me your website?
Nice Video, I'm learning the kanji the heisig's book and the new book about radicals called The Narrative Approach by Sergio Moreno. A long way to go!!
Some inaccuracies but basically an informative video! Thumps up.
What about Kanjis that have multiple on and kun-readings?
The flash cards do not work for me Esteban !
since there are no spaces, how are you suppose to know with the kanji is followed or not by an hiragana ? for instance, there could be two kanji and then and hiragana (two kanji forming a word) and the hiragana forming the following word. But reading it seems like the kanji is followed by a hiragana so you might use the wrong pronunciation. Thankkk youuu
Japanese is easy for an N5 or N4 student. Higher levels are quite difficult
No wonder Japanese people are so smart they have to know up to 6000 - 7000 kanji characters to read. Where as English speakers only have to know 26 letters.
Actually, it'd be comparable to if someone knew every word in a dictionary's definition, along with the part of speech.
To be honest, English language's pronunciation is so hard that you can easily compare it with learning Kanji/Hanzi. Sometimes you read c as s and sometimes as k..please, memorizing kanji ain't such a big deal anyway, especially if you can see them all the time. I've been learning Japanese for a year by now and even though I don't know how to write a kanji for 'to translate' then if I see it then I will surely know whether it's the kanji or not :C.
Yes, but you have to remember the spelling for every single word.
lol there are actually about 2000 kanji characters, sooo....
WhyNotRandom u mean only about 2000 are used commonly. Because there are way more than that.
Wh does kanji have to exist if it where just hiragana and katakana id be well on my way cos ive learned hirigana and im gunna learn katakana now but kanji is just sooo confusing
good video. just wanted to say that Romaji is also the part of the reading and writing as well as Furigana.
Thanks for video but I have question how to know it sound like ま? does it derived from any pictographic ?
Please reply if u get some free mins ありがとうございました
@@FiveADayKanji wow😍
There is for sure nobody who has even 10.000 Kanji memorized. The average Japanese person can write around 1000 and read around 1800 Kanji. Somebody with college education, or people who read many books can maybe read around 2500-3000 but much more than that is very rare. It is true that Japanese children learn the 2136 Joyo Kanji in school, but some of them are very rare and people forget Kanji very fast when they don't need them. After studying abroad for 1 year, a friend of mine forgot how to write some basic Kanji which are taught in 1 grade middle school.
This explained to me so much about how to read kanji. I finally don’t have to act like they’re just ghost characters with no official pronunciation.
There are kanji I saw in an image that I can't find anywhere.
I memorized Hiragana already and will memorize Katakana. I think it will be a lot easier since I already know a little. And yes I learned Japanese from anime but I still don't know how to read Kanji.
me: Imma Write All Of The Kanji
Also me: Reads That There Are Over 20k
My Brain: Ok Bai
whats the difference between kundoku and kunyomi?
I realy likes your Channel, good luck....
Great.
I just want to comment one thing. You said that 'spoken language isn't that hard'. well...I have to disagree. Of course, it's relatively easy, but the Japanese syntax is so hard if you're used to the European/American one. There are so many constructions that make life easier but they just don't exist in any other language. Like the explanatory ~ndesu, the action in preperation for something ~teoku, the distinction between polite and casual speech and the hardest thing for me so far, kara & node...I had a really hard time in getting used to the fact that a Japanese person would say 'I had no money kara/node, I went to the bank' instead of 'I went to the bank kara/node I had no money' . Well, but the fact that Japanese language is so DIFFERENT than any other language makes it so beautiful and exciting to learn. Actually, I've chosen learning Japanese because it's so original. Even though it uses kanji, which aren't originally from Japan, it's not even similar to Chinese. OK, I'm writing too much, that's all for today!
That was a very good explanation. Thank you for taking the time.
Why is yamaguchi read in kun doku if it was read like the ones in ondoku?
i believe you've mistaken the chinese newspaper with the japanese newspaper because the japanese newspaper use the "jouyou" and there are 2136 of them so i don't see how it could be 7000
your example of shinjitsu 真実。 both are read using onyomi しん and じつ. your criterion before mentions that when 1 kanji stands alone you use the native japanese reading 訓読み.
but the pronunciation for 'the truth is ...' (or, 'actually ...') is 実は .... (jitsu wa) the kanji stands alone in this context why would onyomi still be used instead of kunyomi?
another example is 東北 touhoku (onyomi tou and hoku) (north eastern part of japan) and 東北 higashikita (from kunyomi higashi and kita) which means north-east (in a general sense). this example shows that both onyomi and kunyomi are used for the same kanji, but the meaning slightly changes.
I am not an expert in Japanese (I learnt Chinese before I decided to learn Japanese and now I'm learning both concurrently). I have no intention to offend you as well. But I think it would be better if you could change the wording for the criterion so as not to inaccurately presents information on how to actually read Japanese Kanji. (i.e. 1. one character words are read with KUN DOKU >> one character words most of the time/usually are read with KUN DOKU, and so on). or I could be totally wrong as well on my description above, please do enlighten me if that is the case!
Cheers~
He is idiot
basically use the On doku when reading compounding kanji
I'm guessing that "Would a deaf person understand this video?" could be a good base question when teaching a non verbal communication - Good for the visual learner.
Very helpful, I finally got it. 😂
There are many many Kanji, however there are even more words in English, and we can figure them out really easily if you know Latin root words. Even if you don't English speakers still know most of the words in any case. For example most English speakers know around 20,000-30,000 words and there are 170,000 words in English.
3:59 I am in 6th grade what the heck XD
do you know 1000 kanji characters😂
In Korean, which is very close language to japanese, chinese charactors can be used only for onyomi. No kunyomi and it is only written with Korean 24 charactors. so no confusing. But in japanese,the put the chinese charator to the natural japanese forceably. that's kunyomi and that make you confused.
hey anyone can explain to me how to says
'mist' in japanese
nice job
How do I know how to read a kanji when there's like 2 or 3 kunyomi? Do you go by logic or there is some criteria to follow? Thanks, this video helped much
Facchetti Chiara Determining the right way to read the kanji depends on the context
Just learn the vocal language and hiragana/katakana first before starting Kanji. It's a zillion times easier that way.
Well what is ONYOMI and KUNYOMI. Can they be used interchangeably with -DOKU?
Handy Fox Yes they are synonyms.
Onyomi= Ondoku
Kunyomi= Kundoku
But the Jōyō kanji list today has about 2,136 characters right
Thanks for the clear and concise explanation!
ありがとごさいます。
you are saying we need to memorize the reading ?? so for example yamada 山 there is no way to read this or a system to read this all we need is to memorize it
i have a question.. there are more then 1 ways to pronounce a kanji. on or a kun reading. but there are different on readings and different kun readings.. how do you know which to use ?
thanks.
you judge by the context, Jukugo, and Okurigana
Segers No, you don´t know. Unfortunately you´ll need time and experience to find out, since there´s not a fixed rule. Japanese language has two points called "reigai" (reading rule exception) and "betsuyomi" (special readings) which unfortunately make the readings more complicated to learn.
I'm fluent in Chinese so if Japanese was written all in Kanji, welcome a new Japanese reader.
is that like half way through?
on doku & kun doku is it on yomi & kun yomi? is it the same,sensei?
Domo arigatou tomodachi :D
This is rather a simplification. There are 4 readings: Ondoku, Kundoku, Nanori, and Ateji. Also, there can be many Ondoku readings and Kundoku readings. Nanori are used in Japanese names. There are also multiple Nanori readings. Ateji readings are readings slapped on to Kanji in certain compounds with no roots in Ondoku, Kundoku, or Nanori. Also Kanji by themselves can also be read with Ondoku readings. In compounded Kanji or Jukugo, Ondoku, or Kundoku can be used. Also, Kundoku is more commonly called Kunyomi, and Ondoku is more commonly called Onyomi.