MIGHT in SPANISH - Learn to Express Yourself in Spanish
HTML-код
- Опубликовано: 26 сен 2024
- Conversational Spanish fast and without the grammar or long vocabulary lists. www.prospanish....
No need to memorise language or even try to remember it. After just 5 minutes you'll be speaking Spanish in sentences.
ProSpanish teaches you how to put language together to communicate in everyday Spanish situations. The focus is on structures which can be manipulated and used in multiple contexts, as opposed to vocabulary themes which are of limited use. Our approach has proved so effective because it avoids abstract grammar explanations and employs a variety of techniques which always lead to rapid progress. Learn Spanish with the essential building blocks.
I am new to this channel and instructor. He is the closest in teaching method to Spanish with Paul, who is widely regarded as one of the best Spanish teachers around. The pace, explanations, and practice segments of these lessons are PERFECT. Hopefully you continue to teach using this format. The subscribers will increase as will your $$. Thank you for this great lesson!
This program has helped us tremendously in our process of learning Spanish! SUCH a blessing! We bought the course and encourage EVERYONE to do the same! It's so simple but simplicity is what helps us at least, remember how to use the phrase correctly without being overloaded with grammatical terminology.
First off let me thank you on behalf of your first time viewers for making the lesson accessible to all. You cut out all the need for any gramer theory and just stuck to teaching patterns.
For your more advanced students you cut straight to the crux of what is the difference between the subjunctive and indicative moods. Subjunctive is for things that "might" take place?
Or well I am sure you have more advanced students than I, struggling with these concepts.
Great job!
A lo mejor no voy a trabajar mañana. Puede que vaya a la playa. 🐠🦜🐳
Always, little gems of expression....many thanks
Hola! Me encantó demasiado su vídeo que usted ha explicado muy bien el uso de "a lo mejor " que mucha gente equivocándose piensa que tiene algo que ver con la palabra "mejor".
Le doy muchisímas gracias!
Un abrazo!
Thank you very very much !
Very clear , concise, and nice summary at the end. Awesome
Great lesson a little quick with answers today !
Genial como siempre!
Muchas gracias. Muy util
Muchas gracias. Siempre estas lecciones son muy útil.
Utiles. 😊✌️
Thank you for skilfully setting up each lesson.👍I didn't know the nuance of A LO MEJOR + indicativo = might, to indicate a sudden thought. These are the subtelies that I need.🙂
Unos ejemplos para practicar:
1. A lo mejor no voy a caminar esta mañana porque llueve.🥺
2. A lo mejor salgo al concierto de jazz esta tarde.🙂
PUEDE QUE + subjuntivo
= might, for a known uncertainty.
3. Puede que vaya al cine a las cinco. ¿Vienes conmigo?
4. Puede que Manolo no salga porque todavía está cansado.😉
Great channel.
Gracias por su lección. How do you say ;:may I have a cup of coffee please? ¿Puedo tomar(tener) una taza de café, por favor?¿ Qué piense?
These videos are really great, a logical and easy way to learn Spanish! :) Just a small correction: at 12:33 you say "mas tarde" but in the text it says "esta noche".
Muchas Gracias
1:22 has "I might go to Valencia." as "A lo mejor voy a Valencia." but my translator has "Podría ir a Valencia."
¡Gracias por otro buen video!
Siempre espero con ansias cada entrega.
Interesting because dictionaries give Podría + Full Verb to mean Might but also Puede que + Subj translates as May as in I May do something...Such subtle differences.
thanks
Amazing like always...
Puede que + subjuntivo = thought out maybe. You've known this maybe for awhile
Wait wouldn’t this warrant the subjunctive?
I don't understand the conjunctive, when to use voy and when to use vaya or salgo vs salga
A lo major no voy a Tenerife en enero. Tengo un billete de avión para el 5/01/21, pero no podré salir de Barcelona ese dia. Y tampoco puedo llegar allí. Los dos problemas son el resultado de este virus...
Or 'no puede que vaya a Tenerife' might be better...
Why is this not taught in almost any class?
It really seems like the subjunctive should be used here. I guess not.
Gracias.. es muy útil
Muchas gracias por tu video.
Interesting video, and very informative. Lots of ways to express, might or maybe, how do tal vez and quizás fit in ???????
Was wondering that too..
Tal vez te vea allí
They are both interchangeable. If it helps, I use quizas for maybe. And tal ves as possibly. But honestly, as far as the average spanish speaker is concerned, they mean the same thing. You can just pretty much use them as you wish.
¡Fantástico!
🌷💕
Your videos are too good. Easy to understand for the beginners
8
What about using : es posible que yo vaya a Madrid esta noche.
I was thinking the same thing but I do hear people using ‘A lo mejor’ a lot so perhaps it is the more common way of saying it. After all, in English I’d use ‘might’ more naturally then I’d say ‘it’s possible that’