Rose Hello Nico Translated by cjw0880 Rain-I am the rain Falling on top of you And staining your clothes I just thought I Could play with you To stay by your side Just admiring your light But you don’t want No longer No longer You don’t want to think back Back on our history Back on our memories You once said One time You told me I’m hiding secrets I’m not transparent I’m not sincere Rose-Please listen to me I didn’t mean to ruin your best clothing Rose-Won’t you forgive me I didn’t mean to damage you so badly You once said One time You told me I’m hiding secrets I’m not transparent I’m not sincere Rose-Please listen to me I didn’t mean to ruin your best clothing Rose-Won’t you forgive me I didn’t mean to damage you so badly I am the rain I just wanted to play To stay by your side
lyricstranslate.com/en/%E8%8A%B1-flower-flower.html#ixzz49Xhdr9mA Rain, I am the heavy rain Falling by your side, yet damaging your clothes I just wanted to play with you Stay beside you, admire your radiance But you don't want to, not again, not ever, you never want to remember The past with me, the memories of me You once said, before, that I hide a secret I am not sufficiently open, I am not sincere enough Flower (my dear), please listen to me Without meaning to, I ruined your garmets Flower (my dear), please forgive me I didn't mean to cause you so much hurt You once said, before, that I hide a secret I am not sufficiently open, I am not sincere enough Flower (my dear), please listen to me Without meaning to, I ruined your garmets Flower (my dear), please listen to me Without meaning to, I ruined your garmets Flower (my dear), please forgive me I didn't mean to cause you so much pain I am the heavy rain I want to play with you and stay by your side
My translation: Rain, I am a heavy rain. Landing on your body, drenched you. I only want to, have fun with you. Stay by you, admire your rays of light. But, you don't want to, no longer, you no longer want to recall, memories of the past with me in it, you said, you have once said, I hided secrets, I am not transparent enough. I am not sincere enough. Flower, please listen to me Inadvertently,I trampled your clothes Flower,Please forgive me. Inadvertently,I have hurt you so much. You said, you have once said, I hided secrets, I am not transparent enough. I am not sincere enough. Flower, please listen to me Inadvertently,I trampled your clothes. repeat* Flower,please forgive me. Inadvertently,I have hurt you so much. I am a heavy rain. want to have fun with you. Stay by you.
Your translation is almost 100% accurate. : ) But I think "I just want to play with you" would be closer to the original lyrics then "I want to have fun with you"
This video captures and evokes the feeling of Taiwan as i remember it when I visited my best friend there for a few weeks after we graduated; the lush mountains and open fields in the country-side traced by power lines and watched by blue-grey skies abound with rolling clouds, the scooter escapades in busy cities with their endless square concrete storefronts, the nights at small bars or karaoke joints illuminated by 2000K lights, and the multi-colored bokeh from the fluorescence of the busy streets drifting by through heavy eyes during the taxi rides home that followed them.
Where were you from? I like the way you describe this city, which is not particularly beautiful, but meanwhile very unforgettable. I can in no way describe this city better than you do especially the part when you were riding through the city in a cab at night. Maybe you have been to Revolver? ;) I hope you enjoyed your stay and welcome back again.
cant understand a word of lyrics, but i can practically sing the whole song, looked the lyrics up and most of the artists songs, and man, i love them alot, so powerful, her voice is.
上次聽是高二,現在大學都快畢業了。
隨著年紀逐漸理解,這首歌的韻味。
不變的是,每到10月下旬我都會想起這首歌。
我也是,大學在聽的歌
如今我三十歲了
再次聽到,還是會被記憶帶回到那個時候
差不多要回來聽了~ 準備一下心情吧
ㄨㄚ我跟你一樣,第一次聽在高一現在也是大學快畢業
最初聽的時候覺得很好聽,後來經歷了一些事情、再次遇到這首歌才開始理解歌裡的那些細節
現在偶爾還是會想回到那時候呢,如果早點意識到會不會結局會有所不同?
聽了持修翻唱
特地跑來聽原唱的舉手~
❤別有一番風味~
有的時候花是忍了很久
雨卻什麼都不知道的一直下
害得花一直受傷
但是即便如此花還是很需要雨
很多時候我們以為灌溉的是愛
卻沒想過對方是否能夠吸收能否感受
偏執的付出何嘗不是一種變相的傷害
花 請原諒我吧
在無意中 我讓你那麼受傷
我本來就要哭了 然後你這麼一說我就真哭了。。
第三句真的好有感覺
偏執的付出也是一種情感勒索
看到第二句真的有衝動
愛情 不是付出就會有收穫
....
這首歌美麗地婊到我
說到心坎😢
讓我想起在台北生活的那些年, 冬天時一個人走在飄著似有還無的雨的台北街頭, 路面的積水倒映著霓虹燈光,迷幻而淒寂.
是積水嗎? :) 濕濕冷冷的台北已經離我好遠
這不就是台北人冬天的日常景象嗎XD
台北的冬天真的好冷
但如果你遇見了那個對的他 ,台北的冬天就不冷了,是暖的。
人總以為這樣的愛是對方想要的
親情友情愛情都是
卻在無意間傷害對方
多 少 遠 近 冷 暖 都不對
在完美的人也會為情所困吧
不會的人,都是騙人的
小王子说:那时候的我还太年轻,不懂得“花”那矫情的小伎俩后面隐藏的深深爱意,离开了她。我的花,那朵开在我那孤独星球独一无二的花,我离开了她,风要吹她,毛毛虫要吃她,她该怎么保护自己呢?她可只有四根刺呀。
因为她是花。
突然哭了......
最怕深夜聽到這首歌!
聽了原子邦妮聽見了西化的台灣音樂,很喜歡他們迷幻迷幻的電音效果。
聽了脆樂團和好樂團,享受到寧靜中的活力與孤寂,彷彿水面上的一絲波紋,也是好聽!
唯獨Hello Nico,每次聽到心都在顫抖,第一次聽時,當聽到第一個 「花,請聽我說話。」時,簡直就把前面的緊繃瞬間洩放的感覺,心又會揪的更緊~
你們這首的情感釋放是我最愛最愛不釋手的,背景音樂的激動很順利的讓人喜愛啊啊啊~
Chiu Mars 同感! 把每個樂團的特質詮釋得很到位阿
可以去聽告五人也不錯
7年前15歲打的評論也太稚嫩😍最近因為持修又回來了
@@icecreampiggy歡迎回來,我們永遠會在這裡等著你😊
直到剛剛 聽到持修唱 才發現這首好歌 真的寫得很好 好好聽 好喜歡
每次聽都會想起在女校時曾經很要好的朋友,她的生日在十二月,今年鼓起勇氣祝了她生日快樂。
12/31,她沒有回我的訊息。
也好,我不知道自己正期待妳說什麼。祝考上理想的學校,祝妳的生活一切順利。2022我們都要成年了,很遺憾青春發生錯誤的沒能在青春化解,我好想道歉,但我也害怕打擾到妳的生活,對不起。我們曾經有過所有最美好的可能,但我的自卑殺死了一切。
有一天妳能原諒我嗎?我不敢奢求,懦弱的我如此懦弱地留言著。
如果有一天能親口對妳說出對不起,也許我就能原諒自己了。
每人都有成长的烦恼,别对自己太苛刻。
@@tubeyou89119 謝謝你😢
得到她的回應,才能放下是錯的,嘗試過後不管結果如何,應該學會放下才能真的療癒自己
別多想,時間會沖淡一切,以前覺得重要的,以後都覺得不重要了,因為時間已經過了,這段時間彼此都經歷太多人事物,所以也不用想太多啦
日本語の歌詞がネットになかったので和訳しておきました!
雨 私は大雨
せっかくあなたの側に降ることができたのに
びしょ濡れにしてしまった
私はただ あなたと遊びたかっただけなのに
あなたの側で
あなたの輝きを眺めて居たかった
でも、あなたは違う
あなたはもう
あなたはもう忘れ去りたがっている
私と居た過去を
私との思い出を
いつか あなたは言ったね
私が秘密を隠しているって
私は全く透明じゃなかった
私は全く誠実じゃなかった
花よ 私の話を聞いてよ
そんなつもりじゃなかったの
あなたの服を台無しにしてしまった
花よ どうか私を許して
わざとじゃなかったの
私はあなたをあんなにも傷付けてしまった
雨 私は大雨
あなたと遊びたかっただけなのに
あなたの側に居たかっただけなのに
K 🙏🙏🙏🙏
謝謝!Thanks 😀
厲害 推
あっ、日本人いた!
日本語訳ありがとうございます 😁
めっちゃありがたい
居然有拍MV耶!台灣的場景好有感覺
台灣的色調近年來都是走這種風格
很喜歡
女主唱的聲音很有渲染力
聽完又重複了好幾遍
真的很好聽
台湾大好きな、日本人です。
以前、自転車で台湾を旅した際、高雄で見知らぬ方の家にお世話になりました。その節はありがとうございました。
旅の途中、訪れる街で多くの方の親切心に感動致しました。
幸運にも偶然、「Hello Nico」という、素晴しいアーティストに出会えました。僕好みの素敵な音楽です。初めて聴いた瞬間から、好きになりました。
ノスタルジックな曲調で、日本人のアーティストで例えると「きのこ帝国」のような感じでしょうか?
とても、とても大好きです。
ノスタルジックな世界にひきこまれててく感じが最高です!
台日友好,日本最高!!!🔥🔥🔥
I’m Taiwanese.
My favorite Japanese band is きのこ帝国
還記得那年
在藝術節
淋著雨
唱著這首歌的
Hello Nico
時間飄過
世事也飄過
經過
================================
雨 我是大雨
降落在你身上 卻弄壞衣裳
这样的音乐应该出现在00年代某个当红的歌手的专辑了。如果我今天不搜 ”花”在这个网站根本就听不到,只有在自由的国度,音乐才有深度有灵魂,怀念那个自由。
願安好
很意外 不常聽中文歌 因為總聽不慣那些抒情濫情煽情的中文歌
但是這首真的很不一樣
清澈 明晰 淡淡的旋律 非凡的情感 每一個字都是藝術
聽著歌 閉著眼睛腦袋就會浮現畫面
你不願 你不再 你不再 你不願再想起
第一次聽一直到現在 每次都有不同感受
層次感 回味無窮 這些詞來形容這首歌都顯得太俗了
他像個漩渦 捲進去之後
就出不來了
也許這就是獨立音樂的魅力吧❤
真的 比起现在很多华语乐坛的口水歌 这首歌总能让人陷进去 揭开你总不想再回忆起来的那段感情
裝逼 笑死
建議你下載街聲滑個幾下
別一竿子打翻一艘船
中肯
我大哭很多很多天
在一個與朋友暢談的夜裡
朋友放了這首歌給我
我突然鬆懈 緩緩入睡
這首歌 帶給我一種 救贖的感覺
謝謝。
沒什摸特別的 一個晚上聽50遍而已
對啊~奇怪,莫名其妙就放了五十幾遍
你們很沒創意 哥60遍了~
最可怕的是 五十遍 可能是真的XD
心痛
連續五個小時不間斷重播而已 沒什麼
聽了這首歌總想起前任男友
想起我跟他一起在的那間悶熱的小房間,想起在冬天時每次去找他時,他的房門總會傳出這首歌
我們度過的春夏秋冬,總有音樂相伴,互相分享,最終卻走不到最後
you yagi 加油
愛和記憶在深處總是最美
My daughter was 15 year old she died last Oct 16 and this the last song she was listening as she fades from life...
R.I.P …deeply regret
真的很開心現在的獨立音樂越來越多人聽 也越來越多人懂得欣賞
有但是不多
就像一些地道小店一樣,各有各風味和個性。
但人們的口味被連鎖大集團固化了,漸漸的不懂得欣賞他們存在的價值。
剛開始只聽歌 就覺得非常好聽 說出了很多人的心聲
但MV卻又帶給我更深一層的驚喜 把這份心碎帶到百合的層面 永遠是一份很深沉的但無法被接受的感情
我才懂 借代 花 的理由是什麼
但聽著聽著 或許
彼此都是受傷的吧
都像花一樣 美麗又脆弱
主唱還真的演 真是太催淚了(拭淚
说的是
這讓我想到上一段感情 曾經像花一樣 綻放的如此美麗 然後因為一些原因 爭吵 然後凋零
但最美麗的那一刻 卻烙印在我的心裡 不知不覺 聽著聽著 想起 掉了幾滴淚... 大雨 我們沒一起熬過
在夢裡 我愛上一個陌生人
我夢到你溫柔的聲音
也清楚記下你的模樣
之後夢醒了 也沒再夢過你了 但也許哪個時空下你是真的存在著 因為我還愛著...
靈魂記憶
美得虛幻卻真切
感覺是在敘述因為一時不成熟辜負了對方的一首歌 而對方看似是個單純且善良的女孩
你的解釋完全只是在包容你欣賞的人物而已!當你得到你想要的時候...希望你不要忘記你的初衷
旋律太美 特别是在夜深人静的深夜 好听得让人眼眶泛泪。
聽了很多遍
不停地重複放
原本只是因為很好聽 而一直重複聽
聽著聽著才發現這首歌節奏是三拍子
三拍子的曲很難寫
可以寫出這麼好的曲
和這麼動人 這麼扣人心弦的歌詞
真的很厲害
我不敢說這是最好的歌
但是在我聽過的所有歌中
這首絕對是前幾名
那怕十遍 二十遍 一百遍 一千遍
我都可以繼續聽下去
希望你們可以以繼續創作下去
哈哈,我也是聽很久後發現,這好像是首三拍子的歌
是,准确来讲是6/8拍
应该是4/4拍,但每拍都是三连音
準確來說是12/8拍吧?
@@engine766103 正解,也可以說4/4拍每拍都是三連音。但歌曲想表達的擺盪感,用12/8是最精確的。反正不是三拍子就是。
你好從墨西哥問候
我很喜歡這歌
hola, amigo
撒哇低卡,hi,耐斯土咪啾,nice to meet you~XD
Love it when you are trying to use Chinese to say it!
Hi, welcome. The name of this song is call "Flower"
Hola Erick, me da gusto saber que te gusta la música indie taiwanesa. Disfrútala mucho. Un saludo desde Taiwán.
因為這首歌陪伴了我和女友分手後的那一段最難受的時光,溫暖的歌詞,輕柔的旋律,一遍又一遍迴盪著。親身經歷過的種種,聽進去眼淚也流了一把。哭,就哭吧,哭完了就好了。會好的。
有種迷離 飄渺的感覺
讓我想起那年我獨自看過的清晨
既藍又灰
甚至不記得是什麼季節
凌晨5:00一個人去公園流浪
全世界尚未甦醒
自己是微不足道的存在
沒人知道我在這裡
曾經我也喜歡在清晨的街道上閒晃,是一種微不足道的存在,同意你
我朋友推薦我聽這首歌
還好吧? 有真的很好聽嗎?
我聽到現在不過聽了快一百遍而已...
恭喜入圍27屆最佳新人-0-
喜歡這種傷感曲風~~有種濃濃的憂傷,((催淚
Me too!😊
真的好愛這首歌 好希望Hello Nico可以再有新作品
救命 我爱上Hello Nico了 太晚了我
KA YANG 我現在才愛上
很久没有听到这样直击到心里的歌了
原本對於音樂就只是聽順耳的旋律而已,但是在透過朋友認識hello Nico以後,不管是歌詞、旋律、歌聲、MV、他們本身,我都徹底愛上了,多麼棒的人才卻沒被看見,比那些陳腔爛調的情歌來的打動人心,我很慶幸認識他們,讓我的耳朵終於第一次聽到所謂的“音樂”。
感谢持修的分享,这真的很棒👍
沒什麼特別的 從2017聽到2019而已🤣❤️
哇哇哇快1000萬了嗎!
第一次聽到在2016的冬天,然後就聽到了2021~2022~2023……就繼續聽下去吧!
雨 我是大雨 我治水
Jay白爛遊戲頻道 不管看幾次這梗還是好笑
真的好笑XD
幹白爛 破壞氣氛XDDDD
666 XD
北七XDD
人生很苦,沒有這首歌,我撐不過來,謝謝你
聽這首歌 為什麼我會悲從中來
Rose
Hello Nico
Translated by cjw0880
Rain-I am the rain
Falling on top of you
And staining your clothes
I just thought I
Could play with you
To stay by your side
Just admiring your light
But you don’t want
No longer
No longer
You don’t want to think back
Back on our history
Back on our memories
You once said
One time
You told me
I’m hiding secrets
I’m not transparent
I’m not sincere
Rose-Please listen to me
I didn’t mean to ruin your best clothing
Rose-Won’t you forgive me
I didn’t mean to damage you so badly
You once said
One time
You told me
I’m hiding secrets
I’m not transparent
I’m not sincere
Rose-Please listen to me
I didn’t mean to ruin your best clothing
Rose-Won’t you forgive me
I didn’t mean to damage you so badly
I am the rain
I just wanted to play
To stay by your side
isn't 花 flower in english?
nice translation
@@kelendria5579 thats what i thought
@@kelendria5579 Isn’t the rose one kind of flowers?
@@q12312481964 Rose is flower, flower is not rose.
All A are B, but not all B are A.
好聽!台灣音樂的希望
2015那年我高一..突然想到這首歌回來聽,真的很好聽..主唱的聲音非常溫暖且有空靈的感覺,編曲也非常讚!
從2016聽到2017快2018了 當難過要對面同性心理問題時或心情低落的時後都會聽聽這首歌!
懂的這感覺 才知道什麼叫難過!
I don't understand Chinese but this song makes me sad ;(. Reminds me of someone close.
lyricstranslate.com/en/%E8%8A%B1-flower-flower.html#ixzz49Xhdr9mA
Rain, I am the heavy rain
Falling by your side, yet damaging your clothes
I just wanted to play with you
Stay beside you, admire your radiance
But you don't want to, not again, not ever, you never want to remember
The past with me, the memories of me
You once said, before, that I hide a secret
I am not sufficiently open, I am not sincere enough
Flower (my dear), please listen to me
Without meaning to, I ruined your garmets
Flower (my dear), please forgive me
I didn't mean to cause you so much hurt
You once said, before, that I hide a secret
I am not sufficiently open, I am not sincere enough
Flower (my dear), please listen to me
Without meaning to, I ruined your garmets
Flower (my dear), please listen to me
Without meaning to, I ruined your garmets
Flower (my dear), please forgive me
I didn't mean to cause you so much pain
I am the heavy rain
I want to play with you and stay by your side
did you yourself translate this? :) that's very good.
Google can help you to understand
I doubt if Google can translate Chinese correctly.
google sucks most of the time lol
我之前聽超過4分半的歌就會覺得太長不耐煩了
但是這首就讓我不知不覺的聽了5分鐘 真心覺得好聽
剛剛看時間才發現是將近六分鐘耶 太厲害了OAO
+Yolie Yeh 我聽過12分鐘的也很爽很好聽
+陳彥宇 求網址!!!
+Yolie Yeh 這世界上很長又好聽的歌太多了XD
看见你的留言之后才发现这首歌这么长
MV拍得很美,台北的街頭、河堤、霓虹燈,還有伴隨青春的摩托車。
重點是連那個高壓電塔都讓人思鄉起來了
我們用最恨的方式愛對方,我們用最愛的方式恨彼此。
第一次聽就很喜歡的一首歌,一開始只是喜歡旋律而已,後來才知道有更深一層的含義,覺得格外悲傷,真的很喜歡這首歌,好像不管隔
了多久在聽,這首歌都是這樣吸引我
演算法 謝謝 在我人生低潮的時候 很高興遇見了這首自由的歌 我會好好珍惜的🥰🥰
有沒有人和我一樣
天氣變冷 秋冬的時候
會不由自主想起特定的幾首歌
這首就是其中一首🥰
花啊~又陪我過了一個冬天
無意中太接近而傷到
請再次跟我說話
我只是想在妳身旁
看妳歡笑,看你綻放。
快十年了
謝謝你,在告白之後依然跟我是好朋友
今年11月就要嫁人了,就算新郎不是我
看到妳開心綻放,我也別無所求,祝妳幸福
很溫柔含蓄的一首歌,花和雨歌詞很美
連前奏都讓人很喜歡 太棒了這首歌 MV拍攝手法也超喜歡
My translation:
Rain, I am a heavy rain.
Landing on your body, drenched you.
I only want to, have fun with you.
Stay by you, admire your rays of light.
But, you don't want to, no longer,
you no longer want to recall,
memories of the past with me in it,
you said, you have once said, I hided secrets,
I am not transparent enough. I am not sincere enough.
Flower, please listen to me
Inadvertently,I trampled your clothes
Flower,Please forgive me. Inadvertently,I have hurt you so much.
You said, you have once said, I hided secrets,
I am not transparent enough. I am not sincere enough.
Flower, please listen to me
Inadvertently,I trampled your clothes.
repeat*
Flower,please forgive me. Inadvertently,I have hurt you so much.
I am a heavy rain.
want to have fun with you.
Stay by you.
Your translation is almost 100% accurate. : ) But I think
"I just want to play with you"
would be closer to the original lyrics then
"I want to have fun with you"
play with someone could mean " To jest with someone", I think. So I think "have fun" is closer to what she means by that.
This video captures and evokes the feeling of Taiwan as i remember it when I visited my best friend there for a few weeks after we graduated; the lush mountains and open fields in the country-side traced by power lines and watched by blue-grey skies abound with rolling clouds, the scooter escapades in busy cities with their endless square concrete storefronts, the nights at small bars or karaoke joints illuminated by 2000K lights, and the multi-colored bokeh from the fluorescence of the busy streets drifting by through heavy eyes during the taxi rides home that followed them.
Where were you from? I like the way you describe this city, which is not particularly beautiful, but meanwhile very unforgettable. I can in no way describe this city better than you do especially the part when you were riding through the city in a cab at night. Maybe you have been to Revolver? ;) I hope you enjoyed your stay and welcome back again.
love the style how you described landscape and feelings
那個吻 紮實的瓦解我的眼淚😭
在實驗室聽完都不能做事了....Amazing
哈哈哈真假的 你是一個感性的人XDD
希望不是人體實驗室
第一次聽到這首歌是在他的車上 後來的後來 過了一兩年 才知道
這是他女朋友喜歡的歌
你拉著那個人的手
我知道你愛他 像我愛你一樣
想和你一起玩耍 待在你身旁
你曾說我不真心 不夠透明
藏著秘密讓你受傷
揭開秘密也讓你受傷
最後你不願意再想起我
花 請原諒我吧
我是大雨 但在無意中 愛上了你
5.6年過去了又無意間聽到, 謝謝你的音樂陪著我成長從無知到董事
Same~we aren't
女生唱出了挣扎中快要破碎的感觉,非常好听
我喜歡的人分享給我聽的,每次聽到就會想起他,這首歌諭意很多,看你怎麼感受
在馬來西亞,同性戀是一種罪,是會被控告入獄的重罪。只希望有一天,我們也能牽著手,漫步。
加油!
嗨我馬來的
quan
冒昧請問一下,是男是女有什麼差呢?
@@晨祐廖 别理他XDD他低能
@@bearythemp5kpro541 开个玩笑就叫人低能。。明显缺爱
花 我想跟你玩耍
我想落在你的花瓣上
我不知道我是大雨
會傷害到你
在無意間我讓你那麼受傷
自己還在快樂光不肯離去
卻沒注意到你已經受了傷
不知道為何感覺這首歌不再是歌曲是單純的思念於過去
我想沉靜在過去 想不離開你 也離不開你
這首歌應該紅的
无论旋律和歌词都非常美, 唱的太好听了。歌词太有意思了,这个思念真的好感动啊。加上动人心魄的歌声 , 循环了不知多少次 。加上背景制作精美 , 真的是视听一流享受! 👍
在法国漂泊的无望的岁月里面感激有这样的旋律。真的特别无奈,虽然我才23岁,有时候真的特别无奈,还好马上离开一切都能埋在记忆里面了~
七年了,我還在聽。
朦朧靈魂帶著悲傷感
彷彿有很多很多想要說出口的話,情緒激昂的想表達卻還是壓抑下來了
感情內涵非常濃厚的空洞感,真的好難形容這首歌
我跟各位大大一樣
讓這首個帶我到天亮..
I’m SUPER late to this and have no idea what it’s about, but this song is freaking AMAZING.
生活過的低潮的時候就會回來聽一聽讓自己大哭一場.....
雨過天晴,就是彩虹🌈
2019/05/17意義不凡的一天。
以前聽不懂讀到共鳴
現在發現
或許是
唱給心-美好的她-美麗-愛她自己的歌
很深沉很隱密-很私密-很全部很細膩-很柔和很炸裂-交雜很完美
詮釋 一種什麼看不見的可能 叫做’’為人理解為強做心臟身體的‘’生命 花-從頭到尾都有知覺 在-每個細胞縫隙裂痕輪廓你 等著-愛親吻 與你相遇 共譜-美麗的風景 暢快-無論曬太陽或是吹風聽雨 因為-她想與你在一起 一體-便是夠了的 懂得-當下 無私奉獻-愛上的祝福
很久没有听到一首真正浪漫的歌了。hello nico加油 :)
從
草屯囝仔的歌 聽著聽著 聽到四年七個月前發布的美聲
感謝YT的自動撥放帶我認識Hello Nico
......
今天彈吉他的時候覺得旋律很熟悉,讓我想到Radiohead - Creep,
尤其副歌"花"和Creep的"She~"那一段
HsinHung Chen 有!
我也這麼覺得!!!!!!!
對!
去聽了一下,發現真的有像……
編曲Creep , 旋律江美琪“雙手的溫柔”!
每年都會想起這首歌
cant understand a word of lyrics, but i can practically sing the whole song, looked the lyrics up and most of the artists songs, and man, i love them alot, so powerful, her voice is.
在分手的時候 聽這首歌 格外的另人崩潰
希望花被雨水滋潤後
依然會堅強
希望我們的衣裳
都不會髒
夜深人靜的時候,
獨自一人想起了愛我的家人們為我的付出,
覺得自己在無意間可能有無數次傷了他們的心,
覺得難過,覺得抱歉...
但是成長中的,當時的我也沒有辦法
現在的我只想要好好的愛他們 愛自己
想起了這首歌,
邊聽著,
哭了...
人又何嘗不是用自己的方式愛著,卻互相傷害著呢?
當我們不夠了解對方的真實想法與感受的時候,
往往會愛錯了方法,產生了誤會、埋怨與痛苦
沒有人是完美的,
更何況是在感情裡 2021/7/9 3 a.m. true feelings
一開口唱 我就愛上了
好久沒有聽到這麼好聽的歌
謝謝這首歌,這陣子我身邊的人不斷的逝去,一時刻所有的遺憾和感傷隨著這首歌釋放😢
一聴就扣人心弦的歌 這輩子都沒遇過幾首
我會在每個大雨的夜晚播放 那時候才有資格呼吸
「我好像懂了。」小王子說:「有一朵花……我想她曾經馴服了我……」
不!那完全是一個在找悲傷的理由!其實你很雀躍
在一段關係中
你是雨還是花
用力地綻放而後枯寂
或是
不經意地降落
沾染
卻不知道自己
原來會
朦朧花的視線
沒有惡意
------------------------
在無意中
喜歡,超喜歡。
這幾個月的主題曲
終於有勇氣回頭聽 卻又怕重複紀念終會失去她的靈魂 她獨一無二的美麗(旋律繼續播放,重重複複,花瓣逐片逐片⋯)
三毛拍起氣質MV, 也是嚇嚇叫, 這就是文武雙全啊!
Im so sorry i didnt discover Hello Nico earlier. All love which is pure are true love........lovely song and message
最近好像需要你們了
希望能看到你們持續活動
感情進行中 我總感覺你傷害了我
回頭看 原來是我無意中傷害了我們
花 請聽我說話
不管在哪個夜晚
聽到這句
總是想到你
眼淚總是止不住
而我們再也不會回來
千盼萬盼決定怒撥100遍 然後衝live!!
很想哭 因為我今天才知道這首歌 我為了少哭的這些年而哭
入圍入圍入圍啦!
很喜歡你們的這首歌
人總是無意中傷害了最不想傷害的人,希望自己能好好珍惜手上這朵被我傷害很深很深的花(呼呼)
對不起是我對妳的歌詞
無盡的眼淚是這首歌的編曲