Zhejiang is my home town. 70% of its land is mountain area, 20% of water area, and only left 10% flat land for growing plants. And most of them gathered in North Zhejiang. In South Zhejiang, barely no plain. The ancient Zhejiang people struggles between mountain and river, take care of every inch of river valley plain, and then able to survive. But mountains and rivers seperated us, people can't change information frequently and easily. When days going long the accent of local language becomes really different. 2 villages between a river have different accents. 2 cities between 50 miles can hardly known each other, if more faraway it is even like another world😅😅😅. There are more than one hundred of different accents in Zhejiang regards to one word. But the words and education system still united. In such a hard core mode Zhejiang people have to be smart, at the same time to work hard to survive, ''be aware of porverty, then seeking for a change'', luckily we have a long sea coast and able to develop manufacture, built current Zhejiang.
好喜欢老丈人。要记得常常更新哦💗
見到你們太開心啦❤❤❤一家人都好歡樂❤❤❤
欢迎老丈人🎉
欢迎老丈人再来杭州,上次来湘湖,那天我还在湘湖跑步呢,可惜没遇上啊
一不小心听了你的歌曲,已经循环3天了,太好听了,“when we all get home,to our house of stone.“。
very cool
老豆腐!到了山東就有衣服穿了,哈哈~~~
Very nice ,lao zhang ren. Glad to know you came to China again and welcome. King From Shanghai say hello to you.
给你点个赞。是个好老丈人
Good morning Dan
Good morning
不去九寨沟,张家界,云南,海南吗,上次可惜没有去黄山的视频
Your laugh is contagious 😂
👍👏💪🌹
Haha, unpacking is the hardest part after a trip or a move. 😝
Hope you'll manage to find some nice new clothing in China soon.
that would be great
👍👍👍👏👏👏
Hello,Laodoufu!Have fan!!
hello!
😊❤
Enjoy your trip, as this is your in law's home country.
❤
又可買新的了。
it is hard to find my size, even in America
I am guessing that Lao Doufu pretty soon wants to move to China permanently. Haha !
淘寶有特大碼恤衫同T恤。
祝在中国的旅行愉快,高速上行驶注意安全,全程戴好安全带。我看老豆腐和后排杰的漂亮妻子没有戴。杰要提醒他们戴好。
Zhejiang is my home town. 70% of its land is mountain area, 20% of water area, and only left 10% flat land for growing plants. And most of them gathered in North Zhejiang. In South Zhejiang, barely no plain.
The ancient Zhejiang people struggles between mountain and river, take care of every inch of river valley plain, and then able to survive. But mountains and rivers seperated us, people can't change information frequently and easily. When days going long the accent of local language becomes really different. 2 villages between a river have different accents. 2 cities between 50 miles can hardly known each other, if more faraway it is even like another world😅😅😅. There are more than one hundred of different accents in Zhejiang regards to one word.
But the words and education system still united.
In such a hard core mode Zhejiang people have to be smart, at the same time to work hard to survive, ''be aware of porverty, then seeking for a change'', luckily we have a long sea coast and able to develop manufacture, built current Zhejiang.
中國很多美景,歡迎到張家界,九寨沟,云南等地....
*You must go to Xinjiang and see several cities and mountain lakes and the Panlong Ancient Trail.*
@@Snowballrollingdown Malay
@@daddysteven0723 *GIBA*
@@Snowballrollingdown 478 Malay
关于老丈人的衣服😅既然来到中国就应该让美国老丈人尝试中国各种时尚服装礼服私人订制初体验😅
i would love to!
👉美國國務院將孔子學院美國中心定為「外國使團」美國定性孔子學院「是北京在全球的政治宣傳工具,惡意影響美國大學校園及幼兒園至12年級課堂。孔子學院由中國政府出資創辦,是中共擴大全球影響力和宣傳的機構之一」。
👉全美和全世界的大學都在審查孔子學院的課程以及中國在這些大學教育體系的影響範圍。確保學生在校園內不受中共及其代理機構操縱的情況下接觸漢語及中國文化。
👉孔子學院以教授漢語和中國文化為由,影響、腐化教師和操控學生,多年來一直是中共的統戰工具。