【彩虹社EN | Alban Knox】Alban Knox 對Noctyx 的第一印象(彩虹社中文翻譯)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 5 сен 2024
  • 0:34 Sonny Brisko
    1:28 Fulgur Ovid
    2:19 Uki Violeta
    3:03 Yugo Asuma
    影片中的小問題和小解答:
    2:03 Goofball 雖是被翻成傻瓜,但也能說是天然呆的感覺(謝謝Flet 在留言上的更正)
    如果你喜歡這條影片,請訂閱,點讚,分享和留言 ʕ •̀ o •́ ʔ ️
    本人最喜歡大家的留言~ 感覺好開心~ ٩(๑❛ᴗ❛๑)۶
    也希望你們訂閱~那就可以快點看到我每天剪的片σ(≧ε≦o)
    如果有什麼寫錯或者翻譯錯,請告訴我,謝謝!
    Video from/元動画:
    • 【Q&A STREAM! #AlbanQue...
    Alban Knox:
    / @albanknox
    Sonny Brisko:
    / @sonnybrisko
    Uki Violeta:
    / @ukivioleta
    Fulgur Ovid:
    / @fulgurovid
    Yugo Asuma:
    / @yugoasuma
    #nijisanji_en #AlbanKnox #Noctyx #Noctyx_VTuber #彩虹社 #彩虹社中字 #彩虹社熟肉 #彩虹社EN #Vtuber中字 #sonnybrisko #yugoasuma #UkiVioleta #fulguroxid

Комментарии • 11

  • @ameliachan9102
    @ameliachan9102 2 года назад +22

    感謝烤肉🙏🏻
    還有1:01應該是當sonny開始做聲音模仿喔~

    • @SonderMoOn
      @SonderMoOn  2 года назад +2

      感謝更正! ><
      我翻的時候大約知道是關於聲音…
      謝謝你♥(ˆ⌣ˆԅ)

  • @user-pm8fi8yj7k
    @user-pm8fi8yj7k 2 года назад +113

    這團真的都很可愛
    尤其是某些人的笑聲很ㄎㄧㄤ
    一不小心就會笑到缺氧ww

    • @SonderMoOn
      @SonderMoOn  2 года назад +14

      對!看的時候要放氧氣筒在旁邊(x) www

  • @Brenda-QiQi
    @Brenda-QiQi 2 года назад +51

    nerd也可以是宅宅的意思ww
    大概是說fu醬很宅又很愛看小說的部分ww

  • @flet7355
    @flet7355 2 года назад +134

    2:03 是說Fulgur是goofball(中文被翻傻瓜但這不是罵人的詞🤣)
    Goofball 就是那種感覺呆呆但很惹人喜歡的那種人
    應該可以翻成天然呆?🤔

    • @SonderMoOn
      @SonderMoOn  2 года назад +25

      !!噢😯我沒想到這一點!
      對!應該是天然呆的感覺🙈
      謝謝更正~

  • @SonderMoOn
    @SonderMoOn  2 года назад +59

    Alban 對成員的第一印象
    0:34 Sonny Brisko
    1:28 Fulgur Ovid
    2:19 Uki Violeta
    3:03 Yugo Asuma

  • @sunset_0717
    @sunset_0717 2 года назад +5

    Fog?pog?