Рифма в арамейском тексте «ОТЧЕ НАШ»?
HTML-код
- Опубликовано: 26 сен 2024
- Часто задают вопрос: правда ли, что если обратно перевести изречения Христа на арамейский, то в получившихся текстах проявятся игра звуков, ритм и даже рифма? Максим Калинин, шеф-редактор нашего портала, отвечает на этот вопрос, обращаясь к сирийскому тексту молитвы «Отче наш». Сирийский язык относится к арамейской группе, он имеет богатую письменную традицию и помогает лучше понять те арамейские диалекты, на которых говорили в Палестине I в. по Р.Х. (и о которых осталось относительно мало свидетельств). Сами сирийские христиане придавали большое значение тому факту, что их язык близок к языку Христа.
Молитва «Отче наш» на сирийском -самая известная из арамейских версий молитвы Господней. Обращаясь к этой версии, Максим Калинин показывает, что в ней появляется простая рифма, и объясняет, за счет каких грамматических элементов достигается этот эффект. По убеждению исследователя, в том тексте молитвы, который исполнялся в кругу арамеоязычных последователей Христа, фразы текста могли рифмоваться похожим образом.
В нашем видеоцикле «Библия, о которой вы не знали» мы рассказываем необычные факты о Священном Писании. Текстовая версия цикла доступна на нашем портале: по ссылке jesus-portal.r... вы найдёте много познавательных объяснений от наших авторов Максима Калинина и Стефана Парахина.
Все фильмы цикла собраны в плейлисте • Библия о которой вы не...
ВАША ПОМОЩЬ ПОЗВОЛИТ ПРОДОЛЖИТЬ СЪЕМКИ НОВОГО ДОКУМЕНТАЛЬНОГО ЦИКЛА МИТРОПОЛИТА ИЛАРИОНА. fondgb.ru/bibl...
Рекомендуем почитать: ostrovknig.ru/...
Посещайте Jesus-portal.ru, подписывайтесь на наш RUclips-канал, узнавайте о премьерах первыми!
Телеграм-канал портал "Иисус" t.me/JesusPort... - самый удобный способ узнавать первыми о ВСЕХ публикациях.
Jesus portal категория 16+
Очень красиво!Благодарю, Максим!Храни Вас Господь.
Огpомное спасибо за ваш труд! Ваши беседы интересны и тем, кто не изучает древних языков. Спасибо авторам канала и всем, кто здесь трудится.
СПАСИБО 💞Храни нас Христос на многая и благая лета💞
Спаси Господи люди Твоя,
и благослови достояние Твое.
Победы на сопротивная даруя.
И Твое сохраняя,
Крестом Твоим жительство.
Аминь
Благодарим. Дай Вам Бог здоровья.
Спасибо большое за ваш труд, очень познавательно и очень красиво.
Огромная благодарность Вам, уважаемый Максим. Теперь я понимаю, почему такое неизгладимое
впечатление произвела молитва "Отче наш" на арамейском языке . Потрясающая мелодия и созвучие.
Хотелось лететь и плакать!
Мир Вам💞 Здравствуйте Максим,Храни Вас Господь на многая и благая лета💞
Спасибо вам большое! Хочу выучить эту молитву на арамейском. Очень красиво звучит, трогательно даже. Прям мурашки бегут.
Благодарим ,,Портал Иисус" Владыку Илариона И Ведущего Максима Калинина Интересно Рассказываете .Спаси Вас Бог!🙏🏻🙏🏼💖
Божьей вам помощи в трудах!
Спаси вас Господи, Максим.
Спаси Христос!
Спаси Господи Максим! 🙏🙏🙏
Спасибо за знания, спасибо за труды. Дай Вам Бог здоровья
Я видел молитву на иврите, там похожие слова. Оказывается классический сирийский язык схож с арамейским языком и с ивритом. Спасибо, очень познавательно!
Это языки одной группы, семитской и они схожи между собой, как схожи между собой языки, например, славянской группы
Арамейский ближе к арабскому чем к ивриту
Во славу Божию!
"хлеб нашей нужды"...Это очень сильно!
Спасибо Вам,Максим! Храни Вас Господь!Очень нравятся Ваши видео!🙏❤☦️👏👍😇
Благодарю Вас за Ваш искренний , глубокий интерес к Слову Божьему!
Так ждала, что Вы произнесёте всю молитву полностью. Хотелось услышать её мелодию.
Может быть в другой раз. Всего Вам доброго.
Как интересно! Очень здорово узнавать новое! Спасибо🙏💕
Слава Тебе Господи!
СПАСИБО БОЛЬШОЕ ОЧЕНЬ ПРИЯТНО СЛУШАТЬ 👍👍👍👍
Максим филолог от Бога нашего Иисуса Христа!
Спасибо
Просветили!
... спасибо Вам огромное !!! ранее я уже выучила Отче наш на арамейском языке наслух и теперь чщательно записала написание , Вами предложенное.... произношу эту молитву на русском, французском и арамейском , и чувствую себя заполненной до отказа и услышанной .....СПАСИБО ❤🌿
Слава Богу за всё
Благодарим за труд. Очень познавательно
Спасибо. Бог Вам в помощь🙏🙏🙏
Спасибо большое, я являюсь носителем языка 🙏
Такая высота!Благодарю вас.
Спасибо!!!.Такие ролики очень познавательны.Вобще на тему арамейского языка интересно слушать,хоть и материал тяжёлый и сходу в него сложно влиться,но постепенно.И Вы очень интересно и доступно рассказываете при этом.
Помоги Бог
Как красиво! Ритмично и складно. ❤
Спасибо большое! Очень понравилось!!!
Помощи Божией в Ваших трудах! Ваши беседы открывают все новые глубины в Евпнгельских текстах. Прикасаешься к временам Христа.
Благодарю Вас за разъяснение ❤
Помоги Боже всем. И сыну Игорю помоги. И нам помоги.
Большое спасибо!
Благодарю, очень интереснно, важно.
Благодарю 🙏!
Благодарю вас красивые слова молитвы
От всей души благодарю Вас.
На любом языке, молитва, псалмы будут звучать одинаково внутренним казалось бы тихим и спокойным нам голосом, как бы трубным, внешний шум не будет препятствовать ее слышанию, тогда слова идут из внутрь, как по писаному и естественно молитва умом. Собственно и ударения все будет совпадать, то что вами изложено. Церковно - славянский немного певчий язык, удивительно красивый, собственно и для ума, додумывая слова, не отвлекаясь на постороннее. Ударения теже, что услышал. Спасибо.
Спасибо 🙏 Осень полезно. Радует 💕 Храни Бог команду 🙏
🙏
Спасибо за просвещение!
Благодарю.
СПАСИБО 🙏
Спасибо большое. 🙏🌺
Великолепно!!!
Спасибо.
Спаси Господи, это очень интересно и познавательно.
Здравствуйте, спасибо Максим за рассказ.
Super, spasiba
Спасибо большое
А мне нравится перевод на русском. Очень душевно. Не знаю кто перевел... Но очень точно. Когда мы просим в молитве
перевод называется Елизаветский, совершен при Елизавете второй. ВЫПОЛНЕН в классическом церковно-славянском языке который является фактически подстрочником греческого оригинала НЗ и греческой Септуагинты.
,🙏💞🙏💞🙏
Молодец парень 👍
🙏☦️🙏☦️🙏☦️⛪️❤️💐♥️
умница.
Ануарович, Москва. спасибо, мы оказались участниками точных или но пусть приближенно слов Христа... здесь же созвучия как пульс молитвы для всей картины мира, как подарок об оставленных долгах по вере
Все языки создал Господь и все-все языки он конечно же знает, на каких бы мы к Нему не обращались.😊
Очень интересно
Слава Богу за всё!
Благодарю вас, Максим, за интересную познавательную беседу. Не будучи ещё крещеной, прочитала 1 раз молитву « Отче наш» и сразу запомнила ее… Эта молитва как чудесная, Божественная песня, всегда с нами, оставленная нам Господом Иисусом Христом. ☦️Храни Вас Господь!💫
❤❤❤❤❤
Люблю ваши беседы...Спасибо! У вас часто бывают головные боли? Почему-то посмотрел на вас и подумал...
Очень мало подобных авторов. Читающих оригинал и доводящих смыслы, утраченные при переводе.
Какая разница на каком языке молиться? Бог знает наши нужды ещё прежде, чем мы произнесём о них в молитве. Главное, с каким спрдцем молишься и какие отношения с Отцом имеешь.
Спаси Господи. Если можно объяснить на иврите спасибо.
Максим .Конец молитвы -но избави нас от зла. Кто вставил место зла слово лукавый. И почему молитву Господню верущие должны кончать словом лукавый да еще и креститься под это слово???А за передачу благодарю.
Избави нас от неприязни
Слово и понятие неприязни -- очень глубокое на самом деле.
Испытывающий неприязнь разрывает единство с тем, к кому обращена неприязнь.
С Богом мы испытываем именно единение, единство.
Спасибо за Ваш труд
🙏❤️ Подскажите пожалуйста , в молитве Иисус говорит «дай нам Хлеб нашей нужды сегодня» или «Прорости через нас Хлеб и прозрение на каждое мгновение». Или оба варианта верные. Буду благодарна за ответ 🙏🙏🙏
ТодаРаба!)
Просто сказка, очень глубокая работа
Оригинал на арамейском самый правильный!
Подскажите пожалуйста, недавно услышал такой перевод молитвы "Отче наш": " О, Дышащая Жизнь, Имя Твоё сияет повсюду! Высвободи пространство, Чтобы посадить Твоё присутствие!....." Есть ли место такому переводу ?
Интересно было бы все целиком услышать вначале
Бог никого не вводит в искушение. Это написано в Новом Завете у апостола Иакова. Прочитайте об этом обязательно. Интересен ваш ответ насчёт этого.
А разъясните пожалуйста такой момент: в некоторых молитвенниках (сам встречал) написано "И остави нам долги наша..." а в некоторых "И неостави нам...". Это просто опечатка? как то раз пришёл в замешательство - как правильно?
Большинство людей от незнания произносят по разному и не подозревая...
Благодарю.
Подскажите, как скачать, чтобы выучить , именно этот вариант восточно сирийский молитвы Отче наш?
Можете помочь с написание фразы на древнем арамейском:
"Смотри в мои глаза"
Буду очень признательна за ответ:)
Ещё , Максим , у меня есть вопросы по теме Адам и Ева . Откуда Господь Бог взял Адама и куда он его поселил ? И другие, некоторые вопросы по этой теме .
Очень полезная познавательная информация,как подписаться на этот канал?
Максим, интересно для восстановления Молитвы Отче Наш, использовали Вы Пешиту?
Вы о чем это , можно узнать , хотя я и не Максим ?
Максим , ещё один вопрос , пожалуйста , не относящийся к Данной Молитве , вроде бы . Кто или что есть ман , Манна НеБесная ?
😊
🌅
Максим , конечно , люди молятся , как знают , как понимают , и как умеют . Но , хочу сказать и задать вопросы по , именно , этой Молитве . Что значит , остави нам долги ? Другого перевода слова долг , нет ? Далее . Как понять Аввун ? Точное обращение . Что значит : остави , оставь ? Говорю своё мнение . Молитва Отче наш это Обращение к Богу , больше ни к кому . Многие думают , что это ,, Стена ,, , за которой остаются грехи , в прямом смысле . Но , это не так . Слово Долг , не значит грех , как переводят и думают многие . Оставил долги о другом . А , вот , избави от злого , это о грехе , о грехах . Далее . Что значит : Хлеб нашей нужды ? Конечно , речь не о хлебе , вернее , и о хлебе , но во - вторых . Хлеб наш насущный - хлеб нашей нужды ? О чем или , о ком идёт речь ? Пока в этом месте у меня торможение , плохо сображаю я , не очень , правда . Ну , вот , вроде , пока , и все . А , ещё , так , что там за те веревки , канаты , что это за перевод , имеет ли место быть , откуда он , верный ли ? Буду ждать видео , пожалуйста , об этом и о Манне Небесной , если , Вы смогли бы . Спасибо Вам , Максим . Спасибо .
Почему видео не назвать "Рифма в "Отче наш" на классическом сирийском"?
Ищем волонтеров подбирать названия.
@@JesusPortalRu ну просто я к тому, что когда говорят о молитве "Отче наш" на арамейском, то думают о том языке, на котором говорил Христос. Портал то ваш познавательный, не для специалистов же. И вот человек, желая выучить эту молитву на языке Христа, (как понимаю западно-арамейском) начинает просмотр вашего видео и по ходу просмотра понимает, что это не арамейский язык Христа, а язык Пешитты (восточно-арамейский) . Какое разочарование! Я не специалист по арамейским языкам, однако, изучаю арабский. Так вот, арабские диалекты очень сильно отличаются.
А что означает слово "аминь" ?
истинно так, да будет так
Малитва начинается отец наш который на небесах!
Почему перевод отчем?...мы должны молится отцу нашему а не отчему...
Максим, и , все же , Иисус , что , был грек ?! Он разговаривал на греческом ?! Ведь , должна же быть Молитва на арамейском языке , Которую Он Дал нам?
Уважаемый, вы ,читаете перевод с греческого на сирийский и предлагаете за основу созвучия как бы,основа молитвы ,
А ведь это уже перевод с греческого в настоящее время ,на язк на котором никто не говорит и знания минимальные древне сирийский,древне арамейский сколько знания осталось о этих языках
Миниму мизер ,а предлагаете как истину.
Например также ,о языке Римской империи ,латинский сколько точных сведений осталось мало.
Равносильно индейцев Бразилии которые говорят на испанском ,дать книги по английсклму языку и не обучать их нисколько, а потом приехать к ним через пять лет, как они будут разговаривать на английском? Как вы допускаете?
Так и древнесирийский язык ,на который сейчас переводят в наше время,
Возникает очень много вопросов по знанию, а может почти минимальному знанию вообше ,???
Что вы хотите сказать о полном знании ???
Мало чего сохранилось.
Тем более есть оригинал на древне греческом ,тогда в то время когда сделан оригинал люди говор ли на греческом это был второй язык Ртмской империи ,поэтому греческому оригиналу больше доверия, чем современным неточным переводам.
Ксьати переводил на сирийский, помнится это
Немецкий лэнгвист,который сделал несколько вариантов.
Удачи в познании Истины.
В молитвослове по другому. До крещения Руси что было? Еврейское, греческое, сирийское. А наше где!??? Всё молитвы не на русском.
Оставь нам долги наши как и мы оставляем должникам нашим. То есть оставить долги или забрать? Очень двоякое значение здесь слова оставь?
Шлама лехом-арамейский.
А двусмыслие "оствь" там есть ? Оставь как прости и оставь как не забирай и оставь грехи на нас, оставь нас виновными ?
О, Дышащая Жизнь,
Имя Твоё сияет повсюду!
Высвободи пространство,
Чтобы посадить Твоё присутствие!
Представь в Твоём воображении
Твоё «Я могу» сейчас!
Облеки Твоё желание во всякий свет и форму!
Прорасти через нас хлеб и
Прозрение на каждое мгновение!
Развяжи узлы неудач, связывающие нас,
Как и мы освобождаем канатные верёвки,
которыми мы удерживаем проступки других!
Помоги нам не забывать наш Источник.
Но освободи нас от незрелости не пребывать в Настоящем!
От Тебя возникает всякое
Видение, Сила и Песнь
От собрания до собрания!
Аминь. Пусть наши следующие действия произрастают отсюда. Что можете сказать по данному тексту?
😢👎
Это сектантский текст. Не имеющий отношения к настоящей молитве
Кто автор этого перевода ? С какого языка этот перевод и , точно ли известно , что , именно , этого ? Какого времени этот перевод , какие даты ( дата ) возникновения этого перевода ? Скажите , пожалуйста , если , знаете , все , что об этом известно . Пожалуйста .
Спасибо, но это не сирийский язык ,ассирийский
Спасибо большое . Спасибо Вам , Максим . Очень интересно . Очень . Только , как - то , немного , коротко . Я бы слушала и слушала . У меня вопросы , некоторые . Задам пока один , пожалуйста . Когда - то , в интернете , слышала перевод с арамейского , якобы , или , в самом деле , разных , но , один и тот же и , там , что - то , про веревки , или , канаты . Почему у Вас нет про веревки или канаты ? И , пара вопросов , лично , к Вам , естественно , только , по делу , в смысле , по существу . Но , пока я их задать не могу . Надо подумать . Спасибо Вам огромное . Надеюсь , возможно , будет продолжение . Хотя , не знаю . Бог Знает .