Quand la perfection touche le paroxysm de l'art.....une reprise magistrale et un hommage bien merité pour l'immorter Ccix El Hasnaoui mais cette fois ci S temyafit de l'icone de la chanson moderne kabyle Ali Amran...Bravo l'artiste!!!!
Traduction mélodique du refrain et du 2e couplet ( à 1. 36) de A tinna hemmlegh (Ô celle que j'aime) Ô ma bien- aimée Des ennemis nous ont séparés Ô ma bien-aimée La mer nous a séparés Elle monta directement De la fontaine, venant Mon coeur se brise en la voyant Authenticité, beauté Louée par toute la contrée C'est ce que aiment mes yeux L'amour rendant fort fièvreux La maladie tombe sur moi S'il te plaît Dieu, aiide-moi NB : Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
Ali Amran offre un vibrant hommage à Cheikh El Hasnaoui à travers cet album Bravo notre Artiste
Sans doute la plus complexe à interpréter et à revisiter ....mais pas pour un génie comme Ali Amrane, c'est un Chef d'œuvre ❤❤❤❤
Je confirme
Quand la perfection touche le paroxysm de l'art.....une reprise magistrale et un hommage bien merité pour l'immorter Ccix El Hasnaoui mais cette fois ci S temyafit de l'icone de la chanson moderne kabyle Ali Amran...Bravo l'artiste!!!!
Ali Amrane :
Juste magnifique
Bon courage et bonne continuation .
Une idée de génie pour revisiter les morceaux de chikh El hasnaoui…bravo Ali ..tu es un grand
Très bel hommage ,bravo pour le travail effectué ,une manière aussi de faire connaitre ce grand artiste !Bravo encore une fois
Ah... L' harmonica ! Il fallait y penser . C'est magnifique. Je suggère un sous titrage pour l'ensemble des chansons. Tanmirt.
Exactement
T'as su le dire
T'as une voix juste magnifiques ali
Azul khali Ali c'est un chef-d'œuvre bonne continuation
tu as touché à l'intouchable.. mais on te pardonne.. imi d kečč kan 😁👍
Votre musique me ramène au monde de l’amour et la paix merci ali
❤❤❤❤❤ belle voix pour les chansons de Hasnawi. bravo
sublime, je l'écoute en boucle.
Magnifique le grand bonne continuation
Cette version country music est sublime
C'est juste magnifique...
Belle voix❤💫⭐ magnifique beaucoup de bonheur bon continuation bravo
Bravo Ali. Du top.
Traduction mélodique du refrain et du 2e couplet ( à 1. 36) de A tinna hemmlegh (Ô celle que j'aime)
Ô ma bien- aimée
Des ennemis nous ont séparés
Ô ma bien-aimée
La mer nous a séparés
Elle monta directement
De la fontaine, venant
Mon coeur se brise en la voyant
Authenticité, beauté
Louée par toute la contrée
C'est ce que aiment mes yeux
L'amour rendant fort fièvreux
La maladie tombe sur moi
S'il te plaît Dieu, aiide-moi
NB : Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
Celle ka c'est la bien reussie
Quelqu'un peut-il nous partager les paroles
Mets les paroles a Ali en sous-titres ❤
Juste magnifique
Yeḍra-d wacu i d-yeḍran, maɛna Cedhaɣ Qessam-is 😢
Waw magnifique
برافو
Tanemmirt
❤❤❤👏👏
❤
❤
❤
❤