Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
其實我係有一款新細明體打到個草花頭慈字,但我啲 software 出到啲又出唔晒,連顏色都轉唔到,同用唔到冇分別。中文字嗰種麻煩,唔係 Unicode 有就用到,就算個字體出到,啲軟件都認唔到… 更何況係99%字體原本就已經出唔到。其實後來我又搵到另一款日文字體出到依個慈字,但其他字又變晒日本漢字寫法…
比起俗字 我更建議保留港版慈 漢字要多元化 但不要全盤俗字化 只要字裡佔優的我全支持
有冇試過Google嗰套Noto sans能唔能夠正確顯示慈 ?
試吓下載"香港自由體"
可以試傳承字形「一點明體」。
慈慈都出到
同意異體字唔應該睇成錯別字既睇法,每個地方都有約定俗成,反而可以藉此認識不同地方不同寫法。
最弊D學校要跟足教育局個字詞表, 老師都冇得唔跟, 都係重新學過D字, 因為同我地細個學既唔同
得到一位好老師好難 我有幸得到過 上堂前佢必定會發現書本上嘅異體字 同一課文都會出現 加上印刷術嘅改變同有中文打字法佢都會解釋清楚 教育局係接受點樣寫
教育局係唔會解釋點解標準不一,只會統一分發一本所謂「正體」字表,然後要求學校及老師跟從
你位好老師就係真正 仁慈 嘅 仁師❤oops 😂上面☝🏻就係羊頭慈⋯⋯
長知識了!我一直都係寫 羊頭慈😮
漢字歷史太久遠,一個字隨時衍生出幾個甚至幾十個寫法,所以,有學養的老師,不是指出學生寫錯,而是要讓學生知道,有許多寫法都是正確的,只是有些寫法今天已不通行,電腦(包括手機)固然打不出,手寫的話,別人反而會認為你是錯的。其實,要指責別人錯很容易,要懂得別人正確才困難,非有深湛學養不可。然而今天,教育當局重視政治正確多於知識正確,老師每說一句話都可能墮入法網,如臨深淵,如履薄冰,最安全的做法,就是照本宣科,緊跟政府的所謂標準。於是,遇上有深厚學養的家長,難免與老師與學校產生矛盾。追源溯始,其誰之責?
其實都唔使好有學養,教育局個小學習字表寫到明「可作慈(羊頭)」
認同,異體子唔應該當錯字,尤其而家出街見到「慈」仲多過「」,啲小朋友一問點解,佢哋打算點回答?我記得細個嗰陣時,老師係話兩個都啱,但係希望我哋都識「」尼個字。
其實「兹」除咗係「茲」嘅異體外,仲可以係「玆」嘅異體,從二玄,讀「玄」。
多謝皮毛小知識分享,加油✌️✌️👍👍👏👏🙏🙏
5:09 講得好,(眾人皆醉我獨醒嘅例子!)
係呀,你最醒啊😅至叻係你😂
係啊,你好劲秋啊!。。。。。。😂
問題佢醒吾曬,果下出事。哈哈哈哈 你岩,就吾代表我錯呀嗎。
個人系異體字的擁護者。原因系字是用來書法意義的。例如滙豐的“滙”就用得非常到位而且貼地。正所謂水為財,既然有個咁既異體字為何不用?又例如,京都念慈菴的的“慈”吾用草花頭,仲等咩?都寫明系“草本配方”。我甚至不介意用簡體字,只要描述到位,又有為何不可?甚至有時候,字如果故意寫錯得有道理,都可以接受,甚至鼓勵。大家想想,其實漢字在數碼年代,已經變成活化石,因為技術原因阻礙了漢字的發展。所謂的打字不過是在“搜索”, 已經沒有了書寫可以帶來的意義。也沒有了創新的可能。變得越來越不像漢字,更像是過分複雜,且是沒有特別好處的拼湊文字。但哪怕像英文般的拼湊文字,也不斷有新字的出現,反而漢字卻一潭死水。
其實文末對那位小學老師的批評才是問題的關鍵!常用字字形表中的異體字是合格可用的字,並非錯字,小學老師那一套只容許一個絕對標準的想法其實一直都錯,但卻從未有認真糾正過。這才令小朋友只留下簡單的對錯,文字字形發展並非簡單對错,而是如片中的不停變化,真心希望那些小學老師不要拿一本常用字形表當成絕對真理,更自行理解正字是唯一的「對」、其他的全部是「錯」。
慈字草頭改羊頭,可能是避免人誤會慈字是艸部首,慈字其實是心部首,正如落字,確實有人以為三點水是部首,更說借水向下落帶出落的意思。
文字呢d野約定續成,別字多人用就會變正字,無話對錯。如果我係家長都會想細路識嘅係常用而唔係無乜人識嘅古字。
其實呢個問題係權力既後果,同有數千年為主體既繁體正字被權力要用既簡體字一樣狀況
中華人民共和國 用廣東話定普通話也是這回事
指鹿為馬,莫敢不從😎
好好嘅冷知識👍🏻👍🏻👍🏻
BRIAN,做得好~~~(最後你提到錯別字,現在網絡大家都敲鍵盤了,沒有錯字,只有別字,這就是時移易世~~~)
有時都真系冇辦法,輸入法冇就冇。哈哈哈哈。哪怕字庫有都冇用。
以前功課重手寫嘅時代,同一個字會包含各種變體,負責過收功課或成日抄功課嘅就知,真係百花齊放唔係錯別字,但就係會有唔同寫法,例如:「草」快手寫做羊頭「草」、「忄」右邊那點寫成橫(我從幼稚園就被教這寫法直到中學被打叉)但古往今來,官方定正朔就會令呢啲變體被扼殺,一味強謂「正」就排擠了所有「異」
以前老師唔會咁,寫邊個都唔會錯。細個寫開,滙豐就呢個 匯款就呢個恒心就呢個 打字溫就呢個 寫字温就呢個
感謝分享加油
學到野❤
慈有呢個字呀,不過要後面先搵到
嘩…今集嘅內容同版主個名一啲都唔符合喎,點係「皮毛小知識」呀,係「深入大知識」先啱👍!衷心多謝您嘅分享👏👏👏!
之前還看到一箇香港老師將帶鈎的「竹」字判錯,正字是右下角無鈎。其實這只是自由變體,同理「木」中間的底部也可以帶鈎。
老師咁做冇錯,好成功將草頭係正寫呢個信息傳遞落去,目的就已經達成。唔通老師會唔知羊頭寫法好普遍,電腦字影響咗大家既習慣咩,古字嘅知識傳遞對於普羅大眾真係冇乜價值,但對於文獻考古就完全唔同,老師掉呢粒種子出嚟係希望傳遞到下一個令佢繼續發芽既人
好似brian 咁講...唔好齋圈,講埋呢個係正寫...咁就唔會出誤會。
最近上緊文字學同聲韻學,聽到brian講《廣韻》呢啲書即刻好有熟悉感🤣🤣
現時香港(正字)😢正確
2:11 以前皆大歡喜,好鍾意用嘅慈菇仔😂
thanks!!
「牀」字都係,「牀」呢個寫法最符合造字本義,但而今無論中臺日韓都採用俗體「床」,雖然只有香港依然採用符合造字本義的「牀」字,但因香港人大多使用速成而「牀」字又比起「床」字更加難搵的關係久而久之市面上都充斥著俗寫「床」字
叫個老師要求政府改正慈雲山一帶街牌建築物名先,全部都係羊頭慈,改叫唔郁就無資格圈個學生錯。
慈原來有這個字😮
Oh! Bravo!
好片
以前一直都覺得羊頭慈先係正字 😂不過我都認同文字嘅使用應該跟返約定俗成咁比較好
如果書本上係用異體字,測驗時 就應該係正確。同樣書本上係用正字,測驗時就要扣分。 當然上堂時如果老師冇講過兩個字都通用時,測驗考試 就要跟書本一樣,唔係話異體字錯,而係學生冇跟書本,老師又冇批兩種都可以用時,就應該跟返課本書去做準
書上不一定對,評分標準應該保留空間,容納正體異體字。不然只是死讀書,無甚意義。
iPhone同Windows都出到,但無倉頡碼直接打出黎,要用廿女戈心打個慈字出黎再揀。我呢度用windows就打草頭出黎睇下大家睇唔睇到 慈 慈 慈
Thank you:)
既然都已經經過咗一千年嘅約定俗成,咁係咪仲要翻返去一千年前呢?同意你最後講,就算羊頭慈係異體字,咁你都要同個學生講返清楚,拎半堂時間同全班同學講正體異體字咪幾好囉!
有機會都吾識去教,只懂用盡方法去搵學生錯處,呢尐未就系失敗的教育咯。錯就梗伽啦,吾系洗咩要人教,就系要教人點先系冇錯甚至咩系好呀嗎!
點解香港啲老師(尤其小學中文)畀人叫教畜,呢個咪原因囉。開心唔得㗎,一定要愉快。點解?標準答案係咁,跟啦。
入到呢個制度,原本幾有理想都會好快磨平曬...
香港教書待遇高,搵多幾年錢先至移民
在我而言 開心 高興 快樂 愉快 係完全唔同野 ... 開心一定要有大幅度嘅表情 而且會笑出聲, 高與可以係冇外在表現心裏面暗爽, 快樂就是小朋友嗰種玩到癲喪狂, 愉快就係父母見到自己小朋友好開心喺旁邊姨母笑
@@Arlik 所以祝你生日快樂係祝你開心到痴左線?
@@元氣眾 可以噤講 不過識我嘅人都知我唔仲意慶祝基本上任何野 唔識我嘅人又唔會知我幾時生日 所以都冇乜幾個人會同我講生日快樂 🤣🤣🤣
草書楷化嘅結果
用慣寫慣都係用呢個「慈」一時半刻真係改唔到😂而且我而家電話都打唔到另一個慈字出嚟,想用都用唔到😂
茲心
慈手機輸入法問題?
@@PYH_309 筆畫打唔出來。。。
你估個老師又真係知道歷史係點咩佢咪又係個機械人照住人地本天書話乜就乜所以香港既教育只能夠培訓社會機器
問親佢哋只懂揸L住本教畜局指引本野好似聖旨咁,佢自己完全無判斷能力
個老師無錯係無寫錯,但錯在將成千年都用緊既字當係錯字係教學上係錯
标准体是规定出来的,两种写法都应存在,都是对的,不存在沟通误解。
問題係 香 港 政 府 教 育 局 話異體字等如錯吖嘛。有權力既人話一樣野係錯,下面既人就要跟。唔跟,咪炒你,換個肯跟既人黎做。
其實6:05老師會唔會係講緊兩點唔可以癡埋?睇返5:10個字形表 異體字兩點係分開
可能老師都唔想,但教育局要
🎉
👍👍👍
我響私營醫療機構工作。都試過啲客人名用異體字或稀有字,電腦打唔出或亂碼,前枱嘅同事就俾個客鬧;我地真正落手幫客人做檢查嘅專業人員只要一刻未解決個問題、一刻未完成登記程序、就一刻都開唔到波!正一浪費大家時間同青春!有時就係咁樣少少 kick 著咗,就打亂哂後面啲 appointment,搞到其它客人又嘈!或者想加 case 因為啲時間浪費咗又加唔到!
我明白你嘅意思,但我阿仔個名就係用異體字,不過係香港很常用嘅異體,喺我離開香港之前都從來冇遇過你講嘅問題😅
@@shallow-knowledge 你離港你阿仔真幸福,係香港用異體字真係好麻煩,我個名有異體字,考公開試只要有出中文名,必定要去考試局行一轉改返個名,浪費時間
政府都系咁琳,寫咁多複雜的字,就吾浪費大家時間?佢間化了,你又吾高興。科技系為人服務,科技沒有到位,造成麻煩,卻覺得系人的錯。老實講,如果個個叫,興華,建國,等等,普通到吾可能再普通的名,你一樣麻煩。
如果慈系从茲声,甘从羊头应该更符合慈的字义。
說文解字有象形指示會意形聲。重有假借。異體字唔可以叫錯
咁……有冇需要去教育局投訴個老師呢? 🤔
草花頭應該 十丿一。 所以有人將少女說成少艾
唔係植物都草花頭,又係曼德拉效應
唔知Brian 有冇講過個「搵」「揾」字呢?😊
我以前用另外一個筆名時講過溫字😁 簡單答案係有人先係正寫
問題就出在電腦或手機軟件很難寫 (真本,慈),得心應手難現。
👍🏻
慈 舊世界係䒑,不會 艹。曼德拉效應,超自然改變了。
一路都以為羊頭係正字😅
🙏🏼💪🏻⛽️⛽️
細個學係草頭,大個左見好多寫羊頭,以為自己學錯,轉左寫羊頭😮。
有生小朋友讀緊書就知,而家果代既宇體寫法已經同上代寫既好多都唔同哂
其實草花頭,應該係 十 十 ,定中間一橫過?
英文科都有呢個問題,但唔係串法,係唔同老師讀音可以差好遠。小學時隔離班英文老師sick leave,轉左第個讀默,結果幾乎全班唔合格😅
英文係有串法問題。例如colour同color,你串美式color係會俾edb當錯。
不谈一谈大陆繁体,香港繁体,台湾繁体这几个汉字标准之间的差异吗?
约定俗成,比較好
其實引用北宋已經同香港有唔同啦, 南宋南移 北床想同南宋有唔同好多野開始分離 區分兩者
5:03 我學校 ❤❤
追本溯源同約定俗成兩者之間冇衝突。好似Brian咁講,老師唔應該出紅圈。
講真 我堅信個老師自己細個嗰時都係寫慈 而唔係慈 🤭
@@Arlik 系喎,你俾個草頭我會話寫錯
茲 加 心茲者,植物也,從⺾
無咩所謂啦 兩個都得 又唔會爆炸嘅 做人咁Q執著會好短命咖😂
個總結先生唔應該紅圈係好應同
大部分人叫你 Brian, 好多時我留言, 以 「異名」 稱呼你為 “拜仁”, 會唔會都被人 “圈” 我係錯? 😉😉無論如何, 好享受睇你制作嘅影片, 多謝你, 拜仁! 🙏🏻🙏🏻
慈 跟 慈 都是正確
有冇草頭羊 同 羊頭草?
有無羊頭草就唔知, 但 “牆頭草” 就見過唔少! 😉😉(上一代好喜歡用嘅歇後語)
可摸耳井埋個田字
(慈)原本倉頡打唔到,要用手寫先出現
慈我打到啵😂不過習慣用慈
自己打到,其他人出唔到,係異體字好正常嘅情況。 你個 comment 喺電腦睇兩個慈字都一樣係羊頭
茲兹差不多一一差不多先生😂😂
想知道「黃」字總筆劃是十一還是十二劃?中間是「田」還是「由」?
係囉,你字幕都係羊字頭,草頭已經沒落
依家寫好多字都係「錯」,為咗迎合分數,明明無問題都要跟住教育局要求🥲
問下”慈禧”🤔🕳️
學生也冇錯,不應亂用❌,可以用🔺等,老師痴x線
廸迪一樣
簡單嚟講就係拳力大就有係就係啦XD點解啲人會去學英文是有理由
😂😂😂
你話慈字,上面會唔會有一個可能唔係茲,而係玄玄?
真係有過咁樣嘅異寫法。不過片中有講古時茲冇最頂個部分,而後加部首嘅意思因為草木,所以必定係草花頭
@@shallow-knowledge 你查下古文玄字係點寫
@@shallow-knowledge 同埋玄字,係有高深,深不見底嘅意思
玄字嘅意思古時只是一隻顏色,現在的意思是後人附加
視覺上我較喜歡羊頭.
老師真係冇錯,細個未有電腦時都係咁寫,係依家啲人跟咗電腦字就話原本寫法係錯
舉/擧 ,大家小學老師點教?
滙匯
都唔知小學字拎返棺材入面既字出黎做正字做乜叉.
順應的話,好快就簡體取代繁體,兄弟,不,老鐵,你說對不說
正不正體就不爭論,但片頭慈字兩個點睇落就錯--兩個點連在一起,貝字兩個點也經常見到兩點連在一起我經常都鬧我囝這兩個字兩點必需分開寫不能貼住黏住寫,也鬧他不懂寫中文字
簡單黎講,就好似美國音英國音咁樣,牛丸同淆演都正確
我只想講, 我細個係學呢個[慈]
異體字不能算是錯吧
約定俗成好D,下下都話最早嗰個先係正,咁點解唔用甲骨文呢?
「慈」
其實我係有一款新細明體打到個草花頭慈字,但我啲 software 出到啲又出唔晒,連顏色都轉唔到,同用唔到冇分別。中文字嗰種麻煩,唔係 Unicode 有就用到,就算個字體出到,啲軟件都認唔到… 更何況係99%字體原本就已經出唔到。
其實後來我又搵到另一款日文字體出到依個慈字,但其他字又變晒日本漢字寫法…
比起俗字 我更建議保留港版慈 漢字要多元化 但不要全盤俗字化 只要字裡佔優的我全支持
有冇試過Google嗰套Noto sans能唔能夠正確顯示慈 ?
試吓下載"香港自由體"
可以試傳承字形「一點明體」。
慈慈都出到
同意異體字唔應該睇成錯別字既睇法,
每個地方都有約定俗成,反而可以藉此認識不同地方不同寫法。
最弊D學校要跟足教育局個字詞表, 老師都冇得唔跟, 都係重新學過D字, 因為同我地細個學既唔同
得到一位好老師好難 我有幸得到過 上堂前佢必定會發現書本上嘅異體字 同一課文都會出現 加上印刷術嘅改變同有中文打字法佢都會解釋清楚 教育局係接受點樣寫
教育局係唔會解釋點解標準不一,只會統一分發一本所謂「正體」字表,然後要求學校及老師跟從
你位好老師就係真正 仁慈 嘅 仁師❤
oops 😂上面☝🏻就係羊頭慈⋯⋯
長知識了!我一直都係寫 羊頭慈😮
漢字歷史太久遠,一個字隨時衍生出幾個甚至幾十個寫法,所以,有學養的老師,不是指出學生寫錯,而是要讓學生知道,有許多寫法都是正確的,只是有些寫法今天已不通行,電腦(包括手機)固然打不出,手寫的話,別人反而會認為你是錯的。
其實,要指責別人錯很容易,要懂得別人正確才困難,非有深湛學養不可。然而今天,教育當局重視政治正確多於知識正確,老師每說一句話都可能墮入法網,如臨深淵,如履薄冰,最安全的做法,就是照本宣科,緊跟政府的所謂標準。
於是,遇上有深厚學養的家長,難免與老師與學校產生矛盾。
追源溯始,其誰之責?
其實都唔使好有學養,教育局個小學習字表寫到明「可作慈(羊頭)」
認同,異體子唔應該當錯字,尤其而家出街見到「慈」仲多過「」,啲小朋友一問點解,佢哋打算點回答?
我記得細個嗰陣時,老師係話兩個都啱,但係希望我哋都識「」尼個字。
其實「兹」除咗係「茲」嘅異體外,仲可以係「玆」嘅異體,從二玄,讀「玄」。
多謝皮毛小知識分享,加油✌️✌️👍👍👏👏🙏🙏
5:09 講得好,(眾人皆醉我獨醒嘅例子!)
係呀,你最醒啊😅至叻係你😂
係啊,你好劲秋啊!。。。。。。😂
問題佢醒吾曬,果下出事。哈哈哈哈 你岩,就吾代表我錯呀嗎。
個人系異體字的擁護者。原因系字是用來書法意義的。例如滙豐的“滙”就用得非常到位而且貼地。正所謂水為財,既然有個咁既異體字為何不用?又例如,京都念慈菴的的“慈”吾用草花頭,仲等咩?都寫明系“草本配方”。我甚至不介意用簡體字,只要描述到位,又有為何不可?甚至有時候,字如果故意寫錯得有道理,都可以接受,甚至鼓勵。大家想想,其實漢字在數碼年代,已經變成活化石,因為技術原因阻礙了漢字的發展。所謂的打字不過是在“搜索”, 已經沒有了書寫可以帶來的意義。也沒有了創新的可能。變得越來越不像漢字,更像是過分複雜,且是沒有特別好處的拼湊文字。但哪怕像英文般的拼湊文字,也不斷有新字的出現,反而漢字卻一潭死水。
其實文末對那位小學老師的批評才是問題的關鍵!常用字字形表中的異體字是合格可用的字,並非錯字,小學老師那一套只容許一個絕對標準的想法其實一直都錯,但卻從未有認真糾正過。這才令小朋友只留下簡單的對錯,文字字形發展並非簡單對错,而是如片中的不停變化,真心希望那些小學老師不要拿一本常用字形表當成絕對真理,更自行理解正字是唯一的「對」、其他的全部是「錯」。
慈字草頭改羊頭,可能是避免人誤會慈字是艸部首,慈字其實是心部首,正如落字,確實有人以為三點水是部首,更說借水向下落帶出落的意思。
文字呢d野約定續成,別字多人用就會變正字,無話對錯。如果我係家長都會想細路識嘅係常用而唔係無乜人識嘅古字。
其實呢個問題係權力既後果,同有數千年為主體既繁體正字被權力要用既簡體字一樣狀況
中華人民共和國 用廣東話定普通話也是這回事
指鹿為馬,莫敢不從😎
好好嘅冷知識👍🏻👍🏻👍🏻
BRIAN,做得好~~~(最後你提到錯別字,現在網絡大家都敲鍵盤了,沒有錯字,只有別字,這就是時移易世~~~)
有時都真系冇辦法,輸入法冇就冇。哈哈哈哈。哪怕字庫有都冇用。
以前功課重手寫嘅時代,同一個字會包含各種變體,負責過收功課或成日抄功課嘅就知,真係百花齊放
唔係錯別字,但就係會有唔同寫法,例如:「草」快手寫做羊頭「草」、「忄」右邊那點寫成橫(我從幼稚園就被教這寫法直到中學被打叉)
但古往今來,官方定正朔就會令呢啲變體被扼殺,一味強謂「正」就排擠了所有「異」
以前老師唔會咁,寫邊個都唔會錯。
細個寫開,滙豐就呢個 匯款就呢個
恒心就呢個 打字溫就呢個 寫字温就呢個
感謝分享
加油
學到野❤
慈有呢個字呀,不過要後面先搵到
嘩…今集嘅內容同版主個名一啲都唔符合喎,點係「皮毛小知識」呀,係「深入大知識」先啱👍!衷心多謝您嘅分享👏👏👏!
之前還看到一箇香港老師將帶鈎的「竹」字判錯,正字是右下角無鈎。其實這只是自由變體,同理「木」中間的底部也可以帶鈎。
老師咁做冇錯,好成功將草頭係正寫呢個信息傳遞落去,目的就已經達成。唔通老師會唔知羊頭寫法好普遍,電腦字影響咗大家既習慣咩,古字嘅知識傳遞對於普羅大眾真係冇乜價值,但對於文獻考古就完全唔同,老師掉呢粒種子出嚟係希望傳遞到下一個令佢繼續發芽既人
好似brian 咁講...唔好齋圈,講埋呢個係正寫...咁就唔會出誤會。
最近上緊文字學同聲韻學,聽到brian講《廣韻》呢啲書即刻好有熟悉感🤣🤣
現時香港(正字)😢正確
2:11 以前皆大歡喜,好鍾意用嘅慈菇仔😂
thanks!!
「牀」字都係,「牀」呢個寫法最符合造字本義,但而今無論中臺日韓都採用俗體「床」,雖然只有香港依然採用符合造字本義的「牀」字,但因香港人大多使用速成而「牀」字又比起「床」字更加難搵的關係久而久之市面上都充斥著俗寫「床」字
叫個老師要求政府改正慈雲山一帶街牌建築物名先,全部都係羊頭慈,改叫唔郁就無資格圈個學生錯。
慈
原來有這個字😮
Oh! Bravo!
好片
以前一直都覺得羊頭慈先係正字 😂
不過我都認同文字嘅使用應該跟返約定俗成咁比較好
如果書本上係用異體字,測驗時 就應該係正確。同樣書本上係用正字,測驗時就要扣分。 當然上堂時如果老師冇講過兩個字都通用時,測驗考試 就要跟書本一樣,唔係話異體字錯,而係學生冇跟書本,老師又冇批兩種都可以用時,就應該跟返課本書去做準
書上不一定對,評分標準應該保留空間,容納正體異體字。
不然只是死讀書,無甚意義。
iPhone同Windows都出到,但無倉頡碼直接打出黎,要用廿女戈心打個慈字出黎再揀。
我呢度用windows就打草頭出黎睇下大家睇唔睇到 慈 慈 慈
Thank you:)
既然都已經經過咗一千年嘅約定俗成,咁係咪仲要翻返去一千年前呢?
同意你最後講,就算羊頭慈係異體字,咁你都要同個學生講返清楚,拎半堂時間同全班同學講正體異體字咪幾好囉!
有機會都吾識去教,只懂用盡方法去搵學生錯處,呢尐未就系失敗的教育咯。錯就梗伽啦,吾系洗咩要人教,就系要教人點先系冇錯甚至咩系好呀嗎!
點解香港啲老師(尤其小學中文)畀人叫教畜,呢個咪原因囉。
開心唔得㗎,一定要愉快。點解?標準答案係咁,跟啦。
入到呢個制度,原本幾有理想都會好快磨平曬...
香港教書待遇高,搵多幾年錢先至移民
在我而言 開心 高興 快樂 愉快 係完全唔同野 ... 開心一定要有大幅度嘅表情 而且會笑出聲, 高與可以係冇外在表現心裏面暗爽, 快樂就是小朋友嗰種玩到癲喪狂, 愉快就係父母見到自己小朋友好開心喺旁邊姨母笑
@@Arlik 所以祝你生日快樂係祝你開心到痴左線?
@@元氣眾 可以噤講 不過識我嘅人都知我唔仲意慶祝基本上任何野 唔識我嘅人又唔會知我幾時生日 所以都冇乜幾個人會同我講生日快樂 🤣🤣🤣
草書楷化嘅結果
用慣寫慣都係用呢個「慈」一時半刻真係改唔到😂
而且我而家電話都打唔到另一個慈字出嚟,想用都用唔到😂
茲
心
慈
手機輸入法問題?
@@PYH_309 筆畫打唔出來。。。
你估個老師又真係知道歷史係點咩
佢咪又係個機械人照住人地本天書話乜就乜
所以香港既教育只能夠培訓社會機器
問親佢哋只懂揸L住本教畜局指引
本野好似聖旨咁,佢自己完全無判斷能力
個老師無錯係無寫錯,但錯在將成千年都用緊既字當係錯字
係教學上係錯
标准体是规定出来的,两种写法都应存在,都是对的,不存在沟通误解。
問題係 香 港 政 府 教 育 局 話異體字等如錯吖嘛。
有權力既人話一樣野係錯,下面既人就要跟。唔跟,咪炒你,換個肯跟既人黎做。
其實6:05老師會唔會係講緊兩點唔可以癡埋?睇返5:10個字形表 異體字兩點係分開
可能老師都唔想,但教育局要
🎉
👍👍👍
我響私營醫療機構工作。都試過啲客人名用異體字或稀有字,電腦打唔出或亂碼,前枱嘅同事就俾個客鬧;我地真正落手幫客人做檢查嘅專業人員只要一刻未解決個問題、一刻未完成登記程序、就一刻都開唔到波!正一浪費大家時間同青春!有時就係咁樣少少 kick 著咗,就打亂哂後面啲 appointment,搞到其它客人又嘈!或者想加 case 因為啲時間浪費咗又加唔到!
我明白你嘅意思,但我阿仔個名就係用異體字,不過係香港很常用嘅異體,喺我離開香港之前都從來冇遇過你講嘅問題😅
@@shallow-knowledge 你離港你阿仔真幸福,係香港用異體字真係好麻煩,我個名有異體字,考公開試只要有出中文名,必定要去考試局行一轉改返個名,浪費時間
政府都系咁琳,寫咁多複雜的字,就吾浪費大家時間?佢間化了,你又吾高興。科技系為人服務,科技沒有到位,造成麻煩,卻覺得系人的錯。老實講,如果個個叫,興華,建國,等等,普通到吾可能再普通的名,你一樣麻煩。
如果慈系从茲声,甘从羊头应该更符合慈的字义。
說文解字有象形指示會意形聲。重有假借。異體字唔可以叫錯
咁……有冇需要去教育局投訴個老師呢? 🤔
草花頭應該 十丿一。 所以有人將少女說成少艾
唔係植物都草花頭,又係曼德拉效應
唔知Brian 有冇講過個「搵」「揾」字呢?😊
我以前用另外一個筆名時講過溫字😁 簡單答案係有人先係正寫
問題就出在電腦或手機軟件很難寫 (真本,慈),得心應手難現。
👍🏻
慈 舊世界係䒑,不會 艹。
曼德拉效應,超自然改變了。
一路都以為羊頭係正字😅
🙏🏼💪🏻⛽️⛽️
細個學係草頭,大個左見好多寫羊頭,以為自己學錯,轉左寫羊頭😮。
有生小朋友讀緊書就知,而家果代既宇體寫法已經同上代寫既好多都唔同哂
其實草花頭,應該係 十 十 ,定中間一橫過?
英文科都有呢個問題,但唔係串法,係唔同老師讀音可以差好遠。
小學時隔離班英文老師sick leave,轉左第個讀默,結果幾乎全班唔合格😅
英文係有串法問題。例如colour同color,你串美式color係會俾edb當錯。
不谈一谈大陆繁体,香港繁体,台湾繁体这几个汉字标准之间的差异吗?
约定俗成,比較好
其實引用北宋已經同香港有唔同啦, 南宋南移 北床想同南宋有唔同好多野開始分離 區分兩者
5:03 我學校 ❤❤
追本溯源同約定俗成兩者之間冇衝突。好似Brian咁講,老師唔應該出紅圈。
講真 我堅信個老師自己細個嗰時都係寫慈 而唔係慈 🤭
@@Arlik 系喎,你俾個草頭我會話寫錯
茲 加 心
茲者,植物也,從⺾
無咩所謂啦 兩個都得 又唔會爆炸嘅 做人咁Q執著會好短命咖😂
個總結先生唔應該紅圈係好應同
大部分人叫你 Brian, 好多時我留言, 以 「異名」 稱呼你為 “拜仁”, 會唔會都被人 “圈” 我係錯?
😉😉
無論如何, 好享受睇你制作嘅影片, 多謝你, 拜仁! 🙏🏻🙏🏻
慈 跟 慈 都是正確
有冇草頭羊 同 羊頭草?
有無羊頭草就唔知, 但 “牆頭草” 就見過唔少! 😉😉
(上一代好喜歡用嘅歇後語)
可摸耳井埋個田字
(慈)原本倉頡打唔到,要用手寫先出現
慈
我打到啵😂
不過習慣用慈
自己打到,其他人出唔到,係異體字好正常嘅情況。 你個 comment 喺電腦睇兩個慈字都一樣係羊頭
茲兹差不多一一差不多先生😂😂
想知道「黃」字總筆劃是十一還是十二劃?中間是「田」還是「由」?
係囉,你字幕都係羊字頭,草頭已經沒落
依家寫好多字都係「錯」,為咗迎合分數,明明無問題都要跟住教育局要求🥲
問下”慈禧”🤔🕳️
學生也冇錯,不應亂用❌,可以用🔺等,老師痴x線
廸迪一樣
簡單嚟講就係拳力大就有係就係啦XD點解啲人會去學英文是有理由
😂😂😂
你話慈字,上面會唔會有一個可能唔係茲,而係玄玄?
真係有過咁樣嘅異寫法。不過片中有講古時茲冇最頂個部分,而後加部首嘅意思因為草木,所以必定係草花頭
@@shallow-knowledge 你查下古文玄字係點寫
@@shallow-knowledge 同埋玄字,係有高深,深不見底嘅意思
玄字嘅意思古時只是一隻顏色,現在的意思是後人附加
視覺上我較喜歡羊頭.
老師真係冇錯,細個未有電腦時都係咁寫,係依家啲人跟咗電腦字就話原本寫法係錯
舉/擧 ,大家小學老師點教?
滙匯
都唔知小學字拎返棺材入面既字出黎做正字做乜叉.
順應的話,好快就簡體取代繁體,兄弟,不,老鐵,你說對不說
正不正體就不爭論,但片頭慈字兩個點睇落就錯--兩個點連在一起,貝字兩個點也經常見到兩點連在一起
我經常都鬧我囝這兩個字兩點必需分開寫不能貼住黏住寫,也鬧他不懂寫中文字
簡單黎講,就好似美國音英國音咁樣,牛丸同淆演都正確
我只想講, 我細個係學呢個[慈]
異體字不能算是錯吧
約定俗成好D,下下都話最早嗰個先係正,咁點解唔用甲骨文呢?
「慈」