Благодарю! Ваши уроки прекрасные. Очень приятно найти профессионала на просторах интернет да еще и в бесплатном исполнении. Это мечта. Надо познакомится и с платным материалом. Наверное это будет шедевр
Благодарю вашу семью! В условиях изоляции ваши уроки прекрасная находка!Преподаю французский он-лайн (перевели свой коледж на дистанционно) Раньше волновалась, как это преподавать он-лайн. Но ваш голос действует на меня магически успокоительно.)))) И я даже в технических моментах стала немного разбираться! )))
4:44 по моему вы ошиблись, потому что левый угол у закрытого открытый, а у открытого закрытый. Это наверное работает в обратную сторону, если угол тупой то открытый
Здравствуйте. Почему вы читаете в слове pauvre "au" Читаете как ? (Минута 1.44 ролика). На 7,55 минуте в слове chaud также это звук произносите как . В beau тоже ? В chapeau опять < y>..... Или я что-то не понимаю или плохо слышу.??? В начале урока сказано ведь что это глубокий задний !
Здравствуйте! Au - это глубокий O. Иногда учащиеся на начальных этапах изучения языка слышат его, как У - это естественное явление. Со временем мы учимся различать два французских О, а также отличать их от У.
Мария, спасибо за систематизацию правил чтения. При прослушивании возник вопрос: существует ли во французском языке деление на долгие и короткие звуки?
Лучше бы рассказали, как быть со звуками в таких словах, как cueiller, recueillir или écureuil. Вот сочетание этих букв какой дают звук UEI в результате? Я прямо мучаюсь, когда спрягаю глаголы, не зная как это произносится. Сделайте. пожалуйста, отдельный урок со спряжением этих глаголов: cueiller, recueillir
Чингиз, здравствуйте! Спасибо за прекрасную идею, действительно, хорошая тема. Записываю в свой список для подготовки видео. Быстро не обещаю, но обязательно сделаем!
Добрый день! У Вас есть доступ к нашим Шпаргалкам: cours.shkolaenf.com/teach/control/lesson/view/id/12330127 ? Здесь я не могу прикрепить фото. А там я могу оставить для Вас фотографию с рисунком. :)
я смотрю круглый стол в КАннах и отчетливо слышу в словах plateau, bientot (здесь о с сюркомфлексом) не О, а У. На Forvo носители тоже говорят У. Ведь во франц. ни один звук не соответствует русским. Франц. О - что-то среднее между О и У.
Мария, скажите, пожалуйста, почему в некоторых источниках очень часто сочетание -in на конце слова (н-р, jardin) прописывается как "эн", хотя в разговорном я слышу, в основном, "ан"?или есть разница?
Здравствуйте! Это носовой звук ɛ̃, он не имеет ничего общего с эн, просто иногда его так прописывают при переложении произношения на русские буквы. На самом деле, русскоязычным учащимся этот звук на слух часто напоминает А. Но письменно очень сложно объяснить, в чем здесь подвох, нужно показывать :). Я записала себе Ваш вопрос, постараюсь сделать видео на эту тему. Мне часто задают этот вопрос на курсах. Удачи Вам! :)
Спасибо Вам за Ваши уроки. Я хотел спросить, если можно. Если в словосочетаниях, где en читается как носовой, появляется én или èn, это словосочетание читается как носовой звук или по другому. Спасибо.
Фантастика, как вы преподаете. Это высший пилотаж. А голос -просто ангельский. Благодарю!
Татьяна, благодарю! 🙏
Вы подаете материал гениально...
Благодарю! 🙏
Спасибо за Ваш французский и Русский.Самый лучший сайт из просмотренных. А за мой Русский пардон.
Благодарю!
Спасибо большое! Очень интересно просто и полезно ❤
Благодарю!
Спасибо за настоящий французский и Русский. Ваш сайт самый лучший из проммотренгвх.❤.
Благодарю Вас!
Благодарю! Ваши уроки прекрасные. Очень приятно найти профессионала на просторах интернет да еще и в бесплатном исполнении. Это мечта. Надо познакомится и с платным материалом. Наверное это будет шедевр
Merci!🙏💚
Я не верю дочь всего за. 9 минут у вас научилась читать эти буквы. Везде не могла прочитать! Спасибо.
Bonjour! C'est grand! Je vous remercie !
Merci!🙏
Спасибо,за прекрасный урок!!За то,что делитесь своими знаниями так профессионально!!
сегодня была техника чтения по французскому, сдала на 5. всем спасибо)
Огромное спасибо за такие четкие объяснения! Вы просто умница)
Огромное спасибо!!!
@@MariaetQuentin еппп
Merci beaucoup ❤❤❤.
🙏💚
Пригодится 🤗
Мария вы прекрасны Я с удовольствием вас слушаю
Спасибо огромное! Ваши уроки замечательные просто!
Спасибо! Вы умница!!!!
Спасибо огромное!!!
Благодарю вашу семью! В условиях изоляции ваши уроки прекрасная находка!Преподаю французский он-лайн (перевели свой коледж на дистанционно) Раньше волновалась, как это преподавать он-лайн. Но ваш голос действует на меня магически успокоительно.)))) И я даже в технических моментах стала немного разбираться! )))
Людмила, благодарю Вас! :) Очень рада, что материалы помогают! Удачи Вам!
Спасибо большое Марина ❤️👍🏻🍀
Дуже добре говорите.
Все хорошо понятно!Спасибо огромное!!!
У вас красивый голос :3
Merci !🙏
Спасибо!
Большое спасибо все очень пнятно
Merci
4:44 по моему вы ошиблись, потому что левый угол у закрытого открытый, а у открытого закрытый. Это наверное работает в обратную сторону, если угол тупой то открытый
Или нужно было говорить правый угол !
Merci !!!
Здравствуйте.
Почему вы читаете в слове pauvre "au" Читаете как ? (Минута 1.44 ролика). На 7,55 минуте в слове chaud также это звук произносите как . В beau тоже ? В chapeau опять < y>..... Или я что-то не понимаю или плохо слышу.???
В начале урока сказано ведь что это глубокий задний !
Здравствуйте! Au - это глубокий O. Иногда учащиеся на начальных этапах изучения языка слышат его, как У - это естественное явление. Со временем мы учимся различать два французских О, а также отличать их от У.
Мария, спасибо за систематизацию правил чтения. При прослушивании возник вопрос: существует ли во французском языке деление на долгие и короткие звуки?
Галина, благодарю! Да, есть такое разделение. Есть также правило РоЗоВый еЖ: перед согласными R, V, Z, G мы растягиваем гласные.
Мария, благодарю вас за ответ.
Лучше бы рассказали, как быть со звуками в таких словах, как cueiller, recueillir или écureuil. Вот сочетание этих букв какой дают звук UEI в результате? Я прямо мучаюсь, когда спрягаю глаголы, не зная как это произносится. Сделайте. пожалуйста, отдельный урок со спряжением этих глаголов: cueiller, recueillir
Чингиз, здравствуйте! Спасибо за прекрасную идею, действительно, хорошая тема. Записываю в свой список для подготовки видео. Быстро не обещаю, но обязательно сделаем!
Здравствуйте, спасибо большое за уроки.Вы молодец!
Не могу никак выговорить слова вода и яйцо ... Как это возможно выговорить? Мне на слух ,как "у"🙁
Обычно эти слова выговаривают с артиклями)))) Поэтому, не волнуйтесь! У вас все получится!))))
@@lyudmilaberegova4824 спасибо вам большое 🌹
в 16 предложении буква с читалась как буква к я не совсем понела подскожите пж?
Нина, здравствуйте! Вы имеете в виду слово cauchemar?
а почему в culture звучит ть?
В слоге "tu" T всегда мягкий.
Мария, добрый день! Не могли бы Вы нарисовать "рожицу" с e accent grave et aigu. не могу визуализировать((( Спасибо.
Добрый день! У Вас есть доступ к нашим Шпаргалкам: cours.shkolaenf.com/teach/control/lesson/view/id/12330127 ? Здесь я не могу прикрепить фото. А там я могу оставить для Вас фотографию с рисунком. :)
почему в слове beau транскрипция bu? разве не bo?
Мария ! (e) в конце слов читается или нет.
а “et” то как читается
я смотрю круглый стол в КАннах и отчетливо слышу в словах plateau, bientot (здесь о с сюркомфлексом) не О, а У. На Forvo носители тоже говорят У. Ведь во франц. ни один звук не соответствует русским. Франц. О - что-то среднее между О и У.
Здравствуйте. Разве "bébé" это не "малыш"?
Здравствуйте! Благодарю Вас! Да, на последнем слайде ошибка : bébé - ребенок, а не мужчина - это указано в описании видео.
Упражнение 1 , 13. neuf это ж девять , у вас новый
Здравствуйте! neuf - это может быть, как девять, так и новый. )
@@MariaetQuentin спасибо, извините, уже тоже узнал ) только в самом начале изучения языка, поэтому ещё не всё понятно)
А как же mauvais? Здесь «au» читается не как «о».
В слове mauvais au читается как задний глубокий О.
@@MariaetQuentin спасибо.
Мария, скажите, пожалуйста, почему в некоторых источниках очень часто сочетание -in на конце слова (н-р, jardin) прописывается как "эн", хотя в разговорном я слышу, в основном, "ан"?или есть разница?
Здравствуйте! Это носовой звук ɛ̃, он не имеет ничего общего с эн, просто иногда его так прописывают при переложении произношения на русские буквы. На самом деле, русскоязычным учащимся этот звук на слух часто напоминает А. Но письменно очень сложно объяснить, в чем здесь подвох, нужно показывать :). Я записала себе Ваш вопрос, постараюсь сделать видео на эту тему. Мне часто задают этот вопрос на курсах. Удачи Вам! :)
Почему ,,биби'' ведь там закрытый звук , е́,
Спасибо Вам за Ваши уроки. Я хотел спросить, если можно. Если в словосочетаниях, где en читается как носовой, появляется én или èn, это словосочетание читается как носовой звук или по другому. Спасибо.
Нет, носовой будет без чёрточки "accent". Носовой en - на конце слов и перед любой другой согласной кроме "n"
Почему "bébé" - здесь "мужчина, человек"?) Разве это не "ребёнок, малютка..."?
Спасибо за комментарий! ) Да, конечно, bébé - это ребенок. Извините за ошибку. Исправим!
@@MariaetQuentin Так и не исправили
@@liliyamelnikova4309 , исправление содержится в описании под видео. Исправить само видео невозможно, оно уже загружено на канал.
Хотя бы по два раза произносили слова на французском
Lola Lola зачем два?
Куль!
ү, ұ, ә, ғ Казахские звуки схоже Французскими.
Bebe неправильный перевод
Да, это опечатка. Это указано в описании к видео.
Благодаою, бывает, отличные уроки у вас.
Благодарю Вас, Элина!
Merci !!!