口音天南海北,大臣们怎么交流?|罗振宇《文明之旅》之1039

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 1 янв 2025

Комментарии • 280

  • @LuogicTalk
    @LuogicTalk  Месяц назад +50

    快来说说,你是哪里人,还会不会说家乡话?试过用家乡话读古诗、读课文吗?

    • @guoguo4617
      @guoguo4617 Месяц назад +14

      到读完高中为止,都是用的方言上课和朗读课文,方言是一生都忘不了的东西。

    • @jimmylee6972
      @jimmylee6972 Месяц назад +2

      這期不錯,但是最後用于右任做結尾 蠻差的。

    • @鍾昭慶-h5y
      @鍾昭慶-h5y Месяц назад +4

      臺灣客家話 客語中高級考試就有誦讀古詩的題目

    • @1997-SAM
      @1997-SAM Месяц назад +2

      像用客家話(四線腔)。

    • @Macron96321
      @Macron96321 Месяц назад +6

      台灣人,家鄉話會用閩南語講,以前上國文課時老師就真的跟我們講所謂的押運跟平仄用方言唸會更為恰當

  • @santiagoH-vo6so
    @santiagoH-vo6so Месяц назад +66

    有道理。我在摩洛哥旅行时也在古城听到过孩子们朗朗读书声。阿拉伯语跟汉语一样是南腔北调不同的,因此各国孩子都必须学古兰经的标准阿拉伯语读音,以便交流。这也是全世界穆斯林的精神凝聚力所在,跟罗胖讲的道路是一样的。

    • @gonzalos4379
      @gonzalos4379 Месяц назад +3

      其实阿拉伯语也是南腔北调,他们学的标准音就类似我们推广的普通话

  • @solitonz
    @solitonz Месяц назад +82

    @11:18 我明白罗胖是为了说明盐韵的字少。但是,我还是得给苏文忠公喊个冤。苏东坡的这个"严“字用得没有问题。《集韵》里面每个韵都标明了是”独用“还是和后面哪几个韵通押。《集韵》第四卷是这么说的:“盐第二十四余廉切与沾严通"。就是说“盐”韵与“沾”“严”两个韵通押。苏东坡的这首诗在音韵上是挑不出毛病的

    • @LuogicTalk
      @LuogicTalk  Месяц назад +38

      多谢行家指正,《集韵》卷四目录里的确有标注,盐严通押,我们唐突东坡先生了。

  • @sayyesbedding3501
    @sayyesbedding3501 Месяц назад +42

    罗老师的这一课讲得太好了, 解开了我对古代口音统一方面的诸多谜团。 我本广东客家人, 儿时说的客家话为现在研究古代语音活化石。 方才模仿古人的读书音与我们粤北客家话90% 吻合。❤ 感谢罗老师详尽有趣的讲解。

  • @shuanyang801
    @shuanyang801 Месяц назад +29

    終於等到您說漢語的歷史了!感謝這一期

  • @SivaWang-wx8xi
    @SivaWang-wx8xi Месяц назад +38

    罗老师,请加油做下去,您这个节目将会是互联网时代中国人的《春秋》。

  • @李友智-w4p
    @李友智-w4p Месяц назад +13

    這集應該是我這系列看過,最讓我拍手叫好的一集!

  • @changargai
    @changargai Месяц назад +9

    非常精彩!原來科場考詩賦,有那麼深沉的文化和政治意義。語同音,確實很不易。受教了。佩服本期的製作人撰稿人,感謝羅老師。

  • @joselo0306
    @joselo0306 Месяц назад +125

    在台灣看到這期視頻,深深覺得雖然島內有相當強的台獨力量,但始終無法形成一套強有力的論述,不是因為外在力量的影響,而在於文化,只要台灣持續的祭拜媽祖 孔子,只要繼續過農曆春節 中秋端午,只要繼續講中文,即使當權者再怎麼刻意的去運作台獨的論述就很難絕對服眾,就在於文字 語言 習慣所形成那深深的牽絆

  • @gogo-mc8yn
    @gogo-mc8yn Месяц назад +58

    哈哈哈,听完了苏东坡的水调歌 头,这基本是客家话。听完后又用客家话读了好几首宋词,那可真押韵。

    • @Mimichatea
      @Mimichatea Месяц назад +1

      我们可以一起读书 回宋朝。

    • @昌-n9p
      @昌-n9p Месяц назад +1

      客从何处来,洛阳大谷关

    • @paullee-sl9it
      @paullee-sl9it Месяц назад

      我懂一點客家話,這水調歌頭,蠻像現代客語。

  • @centanaire7507
    @centanaire7507 Месяц назад +26

    👍大开眼界!受益无穷。

  • @Harriette99
    @Harriette99 Месяц назад +27

    常常路過陽明山上的于右任墓。是那種觀光客覺得不起眼的,一個在陡峭山邊的有著牌坊亭子的地方,但是非常有情懷! 那裏望下去的景色,也只配得上他那樣的人!

  • @sphinxes1104
    @sphinxes1104 Месяц назад +12

    聽到那段還原的古音有嚇到,超像客家話。
    雖然我只聽得懂閩南話,但聽起來真的有夠像身邊一些客家朋友所講的客家話。

  • @wangweiggsn
    @wangweiggsn 9 дней назад +1

    奇怪的知识又增加了,感谢扫盲。第一次看罗胖节目是第8集的 罗辑思维。后面U盘化生存印象深刻,我一直践行至今。

  • @tsaiwilliam9193
    @tsaiwilliam9193 Месяц назад +14

    閩南語有分「讀書音」與「白話音」。
    日常最常使用的地方是讀數字的情況,電話號碼、地名等情況,數字都用讀書音發發音。而日常購物的數字則使用白話音。
    片中復原宋代的讀書音,「水調歌頭」,與閩南語的讀書音幾乎一致。

  • @TheCasio46
    @TheCasio46 Месяц назад +30

    遺憾的是,于佑任先生在台玉山最高主峰眺望故土的銅像已被台獨人士給推落到山谷裡……
    還我于明鏡之愿兮,望我祖殷;
    難當其粗鄙兮,亦唯痛哭。
    還我于明鏡之愿兮,望我風骨,
    難當其墨瀆兮,再無相見。

  • @thasananivatpumin1061
    @thasananivatpumin1061 14 дней назад +1

    Thank you very much for your education programs. All Chinese children must be well acquainted or educated with your Chinese history video programs . It is not easy for China to maintain a unified nation continuously over millenniums. And because of unique Chinese culture, Civilization that enable PRC to unify and rebuild China into a modern prosperous, unified and technological advanced industrialized nation from a country in near total ruins within 70 years. PRC ‘s achievements will go down in Chinese history greater than Ha, and Tang Dynasties. The genius of First Qin Emperor of unified the country and laid down the basic governance systems of Central Authority , Centralized ruling body that is one of the main factors for Chinese Nation Rejuvenation.

  • @daren8812
    @daren8812 Месяц назад +14

    佳,階,鞋在廣東話裡倒是嚴絲密縫地押韵。宋代的官話聽上去倒有七成像客家話。就算不懂聲韵吟頌,用客家話來讀唐詩宋詞,會感到抑揚頓挫,天然和諧合拍。音律和美感,似乎是人天生的

    • @陳陳陳-f4w
      @陳陳陳-f4w Месяц назад +3

      閩南語的文讀音也很像,這三個字也一樣的押韻。

  • @孫泰鑫-m8g
    @孫泰鑫-m8g Месяц назад +14

    很喜歡聽羅先生說歷史🎉🎉🎉🎉🎉🎉

  • @xuedongwu-q6v
    @xuedongwu-q6v Месяц назад +15

    读书人!讲的内容不掺水。尊敬!

  • @张骏-n5n
    @张骏-n5n Месяц назад +24

    深入浅出,非常精彩。

  • @KWOKCHOWSHU
    @KWOKCHOWSHU Месяц назад +10

    知识满满的一期,受益匪浅,谢谢罗老师。

  • @俱欢颜
    @俱欢颜 Месяц назад +6

    赵元任先生极具语言天赋,游历世界各地会说多国语言,还会说很多种方言。但吟诗还是地道的常州口音,或许常州话里有古音遗存。

  • @frankzhao6695
    @frankzhao6695 Месяц назад +9

    集韵,rapper,你值得拥有😁😁

  • @theronxie
    @theronxie Месяц назад +30

    这期太好了,给我解惑,我知道书同文车同轨,但一直想不明白古人不同地方的人碰到一起是怎么说乎交流的像罗胖致敬,谢谢老师

    • @gangyong7720
      @gangyong7720 Месяц назад +2

      古人没那么多需要跟外地人交流的机会,主要就是朝廷官员和商人。朝廷官员如果得势,地位低的自然会自觉解决,不自觉解决的就会被解决。商人地位比较低,参照上一条。陈伯达有浓重的福建口音,他当秘书时他能听懂毛的话是最重要的。他得势后对其他人发言有他的秘书翻译。

    • @墨洇于水
      @墨洇于水 Месяц назад +2

      我是看过读书人要学习一种“官话”,但具体官话的由来是怎么回事,也是今天看了视频才知道是各种“韵”规定了读音

  • @adrianchu221
    @adrianchu221 Месяц назад +81

    刚刚的佳,押韵字在粤语里全押上了,一点问题没有

    • @righteous11
      @righteous11 Месяц назад +3

      对对,我们可穿越回宋朝了!

    • @xhyu2990
      @xhyu2990 Месяц назад +9

      中古音不就接近粤语嘛

    • @cheunglee7063
      @cheunglee7063 Месяц назад

      是呀 我也發現

    • @Jagaimo_chan
      @Jagaimo_chan Месяц назад +7

      粤语基本等于南北朝后期的官话

    • @墨洇于水
      @墨洇于水 Месяц назад +30

      闽南话、客家话都没吭声,粤语这种只是吸收了南迁中原话的一些词汇的语种,就别碰瓷了

  • @greentree69
    @greentree69 9 дней назад +1

    我认为吟诗的调调就是这样。我童年的时候,每天都听我退休后的三爷爷用这种腔调吟诗,其间还不停的“剿吃”(他自己跟自己下围棋)。我的三爷爷并不是常州人,他是扬州人,一直在上海教数学。我认为古代吟诗就是那种调调。

  • @王頌梅
    @王頌梅 Месяц назад +11

    作詩用的是平水韻,不是集韻。平水韻(詩韻)嚴字在十四鹽韻,東坡並沒有出韻。

  • @Nabujia
    @Nabujia Месяц назад +18

    彩!这是看文明这个节目来最有深度的一集!谢谢罗胖

    • @王志安゚
      @王志安゚ Месяц назад +1

      确实,之前没有想到语音独立对于民族觉醒的作用

  • @2009abcfu
    @2009abcfu Месяц назад +3

    闻道解惑, 受益匪浅! 感谢罗老师!

  • @ghsu5357
    @ghsu5357 Месяц назад +3

    受教了,羅老師👍

  • @怒月-p9k
    @怒月-p9k Месяц назад +13

    想起了我当年写诗填词的日子

  • @luckyl8942
    @luckyl8942 Месяц назад +6

    生我之地兮,万里之外,
    塑我之魂兮,千年文脉。

  • @henryxia1523
    @henryxia1523 Месяц назад +8

    集韻廣韻這類韻書分韻最細,近體詩用的韻與之又有些區別,韻書裏註明同用的韻可以通押而不算落韻,集韻就寫明二十四鹽和二十六嚴可通,所以東坡這首七律並不算落韻。

    • @LuogicTalk
      @LuogicTalk  Месяц назад +3

      多谢先生雅正,您提点得对,我们只有更加努力严谨

  • @rickli84
    @rickli84 Месяц назад +34

    我上学的时候 学的是 远上寒山石径斜 最后一字古音读Xia 阳平, 是押韵的

    • @穆宇穹
      @穆宇穹 Месяц назад +4

      宋代當時的人讀古代的詩作發現不押韻,他們以爲古代押韻不嚴,或者韻字可以臨時改變讀音,現在北京官話音系中讀詩,把「斜」讀成「漢語拼音xia,注音ㄒㄧㄚ,國際音標/ɕiɛ/」,就是這種認知跟手法的延續
      這個手法叫作「叶音」或者「協音」,當時的知識份子階層沒有意識到當代的語言已經跟古代不同了,整個音韻體系都會變化,一直到明代的福州連江人「陳第」,才首先提出語言會隨時間變化,《毛詩古音攷自序》:「蓋時有古今,地有南北;字有更革,音有轉移,亦埶所必至。」
      所以實際上,「烏衣巷口夕陽斜」、「遠上寒山石徑斜」,這個在北京官話本來就不押韻了,韻母發生元音高化已經變了,用當代漢語讀古代詩作押韻押不好不罕見,比方粵語押不好《憫農詩》之二的韻字「午ng空韻母、土tou、苦fu」

    • @穆宇穹
      @穆宇穹 Месяц назад +1

      在《大宋重修廣韻》裡面,「斜」跟「邪」是同音字,重建的中古漢語讀音/*zia/,韻母/*ia/,麻韻三等開口,以下這幾個字韻母都一樣「遮 車 奢 邪 嗟 賒 也 者 野 姐 冶 夜 謝」,但是現在用普通話的北京音讀,至少變成兩個韻了 😂 ,這種語言讀音的系統性變化是很明顯的

    • @eeleo8093
      @eeleo8093 Месяц назад +2

      上海话中这个字就读作xia阳平,估计吴越地区很多地方都这么读。

    • @YYyounotruth
      @YYyounotruth Месяц назад

      metoo

    • @KingerHammer
      @KingerHammer Месяц назад

      南方方言斜就是读xia,所以都可以

  • @ritchielee64
    @ritchielee64 Месяц назад +15

    南方方言留下的古音的確較多,例如在台灣被強迫稱為台語的台式閩南語,客語。

  • @sikong4214
    @sikong4214 Месяц назад +6

    统一就是秩序,统一文字、统一韵律这其实是为文字、语言建立秩序,我们这个宇宙是不断熵增的过程,文字语言的演化,本应该是不断熵增多元混乱的过程,但因为中国人的文化工程,文化赋能,这种语言、文字秩序到从古至今坚守至今。那么,文化是应该统一一致,还是多元共存,这涉及到采用什么样的评判标准和立场,我们无法判别。但站在社会属性、站在语言传播效能这个角度、站在统治成本这个角度、站在社会系统内部减少内耗争斗这个角度考虑,文字统一、韵律统一厥功至伟

  • @杨晓鹏-c6e
    @杨晓鹏-c6e Месяц назад +8

    这期节目真他妈好

  • @BBingZhu
    @BBingZhu Месяц назад +1

    这期节目非常好,挑个小毛病。本期罗先生用了许多次“诗”字和类似音的字,有明显的爆破声,刺耳,影响了节目的整体效果。这种问题收音时很容易调音频避免,有时也会忽视。问题不算大,但是也许能帮这个节目愈臻完美,也只有这期讲“口音”的节目,才值得提出这样的问题。

  • @spchang2000
    @spchang2000 Месяц назад +2

    非常深入淺出的剖析

  • @user-nidaye8
    @user-nidaye8 Месяц назад +10

    那个西班牙白人不可能听不懂葡萄牙语。因为西班牙语和葡萄牙语非常近似,可以互相对话的。就像河南话与山东话的关系。

  • @georgechen8931
    @georgechen8931 Месяц назад +3

    今天这集让我感触很深,真心觉到中华文化之博学伟大,中华民族之团结不是一朝一夕养成的,这就是中国的根!我们不能丢,我们的后代更不能丢!

  • @yuanjijin3571
    @yuanjijin3571 Месяц назад +5

    学习了。
    谢谢罗老师。

  • @bigmantrue1
    @bigmantrue1 Месяц назад +5

    文明之旅最佳讲述10年评选应该包括这集❤

  • @stingray4988
    @stingray4988 Месяц назад +5

    台灣來的,我們從小都被老師教用閩南語念唐詩,押韻比普通話好聽的多

  • @tvb1147
    @tvb1147 Месяц назад +3

    小弟是香港人,雖然唸兩口,還是大概會知那幾個音是押韻。但我們沒普通話拼音教育(我年代沒有,而且有都不會如母語熟練)的,所以我自己覺得音韻字典比較有用。

  • @jsl5431
    @jsl5431 Месяц назад +5

    好👍

  • @方枪枪-o1f
    @方枪枪-o1f Месяц назад +2

    羅胖聲音聽起來很舒服。

  • @zzhua
    @zzhua Месяц назад +2

    这一集讲的很透彻

  • @莲舞-xf
    @莲舞-xf Месяц назад +2

    哈哈😊,第一千个赞是我点的🎉🎉🎉

  • @ulumochii
    @ulumochii Месяц назад +1

    這一集有乾貨有收穫

  • @simonyang7646
    @simonyang7646 Месяц назад +5

    會講台語讀書音的台灣人.有一個優勢,就是萬一穿越了, 至少不太會有語言不通的問題XDDD

  • @kevinlong7278
    @kevinlong7278 Месяц назад +6

    罗总威武👍

  • @dzw7492
    @dzw7492 Месяц назад +3

    聞道解惑 感謝

  • @mcjojo0096
    @mcjojo0096 Месяц назад +2

    罗老师,您好👍🇲🇾🇲🇾🇲🇾

  • @silviochan89
    @silviochan89 Месяц назад +1

    wow this is very good thanks for sharing

  • @hoonhong4894
    @hoonhong4894 Месяц назад +1

    好个古人的韵,令今人头好晕。欣赏这期的变化,放了其他的语音。

  • @wangdong1113
    @wangdong1113 Месяц назад +4

    我以为汉字让中国自然地趋向统一,因为汉字是表意字;而其它文字是表音字,语言不同则文字不同,使用不同语言,不同文字的人群自然会趋向分离,西方如此,印度也是如此。而我们,虽然语言不同,但文字是相同的。当然包括人们的努力创造,汉字本身就是创造出来的,但如果是表音字,无论人们怎么努力 ,也无法创造出语言不同却能共同使用出来的文字来。
    拉丁文不是生活化的文字,它只服务于宗教和圣经。以前听人说中世纪教会不准私人收藏圣经,以为这是教会保持自己权威的一种手段,但现在觉得这个说法可能不够准确,因为一般人是不懂拉丁文的,买本圣经放在家里有什么用呢?汉字却不同,汉字到宋朝的时候已经走入了千家万户,因为它是生活化的文字,即使不参加科举的人也认得,宋朝人生活中它已经无处不在了。究其原因,还是因为汉字是表意字,你也许不会读它,或者读它的音是不标准的,但它的意思我们能够知道,所以汉字就被运用到生活的各个方面。
    所以,虽然中国比欧洲大,地形比欧洲有更多的障碍,虽然西方也有自己的文字,自己的主流宗教和文化,但是我们用的表意的方块字,他们用的是表音的字母文字,所以我们趋向于统一,他们趋向于分离。

  • @老玉米-k7r
    @老玉米-k7r Месяц назад +13

    我是温州人,我也想过这个问题,当年怎么交流!

    • @yangchangjiang
      @yangchangjiang Месяц назад +1

      至少从周朝开始就有官话,相当于现在的普通话。

    • @yanlengzhang8452
      @yanlengzhang8452 Месяц назад +1

      温州发廊都能招到顾客,还怕不能交流啊,活塞运动嘛

    • @songliu8890
      @songliu8890 Месяц назад

      少数民族都没事,何况温州汉人😂😢😮😅

    • @Ghenym
      @Ghenym Месяц назад

      吴语读书音,类似越剧口音,江浙各地差不多的。

    • @Zhu-yi
      @Zhu-yi Месяц назад

      官话或者人工翻译

  • @ssm2121
    @ssm2121 17 дней назад

    好精彩這一集

  • @stevenkwok9
    @stevenkwok9 Месяц назад +1

    謝謝

  • @风月同天
    @风月同天 Месяц назад +2

    唐人元稹的名句:曾经沧海难为水,也来自《孟子》的《尽心章句上》,原文如下: 孟子曰:“孔子登东山而小鲁,登泰山而小天下。故观于海者难为水,游于圣人之门者难为言。

  • @kingwong5635
    @kingwong5635 Месяц назад +2

    我在讀高中一年級時,語文老師說福州話的歷史很久長,可以推溯至宋朝.

  • @TangGe-songs
    @TangGe-songs Месяц назад +3

    29:13 水调歌头念的太好玩儿了!绮 字果然还是读qi,而不是邓丽君唱的 yi

  • @davidchern4960
    @davidchern4960 17 дней назад

    謝謝分享

  • @diwu254
    @diwu254 Месяц назад +2

    苻坚实名点赞

  • @ning385
    @ning385 Месяц назад +3

    这期真的打开了我很多思绪…

  • @xiaorongzou9620
    @xiaorongzou9620 Месяц назад +1

    受益非浅!认真听完了,打算以后和家人再看。十分感谢!

  • @lasfw190aa
    @lasfw190aa Месяц назад +1

    這集讚

  • @tvb1147
    @tvb1147 Месяц назад +1

    說開又說,之前偶然看過一些音樂技術視頻,也有介紹查同音字的軟件

  • @jiajia2393
    @jiajia2393 Месяц назад +1

    精彩!!

  • @marklouise1784
    @marklouise1784 14 дней назад +1

    你们安徽的方言与我们湖南的方言发音有些类似。如阶层/该层,世界/世盖,医药/医约,岩石/挨石等

  • @chow033
    @chow033 Месяц назад +1

    8:08 涯讀“隘”.
    剛去台灣旅遊。經過花蓮的清水斷崖。當地人叫清水斷“隘”。所以涯(牙)的確也都“隘”
    同時粵語涯讀ngai.

  • @林國璋-v7d
    @林國璋-v7d Месяц назад +1

    精彩

  • @Z-turner
    @Z-turner Месяц назад +12

    罗胖这集很好,涉及到一个深刻的问题。中国上千年的集权制度就是在语言文字等各个方面将人设计成为模块,来实现政治上的统一。结果是个性的压制和社会的停滞,类似于欧洲文兴复兴之前的拉丁言语时期…

    • @Z-turner
      @Z-turner Месяц назад +4

      但丁发展推广意大利语,马丁路德于德语,萨翁于英语,普希金于俄语,开始了各国各民族的文艺复兴。即可以说人领导潮流,也可以说潮流创造了人。中国的语言觉醒和变革一直要等到五四新文化运动。同时也是北洋政府分裂的军阀割据时期…国家统一和社会进步有时是相互冲突的…

  • @democratization520
    @democratization520 Месяц назад +2

    很棒,听得我流口水,罗老师继续哦

  • @yubingzou5652
    @yubingzou5652 Месяц назад +1

    罗胖的悟道。解释了文化从型而制的侧面,希望有机会再总结一下她的精神内涵。

  • @billgameful
    @billgameful Месяц назад +4

    東西方締造輝煌的國家
    他們的當時的觀念影響到了未來
    西方處處都有希臘羅馬的影子
    東方處處都有周秦的影子

  • @二月虹
    @二月虹 Месяц назад +2

    那首水调歌头,我听出了粤语和南京话的感觉😂

  • @stevegao1294
    @stevegao1294 17 дней назад

    老罗这期讲地太好啦!有历史依据,一手二手材料充分为主题提供证据。很有启发性!

  • @seanwt413
    @seanwt413 Месяц назад +1

    當年的官話相當於現在的國際語言的感覺
    一個人的英文程度也是會決定一個人上升高度的門檻

  • @edward0001
    @edward0001 Месяц назад +1

    中国的郡县制+精英通过科举进入官场,官员退休后又回到家乡,保证了官场语言的统一,教书先生以培养考科举为目标,保证了一代代读书人懂官场语言语音。欧洲缺乏这个环境。

  • @jameskuo50599
    @jameskuo50599 Месяц назад +8

    哇!這一集真是大開眼界、醍醐灌頂!要是西方人看得懂這些,對中國的態度就不一樣了!

    • @gangyong7720
      @gangyong7720 Месяц назад +2

      你了解完非洲布须曼人的语言体系后会对他们改变态度吗?

    • @Zhu-yi
      @Zhu-yi Месяц назад

      有啥不一样?

    • @JamesAAn
      @JamesAAn Месяц назад

      为啥?

    • @Nemo-hu7qr
      @Nemo-hu7qr Месяц назад +1

      自得其乐的文化游戏而已

  • @andychan937
    @andychan937 Месяц назад +1

    苏东坡用的是平水韵:帘檐簾添簷纤尖嫌盐严兼廉甜

  • @RexRecon
    @RexRecon Месяц назад +1

    28:33 很像闽南口音哦😋

  • @紫虚
    @紫虚 Месяц назад +2

    刘昌言,福建泉州人,太平兴国八年及第,榜眼进士。太宗曾说:昌言奏对,皆操南音,朕理会一句不得。

  • @yingsun3646
    @yingsun3646 Месяц назад +2

    看来宋朝时的官话相当于拉丁文😊

  • @leninhong
    @leninhong Месяц назад +3

    虽然开头觉得是枯燥干货,但最后那段解说令人振奋,有点讲好中国故事的感觉了。道理都懂,但没有这样拆解提炼重组再排序过,好呐,哈哈

  • @righteous11
    @righteous11 Месяц назад +3

    广府话,严yim, 盐yim,是押韵

    • @righteous11
      @righteous11 Месяц назад

      客家话也押韵,严yam, 盐yam

  • @2xdijixl
    @2xdijixl Месяц назад +8

    聽起來好像閩南話,又像客家話

    • @CuriousSoulSimpleMind
      @CuriousSoulSimpleMind Месяц назад +4

      閩南語是從河南省光縣傳到福建沿海地區的。漳州的開漳聖主就是唐朝時,因為要剿匪,順帶把家鄉光州的幾千人移到福建沿海,大約目前漳州那一帶。臺灣有一位陳世明老師有解釋過,唐朝那時候,中原地帶的古漢語是類似今天的閩南語,但是不代表全部中原地區都是說那一種古漢語,可能河北、山東、山西地區也有另一類古漢語,江浙地區又是另一種,湖北、四川、安徽又是另一種,而且可能秦朝時,古漢語就傳到今天廣東、廣西一帶,因此粵語應該也是古漢語。最關鍵的點是只要受私塾教育,就會學文言文,文言文不是用自己家鄉話發音(也就是白話音),而是用當時朝廷那一地區主要通用的語言(也就是文讀音)來發音。我再補充一點,普通話也是古漢語,是河北、山東、山西那一帶的古漢語,是因為元朝後政治中心往今天北京移動,朝廷那一批大官自然慢慢都採用那一地帶的白話音當成文讀音。

    • @CuriousSoulSimpleMind
      @CuriousSoulSimpleMind Месяц назад +1

      客家話是參雜贛州(今天江西)的地方話跟粵北、閩西山地那一帶地方話,有一些是古漢語,但是閩南語、粵語古漢語成份更高。

    • @出租半张床-h6p
      @出租半张床-h6p Месяц назад +1

      也像潮汕话。😂

    • @菠蘿蜜多熊
      @菠蘿蜜多熊 Месяц назад +2

      是的 就是现在南方的潮汕话,闽南话,客家话一个体系的

    • @tzu-wenwang7779
      @tzu-wenwang7779 Месяц назад +1

      感覺每個方言都有口音跟讀音(讀文章的發音)而且每種方言的讀音好像都很接近,例如客家話,廣東話,閩南語!

  • @袁浩-o9j
    @袁浩-o9j Месяц назад +3

    好!

  • @DongyangHwang
    @DongyangHwang Месяц назад

    罗胖改赛道了,做的好

  • @chumingwu3880
    @chumingwu3880 Месяц назад +1

    粵語念李煜的虞美人,那是相當的入味!

  • @王宁-q3v
    @王宁-q3v Месяц назад

    问一下罗老师:大辽使用什么语言文字?宋辽之间如何沟通?官方文书用汉字吗?

  • @牛牪犇-j4r
    @牛牪犇-j4r Месяц назад +2

    老祖宗伟大啊,谁说中国人差的,有那么悠久文明人才辈出的文明,太伟大了

  • @mokyp
    @mokyp Месяц назад

    请问罗胖,集韻是怎样说明或表示字的读音?

  • @evermorevictorious2742
    @evermorevictorious2742 15 дней назад +1

    字幕太小太不清楚,字幕要黑底白字,或白底黑字!
    😂😢😮😅

  • @bennylee5787
    @bennylee5787 Месяц назад

    当罗老师需要强调星期五是一个名字时,我突然发现阅读的时代已经过去了😂

  • @chingwu3543
    @chingwu3543 8 дней назад

    個人習舊體詩歌,用平水韻。

  • @kshapper3879
    @kshapper3879 Месяц назад +1

    很多字用粵語讀說押韻了,會明白古人多一些