Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
12:40 빅릭스 맞네요. ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
저거보고 딱 그게임 생각나더라구요
@@chirisu ㅋㅋㅋㅋㅋ 그죠 ㅋㅋㅋㅋ
14:19 에 consrats 라고 쓰여져 있네요
나는 재밌다. 너도 재밌다. 전철기 많이 모아라. Pachirisu.
전철기 = Points???
진짜 고의적인 오역이 눈에 띄는 게임이죠 ㅋㅋㅋ그나저나 생방 중에 실수로 나온 2번째 로딩은 가차없이 편집하셨군요.
넣어봤자 사람들 다 넘길거라서 ㅋㅋㅋㅋ
일부러 저렇게 번역하기 쉽지않을텐데 정성이 대단하네요
구글 번역기 1초컷
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 치리스님 웃음소리웃겨 그와중에 대머리 신경쓰여
🤣
무대가 선명하다! 조명이 떨어졌다! 주우우우우우우욱었다!
그거였다 정말 재밌는, 경기에서 많은 방법.
내 두뇌에는 땅콩 버터가 포함. 그러므로 나는 지능 적 이다.
@@MlKU 이런! 당신의 매우 다르다 별명과 문법. 나를 웃게 만듭니다 정말!
ㅋㅋㅋ세계의 용사라매욬ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
용사가 나오는건 맞긴 한데... 🤣
이것은 재밌다 게임. 정말 웃기다. 희망한다 당신 올리다 재밌는 영상 계속!
그래서형이 아이언맨을 다리미남자라고한거구나.
9:07 다리미ㅋㅋㅋㅋ
구글 변역기에 points를 변역하면 전철기라 나와요 그래서 마지막 제작자의 말 변역하면 '하지만 변역이 이 놀이의 포인트이다'이네요...(야생 동물 경주에 나왔어요)
포인트구나.....
아~ 이거많이웃었죠 ㅋㅋㅋㅋㅋ...도저히 고의 오역때문에 웃음이 끊기지 않아서 많이웃었던게임입니다
좋은 컨셉!
This game's translation is so amazing!----번역---->이 오락의 번역하다 는 매우 놀라운!
이게 오락's 번역 정말 깜짝 놀랄만 한!
당신의 말 이상한
@@dana_0627 오홍 그것도 괜찮네욤
당신의 가마 매우 인형 나무! 그러나 이 회선 위드 굴은 매우 조정 참고하다 로 번개 자르기 하고 있습니다? 나는 그 안의 한개 이다. 끝 파란 분위기 매우 진정시킨 그대의 영상 매우 감사 합니다! :)
👍👍
12:35 발상의 전환 오졌네요ㅋㅋㅋㅋㅋ왠지 어떤 버그가 있어도 컨셉으로 용납될 것 같은 게임이다ㅋㅋㅋㅋㅋ
오옹, 이거 그거 같은데요?어떤 외국 영화에서 여자가 도움!!! 이라고 자막 달린 채 외치는 장면이요...😂😂😂
그거랑 똑같죠 ㅋㅋㅋ
재밌다. 게임, 이 치리스 지렸스. 컨트롤. 대박. 내놔라. 하트
심장! 줬다
의 장미 꽃이 팤ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
교장쌤님이항상말하셨지.뉴런과뉴런사이 에는시넵스가...!!하며게임오버를시키셨지
놀라운!
이거 생방으로 봤었는데 겁나 골때리네ㅋㅈㅋ
하하핫 뭔가 웃긴 게임이네요 ㅎㅎ
대놓고 웃긴게임
다음은 주석 상태입니다!
이사하고 만지는 것이다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 무궁화꽃이피었습니다넼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
치리스님이 1입니다. 여러분
내가 왜 그렇게 할 수 있는지 모르겠다. 가기 전에 '3 단어'를보십시오.뭔 번역이지...
대머리 남자들 사이에 약간에 디퍼런스가 있는 대머리 남자를ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
치리스 했다 갓겜, 이 게임은 웃었다! 많이 병맛이다! 로딩 줄여라.
나 웃기다, 같이. 이것의 오락을 보다, 되찾을 수 있었던 웃음!
감사하다 for chirisu, 나는 요즘 즐겁다. 그 영상은 항상 좋다. 그래서 나는 눌렀다 좋아요.
나 싶습니다 이놀이
저도 이런 게임을 만들어서 보여드릴께염!
이런거?????? ㄷㄷ
@@chirisu 형 기대해^^
@@chirisu 지금도 만들고있어
@@chirisu 짝퉁+번역 이상함
12:19 초록색이 벽을 뚫었다.kkkkk
이것은 재 미있엇을수도있다 그 러므로 구도좋 아요
👍
왈도체... 여기까지오다니...
한다. 잘. 치리스님 게임을 이.........무대가 선명하다.....ㅋㅋㄱㅋ
나는 본다 영상 방학 학교 휴일 공부 하는 없는 그리고 축하한
이 영상 공짜 알려준다 위험한 번역 즐김.매우 재미 살린다 높은 장력으로 Pachirisu.
감사한!!
당신 의 놀라운 game CC body왈도 로 교 체되었 다.
이곳을때려 ㅋㅋㅋ이것을 받아라!가 영어를 거쳐서 그런건가 ㅋㅋㅋ
하지마라 따라 내 말투엄연한 침해 나의 저작권에 대해
상상도 못한 게임의 정체 ㄴ 0 ㄱ
안녕하세요오~~ 오랜만에 치리스님 출석체크 해요오오~
🖐
나는 사랑하다 번역기 구글을 이용한,왜냐하면 재밌기 때문 그것은 매우!
강 도놀잌ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
안녕하신가, 힘세고 강한 저녁! 만약 네가 묻는다면, 나는 구독자.이 게임 정말 힘세고 강한 게임! 나 원한다 실행, 하지만 없는 application, 할 수 없는 구독자.정말 아쉬운!
당신 은 waldo체 에 대한 여든 개 의 점수를, 나는 그것에 대한 조금 아쉬움 :(
야생동물 스포츠 대회인가그 똥겜.. 아니고 그 -갓겜- 패러디한건가?ㅋㅋㅋㅋㅋ
너무 똥겜이라 갓겜인 게임
놀이 넘어서다
1:20 Sonic06:NOW LOADING...
무대가 선명하다랰ㅋㅋㅋㅋㅋ
아니 구글번역ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
왕 이됀! 크리스 고마워 놀이 를 위한!전철기 를 보내라 그리고 너가 1기가 다.ㅈㅅ
번역 본 저:이게 무슨 소리야!
얼음크림놀이ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
중간에 마데는 만들었다가 영어로 made니깐 한국어로 그대로 발음해서 마데인듯 해야
맙소사 세상에 대체 난 뭘 본 것인가
나느 한 구 인이 아니다나는 kounk이 다나는 cris i다
나이거 생방 봄
나는 안다 이놀이는 닥터스트레인지라고
이 게임이 너무 소설이고 어디에서 찾았습니까?
봐라 아래길 주소를, 동영상 정보란에 있는
감사하다
마데 made인듯ㅋㅋㅋ
전철기 = point
이 재밌다 놀이 이 놀이제일 최고 하지만 번역 정크.
아니 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 한단어씩 번역했나
번역기가 아기여서 번역기가 말을 못알아쳐먹는듯ㅋㅋ
마지막에 카트된겈ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
가끔씩 왈도체 쓸것이다 여기서 나는
갓치리스님
번역기 돌린줄ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
진짜 번역기 돌렸을거 같은데.....
@@chirisu번역이 개똥인거 보니까 번역기 돌린거 맞네요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋ 비찲나한 놀이
블럭남자 게임 같다 게임
진짜 초 병맛게임이네요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
한국어인데 해석 힘듬;;
지금 돌려봐도 번역 힘든 문장 있네요 ㅋㅋㅋ
마데뜻 만듬
그래서 이게 무슨 소리다? 뭔 소리이긴 개소리이지
뉴런과 뉴런사이에 시냅스있는게 무슨뜻이에요?
ruclips.net/video/XwQ3AbRQWFs/видео.html 이 게임에서 처음 나온말인데 이게 의외로 인기를 얻어서 퍼지게 된 말
팀 왈도우리는 한다 번역을
왈도체 ㅅㅂㅋㅋㅋㅋㅋ
무기질 차랼ㅇ놀잌ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
엄청나다! 게임 zip하라.
마치 번역기....
아 이것은ㅋㅋㅋㅋ(아루쉬수)
1등!번역잘못됬음 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ-아 그래서 뉴련과 뉴련사이에는 시넵스가..- ㅋㅋ
나, 스피드왜건인! 한국어에서 안 쓰이는, 글자 "됬". 쓰이는 건 아니다 그것, 이거다 "됐"!
등뼠ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
조회수666회무엇ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋ
복명을살인한남잨ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
당신은개를먹었닼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
12:40 빅릭스 맞네요. ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
저거보고 딱 그게임 생각나더라구요
@@chirisu ㅋㅋㅋㅋㅋ 그죠 ㅋㅋㅋㅋ
14:19 에 consrats 라고 쓰여져 있네요
나는 재밌다. 너도 재밌다. 전철기 많이 모아라. Pachirisu.
전철기 = Points
???
진짜 고의적인 오역이 눈에 띄는 게임이죠 ㅋㅋㅋ
그나저나 생방 중에 실수로 나온 2번째 로딩은 가차없이 편집하셨군요.
넣어봤자 사람들 다 넘길거라서 ㅋㅋㅋㅋ
일부러 저렇게 번역하기 쉽지않을텐데 정성이 대단하네요
구글 번역기 1초컷
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 치리스님 웃음소리웃겨 그와중에 대머리 신경쓰여
🤣
무대가 선명하다! 조명이 떨어졌다! 주우우우우우우욱었다!
그거였다 정말 재밌는, 경기에서 많은 방법.
내 두뇌에는 땅콩 버터가 포함. 그러므로 나는 지능 적 이다.
@@MlKU 이런! 당신의 매우 다르다 별명과 문법. 나를 웃게 만듭니다 정말!
ㅋㅋㅋ세계의 용사라매욬ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
용사가 나오는건 맞긴 한데... 🤣
이것은 재밌다 게임. 정말 웃기다. 희망한다 당신 올리다 재밌는 영상 계속!
그래서형이 아이언맨을 다리미남자라고한거구나.
9:07 다리미ㅋㅋㅋㅋ
구글 변역기에 points를 변역하면 전철기라 나와요 그래서 마지막 제작자의 말 변역하면 '하지만 변역이 이 놀이의 포인트이다'이네요...
(야생 동물 경주에 나왔어요)
포인트구나.....
아~ 이거많이웃었죠 ㅋㅋㅋㅋㅋ...도저히 고의 오역때문에 웃음이 끊기지 않아서 많이웃었던게임입니다
좋은 컨셉!
This game's translation is so amazing!
----번역---->
이 오락의 번역하다 는 매우 놀라운!
이게 오락's 번역 정말 깜짝 놀랄만 한!
당신의 말 이상한
@@dana_0627 오홍 그것도 괜찮네욤
당신의 가마 매우 인형 나무! 그러나 이 회선 위드 굴은 매우 조정 참고하다 로 번개 자르기 하고 있습니다? 나는 그 안의 한개 이다. 끝 파란 분위기 매우 진정시킨 그대의 영상 매우 감사 합니다! :)
👍👍
12:35 발상의 전환 오졌네요ㅋㅋㅋㅋㅋ
왠지 어떤 버그가 있어도 컨셉으로 용납될 것 같은 게임이다ㅋㅋㅋㅋㅋ
오옹, 이거 그거 같은데요?
어떤 외국 영화에서 여자가 도움!!! 이라고 자막 달린 채 외치는 장면이요...😂😂😂
그거랑 똑같죠 ㅋㅋㅋ
재밌다. 게임, 이 치리스 지렸스. 컨트롤. 대박. 내놔라. 하트
심장! 줬다
의 장미 꽃이 팤ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
교장쌤님이항상말하셨지.뉴런과뉴런사이 에는시넵스가...!!하며게임오버를시키셨지
놀라운!
이거 생방으로 봤었는데 겁나 골때리네ㅋㅈㅋ
하하핫 뭔가 웃긴 게임이네요 ㅎㅎ
대놓고 웃긴게임
다음은 주석 상태입니다!
이사하고 만지는 것이다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 무궁화꽃이피었습니다넼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
치리스님이 1입니다. 여러분
내가 왜 그렇게 할 수 있는지 모르겠다. 가기 전에 '3 단어'를보십시오.
뭔 번역이지...
대머리 남자들 사이에 약간에 디퍼런스가 있는 대머리 남자를ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
치리스 했다 갓겜, 이 게임은 웃었다! 많이 병맛이다! 로딩 줄여라.
나 웃기다, 같이. 이것의 오락을 보다, 되찾을 수 있었던 웃음!
감사하다 for chirisu, 나는 요즘 즐겁다. 그 영상은 항상 좋다. 그래서 나는 눌렀다 좋아요.
나 싶습니다 이놀이
저도 이런 게임을 만들어서 보여드릴께염!
이런거?????? ㄷㄷ
@@chirisu 형 기대해^^
@@chirisu 지금도 만들고있어
@@chirisu 짝퉁+번역 이상함
12:19 초록색이 벽을 뚫었다.kkkkk
이것은 재 미있엇을수도있다 그 러므로 구도좋 아요
👍
왈도체... 여기까지오다니...
한다. 잘. 치리스님 게임을 이
.
.
.
.
.
.
.
.
.
무대가 선명하다
.....
ㅋㅋㄱㅋ
나는 본다 영상 방학 학교 휴일 공부 하는 없는 그리고 축하한
이 영상 공짜 알려준다 위험한 번역 즐김.
매우 재미 살린다 높은 장력으로 Pachirisu.
감사한!!
당신 의 놀라운 game CC body왈도 로 교 체되었 다.
이곳을때려 ㅋㅋㅋ
이것을 받아라!가 영어를 거쳐서 그런건가 ㅋㅋㅋ
하지마라 따라 내 말투
엄연한 침해 나의 저작권에 대해
상상도 못한 게임의 정체 ㄴ 0 ㄱ
안녕하세요오~~ 오랜만에 치리스님 출석체크 해요오오~
🖐
나는 사랑하다 번역기 구글을 이용한,
왜냐하면 재밌기 때문 그것은 매우!
강 도놀잌ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
안녕하신가, 힘세고 강한 저녁! 만약 네가 묻는다면, 나는 구독자.
이 게임 정말 힘세고 강한 게임! 나 원한다 실행, 하지만 없는 application, 할 수 없는 구독자.
정말 아쉬운!
당신 은 waldo체 에 대한 여든 개 의 점수를, 나는 그것에 대한 조금 아쉬움 :(
야생동물 스포츠 대회인가
그 똥겜.. 아니고 그 -갓겜- 패러디한건가?ㅋㅋㅋㅋㅋ
너무 똥겜이라 갓겜인 게임
놀이 넘어서다
1:20 Sonic06:NOW LOADING...
무대가 선명하다랰ㅋㅋㅋㅋㅋ
아니 구글번역ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
왕 이됀! 크리스 고마워 놀이 를 위한!전철기 를 보내라 그리고 너가 1기가 다.ㅈㅅ
번역 본 저:이게 무슨 소리야!
얼음크림놀이
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
중간에 마데는 만들었다가 영어로 made니깐 한국어로 그대로 발음해서 마데인듯 해야
맙소사 세상에 대체 난 뭘 본 것인가
나느 한 구 인이 아니다
나는 kounk이 다
나는 cris i다
나이거 생방 봄
나는 안다 이놀이는 닥터스트레인지라고
이 게임이 너무 소설이고 어디에서 찾았습니까?
봐라 아래길 주소를, 동영상 정보란에 있는
감사하다
마데 made인듯ㅋㅋㅋ
전철기 = point
이 재밌다 놀이 이 놀이
제일 최고 하지만 번역 정크.
아니 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 한단어씩 번역했나
번역기가 아기여서 번역기가 말을 못알아쳐먹는듯ㅋㅋ
마지막에 카트된겈ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
가끔씩 왈도체 쓸것이다 여기서 나는
갓치리스님
번역기 돌린줄
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
진짜 번역기 돌렸을거 같은데.....
@@chirisu번역이 개똥인거 보니까 번역기 돌린거 맞네요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋ 비찲나한 놀이
블럭남자 게임 같다 게임
진짜 초 병맛게임이네요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
한국어인데 해석 힘듬;;
지금 돌려봐도 번역 힘든 문장 있네요 ㅋㅋㅋ
마데뜻 만듬
그래서 이게 무슨 소리다? 뭔 소리이긴 개소리이지
뉴런과 뉴런사이에 시냅스있는게 무슨뜻이에요?
ruclips.net/video/XwQ3AbRQWFs/видео.html 이 게임에서 처음 나온말인데 이게 의외로 인기를 얻어서 퍼지게 된 말
팀 왈도
우리는 한다 번역을
왈도체 ㅅㅂㅋㅋㅋㅋㅋ
무기질 차랼ㅇ놀잌ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
엄청나다! 게임 zip하라.
마치 번역기....
아 이것은ㅋㅋㅋㅋ
(아루쉬수)
1등!
번역잘못됬음 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
-아 그래서 뉴련과 뉴련사이에는 시넵스가..- ㅋㅋ
나, 스피드왜건인! 한국어에서 안 쓰이는, 글자 "됬". 쓰이는 건 아니다 그것, 이거다 "됐"!
등뼠ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
조회수666회무엇ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋ
복명을살인한남잨ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
당신은개를먹었닼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ