Это видео недоступно.
Сожалеем об этом.

Lana Del Rey - Ride (Official Instrumental)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 20 июл 2023
  • Keep track on my work on Instagram, RUclips and LanaBoards here : templeoflana.c...
    ━━━━━━━━━━ COPYRIGHT DISCLAIMER ━━━━━━━━━━
    All the videos, songs, images, and graphics used in the video belong to their respective owners and I or this channel does not claim any right over them.
    Copyright Disclaimer under section 107 of the Copyright Act of 1976, allowance is made for “fair use” for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, education and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing.

Комментарии • 3

  • @honeymoonYT
    @honeymoonYT 5 месяцев назад +9

    I've been out on that open road
    You can be my full time daddy,
    White and gold
    Singing blues has been getting old
    You can be my full time baby,
    Hot or cold
    Don't break me down
    I've been travelin' too long
    I've been trying too hard
    With one pretty song
    I hear the birds on the summer breeze,
    I drive fast, I am alone in midnight
    Been tryin' hard not to get into trouble,
    But I, I've got a war in my mind
    So, I just ride, just ride,
    I just ride, just ride
    Dying young and I'm playing hard
    That's the way my father made his life an art
    Drink all day and we talk 'til dark
    That's the way the road dogs do it - ride 'til dark.
    Don't leave me now
    Don't say good bye
    Don't turn around
    Leave me high and dry
    I hear the birds on the summer breeze,
    I drive fast, I am alone in midnight
    Been tryin' hard not to get into trouble,
    But I, I've got a war in my mind
    I just ride, just ride,
    I just ride, just ride
    I'm tired of feeling like I'm fucking crazy
    I'm tired of driving 'til I see stars in my eyes
    It's all I've got to keep myself sane, baby
    So I just ride, I just ride
    I hear the birds on the summer breeze,
    I drive fast, I am alone in midnight
    Been tryin' hard not to get into trouble,
    But I, I've got a war in my mind
    I just ride, just ride,
    I just ride, I just ride

  • @italopena7187
    @italopena7187 15 дней назад +1

    He estado en ese camino abierto
    I've been out on that open road
    Puedes ser mi tiempo completo, papi, blanco y dorado.
    You can be my full time, daddy, white and gold
    Cantar blues se ha vuelto viejo
    Singing blues has been getting old
    Puedes ser mi tiempo completo, nena
    You can be my full time, baby
    Caliente o frío
    Hot or cold
    No me derribes (no me derribes)
    Don't break me down (don't break me down)
    He estado viajando demasiado tiempo (he estado viajando demasiado tiempo)
    I've been travelin' too long (I've been travelin' too long)
    Me he esforzado demasiado (me he esforzado demasiado)
    I've been trying too hard (I've been trying too hard)
    Con una bonita canción (con una bonita canción)
    With one pretty song (with one pretty song)
    Escucho a los pájaros en la brisa del verano, conduzco rápido
    I hear the birds on the summer breeze, I drive fast
    estoy solo a medianoche
    I am alone at midnight
    He estado intentando con todas mis fuerzas no meterme en problemas, pero
    Been tryin' hard not to get into trouble, but I
    tengo una guerra en mi mente
    I've got a war in my mind
    Así que sólo paseo
    So, I just ride
    Solo monto, solo monto, solo monto
    Just ride, I just ride, I just ride
    Morir joven y jugar duro
    Dying young and playing hard
    Así fue como mi padre hizo de su vida un arte.
    That's the way my father made his life an art
    Bebe todo el día y hablamos hasta que oscurece
    Drink all day and we talk 'til dark
    Así es como lo hacen las palomas del camino, cabalgan hasta que oscurece
    That's the way the road doves do it, ride 'til dark
    No me dejes ahora (no me dejes ahora)
    Don't leave me now (don't leave me now)
    No digas adiós (no digas adiós)
    Don't say good bye (don't say good bye)
    No te des la vuelta (no te des la vuelta)
    Don't turn around (don't turn around)
    Déjame alto y seco (déjame alto y seco)
    Leave me high and dry (leave me high and dry)
    Escucho a los pájaros en la brisa del verano, conduzco rápido
    I hear the birds on the summer breeze, I drive fast
    estoy solo a medianoche
    I am alone at midnight
    He estado intentando con todas mis fuerzas no meterme en problemas, pero
    Been tryin' hard not to get into trouble, but I
    tengo una guerra en mi mente
    I've got a war in my mind
    yo solo monto
    I just ride
    Solo monto, solo monto, solo monto
    Just ride, I just ride, I just ride
    Estoy cansado de sentirme jodidamente loco.
    I'm tired of feeling like I'm fucking crazy
    Estoy cansado de conducir hasta que veo estrellas en mis ojos
    I'm tired of driving 'til I see stars in my eyes
    Todo lo que tengo para mantenerme cuerdo, nena
    All I've got to keep myself sane, baby
    Así que solo monto, solo monto
    So I just ride, I just ride
    Escucho a los pájaros en la brisa del verano, conduzco rápido
    I hear the birds on the summer breeze, I drive fast
    estoy solo a medianoche
    I am alone at midnight
    He estado intentando con todas mis fuerzas no meterme en problemas, pero
    Been tryin' hard not to get into trouble, but I
    tengo una guerra en mi mente
    I've got a war in my mind
    yo solo monto
    I just ride para los que quieran cantarla en español y en inglés

  • @p2002pl
    @p2002pl 18 дней назад +1

    😍