Kristen Bell-For The First Time In Forever (Frozen OST) (Karaoke Version)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 27 окт 2024

Комментарии • 3

  • @zerofiveeight_058
    @zerofiveeight_058 Год назад +15

    The window is open, so's that door
    >더 윈도우 이즈 오픈, 소 뎃 도어
    >창문이 열렸어, 문도 열리고!
    I didn't know they did that anymore
    >아이 디든 노우 데이 디드 뎃 에니모얼
    >난 그들이 더 이상 그렇게 하지 않을 줄 알았어
    Who knew we owned eight thousand salad plates?
    >후 뉴 위 온드 에잇 따우전드 셀러드 플레잇츠?
    >누가 우리가 8000개의 셀러드 접시가 있단걸 알았겠어?
    For years I've roamed these empty halls
    >뽈 이얼스 아입 빈 롬 디즈 엠티 홀스
    >수년간 빈 복도를 나는 돌아다녔어
    Why have a ballroom with no balls?
    >와이 햅 어 볼룸 윗 노 볼스?
    >무도회가 열리지 않는 무도회장이 왜 있는걸까?
    Finally they're opening up the gates
    > 파이널리 데이얼 오쁘닝 업 더 게잇츠
    >마침내 그들이 문을 열고있어
    There'll be actual real live people
    >데얼 윌 비 엑츄얼 리얼 라이브 피쁠
    >실제로 살아있는 사람들이 있게 되겠지
    It'll be totally strange
    >잇 윌비 토탈리 스트레인지
    >정말 낯설거야
    But wow, am I so ready for this change
    > 벗 와우, 엠 아이 소 레디 뽈 디스 찬스
    >하지만 와우! 난 이런 변화에 준비가 되어있어
    'Cause for the first time in forever
    >커즈 뽈 더 뻘스트 타임 인 뽈에벌
    >왜냐면 태어나서 처음으로
    There'll be music, there'll be light
    >데얼 윌비 뮤직, 데얼 윌 비 라이트
    >음악이 있을거고, 빛이 있을거니까
    For the first time in forever
    >뽈더 뻘스트 타임 인 뽈에벌
    >태어나서 처음으로
    I'll be dancing through the night
    >아윌비 댄싱 뜨로우 더 나잇
    >난 밤새도록 춤을 출거야
    Don't know if I'm elated or gassy
    >돈 노우 이프 아임 엘레이티드 오어 게시
    >내가 너무 들뜬건지 몰라
    But I'm somewhere in that zone
    >벗 아임 섬웨얼 인 뎃 존
    >어쨌든 그런 비슷한 기분이야
    Cause for the first time in forever
    >커즈 뽈 더 뻘스트 타임 인 뽈에버
    >왜냐면 태어나서 난 처음으로
    I won't be alone
    > 아이 원트 비 얼론
    >난 혼자가 아니거든
    I can't wait to meet everyone!
    >아이 캔트 웨잇 투 밋 에브리원
    >빨리 모두를 만나고싶어
    What if I meet... the one?
    > 만약 내가.. '그사람'을 만난다면?
    Tonight imagine me gown and all
    >투나잇 이메진 미 가운 엔 올
    >오늘밤 드레스와 다른 것들을 걸친 날 생각해봐
    Fetchingly draped against the wall
    >페칭리 드렙 어게인스트 더 월
    >매력적이게 벽에 기대고 있는
    The picture of sophisticated grace
    >더 픽쳐 오브 소피스티케이티드 그레이스
    >세련되고 우아한 모습
    Ooh! I suddenly see him standing there
    >오! 아이 서든리 시 힘 스텐딩 데어
    >오! 난 갑자기 저기에 서있는 그를 봐
    A beautiful stranger, tall and fair
    >어 뷰리풀 스트레인저, 톨 엔 페어
    >키 크고 멋진, 아름다운 낯선 사람
    I wanna stuff some chocolate in my face
    > 아이 워너 스터프 섬 초콜렛 인 마이 페이스
    >초콜렛을 막 먹고 싶어지지
    But then we laugh and talk all evening,
    >벗 댄 위 러프 엔 토크 올 이브닝
    >하지만 우린 저녁 내내 웃고 얘길 나누겠지
    Which is totally bizarre
    >위치 이즈 토탈리 비자르
    >완전 기이한 일이지
    Nothing like the life I've lead so far
    > 나띵 라이크 더 라이프 아이브 리드 소 파
    >지금껏 살면서 이런 일은 없었어
    For the first time in forever
    >뽈 더 뻘스트 타임 인 뽈에버
    >태어나서 처음으로
    There'll be magic, there'll be fun
    >데얼 윌 비 매직, 데얼 윌 비 뻔
    >마법 같은 일과, 재밌는 일이 있을거야
    For the first time in forever
    >뽈더 뻘스트 타임 인 뽈에버
    >태어나서 처음으로
    I could be noticed by someone
    > 아이 쿠드 비 노티스드 바이 섬원
    >난 누군가에게 주목을 받게 될거야
    And I know it is totally crazy
    >엔 아이 노우 잇 이즈 토탈리 크레이지
    >나도 완전히 미쳤다는걸 알아
    To dream I'd find romance
    >투 드림 아이드 파인 로맨스
    >내가 로맨스를 찾는 꿈을 꾼다는게
    But for the first time in forever
    >벗 뽈 더 뻘스트 타임 인 뽈에서
    >하지만 태어나서 처음으로
    At least I've got a chance
    > 엣 리스트 아이브 갓 어 찬스
    >최소한의 기회라도 난 가졌어
    Don't let them in, don't let them see
    >돈 렛뎀인, 돈 렛뎀 씨
    >다른 사람을 들이지 말고, 다른 사람이 볼 수 없게 해라.
    Be the good girl you always have to be
    >비 더 굿걸 유 어웨이즈 해브 투 비
    >넌 항상 착한 소녀가 되어야해
    Conceal, don't feel, put on a show
    >컨씰, 돈 필, 풋 온어 쇼
    >숨겨, 느껴서는 안되. 가장해.
    Make one wrong move and everyone will know
    > 메이크 원 뤙 무브 엔 에브리원 윌 노우
    >한번이라도 잘못 행동한다면 모두가 알게될거야
    But it's only for today
    >벗 잇츠 온리 뽈 투데이
    >하지만 오늘 뿐이야
    It's only for today
    > 잇츠 온리 뽈 투데이
    >오늘 뿐이야
    It's agony to wait
    >잇츠 애거니 투 웨잇
    It's agony to wait
    >잇츠 애거니 투 웨잇
    >>기다리기는 너무 괴로워
    Tell the guards to open up the gate
    >텔 더 가드 투 오쁜 업 더 게이트
    >경비에게 대문을 열라고 말해라
    The gate
    > 더 게이트
    >대문을!
    For the first time in forever
    >뽈 더 뻘스트 타임 인 뽈에버
    >태어나서 처음으로
    Elsa: Don't let them in, don't let them see
    > 돈 렛 뎀 인, 돈 렛 뎀 씨
    >그들을 안에 들여선 안되, 그들을 보게 해선 안되
    Anna: I'm getting what I'm dreaming of
    >아임 게팅 왓 아임 드리밍 오브
    >난 내가 꿈꾸오던 것을 이루고 있어
    Elsa: Be the good girl you always have to be
    > 비더 굿 걸 유 어웨이즈 해브 투 비
    >넌 항상 착한 소녀가 되어야만해
    Anna: A chance to change my lonely world
    >어 찬스 투 체인지 마이 론리 월드
    >내 외로운 세상을 변화시킬 기회.
    Elsa: Conceal
    > 컨씰
    >숨겨야해
    Anna: A chance to find true love
    >어 찬스 투 파인드 트루 러브
    >진정한 사람을 찾을 기회
    Elsa: Conceal, don't feel, don't let them know
    > 컨씰, 돈 필, 돈 렛뎀노우
    >숨기고, 느끼지말고, 그들이 모르게 해야해
    Anna: I know it all ends tomorrow,
    >아이 노우 잇 올 엔드 투머로우
    >내일이면 모든게 끝날걸 알아
    So it has to be today
    >소 잇 해즈 투 비 투데이
    >그러니 꼭 오늘이어야해
    'Cause for the first time in forever
    >커즈 뽈 더 뻘스트 타임 인 뽈에버
    >왜냐면 태어나서 처음으로
    For the first time in forever
    >뽈 더 뻘스트 타임 인 뽈에버
    >태어나서 처음으로
    Nothing's in my way!
    >낫띵 인 마이 웨이!
    >아무것도 날 막지 않아!

  • @Hanyang01
    @Hanyang01 11 месяцев назад +3

    오랜만에 반주만 들으니까 좋네요♡

  • @arielskunst
    @arielskunst Год назад +1

    안녕하세요~ 출처 밝히고 제 커버영상에 mr 사용할 수 있을까요~? 감사합니다!