Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
非常喜歡二位合唱,非常有意義的歌曲✊✊✊
好好聽
阿木古楞♥️
祖先來自草原,後代卻沒去過草原,阿木..的長調讓垂垂老去的我魂歸草原!
劉洛君,阿木古楞二人真是天賴之音,合唱之音太美了!百聽不膩了!太好了!
非常非常好的两位爆发力极强的歌手, 歌断了余音仍就在脑际鸣响…… 听完有点小遗憾, 可能是编曲的缘故,这首歌一直把我留在高亢中, 少了委婉的跌宕。 第一段和第二段变化不大。 比较傲日其愣的歌曲, 他的歌起伏收放和段落变化就大得多,既荡气回肠,又让人感觉意犹未尽。两个草原的愣愣, 都是好声音! 非常喜欢💕 看好你们哟!
讓人勾蕩起一種韻味,觸動著內心深處的情愫,不自覺的回溯著歌聲驛動美妙音符的神韻,悸動乾枯心靈的天籟之音,那是一種幸福啊! 即使我原本要去看那璀璨的星空,也要先來聽她們唱首歌~
两位唱得非常动听的一首好歌曲,真是天籁之音为你两点赞。
连绵不断,好听
真是天籟美聲,令人流連忘返!
😊
是无与伦比的感觉,太好了。
Thanks for sharing!*Liu Luojun 刘洛君、Amu Guleng 阿木古楞 - Mo Ni Shan 《莫尼山》 (Moni Mountain) 【Mongolian Folk Song 蒙古民歌 Bilingual Chinese Mongolian 蒙汉双语 1440P】*
茣尼山,二人并唱-曲别有-格的感受,优美的嘹亮的阿木古楞嗓音永远留在我们的心里,谢谢妳们带给我们快乐。
00000000000000000e😊😊哥😅😊😊
妳们的嗓音阐述了莫尼山自然美丽 ,爱的美好 ,很动情 。
她们俩都是祖国的美丽花旦,标准,赞美妳们!希望在视屏里看到妳们更多的表演,带给我们在海外的侨胞聆听妳们這么好听的歌曲。
听得我也如醉如痴
看了歌从黄河来的视频才知道,如此配合默契,相得益彰的演唱居然是一场你死我活的厮杀。得票多者进入下一轮比拼,另外一个则惨遭淘汰,止步舞台。相比较而言还是阿木的演唱的蒙古长调更加纯正,而刘洛君的演唱更倾向于流行唱法。
好好听的!
收藏了!
*_дууны үгийг бичсэнд Баярлалаа! @Van Bataar!_**PINYIN:*fēng chuī guò qīng cǎo lián miánmò ní shān chù lì zài yǎn qiánwēi é shēn qū gāo rù yún duānshǒu hù zhe wǒ men de píng ānmò ní shān lián mián bú duànwǎn rú shén shèng de shī piānjiāo wǒ shàn liáng hé yóng gǎnchēng qí cǎo yuán de lán tiān -------------------------------------------------*Мongol:*Öndör "Mooni" orgild niÜül manan ugalzarnaÖvgödiin sür shig baraand niBökhiij sögdmöör kharagdanaSaikhan "Mooni" nutgaaSetgel bakhdan duuliyaSalaad khaana yavsan chSanaj möröödööd ergeldene deeSaikhan "Mooni" nutgaaSetgel bakhdan duuliyaSalaad khaana yavsan chSanaj möröödööd ergeldene dee-------------------------------------------------*PINYIN:*AH AHAH AHmò ní shān lián mián bú duànwǎn rú shén shèng de shī piānjiāo wǒ shàn liáng hé yóng gǎnchēng qí cǎo yuán de lán tiānmò ní shān lián mián bú duànwǎn rú shén shèng de shī piānjiāo wǒ shàn liáng hé yóng gǎnchēng qí cǎo yuán de lán tiānrèn shí guāng màn màn zǒu yuǎn jìng jìng shǒu hòu zhe cǎo yuán==============================*中文歌词:*风吹过青草连绵 莫尼山矗立在眼前 巍峨身躯高入云端 守护着我们的平安莫尼山连绵不断 宛如神圣的诗篇教我善良和勇敢 撑起草原的蓝天 -------------------------------------------------*Монгол дууны үгс:*Өндөр "Моони" оргилд ньҮүл манан угалзарнаӨвгөдийн сүр шиг бараанд ньБөхийж сөгдмөөр харагданаСайхан "Моони" нутгааСэтгэл бахдан дуулъяСалаад хаана явсан ч Санаж мөрөөдөөд эргэлдэнэ дээСайхан "Моони" нутгааСэтгэл бахдан дуулъяСалаад хаана явсан чСанаж мөрөөдөөл эргэлдэнэ дээ-------------------------------------------------*中文歌词:*啊 啊啊 啊莫尼山连绵不断 宛如神圣的诗篇教我善良和勇敢 撑起草原的蓝天 莫尼山连绵不断 宛如神圣的诗篇教我善良和勇敢 撑起草原的蓝天 任时光慢慢走远 静静守候着草原
Өндөр "Моони" оргилд ньҮүл манан угалзарнаӨвгөдийн сүр шиг бараанд ньБөхийж сөгдмөөр харагдана Сайхан "Моони" нутгаа Сэтгэл бахдан дуулъя Салаад хаана явсан ч Санаж мөрөөдөөд эргэлдэнэ дээ Сайхан "Моони" нутгаа Сэтгэл бахдан дуулъя Салаад хаана явсан ч Санаж мөрөөдөөл эргэлдэнэ дээ
唱蒙语时那老头挺逗的,呵呵
那是阎肃 词曲界的李双江 国家队第一人
有眼不识泰山
比起原唱, 太做作了.
比起原唱别有一番风味, 原唱根本就不是草原人,就一通俗歌手
他们两个都比原唱唱的更有味道。特别是阿木古楞的蒙古长调。
@@wenfeiliu5260 是的,草原的歌曲是草原人唱的最好,最原汁原味.
@@liligibson8457 就别说这个了,就算是鸿雁,阿木古楞也唱得比呼斯楞有味道。没错,原唱其实就是披着民歌外衣的通俗歌手,伪民歌。
非常喜歡二位合唱,非常有意義的歌曲✊✊✊
好好聽
阿木古楞♥️
祖先來自草原,後代卻沒去過草原,阿木..的長調讓垂垂老去的我魂歸草原!
劉洛君,阿木古楞二人真是天賴之音,合唱之音太美了!百聽不膩了!太好了!
非常非常好的两位爆发力极强的歌手, 歌断了余音仍就在脑际鸣响…… 听完有点小遗憾, 可能是编曲的缘故,这首歌一直把我留在高亢中, 少了委婉的跌宕。 第一段和第二段变化不大。 比较傲日其愣的歌曲, 他的歌起伏收放和段落变化就大得多,既荡气回肠,又让人感觉意犹未尽。两个草原的愣愣, 都是好声音! 非常喜欢💕 看好你们哟!
讓人勾蕩起一種韻味,觸動著內心深處的情愫,不自覺的回溯著歌聲驛動美妙音符的神韻,悸動乾枯心靈的天籟之音,那是一種幸福啊! 即使我原本要去看那璀璨的星空,也要先來聽她們唱首歌~
两位唱得非常动听的一首好歌曲,真是天籁之音为你两点赞。
连绵不断,好听
真是天籟美聲,令人流連忘返!
😊
是无与伦比的感觉,太好了。
Thanks for sharing!
*Liu Luojun 刘洛君、Amu Guleng 阿木古楞 - Mo Ni Shan 《莫尼山》 (Moni Mountain) 【Mongolian Folk Song 蒙古民歌 Bilingual Chinese Mongolian 蒙汉双语 1440P】*
茣尼山,二人并唱-曲别有-格的感受,优美的嘹亮的阿木古楞嗓音永远留在我们的心里,谢谢妳们带给我们快乐。
00000000000000000e
😊😊哥😅😊😊
妳们的嗓音阐述了莫尼山自然美丽 ,爱的美好 ,很动情 。
她们俩都是祖国的美丽花旦,标准,赞美妳们!希望在视屏里看到妳们更多的表演,带给我们在海外的侨胞聆听妳们這么好听的歌曲。
听得我也如醉如痴
看了歌从黄河来的视频才知道,如此配合默契,相得益彰的演唱居然是一场你死我活的厮杀。得票多者进入下一轮比拼,另外一个则惨遭淘汰,止步舞台。
相比较而言还是阿木的演唱的蒙古长调更加纯正,而刘洛君的演唱更倾向于流行唱法。
好好听的!
收藏了!
*_дууны үгийг бичсэнд Баярлалаа! @Van Bataar!_*
*PINYIN:*
fēng chuī guò qīng cǎo lián mián
mò ní shān chù lì zài yǎn qián
wēi é shēn qū gāo rù yún duān
shǒu hù zhe wǒ men de píng ān
mò ní shān lián mián bú duàn
wǎn rú shén shèng de shī piān
jiāo wǒ shàn liáng hé yóng gǎn
chēng qí cǎo yuán de lán tiān
-------------------------------------------------
*Мongol:*
Öndör "Mooni" orgild ni
Üül manan ugalzarna
Övgödiin sür shig baraand ni
Bökhiij sögdmöör kharagdana
Saikhan "Mooni" nutgaa
Setgel bakhdan duuliya
Salaad khaana yavsan ch
Sanaj möröödööd ergeldene dee
Saikhan "Mooni" nutgaa
Setgel bakhdan duuliya
Salaad khaana yavsan ch
Sanaj möröödööd ergeldene dee
-------------------------------------------------
*PINYIN:*
AH AH
AH AH
mò ní shān lián mián bú duàn
wǎn rú shén shèng de shī piān
jiāo wǒ shàn liáng hé yóng gǎn
chēng qí cǎo yuán de lán tiān
mò ní shān lián mián bú duàn
wǎn rú shén shèng de shī piān
jiāo wǒ shàn liáng hé yóng gǎn
chēng qí cǎo yuán de lán tiān
rèn shí guāng màn màn zǒu yuǎn
jìng jìng shǒu hòu zhe cǎo yuán
==============================
*中文歌词:*
风吹过青草连绵
莫尼山矗立在眼前
巍峨身躯高入云端
守护着我们的平安
莫尼山连绵不断
宛如神圣的诗篇
教我善良和勇敢
撑起草原的蓝天
-------------------------------------------------
*Монгол дууны үгс:*
Өндөр "Моони" оргилд нь
Үүл манан угалзарна
Өвгөдийн сүр шиг бараанд нь
Бөхийж сөгдмөөр харагдана
Сайхан "Моони" нутгаа
Сэтгэл бахдан дуулъя
Салаад хаана явсан ч
Санаж мөрөөдөөд эргэлдэнэ дээ
Сайхан "Моони" нутгаа
Сэтгэл бахдан дуулъя
Салаад хаана явсан ч
Санаж мөрөөдөөл эргэлдэнэ дээ
-------------------------------------------------
*中文歌词:*
啊 啊
啊 啊
莫尼山连绵不断
宛如神圣的诗篇
教我善良和勇敢
撑起草原的蓝天
莫尼山连绵不断
宛如神圣的诗篇
教我善良和勇敢
撑起草原的蓝天
任时光慢慢走远
静静守候着草原
Өндөр "Моони" оргилд нь
Үүл манан угалзарна
Өвгөдийн сүр шиг бараанд нь
Бөхийж сөгдмөөр харагдана
Сайхан "Моони" нутгаа
Сэтгэл бахдан дуулъя
Салаад хаана явсан ч
Санаж мөрөөдөөд
эргэлдэнэ дээ
Сайхан "Моони" нутгаа
Сэтгэл бахдан дуулъя
Салаад хаана явсан ч
Санаж мөрөөдөөл эргэлдэнэ дээ
唱蒙语时那老头挺逗的,呵呵
那是阎肃 词曲界的李双江 国家队第一人
有眼不识泰山
比起原唱, 太做作了.
比起原唱别有一番风味, 原唱根本就不是草原人,就一通俗歌手
他们两个都比原唱唱的更有味道。特别是阿木古楞的蒙古长调。
@@wenfeiliu5260 是的,草原的歌曲是草原人唱的最好,最原汁原味.
@@liligibson8457 就别说这个了,就算是鸿雁,阿木古楞也唱得比呼斯楞有味道。没错,原唱其实就是披着民歌外衣的通俗歌手,伪民歌。