Ave Maria 아베 마리아 - Bach/Gounod 바흐/구노 (Cover by 노래해주리♪)
HTML-код
- Опубликовано: 11 янв 2025
- #AveMaria #성모송 #가톨릭
Ave Maria 아베 마리아 - Bach/Gounod 바흐/구노
(Composer Johann Sebastian Bach, Charles Gounod)
안녕하세요 노래해주리♪ 입니다!
오늘 준비한 곡은 요한 제바스티안 바흐의 평균율 클라비어곡집 1권 BWV 846 중 전주곡 1번 다 장조에 샤를 구노가 가락을 붙인 곡으로 성모송을 가사로 한 아베 마리아 중 가장 널리 알려진 곡 중 하나입니다.
10월 묵주기도 성월을 맞이하여 준비해 보았구요 (신청해 주셔서 감사합니다!) 신청자님께서 한국어 가사를 원하셨는데 도저히 악보를 찾을 수가 없더라구요 ㅠㅠ 원곡의 라틴어 기도문으로 노래하고 한국어 기도문을 가사에 덧붙였습니다.
오늘도 찾아와 주셔서 감사합니다. 여러분의 구독과 좋아요는 저에게 크나큰 힘이 됩니다 ❤
♬ Instrumental music by Projet Boîte à Musique
AVE MARIA - Bach-Gounod (FULL piano accompaniment)
• AVE MARIA - Bach-Gouno...
📷 Background Photo 샬트르성바오로수녀회 대구관구
spctaegu.or.kr/...
** No copyright infringement intended, for entertainment purposes only. All the rights belong to its owners.
워낙 유명한 곡이라 멜로디는 잘 알고 있었는데 가사의 의미는 이제야 알았네요. 저는 개신교 교인이지만 정말 따뜻하고 위로가 되는 기도문입니다. 언젠가 천국에 가서 성모님을 뵈면 어머니 같은 품에 안겨 울 것 같습니다...
🕇 주님의 평화 !
감사히 잘 듣습니다
《 이 몸이 살아 있을 때나
죽을 때나 아멘 》 으로
끝나는 우리말 가사는 메마른 영혼에 성모님의 거룩한 신심을 듬뿍 베풀어 주십니다
구노의 아베마리아 우리말 가사는 테너 황철 님이 에서 불렀고 아마 테너 지춘섭이 제 부탁으로 불러준게 있습니다
혹시 그 파일들을 보내드리면 참고 하시어
우리말 가사로 불러주실 수 있을런지요?
감사합니다 ~ 샬롬~
부족한 노래 들어주셔서 늘 감사합니다. 관심과 제안은 정말 정말 감사하지만 아직 들려드리고 싶은 노래가 많이 있어서 같은 곡의 한국어 버전을 다시 준비하는 것은 조금 무리가 있을 것 같습니다. 양해 부탁드립니다. 주님의 평화가 늘 함께하시길 기도할게요! 🙏🏻 감사합니다!!
아베마라아
그라시아 쁠레나..
은총이 마음을 두드리며
기득가득 차오르는 느낌입니다.
정말 겸손하고 아름다운 찬양입니다.
❤🙏📿🌺Ave Maria 😂Gratia Plena❤️🙏📿🌺Amen❤️🙏📿🌺
마리아님당신께간구하오니저의기도를당신의아드님예수그리스도님께
전구해주시여주님을 믿는모든이들이주님
의은총을받아누리게하소서. ~ 아멘~
I love it thank you
헐~이 흔한 곡을~이런 느낌으로 부른거 첨 들어요. 모야모야 진짜~~~♡♡♡
❤️❤️❤️❤️
Hail Mary Full Of Grace,The Lord Is With You,Blessed Are You Among Women And Blessed Is The Fruit Of Your Womb Jesus,Holy Mary Mother Of God Pray For Us Sinners Now And At The Hour Of Our Death❤️🙏📿🌺Amen❤️🙏📿🌺Ave Maria Gratia Plena❤️🙏📿🌺Amen🌷📿🙏
환상의 하모니입니다!!!! 너무너무 멋져요 ㅠㅠㅠ
😍😍😍😍
오~성모님 기도가~~
감격입니다~~~🥰😍🤩
🥰🥰🥰
+
Ave María,
grátia pléna,
Dóminus técum;
Benedícta tu
in muliéribus,
et benedíctus
frúctus véntris túi, Iésus.
Sáncta María,
Sáncta María, María,
óra pro nóbis,
nóbis peccatóribus,
nunc, et in hóra,
in hóra mórtis nóstrae.
Amen, Amen.
(Composers: Johann Sebastian Bach/Charles Gounod)
en.wikipedia.org/wiki/Ave_Maria_(Bach/Gounod)
en.wikipedia.org/wiki/Johann_Sebastian_Bach
en.wikipedia.org/wiki/Charles_Gounod
translate.google.com/
* * *
Ave María, grátia plena,
Dóminus tecum.
Benedícta tu in muliéribus
et benedíctus fructus ventris tui, Jesus.
Sancta María, Mater Dei,
ora pro nobis peccatóribus
nunc et in hora mortis nostræ. Amen.
* * *
Hail Mary, full of grace,
the Lord is with thee.
Blessed art thou amongst women,
and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Holy Mary, Mother of God,
pray for us sinners,
now and at the hour of our death. Amen.
* * *
Je vous salue, Marie pleine de grâces;
le Seigneur est avec vous.
Vous êtes bénie entre toutes les femmes
Et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni.
Sainte Marie, Mère de Dieu,
priez pour nous pauvres pécheurs,
maintenant et à l'heure de notre mort. Amen.
* * *
Ave Maria, piena di grazia,
il Signore è con te.
Tu sei benedetta fra le donne
e benedetto è il frutto del tuo seno, Gesù.
Santa Maria, Madre di Dio,
prega per noi peccatori,
adesso e nell'ora della nostra morte. Amen.
* * *
Dios te salve, María, llena eres de gracia,
el Señor es contigo.
Bendita tú eres entre todas las mujeres,
y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús.
Santa María, Madre de Dios,
ruega por nosotros, pecadores,
ahora y en la hora de nuestra muerte. Amen.
* * *
성총을 가득히 입으신 마리아여, 네게 하례하나이다.
주 너와 한가지로 계시니, 여인 중에 너 총복을 받으시며,
네 복중에 나신 예수 또한 총복을 받아 계시도소이다.
천주의 성모 마리아는
이제와 우리 죽을 때에
우리 죄인을 위하여 빌으소서. 아멘.
* * *
Ave Maria, cheia de graça,
o Senhor é convosco.
Bendita sois vós entre as mulheres;
e bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus.
Santa Maria, Mãe de Deus,
rogai por nós, pecadores,
agora e na hora da nossa morte. Amém.
* * *
萬福馬利亞,滿備聖寵者,
主與爾皆焉,女中爾爲讚美,
爾胎子耶穌,並爲讚美。
天主聖母馬利亞,爲我等罪人,
今祈天主,及我等死候。亞孟。
* * *
Zdrowaś Maryjo, łaski pełna,
Pan z Tobą.
Błogosławiona jesteś między niewiastami
i błogosławiony owoc żywota Twojego, Jezus.
Święta Maryjo, Matko Boża,
módl się za nami grzesznymi,
teraz i w godzinę śmierci naszej. Amen.
* * *
アヴェ、マリア、恵みに満ちた方、
主はあなたとともにおられます。
あなたは女のうちで祝福され、
ご胎内の御子イエスも祝福されています。
神の母聖マリア、
わたしたち罪びとのために、
今も、死を迎える時も、お祈りください。アーメン。
* * *
Üdvözlégy Mária, kegyelemmel teljes,
az Úr van teveled,
áldott vagy te az asszonyok között,
és áldott a te méhednek gyümölcse, Jézus.
Asszonyunk, Szűz Mária, Istennek szent Anyja,
imádkozzál érettünk, bűnösökért, most
és halálunk óráján. Ámen.
* * *
Радуйся, Мария, благодати полная!
Господь с Тобою;
благословенна Ты между женами,
и благословен плод чрева Твоего Иисус.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных,
ныне и в час смерти нашей. Аминь.
* * *
Gegrüßet seist du, Maria, voll der Gnade,
der Herr ist mit dir.
Du bist gebenedeit unter den Frauen,
und gebenedeit ist die Frucht deines Leibes, Jesus.
Heilige Maria, Mutter Gottes,
bitte für uns Sünder
jetzt und in der Stunde unseres Todes. Amen.
wikisource.org/wiki/Hail_Mary#Latin
Heavenly :)
Thanks 💕
❤🙏📿🌺Mother Mary Please Pray For Me For My Urgent Needs❤️🙏📿If It Is God's Well Thy Will Be Done❤🙏📿🌺Ave Maria Gratia Plena❤️🙏📿🌺Amen❤️🙏📿🌺
❤🙏Answered Please 🙏❤️Amen
이거 너무 어메이징 합니다 ㅠㅠ
ㅠㅠ 과찬의 말씀..!