I just want to take a moment to say how much I appreciate these abridged lessons. I usually don't have time to watch the live streams anymore so these are super helpful! Also, I was super excited for this lesson because I heard 마찬가지 in a song and wanted a better understanding of it and to know the proper grammar to use with it! Thank you so much, Billy!!! 🎉
"so this is the same as it's the same which is the same as it's the same, it's no different, and this one is not different because it's the same." - by Go Billy Korean
We use it frequently '~(Person, Thing)와 마찬가지로' = just same as and 매한가지(I think this be used for someting negative meaning) 여긴 작년과 마찬가지로 변한 게 없다. This place hasn't been changed at all just same as last year. 영어나 프랑스어나 배우기 어려운 건 매한가지다. No matter English and French, They all are hard to learn.
I just want to take a moment to say how much I appreciate these abridged lessons. I usually don't have time to watch the live streams anymore so these are super helpful!
Also, I was super excited for this lesson because I heard 마찬가지 in a song and wanted a better understanding of it and to know the proper grammar to use with it! Thank you so much, Billy!!! 🎉
"so this is the same as it's the same which is the same as it's the same, it's no different, and this one is not different because it's the same." - by Go Billy Korean
😂🤣😂🤣😂🤣
We use it frequently '~(Person, Thing)와 마찬가지로' = just same as
and 매한가지(I think this be used for someting negative meaning)
여긴 작년과 마찬가지로 변한 게 없다.
This place hasn't been changed at all just same as last year.
영어나 프랑스어나 배우기 어려운 건 매한가지다.
No matter English and French, They all are hard to learn.
there's no way you just said " i did a lesson on that on the 23rd of february, 2022" right off your memory, like ?????????
Including the erasing wipes really pulls the whole thing together.
오늘도 감사합니다! Thank you so much :)
❤❤❤❤❤❤❤
Thank you for this lesson 😊💪🏻
"넌 너무 이상적이야 네 눈빛만 보고
네게 먼저 말걸어 줄 그런 여자는 없어
나도 마찬가지야 이렇게"
from Zaza - On the bus
thanks for another great lesson!! is this 나 the same as the one that means "or"?
That's (이)나, using the verb 이다 ("to be").
Is this sentence correct “인생은 힘들지만, 너도 마찬가지야.” Which translated to “Life's tough, but so are you.” ?
힘들다 is used for people to mean "to have a hard time." For example, you can say 나도 힘들어 "I'm also having a hard time."
Could we say 우리 가족이나 처럼 ?