Great Performance! But please.Can anybody translate what Kyo is saying before the Song starts? I heard this words so many times from him at Live Gigs.And i really want to understand the meaning. Greetings from Germany!😊
Non native Japanese speaker but he kinda said this: 男 otoko (men) まだいけんだろう mada iken darou (you can still keep going?) いけるか? ikeru ka? (can you keep going?) かかってこい kakatte koi (hard to translate but it's kind of like "bring it on") Instead of いけん it might've been another verb. I'm also using some artistic translation since it's not *literally* what he said.
この男限定ライブ行ったわ。途中MC?で
京「自分ら汗臭いな」
客「イエーイ!」
京「(笑いながら)でもいいと思うよ」
客「イエーイ!」
の流れがよかったw
そう言われると気になってしまいます。本当に、、臭かったですか?
この曲いまだに大好きなんだよね
良い曲はいつまでも良い!
this remains as my favorite song on their shows, so thanks a lot for sharing!!!
個人的に一番ディルらしくない曲な感じする
もちろん好きだけど
この曲ライブめちゃくちゃたのしくて好きだなー
京さんイケメンすぎ
よくわかんない髪型とかメイクとか衣装よりこういうシンプルな京がやっぱ一番カッコいい
この曲やっぱ最高!
カッコよすぎ
I think I would lose my shit, if I got to see this live. I'm still hopeful.
Same
ライダース似合いすぎ
Heyyy Miss Girl is very fond of chiiiillddd !!🤘🏾🤘🏾
この頃のディルはノリいいんだよね
MAD CAPSULE DIR EN GREY😎
この曲すこ
Maravilhada estou !
Oii
@@alicecrisitna1482 Oii
x fin una version live q sale bien :)
男限定またやってくれないかなー
if i don t wrong dir en grey diru makes a lots of american tour concert
Kyo, Toshiya, Die, Kaouru y Shinya !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
👍👌👏❤❤❤🔥🔥🔥🔥🔥
These guys kick ass
この曲っていつもめちゃくちゃに歌うね
dum 1 それがまたカッコ良かったりもする。
え!?しますよね(威圧)!
さいこう!
Great Performance! But please.Can anybody translate what Kyo is saying before the Song starts? I heard this words so many times from him at Live Gigs.And i really want to understand the meaning. Greetings from Germany!😊
Non native Japanese speaker but he kinda said this:
男 otoko (men)
まだいけんだろう mada iken darou (you can still keep going?)
いけるか? ikeru ka? (can you keep going?)
かかってこい kakatte koi (hard to translate but it's kind of like "bring it on")
Instead of いけん it might've been another verb. I'm also using some artistic translation since it's not *literally* what he said.
Jon-Erik Akashi
Wooooow! I thank you soooo much!🤗 You make me really happy!!! Really, really happy! Big hug for you! I am very thankful and happy!😊😊😊
どういたしまして!😁
Jon-Erik Akashi
😆 When you dont translate it,i will never ever know what it means.😂 Never ever!😂
Haha sorry about that! Just means "no problem" always happy to help with any translation needs. 😃
逆に女性限定は無いのだろうか?
ありますよ!
このライダースどこのか分かる方いますか?
backlashじゃないですかね?
駆け落ちで一年住んでたとき、歌舞伎町でライダース着てたらカッコいい知らない女に言われるから最高(///ω///)♪
京は基本早口苦手やろw
※△◎□とか良くあるしw
そもそも滑舌が良くない方だからねw
でもそれが京ちゃんのいい所w
それがうまい具合にカッコ良く聴こえるんですよね。
『voice』担当ですから。
色んな『声』があって良いんです♡