معنی اسم بازی رو توضیح میدم: انگلیسیا وقتی میخوان بگن «بزن بریم» میگن Saddle Up یا Buckle Up. معنی اولی میشه «سوار زین شو» و دومی یعنی «کمربندتو سفت ببند، بریم» حالا اینجا طرف از این ترکیب برای شتر استفاده کرده و نوشته Camel Up یجورایی یعنی «سوار شتر شو بزن بریم»
دلیل بیمزه شدن ویدیوهاتون توی چند ماه اخیر اینه که بخش زیادی از تایم ویدیوها فقط به اینساید جوک اعضا اختصاص داره. شاید واسه خودتون جالب باشه ولی برای مخاطبی که داره تو تمام محتواهاتون یه سری تیکه کلام تکراری مخصوص به خودتون رو میشنوه واقعا خسته کنندهست. این تیکه کلام avvvvvv هم همون دو سه بار اولی که استفاده کردین کافی بود... دیگه واقعا آزاردهندهست که هر ده ثانیه یکی هی این تیکه رو استفاده میکنه.
معنی اسم بازی رو توضیح میدم:
انگلیسیا وقتی میخوان بگن «بزن بریم» میگن Saddle Up یا Buckle Up. معنی اولی میشه «سوار زین شو» و دومی یعنی «کمربندتو سفت ببند، بریم»
حالا اینجا طرف از این ترکیب برای شتر استفاده کرده و نوشته Camel Up یجورایی یعنی «سوار شتر شو بزن بریم»
آقا عالییییی بود، لطفا نیمنگاههای بیشتر بازی رومیزی بذارید ❤
😂😂😂
از همون اول اش اسم بازی همه رو جذب میکنه👌🤣
🔥🔥🔥
نایس
دلیل بیمزه شدن ویدیوهاتون توی چند ماه اخیر اینه که بخش زیادی از تایم ویدیوها فقط به اینساید جوک اعضا اختصاص داره.
شاید واسه خودتون جالب باشه ولی برای مخاطبی که داره تو تمام محتواهاتون یه سری تیکه کلام تکراری مخصوص به خودتون رو میشنوه واقعا خسته کنندهست.
این تیکه کلام avvvvvv هم همون دو سه بار اولی که استفاده کردین کافی بود... دیگه واقعا آزاردهندهست که هر ده ثانیه یکی هی این تیکه رو استفاده میکنه.
عالی هستین 😂❤❤❤❤❤
Perfect 👍
۲۵ تا موقعیت پنالتی داشتم داور هیچکدوم رو نگرفت
آقای سلامتی چرا دیگه نمیاد نیم نگاه رومیزی؟
نیم نگاه رومیزی های قدیم زومجی من رو با دنیای وسیع بردگیم آشنا کرد و شدید علاقه مند بردگیم شدم❤️
برد گیم بیشتر بذارین
یادش بخیر
آراییس کجاست😭
طراحی پشمریزون و پرجزئیات شترها رو دید فرار کرد
عالی
ببین چی اومده
۲۵ تا موقعیت پنالتی داشتم داور هیچکدوم رو نگرفت