I want wings to fly 飛ぶための翼が欲しいんだ Then i can glide all over the world それで世界中を飛び回るんだ Dreaming to be free 夢見ることは自由で That is all I wanna be それが自分の一番望むこと I imagine if the world has another side 世界が他にももうひとつあることを想像するんだ There's no war and no power game そこには戦争もなければ力ずくのゲームもない I use this gift you left そして僕は君にこのギフトを送るんだ To see the world exists その世界は存在することをわかってもらう為に I awake in my room 僕は自分の部屋で目覚める It was a dream of fantasy それは夢の中のファンタジーだった So I try to figure out だからこそ僕は確かめてみるんだ Does the world exist? そんな世界が存在するのか You came here and left something to me 君はここに来て僕に何かを残していく I've been holding it inside, that is all I've got 僕はそれを大切に抱え込む,それが僕の持っているもの全て But things changed I can't hold this any more でも物事は全く何も変わりはしない だから僕はそれを解き放つ What you called "a gift" それとは君が「ギフト」と呼ぶもの I'll let it go 多分僕はそれを解き放つ You gave me something that I never knew 君は僕が全く知らないものをくれた I've been growing up with it, for all my life 僕はそれと共に育った,それは僕の人生 But things never changed so I let this go けれど物事は全く変わりはしない だから僕はこれを解き放つ What you called "a gift" それとは君が「ギフト」と呼ぶもの Maybe I'll let it go 多分僕はそれを解き放つ I will accept my life 僕自身の人生を受け入れようと思う Even if it's gone someday いつかそれが何所かに行ってしまったとしても Who knows I've got this gift 誰が僕がこの「贈り物」を持っていると知っているのだろう How long have I been looking for? 一体どれくらい僕は探し続けているのだろう? I want wings to fly 飛ぶための翼が欲しいんだ Then I can glide all over the world それで世界中を飛び回るんだ I'm dreaming to be free 夢見ることは自由で To know this life's meaning この人生の意味を考えること You came here and left something to me 君はここに来て僕に何かを残していく I've been holding it inside, that is all I've got 僕はそれを大切に抱え込む,それが僕の持っているもの全て But things changed I can't hold this any more でも物事は全く何も変わりはしない だから僕はそれを解き放つ What you called "a gift" それとは君が「ギフト」と呼ぶもの I'll let it go 多分僕はそれを解き放つ You gave me something that I never knew 君は僕が全く知らないものをくれた I've been growing up with it, for all my life 僕はそれと共に育った,それは僕の人生 But things never changed so I let this go けれど物事は全く変わりはしない だから僕はこれを解き放つ What you called "a gift" それとは君が「ギフト」と呼ぶもの Maybe I'll let it go 多分僕はそれを解き放つ You came here and left something to me 君はここに来て僕に何かを残していく I've been holding it inside, that is all I've got 僕はそれを大切に抱え込む,それが僕の持っているもの全て You came here and left something to me 君はここに来て僕に何かを残していく I've been holding it inside, that is all I've got 僕はそれを大切に抱え込む,それが僕の持っているもの全て You came here and left something to me 君はここに来て僕に何かを残していく I've been holding it inside, that is all I've got 僕はそれを大切に抱え込む,それが僕の持っているもの全て But things changed I can't hold this any more でも物事は全く何も変わりはしない だから僕はそれを解き放つ What you called "a gift" それとは君が「ギフト」と呼ぶもの I'll let it go 多分僕はそれを解き放つ You gave me something that I never knew 君は僕が全く知らないものをくれた I've been growing up with it, for all my life 僕はそれと共に育った,それは僕の人生 But things never changed so I let this go けれど物事は全く変わりはしない だから僕はこれを解き放つ What you called "a gift" それとは君が「ギフト」と呼ぶもの Maybe I'll let it go 多分僕はそれを解き放つ
I want wings to fly 飛ぶための翼が欲しいんだ Then i can glide all over the world それで世界中を飛び回るんだ Dreaming to be free 夢見ることは自由で That is all I wanna be それが自分の一番望むこと I imagine if the world has another side 世界が他にももうひとつあることを想像するんだ There's no war and no power game そこには戦争もなければ力ずくのゲームもない I use this gift you left そして僕は君にこのギフトを送るんだ To see the world exists その世界は存在することをわかってもらう為に I awake in my room 僕は自分の部屋で目覚める It was a dream of fantasy それは夢の中のファンタジーだった So I try to figure out だからこそ僕は確かめてみるんだ Does the world exist? そんな世界が存在するのか? You came here and left something to me 君はここに来て僕に何かを残していく I've been holding it inside, that is all I've got 僕はそれを大切に抱え込む,それが僕の持っているもの全て But things changed I can't hold this any more でも物事は全く何も変わりはしない だから僕はそれを解き放つ What you called "a gift" それとは君が「ギフト」と呼ぶもの I'll let it go 多分僕はそれを解き放つ You gave me something that I never knew 君は僕が全く知らないものをくれた I've been growing up with it, for all my life 僕はそれと共に育った,それは僕の人生 But things never changed so I let this go けれど物事は全く変わりはしない だから僕はこれを解き放つ What you called "a gift" それとは君が「ギフト」と呼ぶもの Maybe I'll let it go 多分僕はそれを解き放つ I will accept my life 僕自身の人生を受け入れようと思う Even if it's gone someday いつかそれが何所かに行ってしまったとしても Who knows I've got this gift 誰が僕がこの「贈り物」を持っていると知っているのだろう How long have I been looking for? 一体どれくらい僕は探し続けているのだろう? I want wings to fly 飛ぶための翼が欲しいんだ Then I can glide all over the world それで世界中を飛び回るんだ I'm dreaming to be free 夢見ることは自由で To know this life's meaning この人生の意味を考えること You came here and left something to me 君はここに来て僕に何かを残していく I've been holding it inside, that is all I've got 僕はそれを大切に抱え込む,それが僕の持っているもの全て But things changed I can't hold this any more でも物事は全く何も変わりはしない だから僕はそれを解き放つ What you called "a gift" それとは君が「ギフト」と呼ぶもの I'll let it go 多分僕はそれを解き放つ You gave me something that I never knew 君は僕が全く知らないものをくれた I've been growing up with it, for all my life 僕はそれと共に育った,それは僕の人生 But things never changed so I let this go けれど物事は全く変わりはしない だから僕はこれを解き放つ What you called "a gift" それとは君が「ギフト」と呼ぶもの Maybe I'll let it go 多分僕はそれを解き放つ You came here and left something to me 君はここに来て僕に何かを残していく I've been holding it inside, that is all I've got 僕はそれを大切に抱え込む,それが僕の持っているもの全て You came here and left something to me 君はここに来て僕に何かを残していく I've been holding it inside, that is all I've got 僕はそれを大切に抱え込む,それが僕の持っているもの全て You came here and left something to me 君はここに来て僕に何かを残していく I've been holding it inside, that is all I've got 僕はそれを大切に抱え込む,それが僕の持っているもの全て But things changed I can't hold this any more でも物事は全く何も変わりはしない だから僕はそれを解き放つ What you called "a gift" それとは君が「ギフト」と呼ぶもの I'll let it go 多分僕はそれを解き放つ You gave me something that I never knew 君は僕が全く知らないものをくれた I've been growing up with it, for all my life 僕はそれと共に育った,それは僕の人生 But things never changed so I let this go けれど物事は全く変わりはしない だから僕はこれを解き放つ What you called "a gift" それとは君が「ギフト」と呼ぶもの Maybe I'll let it go 多分僕はそれを解き放つ
I want wings to fly then I can glide all over the world dreaming to be free that is all I wanna be I imagine if the world has another side there's no war and no power game I use this gift you left to see the world exists I awake in my room It was a dream of fantasy so I try to figure out Does the world exist? you came here and left something to me I've been holding it inside, that is all I've got but things changed I can't hold this any more What you called“a gift” I'll let it go you gave me something something I never knew I've been growing up with it, for all my life but thing s never changed so I let this go What you called“a gift” maybe I'll let it go I will accept my life even if it's gone someday who knows I've got this gift How long have I been looking for? I want wings to fly then I can glide all over the world I'm dreaming to be free to know this life's meaning you gave me something something that I never knew I've been growing up with it, for all my life but thing s never changed so I let this go What you called“a gift” maybe I'll let it go you came here and left something to me I've been holding it inside, that is all I've got you can here and left something to me I've been holding it inside, that is all I've got but things changed I can't hold this any more What you called“a gift” I'll let it go you gave me something that I never knew I've been growing up with it, for all my life but thing s never changed so I let this go What you called“a gift” maybe I'll let it go
I want wings to fly
飛ぶための翼が欲しいんだ
Then i can glide all over the world
それで世界中を飛び回るんだ
Dreaming to be free
夢見ることは自由で
That is all I wanna be
それが自分の一番望むこと
I imagine if the world has another side
世界が他にももうひとつあることを想像するんだ
There's no war and no power game
そこには戦争もなければ力ずくのゲームもない
I use this gift you left
そして僕は君にこのギフトを送るんだ
To see the world exists
その世界は存在することをわかってもらう為に
I awake in my room
僕は自分の部屋で目覚める
It was a dream of fantasy
それは夢の中のファンタジーだった
So I try to figure out
だからこそ僕は確かめてみるんだ
Does the world exist?
そんな世界が存在するのか
You came here and left something to me
君はここに来て僕に何かを残していく
I've been holding it inside, that is all I've got
僕はそれを大切に抱え込む,それが僕の持っているもの全て
But things changed I can't hold this any more
でも物事は全く何も変わりはしない だから僕はそれを解き放つ
What you called "a gift"
それとは君が「ギフト」と呼ぶもの
I'll let it go
多分僕はそれを解き放つ
You gave me something that I never knew
君は僕が全く知らないものをくれた
I've been growing up with it, for all my life
僕はそれと共に育った,それは僕の人生
But things never changed so I let this go
けれど物事は全く変わりはしない だから僕はこれを解き放つ
What you called "a gift"
それとは君が「ギフト」と呼ぶもの
Maybe I'll let it go
多分僕はそれを解き放つ
I will accept my life
僕自身の人生を受け入れようと思う
Even if it's gone someday
いつかそれが何所かに行ってしまったとしても
Who knows I've got this gift
誰が僕がこの「贈り物」を持っていると知っているのだろう
How long have I been looking for?
一体どれくらい僕は探し続けているのだろう?
I want wings to fly
飛ぶための翼が欲しいんだ
Then I can glide all over the world
それで世界中を飛び回るんだ
I'm dreaming to be free
夢見ることは自由で
To know this life's meaning
この人生の意味を考えること
You came here and left something to me
君はここに来て僕に何かを残していく
I've been holding it inside, that is all I've got
僕はそれを大切に抱え込む,それが僕の持っているもの全て
But things changed I can't hold this any more
でも物事は全く何も変わりはしない だから僕はそれを解き放つ
What you called "a gift"
それとは君が「ギフト」と呼ぶもの
I'll let it go
多分僕はそれを解き放つ
You gave me something that I never knew
君は僕が全く知らないものをくれた
I've been growing up with it, for all my life
僕はそれと共に育った,それは僕の人生
But things never changed so I let this go
けれど物事は全く変わりはしない だから僕はこれを解き放つ
What you called "a gift"
それとは君が「ギフト」と呼ぶもの
Maybe I'll let it go
多分僕はそれを解き放つ
You came here and left something to me
君はここに来て僕に何かを残していく
I've been holding it inside, that is all I've got
僕はそれを大切に抱え込む,それが僕の持っているもの全て
You came here and left something to me
君はここに来て僕に何かを残していく
I've been holding it inside, that is all I've got
僕はそれを大切に抱え込む,それが僕の持っているもの全て
You came here and left something to me
君はここに来て僕に何かを残していく
I've been holding it inside, that is all I've got
僕はそれを大切に抱え込む,それが僕の持っているもの全て
But things changed I can't hold this any more
でも物事は全く何も変わりはしない だから僕はそれを解き放つ
What you called "a gift"
それとは君が「ギフト」と呼ぶもの
I'll let it go
多分僕はそれを解き放つ
You gave me something that I never knew
君は僕が全く知らないものをくれた
I've been growing up with it, for all my life
僕はそれと共に育った,それは僕の人生
But things never changed so I let this go
けれど物事は全く変わりはしない だから僕はこれを解き放つ
What you called "a gift"
それとは君が「ギフト」と呼ぶもの
Maybe I'll let it go
多分僕はそれを解き放つ
LIVE前にファンと話していたら今日が誕生日だという方がいたみたいで、その日のLIVEでこの曲をプレゼントに歌っていました、とても温かい雰囲気だったの覚えています😊
あなたに出会えてそれが本当のGIFTやと思います。
一生忘れません。
映画のEDこれでほんとに泣いた
やばいんよ
この曲を超える音楽に出会えない
ほんと惜しい人を失った
この穴を埋めてくれる生きてる君の声はいくつもの人を今も元気にしてるよ
いまだにptpにはgiftをもらってばかり。これからもずっと貰い続けるんだろうな
この曲はパブロのイントロのアルペジオが心地よい。
作曲センスがいい。
映画見てからこの曲聴くと毎回涙でそうになる
分かる、、、
PTPは名曲ばかりですが、敢えて選ぶとしたらやっぱGIFTです。
夕陽を見ながら聴くと最高にエモい
RIP いつも聞いてるよ!
音の上でいつでも会えるから寂しくないよ…でも見えない事が悲しい…
Kがもういないのはすごい悲しいけど3:43を見ると笑顔になってしまう。
この年に映像が残っていることに感謝。。
giftのライブ映像は初めて見ました。
gift神曲
LIVE映像あがってなかったのでほんとありがたいです!
鳥肌出る。
I want wings to fly
飛ぶための翼が欲しいんだ
Then i can glide all over the world
それで世界中を飛び回るんだ
Dreaming to be free
夢見ることは自由で
That is all I wanna be
それが自分の一番望むこと
I imagine if the world has another side
世界が他にももうひとつあることを想像するんだ
There's no war and no power game
そこには戦争もなければ力ずくのゲームもない
I use this gift you left
そして僕は君にこのギフトを送るんだ
To see the world exists
その世界は存在することをわかってもらう為に
I awake in my room
僕は自分の部屋で目覚める
It was a dream of fantasy
それは夢の中のファンタジーだった
So I try to figure out
だからこそ僕は確かめてみるんだ
Does the world exist?
そんな世界が存在するのか?
You came here and left something to me
君はここに来て僕に何かを残していく
I've been holding it inside, that is all I've got
僕はそれを大切に抱え込む,それが僕の持っているもの全て
But things changed I can't hold this any more
でも物事は全く何も変わりはしない だから僕はそれを解き放つ
What you called "a gift"
それとは君が「ギフト」と呼ぶもの
I'll let it go
多分僕はそれを解き放つ
You gave me something that I never knew
君は僕が全く知らないものをくれた
I've been growing up with it, for all my life
僕はそれと共に育った,それは僕の人生
But things never changed so I let this go
けれど物事は全く変わりはしない だから僕はこれを解き放つ
What you called "a gift"
それとは君が「ギフト」と呼ぶもの
Maybe I'll let it go
多分僕はそれを解き放つ
I will accept my life
僕自身の人生を受け入れようと思う
Even if it's gone someday
いつかそれが何所かに行ってしまったとしても
Who knows I've got this gift
誰が僕がこの「贈り物」を持っていると知っているのだろう
How long have I been looking for?
一体どれくらい僕は探し続けているのだろう?
I want wings to fly
飛ぶための翼が欲しいんだ
Then I can glide all over the world
それで世界中を飛び回るんだ
I'm dreaming to be free
夢見ることは自由で
To know this life's meaning
この人生の意味を考えること
You came here and left something to me
君はここに来て僕に何かを残していく
I've been holding it inside, that is all I've got
僕はそれを大切に抱え込む,それが僕の持っているもの全て
But things changed I can't hold this any more
でも物事は全く何も変わりはしない だから僕はそれを解き放つ
What you called "a gift"
それとは君が「ギフト」と呼ぶもの
I'll let it go
多分僕はそれを解き放つ
You gave me something that I never knew
君は僕が全く知らないものをくれた
I've been growing up with it, for all my life
僕はそれと共に育った,それは僕の人生
But things never changed so I let this go
けれど物事は全く変わりはしない だから僕はこれを解き放つ
What you called "a gift"
それとは君が「ギフト」と呼ぶもの
Maybe I'll let it go
多分僕はそれを解き放つ
You came here and left something to me
君はここに来て僕に何かを残していく
I've been holding it inside, that is all I've got
僕はそれを大切に抱え込む,それが僕の持っているもの全て
You came here and left something to me
君はここに来て僕に何かを残していく
I've been holding it inside, that is all I've got
僕はそれを大切に抱え込む,それが僕の持っているもの全て
You came here and left something to me
君はここに来て僕に何かを残していく
I've been holding it inside, that is all I've got
僕はそれを大切に抱え込む,それが僕の持っているもの全て
But things changed I can't hold this any more
でも物事は全く何も変わりはしない だから僕はそれを解き放つ
What you called "a gift"
それとは君が「ギフト」と呼ぶもの
I'll let it go
多分僕はそれを解き放つ
You gave me something that I never knew
君は僕が全く知らないものをくれた
I've been growing up with it, for all my life
僕はそれと共に育った,それは僕の人生
But things never changed so I let this go
けれど物事は全く変わりはしない だから僕はこれを解き放つ
What you called "a gift"
それとは君が「ギフト」と呼ぶもの
Maybe I'll let it go
多分僕はそれを解き放つ
泣ける
Thank you for uploading!
Arigato!!!
見てくれてありがとう!!
I want wings to fly
then I can glide all over the world
dreaming to be free
that is all I wanna be
I imagine if the world has another side
there's no war and no power game
I use this gift you left
to see the world exists
I awake in my room
It was a dream of fantasy
so I try to figure out
Does the world exist?
you came here and left something to me
I've been holding it inside, that is all I've got
but things changed I can't hold this any more
What you called“a gift”
I'll let it go
you gave me something something I never knew
I've been growing up with it, for all my life
but thing s never changed so I let this go
What you called“a gift”
maybe I'll let it go
I will accept my life
even if it's gone someday
who knows I've got this gift
How long have I been looking for?
I want wings to fly
then I can glide all over the world
I'm dreaming to be free
to know this life's meaning
you gave me something something that I never knew
I've been growing up with it, for all my life
but thing s never changed so I let this go
What you called“a gift”
maybe I'll let it go
you came here and left something to me
I've been holding it inside, that is all I've got
you can here and left something to me
I've been holding it inside, that is all I've got
but things changed I can't hold this any more
What you called“a gift”
I'll let it go
you gave me something that I never knew
I've been growing up with it, for all my life
but thing s never changed so I let this go
What you called“a gift”
maybe I'll let it go
RIP TO THE GOAT
Love you forever K
こんなのあったん!?!?!?
ずっとI’ll let it goと言ってたのに、最後4:22ではI don’t wanna let it goと言ってるのが気になるんですが、やはりgiftを手放したくはないという思いを表しているんでしょうか?誰か何か知ってることがあれば、教えてほしいです!
GiftのKさん自身が和訳(意訳も含まれる)した歌詞の中に
君は突然 僕の目の前に現れて
何かを置いていった
たった一つの大切なギフト
僕は大切にしまっておいた
でも何かが変わってしまって
僕にはそれを持っていることが出来なくなった
君はそれをギフトと呼んだ
もう僕には抱えきれない
君は今まで知らなかった大切なものを教えてくれた
僕はそれと一緒に育ってきた
こういった詩があります。
また2012年09月の
HOUSE OF CHAOSのMCにて
「俺は大切な支えられたものは
宝物だと思ってますんで
それはずっと大事にしていきたいと思います。」とも仰っていたのでそういった思いを込めて
I don't wanna let it goと歌ったのではないかと解釈しております。
You are Only You(GoldenWords) shuuuuuu....
💜
Grande Kei gotto !!!
4:16