Lyrics: Romanji: Yuki no shingun koori wo funde Dore ga kawa yara michi sae shirezu Uma wa taoreru sutete mo okezu Koko wa izuku zo mina teki no kuni Mama yo daitan ippuku yareba Tanomi sukunaya tabako ga nihon Yakanu himono ni han-nie meshi ni Namaji inochi no aru sono uchi wa Korae kirenai samusa no takibi Kemui hazu da yo namaki ga iburu Shibui kao shite kōmyō banashi "Sui" to iu no wa umeboshi hitotsu Ki nomi ki no mama kiraku na fushido Hainō makura ni gaitō kaburya Sena no nukumi de yuki doke kakaru Yagu no kibigara shippori nurete Musubi kanetaru roei no yume wo Tsuki wa tsumetaku kao nozokikomu Inochi sasagete detekita mi yue Shinuru kakugo de tokkan suredo Buun tsutanaku uchiji ni seneba Giri ni karameta jūppei mawata Sorori sorori to kubi shime kakaru Dōse ikashite kaesanu tsumori English: Marching in the snow, stepping on ice We can't even tell road from river The horses are beaten, but we can't leave them Just what is this place? It's all enemy country Oh well, if we breathe a little bravery I'll only ask for little: two of your cigarettes Dried fish that won't cook becomes our half-boiled meals It's not long before we're living half-boiled days For this cold that can't be endured, a bonfire Surely it will smoke, chaps! The green wood smoulders Putting on a bitter face, a skilful speech The "sour" thing here's a pickled plum The clothes we wear are our carefree beds We cover under our overcoats on knapsack pillows With the warmth of our backs, the snow thaws Soaking wet our millet-husk bedding In bivouacs that won't tie, there are dreams That the moon peeks into, coldly Because we came here offering our lives With a death resolution, even as we charge shouting If the fortunes of war so wish, we must die in battle The donated padded clothes, entwined in duty Slowly, slowly, fasten upon our necks Anyhow, the intention wasn't to let us return alive
Will there be a easier version coming soon? Can do smuglyanka from this version ruclips.net/video/DHSFArHOJXM/видео.html&feature=share7 And in addition help me make this song slightly eaiser, im lost on some part. ruclips.net/video/7k5-raaiEWU/видео.html&feature=share7
Lyrics:
Romanji:
Yuki no shingun koori wo funde
Dore ga kawa yara michi sae shirezu
Uma wa taoreru sutete mo okezu
Koko wa izuku zo mina teki no kuni
Mama yo daitan ippuku yareba
Tanomi sukunaya tabako ga nihon
Yakanu himono ni han-nie meshi ni
Namaji inochi no aru sono uchi wa
Korae kirenai samusa no takibi
Kemui hazu da yo namaki ga iburu
Shibui kao shite kōmyō banashi
"Sui" to iu no wa umeboshi hitotsu
Ki nomi ki no mama kiraku na fushido
Hainō makura ni gaitō kaburya
Sena no nukumi de yuki doke kakaru
Yagu no kibigara shippori nurete
Musubi kanetaru roei no yume wo
Tsuki wa tsumetaku kao nozokikomu
Inochi sasagete detekita mi yue
Shinuru kakugo de tokkan suredo
Buun tsutanaku uchiji ni seneba
Giri ni karameta jūppei mawata
Sorori sorori to kubi shime kakaru
Dōse ikashite kaesanu tsumori
English:
Marching in the snow, stepping on ice
We can't even tell road from river
The horses are beaten, but we can't leave them
Just what is this place? It's all enemy country
Oh well, if we breathe a little bravery
I'll only ask for little: two of your cigarettes
Dried fish that won't cook becomes our half-boiled meals
It's not long before we're living half-boiled days
For this cold that can't be endured, a bonfire
Surely it will smoke, chaps! The green wood smoulders
Putting on a bitter face, a skilful speech
The "sour" thing here's a pickled plum
The clothes we wear are our carefree beds
We cover under our overcoats on knapsack pillows
With the warmth of our backs, the snow thaws
Soaking wet our millet-husk bedding
In bivouacs that won't tie, there are dreams
That the moon peeks into, coldly
Because we came here offering our lives
With a death resolution, even as we charge shouting
If the fortunes of war so wish, we must die in battle
The donated padded clothes, entwined in duty
Slowly, slowly, fasten upon our necks
Anyhow, the intention wasn't to let us return alive
@@mrpineapple7199 yipee
I imagine Erwin Rommel and Heinz Guderian marching in Soviet
a true man of culture
a cheerful melody with depressing lyrics.
@@mrpineapple7199 read the pinned comment
Wonderful! Thanks!
Glad you liked it!
I really liked it!!! New sub
Underrated
❤❤❤
Swag.
Will there be a easier version coming soon?
Can do smuglyanka from this version ruclips.net/video/DHSFArHOJXM/видео.html&feature=share7
And in addition help me make this song slightly eaiser, im lost on some part. ruclips.net/video/7k5-raaiEWU/видео.html&feature=share7
Sure thing!
It will be a few days though
@@VBMidi no problem, as long as it is playable, more people will learn to play it
@@topiahead I'm rendering smuglyanka right now, should be up soon.
@@topiahead All uploaded now: ruclips.net/video/4f-uaJLos4Q/видео.html
Im japeness 😊 oi arigatougozaimashita
🇯🇵🤝🇭🇺
Hi im sainanashi my mother name is reshiedia in english reseudo
Im in my mother account btw