Yondeiru mune no dokoka oku de Itsumo kokoro odoru yume o mitai. Kanashimi wa kazoe kirenai keredo Sono mukou de kitto anata ni aeru. Kurikaesu ayamachi no sonotabi hito wa Tada aoi sora no aosa o shiru. Hateshinaku michi wa tsuzuite mieru keredo Kono ryoute wa hikari o idakeru. Sayonara no toki mo shizukana mune Zero ni naru karada ga mimi o sumaseru. Ikiteiru fushigi shindeyuku fushigi Hana mo kaze mo machi mo minna onaji. La la la la la la... Yondeiru mune no dokoka oku de Itsumo nandodemo yume o egakou. Kanashimi no kazu o itsukusuyori Onaji kuchibiru de sotto utaou. Tojiteyuku omoi de mo sono naka ni Itsumo wasuretakunai sasayaki o kiku. Konagona ni kudakareta ka ga mi no ue ni mo Atarashii keshiki ga utsusareru. Hajimari no asa no shizukana mado Zero ni naru karada mitasareteyuke. Umi no kanatani wa mou sagasanai Kagayakumono wa itsumo koko ni, Watashi no naka ni mitsukerareta kara. La la la la la la...
Uploader person ought to pin this or at least put the lyrics inthe description, since there's a delay before the lyrics appear, making it impossible to actually sing along to :P
그댈 부르는 나의 마음 깊은 곳에선 언제나 가슴 두근거리는 꿈을 꾸는 걸요 다시는 볼 수 없는 것을 알면서도 나는 언젠가 만날 수 있다고 믿고 싶은 걸요 되풀이되는 실수를 할 때 그대는 푸른 하늘 속의 감춰진 보석들을 찾고 계셨나요? 끝없이 길이 계속되는 날엔 우린 이 마음의 슬픔을 모두 다 안을 수 있는 사람이 돼요 안녕이라고 말을 하는 인사말 속엔 마지막이라는 말이 필요했었던 건가요? 네가 있다는 현실감은 언제나 우리를 가볍게 만들어 내고 있었던 것일까요? -간주 중- 그댈 부르는 나의 마음 깊은 곳에선 언제나 가슴 두근거리는 꿈을 꾸는 걸요 슬픔의 개수를 모두 다 새는 것보다는 어여쁜 노래를 조용히 속삭이는 걸요 잠겨져가는 추억 속에는 언제나 잊고 싶지 않은 그대의 목소리가 스쳐 지나가요 산산 조각난 거울 위에는 우리의 소-중했었던 그때에 풍경이 황홀히 울려 퍼져요 새롭게 시작하는 아침의 소리 들은 내게 있었던 모든 것들을 빼앗아 갔지만 상관없어요 밝은 빛은 언제나 우리를 환하게 비쳐주고, 이곳에 머물러 사라지지 않은 그대만을 기억하니까요
Yonde iru mune mo dokoka oku de Itsumo kokoro odoru yume o mitai Kanashimi wa kazoe kirenai keredo Sono mukou de kitto anata ni aeru Kurikaesu ayamachi no sono tabibito wa tada aoi sora no aosa o shiru Hateshinaku michi wa tsuzuite mieru keredo kono ryoute wa hikari o ii dakeru Sayonara no toki no shizuka na mune Zero ni naru karada ga mimi o sumaseru Ikite iru fushigi shinde yiku fushigi Hana mo kaze mo machi mo minna onaji Lalalalalalalalala Hohohoholulululu Yonde iru mune mo dokoka oku de Itsumo nando de mo yume o egakou Kanashimi no kazu o ii tsukusu yori Onaji kuchibiru de sotto utawoo Tojite iku omoi de no sono naka ni itsumo wasuretakunai sasayaki o kiku Kona go nani kudakareta kagami no ue ni no atarashii keshiki ga utsusareru Hajimari no asa no shizuka na mado Zero ni naru karada mitasarete yuke Umi no kanata ni wa mou sagasanai Kagayaku mono wa itsumo koko ni Watashi no naka ni mitsukerare takara Lalalalalalalalala Hohohoholulululu
So pretty! Would it be alright if I used your guitar accompaniment for a flute cover video of this song? I will be sure to credit you and notify when the video is done. :)
Somewhere, a voice calls, in the depths of my heart May I always be dreaming, the dreams that move my heart So many tears of sadness, uncountable through and through I know on the other side of them I'll find you Everytime we fall down to the ground we look up to the blue sky above We wake to it's blueness, as for the first time Though the road is long and lonely and the end far away, out of sight I can with these two arms embrace the light As I bid farewell my heart stops, in tenderness I feel My silent empty body begins to listen to what is real The wonder of living, the wonder of dying The wind, town, and flowers, we all dance one unity Somewhere a voice calls in the depths of my heart keep dreaming your dreams, don't ever let them part Why speak of all your sadness or of life's painfull woes Instead let the same lips sing a gentle song for you The whispering voice, we never want to forget, in each passing memory always there to guide you Somewhere, a voice calls, in the depths of my heart May I always be dreaming, the dreams that move my heart So many tears of sadness, uncountable through and through I know on the other side of them I'll find you Everytime we fall down to the ground we look up to the blue sky above We wake to it's blueness, as for the first time Though the road is long and lonely and the end far away, out of sight I can with these two arms embrace the light As I bid farewell my heart stops, in tenderness I feel My silent empty body begins to listen to what is real The wonder of living, the wonder of dying The wind, town, and flowers, we all dance one unity Somewhere a voice calls in the depths of my heart keep dreaming your dreams, don't ever let them part Why speak of all your sadness or of life's painfull woes Instead let the same lips sing a gentle song for you The whispering voice, we never want to forget, in each passing memory always there to guide you When a miror has been broken, shattered pieces scattered on the ground Glimpses of new life, reflected all around Window of beginning, stillness, new light of the dawn Let my silent, empty body be filled and reborn No need to search outside, nor sail across the sea Cause here shining inside me, it's right here inside me I've found a brightness, it's always with me
Yondeiru// mune no// dokoka oku(phía sau) de Nơi nào đó trong lồng ngực tôi, tôi đang gọi Itsumo kokoro odoru(nhảy múa) yume o mitai Tôi lun lun nhảy múa khi mơ Kanashimi(sự buồn bã) wa// kazoe(đếm) kirenai(khôgn xuể) keredo(nhưng) Nỗi bùn trong tui có khi nào kể hết Sono mukou(phía trc, đối diện) de kitto(chắc chắn) anata ni aeru Tôi chắc rằng tôi có thể gặp bạn ở đó Kurikaesu(lặp lại) ayamachi(lỗi lầm) no sonotabi(mỗi lần) hito wa Mỗi khi một người lặp lại sai lầm Tada aoi// sora(bầu trừi) no aosa(xanh lam) o shiru(biết) Chỉ cần biết màu xanh của bầu trời xanh Hateshinaku(bất tận) michi wa tsuzuite(tiếp tục) mieru(xuất hiện) keredo Con đường dường như tiếp tục vô tận Kono ryoute(cả 2 tay) wa hikari(ánh sáng) o idakeru(ôm) Đôi tay này có thể nắm giữ ánh sáng Sayonara no// toki mo shizukana(im lặng) mune Lồng ngực lặng lẽ khi tạm biệt Zero ni naru karada(cơ thể) ga// mimi(tai) o sumaseru(hoàn thành?) Bởi vì nó sẽ bằng không, nhưng hãy lắng nghe Ikiteiru fushigi(điều kì diẹu) shinde yuku fushigi Điều kỳ diệu của sự sống Điều kỳ diệu của sự chết Hana mo kaze mo// machi mo minna onaji(tương tự) Hoa, gió, thành phố đều giống nhau La la la la la la... La la la la la la... Yondeiru// mune no// dokoka oku de Nơi nào đó trong lồng ngực tôi, tôi đang gọi Itsumo nandodemo(dù nhìu lần) yume o egakou(vẽ) Luôn vẽ những giấc mơ của bạn bao nhiêu lần tùy thích Kanashimi(bùn) no kazu(số) o itsukusuyori(nói hết ra) Nói hết ra những u sầu Onaji(tương tự) kuchibiru(môi) de sotto(nhẹ nhàng) utaou Hãy cứ để những bờ môi ngọt ngào ngân lên khúc yên bình cho bạn Tojiteyuku(gần) omoi de mo sono naka ni Luôn ở trong ký ức khép lại Itsumo wasuretakunai // sasayaki(thì thầm) o kiku(nghe) Lắng nghe những lời thì thầm tôi không muốn quên Konagona(tan nát) ni kudakareta(đập tan) kagami(gương no ue ni mo Ngay cả khi gương vỡ Atarashii keshiki(quang cảnh) ga utsusareru(chiếu) Phản chiếu quang cảnh cuộc sống ngày mai Hajimari(bắt đầu) no // asa no shizukana(yên tĩnh) mado Cửa sổ yên tĩnh vào buổi sáng đầu tiên Zero ni narukarada(trở thành) mitasareteyuke(đổ đầy) Con số 0 đc đổ đầy? há há Umi no kanatani wa // mou sagasanai(tìm kiếm) Đừng nhìn ra biển nữa Kagayakumono(chói sáng) wa itsumo koko ni, Những thứ sáng chói luôn ở đây Watashi no naka ni mitsukerareta(tìm thấy) kara Bởi vì tôi tìm thấy nó trong tôi La la la la la la... La la la la la la...
Tief in mir klingt eine Stimme als wär's ein altes Lied sie spricht mir von den Träumen von den Wünschen die keiner sieht manchmal spür ich wenn es regnet dann denke ich bei mir, wo du auch immer sein magst eines Tages finde ich zu dir durch dich habe ich gespürt wie der Wind die Wolken berührt wenn der Himmel blau ist und weit wenn er reicht bis zum Rand der Zeit war der Weg uns zu lang war er uns zur weit oder schmerzvoll du warst bei mir und ich wusste es ist gut hier so nah bei dir und doch nehme ich heute Abschied mein Herz hält beinah an es ist beinah als spürte ich dass ich ohne dich nicht weiter kann jenes Wunder des Lebens das Ende unseres Seins die Blume der nordwind und die Stadt sie sind alle eins durch dich habe ich gespürt wie der Wind die Wolken berührt wenn der Himmel blau ist und weit wenn er reicht bis zum Rand der Zeit war der Weg uns zu lang war er uns zu weit oder schmerzvoll du warst bei mir und ich wusste es ist gut hier so nah bei dir tief in mir klingt eine Stimme eine alte Melodie die Träume deines Lebens heb sie auf und bewahre sie warum sprechen wir von Trauer von Lebenseinsamkeit mit der Stimme meines Herzens sing ich dir von der Ewigkeit und in jeder Erinnerung lebst du mit mir ganz wie damals lebst du mit mir auf unserem Weg wo ich dich niemals verlier spiegelscherben sie zeigen mir nur dein Bild nur dein Lächeln und ich finde tief in meinem Innern neues Leben in einer Welt denn es scheint in meinem Herzen die Erinnerung ganz still in mir
Un Llamado siento dentro Me llama el corazón Alegres son los sueños que siempre quise tener las tristezas de mi vida jamas podre contar mas siempre mirare del otro lado por que estas tu cada que vez la gente comete errores No queda remedio más que ver arriba y observar hacia el cielo azul el camino parece que no termina y siempre lo creemos pronto serán capaces esas manos de hallar la luz después de un adiós vacío se siente el corazón os sonidos sienten como se silencia tu interior el misterio de la vida el misterio de morir y el mismo es el viento y en las flores donde estas tu
A voice calls softly It calls from within To trust my steps And to keep on dreaming Around night falls And all turns to gray But I hold a light To light my way The sky is clear blue No matter what we do The road is long But I see the light That shines at the end The arms reaching in I know that you Are waiting for me Though sorrows, troubles May gather up high Broken glass pieces Fall from the sky Memories so sad Will hold something true Shattered glass pieces Reflect something new La la la... Doo doo doo... Da da da... A voice calls softly It calls from within To trust my steps And to keep on dreaming Around night falls And all turns to gray But I hold a light deep in my heart I knew you were waiting Right from the start La la la... Doo doo doo... Da da da...
this is absolutely gorgeous. i was wondering if it would be okay if i used this for a cover? i will of course give you credit in the description. thank in advance for reading this xx
Yonde iru mune mo dokoka oku de Itsumo kokoro odoru yume o mitai Kanashimi wa kazoe kirenai keredo Sono mukou de kitto anata ni aeru Kurikaesu ayamachi no sono tabibito wa tada aoi sora no aosa o shiru Hateshinaku michi wa tsuzuite mieru keredo kono ryoute wa hikari o ii dakeru Sayonara no toki no shizuka na mune Zero ni naru karada ga mimi o sumaseru Ikite iru fushigi shinde yiku fushigi Hana mo kaze mo machi mo minna onaji Lalalalalalalalala Hohohoholulululu Yonde iru mune mo dokoka oku de Itsumo nando de mo yume o egakou Kanashimi no kazu o ii tsukusu yori Onaji kuchibiru de sotto utawoo Tojite iku omoi de no sono naka ni itsumo wasuretakunai sasayaki o kiku Kona go nani kudakareta kagami no ue ni no atarashii keshiki ga utsusareru Hajimari no asa no shizuka na mado Zero ni naru karada mitasarete yuke Umi no kanata ni wa mou sagasanai Kagayaku mono wa itsumo koko ni Watashi no naka ni mitsukerare takara Lalalalalalalalala Hohohoholulululu
Yondeiru mune no dokoka oku de
Itsumo kokoro odoru yume o mitai.
Kanashimi wa kazoe kirenai keredo
Sono mukou de kitto anata ni aeru.
Kurikaesu ayamachi no sonotabi hito wa
Tada aoi sora no aosa o shiru.
Hateshinaku michi wa tsuzuite mieru keredo
Kono ryoute wa hikari o idakeru.
Sayonara no toki mo shizukana mune
Zero ni naru karada ga mimi o sumaseru.
Ikiteiru fushigi shindeyuku fushigi
Hana mo kaze mo machi mo minna onaji.
La la la la la la...
Yondeiru mune no dokoka oku de
Itsumo nandodemo yume o egakou.
Kanashimi no kazu o itsukusuyori
Onaji kuchibiru de sotto utaou.
Tojiteyuku omoi de mo sono naka ni
Itsumo wasuretakunai sasayaki o kiku.
Konagona ni kudakareta ka ga mi no ue ni mo
Atarashii keshiki ga utsusareru.
Hajimari no asa no shizukana mado
Zero ni naru karada mitasareteyuke.
Umi no kanatani wa mou sagasanai
Kagayakumono wa itsumo koko ni,
Watashi no naka ni mitsukerareta kara.
La la la la la la...
@The Otaku Senpai No problem! 😅😊
@@HirayaMayari but in the vid already add the lyric
@@HirayaMayari but thanks
@@ngurahmade2645 its entrance is too late.
Uploader person ought to pin this or at least put the lyrics inthe description, since there's a delay before the lyrics appear, making it impossible to actually sing along to :P
I'll sing this to my children as a lullaby one day...
Abundance that sounds like a good idea!
Me too
Yeah me too
So cuteeee
呼んでいる 胸の どこか 奥で
いつも 心躍る 夢を 見たい
悲しみは 数えきれないけれど
その向こうで きっと あなたに 会える
繰り返す あやまちの そのたび ひとは
ただ 青い空の 青さを 知る
果てしなく 道は 続いて 見えるけれど
この両手は 光を 抱ける
さよならの ときの 静かな 胸
ゼロになる からだが 耳を すませる
生きている不思議 死んでいく不思議
花も 風も 街も みんな おなじ
呼んでいる 胸の どこか 奥で
いつも 何度でも 夢を 描こう
悲しみの 数を 言い尽くすより
同じ くちびるで そっと うたおう
閉じていく 思い出の そのなかに いつも
忘れたくない ささやきを 聞く
こなごなに 砕かれた 鏡の 上にも
新しい 景色が 映される
はじまりの 朝の 静かな 窓
ゼロになる からだ 充たされてゆけ
海の 彼方には もう 探さない
輝くものは いつも ここに
わたしの なかに みつけられたから
this song makes me cry, I love it so much, thanks for this!
I love this and sparkle they are sk beautiful and they make me remember my favorites movies
@@笑ブブル me too!!
Spirited Away is one of my favorite Ghibli movie..... i loved this acoustic version... Thanks for making my day :) ...
I've used your acoustic version for my Singing and Painting Ghibli series. Thank you very much. :)
So lovely I love this music,flute version nd all I love them☺️
Idk but this song make me miss my childhood and ahhh wanna cry 😢
This is so beautiful, Natan you are so great ❤️
thank you ❤️
This makes me wanna cry, I wish I could get a hug
me too :)
(ɔ ˘⌣˘)˘⌣˘ c)
그댈 부르는 나의 마음 깊은 곳에선
언제나 가슴 두근거리는 꿈을 꾸는 걸요
다시는 볼 수 없는 것을 알면서도 나는
언젠가 만날 수 있다고 믿고 싶은 걸요
되풀이되는 실수를 할 때
그대는 푸른 하늘 속의 감춰진
보석들을 찾고 계셨나요?
끝없이 길이 계속되는 날엔
우린 이 마음의 슬픔을 모두
다 안을 수 있는 사람이 돼요
안녕이라고 말을 하는 인사말 속엔
마지막이라는 말이 필요했었던 건가요?
네가 있다는 현실감은 언제나 우리를
가볍게 만들어 내고 있었던 것일까요?
-간주 중-
그댈 부르는 나의 마음 깊은 곳에선
언제나 가슴 두근거리는 꿈을 꾸는 걸요
슬픔의 개수를 모두 다 새는 것보다는
어여쁜 노래를 조용히 속삭이는 걸요
잠겨져가는 추억 속에는 언제나 잊고 싶지 않은
그대의 목소리가 스쳐 지나가요
산산 조각난 거울 위에는
우리의 소-중했었던 그때에 풍경이 황홀히 울려 퍼져요
새롭게 시작하는 아침의 소리 들은
내게 있었던 모든 것들을 빼앗아 갔지만
상관없어요 밝은 빛은 언제나 우리를
환하게 비쳐주고, 이곳에 머물러
사라지지 않은 그대만을 기억하니까요
Thank you for your arrangement ♥ We did a French cover using it, it came out very soothing~
Ahhh thank you so much for this amazing instrumental! I used it for a vocal cover and it blends really well :)
Reminds me of my childhood
Yonde iru mune mo dokoka oku de
Itsumo kokoro odoru yume o mitai
Kanashimi wa kazoe kirenai keredo
Sono mukou de kitto anata ni aeru
Kurikaesu ayamachi no sono tabibito wa tada aoi sora no aosa o shiru
Hateshinaku michi wa tsuzuite mieru keredo kono ryoute wa hikari o ii dakeru
Sayonara no toki no shizuka na mune
Zero ni naru karada ga mimi o sumaseru
Ikite iru fushigi shinde yiku fushigi
Hana mo kaze mo machi mo minna onaji
Lalalalalalalalala
Hohohoholulululu
Yonde iru mune mo dokoka oku de
Itsumo nando de mo yume o egakou
Kanashimi no kazu o ii tsukusu yori
Onaji kuchibiru de sotto utawoo
Tojite iku omoi de no sono naka ni itsumo wasuretakunai sasayaki o kiku
Kona go nani kudakareta kagami no ue ni no atarashii keshiki ga utsusareru
Hajimari no asa no shizuka na mado
Zero ni naru karada mitasarete yuke
Umi no kanata ni wa mou sagasanai
Kagayaku mono wa itsumo koko ni
Watashi no naka ni mitsukerare takara
Lalalalalalalalala
Hohohoholulululu
So beautiful, i love it
I used this song and another on my vlog Thank you very much
Thank you!!!
Thankyou for making this beautiful music, love it ❤❤❤
GREAT OMG IT'S AMAZING OMG OMG WHYYY OMG
Woah this is really relaxing ahh I love it! Great job, man~ 💚💚
I will borrow a nice performance! :)
I'm Japanese so I'm sorry if my English is wrong
i love it
また映画見たくなってしまいます(´;ω;`)
歌詞↓
呼んでいる 胸のどこか奥で
いつも心踊る 夢を見たい
かなしみは 数えきれないけれど
その向こうできっと あなたに会える
繰り返すあやまちの そのたび ひとは
ただ青い空の 青さを知る
果てしなく 道は続いて見えるけれど
この両手は 光を抱ける
さよならのときの 静かな胸
ゼロになるからだが 耳をすませる
生きている不思議 死んでいく不思議
花も風も街も みんなおなじ
呼んでいる 胸のどこか奥で
いつも何度でも 夢を描こう
かなしみの数を 言い尽くすより
同じくちびるで そっとうたおう
閉じていく思い出の そのなかにいつも
忘れたくない ささやきを聞く
こなごなに砕かれた 鏡の上にも
新しい景色が 映される
はじまりの朝の 静かな窓
ゼロになるからだ 充たされてゆけ
海の彼方には もう探さない
輝くものは いつもここに
わたしのなかに 見つけられたから
So pretty! Would it be alright if I used your guitar accompaniment for a flute cover video of this song? I will be sure to credit you and notify when the video is done. :)
❤️ si pudiera volver a suscribirme a tu canal lo haría una y otra vez ❤️
Saludos desde México 🇲🇽 :3
This is beautiful. Is it okay if I use it for a vocal cover? I'll credit you of course!
I will borrow the sound source
Somewhere, a voice calls, in the depths of my heart
May I always be dreaming, the dreams that move my heart
So many tears of sadness, uncountable through and through
I know on the other side of them I'll find you
Everytime we fall down to the ground we look up to the blue sky above
We wake to it's blueness, as for the first time
Though the road is long and lonely and the end far away, out of sight
I can with these two arms embrace the light
As I bid farewell my heart stops, in tenderness I feel
My silent empty body begins to listen to what is real
The wonder of living, the wonder of dying
The wind, town, and flowers, we all dance one unity
Somewhere a voice calls in the depths of my heart
keep dreaming your dreams, don't ever let them part
Why speak of all your sadness or of life's painfull woes
Instead let the same lips sing a gentle song for you
The whispering voice, we never want to forget,
in each passing memory always there to guide you
Somewhere, a voice calls, in the depths of my heart
May I always be dreaming, the dreams that move my heart
So many tears of sadness, uncountable through and through
I know on the other side of them I'll find you
Everytime we fall down to the ground we look up to the blue sky above
We wake to it's blueness, as for the first time
Though the road is long and lonely and the end far away, out of sight
I can with these two arms embrace the light
As I bid farewell my heart stops, in tenderness I feel
My silent empty body begins to listen to what is real
The wonder of living, the wonder of dying
The wind, town, and flowers, we all dance one unity
Somewhere a voice calls in the depths of my heart
keep dreaming your dreams, don't ever let them part
Why speak of all your sadness or of life's painfull woes
Instead let the same lips sing a gentle song for you
The whispering voice, we never want to forget,
in each passing memory always there to guide you
When a miror has been broken, shattered pieces scattered on the ground
Glimpses of new life, reflected all around
Window of beginning, stillness, new light of the dawn
Let my silent, empty body be filled and reborn
No need to search outside, nor sail across the sea
Cause here shining inside me, it's right here inside me
I've found a brightness, it's always with me
1:27
Yondeiru// mune no// dokoka oku(phía sau) de Nơi nào đó trong lồng ngực tôi, tôi đang gọi
Itsumo kokoro odoru(nhảy múa) yume o mitai Tôi lun lun nhảy múa khi mơ
Kanashimi(sự buồn bã) wa// kazoe(đếm) kirenai(khôgn xuể) keredo(nhưng) Nỗi bùn trong tui có khi nào kể hết
Sono mukou(phía trc, đối diện) de kitto(chắc chắn) anata ni aeru Tôi chắc rằng tôi có thể gặp bạn ở đó
Kurikaesu(lặp lại) ayamachi(lỗi lầm) no sonotabi(mỗi lần) hito wa Mỗi khi một người lặp lại sai lầm
Tada aoi// sora(bầu trừi) no aosa(xanh lam) o shiru(biết) Chỉ cần biết màu xanh của bầu trời xanh
Hateshinaku(bất tận) michi wa tsuzuite(tiếp tục) mieru(xuất hiện) keredo Con đường dường như tiếp tục vô tận
Kono ryoute(cả 2 tay) wa hikari(ánh sáng) o idakeru(ôm) Đôi tay này có thể nắm giữ ánh sáng
Sayonara no// toki mo shizukana(im lặng) mune Lồng ngực lặng lẽ khi tạm biệt
Zero ni naru karada(cơ thể) ga// mimi(tai) o sumaseru(hoàn thành?) Bởi vì nó sẽ bằng không, nhưng hãy lắng nghe
Ikiteiru fushigi(điều kì diẹu) shinde yuku fushigi Điều kỳ diệu của sự sống Điều kỳ diệu của sự chết
Hana mo kaze mo// machi mo minna onaji(tương tự) Hoa, gió, thành phố đều giống nhau
La la la la la la... La la la la la la...
Yondeiru// mune no// dokoka oku de Nơi nào đó trong lồng ngực tôi, tôi đang gọi
Itsumo nandodemo(dù nhìu lần) yume o egakou(vẽ) Luôn vẽ những giấc mơ của bạn bao nhiêu lần tùy thích
Kanashimi(bùn) no kazu(số) o itsukusuyori(nói hết ra) Nói hết ra những u sầu
Onaji(tương tự) kuchibiru(môi) de sotto(nhẹ nhàng) utaou Hãy cứ để những bờ môi ngọt ngào ngân lên khúc yên bình cho bạn
Tojiteyuku(gần) omoi de mo sono naka ni Luôn ở trong ký ức khép lại
Itsumo wasuretakunai // sasayaki(thì thầm) o kiku(nghe) Lắng nghe những lời thì thầm tôi không muốn quên
Konagona(tan nát) ni kudakareta(đập tan) kagami(gương no ue ni mo Ngay cả khi gương vỡ
Atarashii keshiki(quang cảnh) ga utsusareru(chiếu) Phản chiếu quang cảnh cuộc sống ngày mai
Hajimari(bắt đầu) no // asa no shizukana(yên tĩnh) mado Cửa sổ yên tĩnh vào buổi sáng đầu tiên
Zero ni narukarada(trở thành) mitasareteyuke(đổ đầy) Con số 0 đc đổ đầy? há há
Umi no kanatani wa // mou sagasanai(tìm kiếm) Đừng nhìn ra biển nữa
Kagayakumono(chói sáng) wa itsumo koko ni, Những thứ sáng chói luôn ở đây
Watashi no naka ni mitsukerareta(tìm thấy) kara Bởi vì tôi tìm thấy nó trong tôi
La la la la la la... La la la la la la...
Tief in mir klingt eine Stimme als wär's ein altes Lied sie spricht mir von den Träumen von den Wünschen die keiner sieht
manchmal spür ich wenn es regnet dann denke ich bei mir, wo du auch immer sein magst eines Tages finde ich zu dir
durch dich habe ich gespürt wie der Wind die Wolken berührt wenn der Himmel blau ist und weit
wenn er reicht bis zum Rand der Zeit
war der Weg uns zu lang war er uns zur weit oder schmerzvoll du warst bei mir und ich wusste es ist gut hier so nah bei dir
und doch nehme ich heute Abschied mein Herz hält beinah an es ist beinah als spürte ich dass ich ohne dich nicht weiter kann
jenes Wunder des Lebens das Ende unseres Seins die Blume der nordwind und die Stadt sie sind alle eins
durch dich habe ich gespürt wie der Wind die Wolken berührt wenn der Himmel blau ist und weit wenn er reicht bis zum Rand der Zeit war der Weg uns zu lang war er uns zu weit oder schmerzvoll du warst bei mir und ich wusste es ist gut hier so nah bei
dir tief in mir klingt eine Stimme eine alte Melodie die Träume deines Lebens heb sie auf und bewahre sie warum sprechen wir von Trauer von Lebenseinsamkeit mit der Stimme meines Herzens sing ich dir von der Ewigkeit
und in jeder Erinnerung
lebst du mit mir
ganz wie damals
lebst du mit mir
auf unserem Weg
wo ich dich niemals verlier
spiegelscherben sie zeigen mir nur dein Bild
nur dein Lächeln
und ich finde tief in meinem Innern
neues Leben in einer Welt
denn es scheint in meinem Herzen die Erinnerung ganz still in mir
3:03
Hi! I can use this song in a video of a new channel? I would give you credits in the video and in the description ❤️
can your content be used as background music for videos? with credit of course!
So soothing I'm gonna loop this when I study/////
hi i love this version. can i use this for my singing cover? thank you!
This is beautiful, can I get your permission to use this in one of my videos? Giving you the credits of course
Hi can I use this song for the background of one of my video please ? Keep up the great work friend
Un Llamado siento dentro
Me llama el corazón
Alegres son los sueños
que siempre quise tener
las tristezas de mi vida
jamas podre contar
mas siempre mirare
del otro lado
por que estas tu
cada que vez la gente
comete errores
No queda remedio más
que ver arriba
y observar
hacia el cielo azul
el camino parece
que no termina
y siempre lo creemos
pronto serán capaces
esas manos
de hallar la luz
después de un adiós vacío
se siente el corazón
os sonidos sienten como
se silencia tu interior
el misterio de la vida
el misterio de morir
y el mismo es el viento
y en las flores
donde estas tu
A voice calls softly
It calls from within
To trust my steps
And to keep on dreaming
Around night falls
And all turns to gray
But I hold a light
To light my way
The sky is clear blue
No matter what we do
The road is long
But I see the light
That shines at the end
The arms reaching in
I know that you
Are waiting for me
Though sorrows, troubles
May gather up high
Broken glass pieces
Fall from the sky
Memories so sad
Will hold something true
Shattered glass pieces
Reflect something new
La la la...
Doo doo doo...
Da da da...
A voice calls softly
It calls from within
To trust my steps
And to keep on dreaming
Around night falls
And all turns to gray
But I hold a light deep in my heart
I knew you were waiting
Right from the start
La la la...
Doo doo doo...
Da da da...
Can i post this song on insta? 💕
Hello! Is it possible to use this for a painting video? :) Will obviously link you to all social media outlets.
Hello , its posible to use your music in my videos for RUclips ? :D thanks
this is absolutely amazing. would you mind if i used this for a cover crediting you?
thanks! sure you can use it
thank you so much!
this is absolutely gorgeous. i was wondering if it would be okay if i used this for a cover? i will of course give you credit in the description. thank in advance for reading this xx
yes, you can use it :)
how can I buy you music for my youtube videos??
Can i download?please
sure!
May I use this for an english cover? Credit will be given, of course.
sure! :)
oH MY GOSH BLESS THIS INSTRUMENTAL IS AMAZING
YOU HAVE A GIFT AHHHHHHHH
hello! thank you very much!
What is the video key?
Hello! Can i use your music for my cover? I will credit you of course!!
sure!
@@nathanyster Thank you!!
Key E
Joking writing notebook
Can't sing along, lyrics are to late.
.
Yonde iru mune mo dokoka oku de
Itsumo kokoro odoru yume o mitai
Kanashimi wa kazoe kirenai keredo
Sono mukou de kitto anata ni aeru
Kurikaesu ayamachi no sono tabibito wa tada aoi sora no aosa o shiru
Hateshinaku michi wa tsuzuite mieru keredo kono ryoute wa hikari o ii dakeru
Sayonara no toki no shizuka na mune
Zero ni naru karada ga mimi o sumaseru
Ikite iru fushigi shinde yiku fushigi
Hana mo kaze mo machi mo minna onaji
Lalalalalalalalala
Hohohoholulululu
Yonde iru mune mo dokoka oku de
Itsumo nando de mo yume o egakou
Kanashimi no kazu o ii tsukusu yori
Onaji kuchibiru de sotto utawoo
Tojite iku omoi de no sono naka ni itsumo wasuretakunai sasayaki o kiku
Kona go nani kudakareta kagami no ue ni no atarashii keshiki ga utsusareru
Hajimari no asa no shizuka na mado
Zero ni naru karada mitasarete yuke
Umi no kanata ni wa mou sagasanai
Kagayaku mono wa itsumo koko ni
Watashi no naka ni mitsukerare takara
Lalalalalalalalala
Hohohoholulululu