Что будем делать с пьяным матросом?! 🍺🍺 (Drunken Sailor авт. перевод)
HTML-код
- Опубликовано: 28 сен 2024
- #seaofthieves #бард #фолк
Что будем делать с пьяным матросом?! 🍺🍺 (Drunken Sailor авторский перевод)
Перевела на русский и исполнила - Яна Айнсанова
Аккорды в комментариях ^^
Drunken sailor (с англ. - «Пьяный моряк»), также «What Shall We Do with a Drunken Sailor?» (с англ. - «Что нам делать с пьяным моряком?») - народная песня шанти XIX в.
Первая версия песни была найдена в 1839 году на китобойном судне, плывущем из Нью-Лондона. Песня написана на ирландскую народную танцевальную и маршевую мелодию Óró Sé do Bheatha 'Bhaile'.
❤🎶 Подкинуть барду монетку в шляпу и приобщиться к wave качеству записей
Boosty: boosty.to/yain...
Patreon: / yainsanova
Плейлист Все песни • Все песни - Яна Айнсанова
Плейлист Дороги приключений • Дороги приключений (бо...
Плейлист Весёлое • Весёлое 😁 (песни бодры...
Тележка Барда: t.me/yanaainsa... тут всё самое актуальное по новостям
Ламповый ВКонтакте: ugolok_... подборочки песен
Мой уютный игровой канал: / ПрохожденияБарда
Инста с морем сторисов: / yanaainsanova
Сайт (всё-ё в одном месте): yanainsanova.w...
Бард на музыкальных сервисах
Яндекс Музыка music.yandex.r...
Spotify spotify.link/7...
Ещё всякие шляпы для монеток:
Paypal: pralfyanna@gmail.com
Донаты: www.donational...
Огромное спасибо за вдохновение и поддержку самым-самым 🥰 =^.^=
♥ на Patreon!
Steven Robbins, Victoria G, Libretas, Louise0407, M M, MyroslavR, Luminiferous, Dim Ko, Kateryna Baikova,
Євгеній Яковенко, Andrii Verkhovod, Anna Ermakova, Ivan Tarapon, Noam Kremen, Vladyslav Kavurov, Алексей Верещак, Блека, Мельник, Юрий Ф
♥ на Boosty!
Асхаб Богатырев, Сергей Астраханцев, Sfairat, Соян Чамыян, Andrew Ignatov, Onanim, Vitaly Kovalenko, Den, Dimka90, Ирина Забарская, Михаил Афанасьев, Хомяк в Тумане, Семён Маныкин, WandererLao, Oldy, Denis Сrazy, Катрин Весна, Николай Нечаев
♩ ♫ ♬ ☕ ♫ ♪♩
Футажи взяты туть:
Лучшие игры с мореплаванием • Лучшие Игры с Мореплав...
Танец пиратов • танец пиратов вырезанн...
Полный гайд по Морю воров • танец пиратов вырезанн...
Что будем делать с пьяным матросом?! (Drunken Sailor авторский перевод)
Перевела на русский и исполнила - Яна Айнсанова
Свист
Gm F Gm FC (III) Gm
Gm
Хей, хей, выше волны!
F
Хей, хей, и выше волны!
Gm F C (III) Gm
Хей, хей, выше волны рано - рано утром!
Gm
Что мы будем делать с пьяным матросом
F
Что будем делать с пьяным матросом
Gm G (III)
Что мы будем делать с пьяным матросом
F C(III) Gm
Рано по утру?
Gm
Хей, хей, выше волны!
F
Хей, хей, и выше волны!
Gm F C (III) Gm
Хей, хей, выше волны ранним, ранним утром!
Gm
Бритвой ржавой побреем брюхо
F
Бритвой ржавой ему сбреем брюхо
Gm G (III)
Бритвой ржавой побреем брюхо
F C(III) Gm
Пьяному матросу
Gm
Хей, хей, выше волны!
F
Хей, хей, и выше волны!
Gm F C (III) Gm
Хей, хей, выше волны рано по утру!
Gm
Чтобы протрезвел в дырявую лодку
F
Кинем его, парни, в дырявую лодку
Gm G (III)
Чтоб протрезвел в дырявую лодку
F C(III) Gm
Кинем рано утром!
Gm
Хей, хей, выше волны!
F
Хей, хей, и выше волны!
Gm F C (III) Gm
Хей, хей, выше волны рано-рано утром!
Gm
Сунем его в бочку да свяжем канатом
F
В старую бочку да свяжем канатом
Gm G (III)
Сунем его в бочку да свяжем канатом
F C(III) Gm
Ранним, ранним утром
Gm
Хей, хей, выше волны!
F
Хей, хей, и выше волны!
Gm F C (III) Gm
Хей, хей, выше волны ранним, ранним утром
Gm
Way hay and up she rises
F
Way hay and up she rises
Gm F C (III) Gm
Way hay and up she rises early in the morning
Gm
Спать положим с капитанской дочкой
F
Рядом положим с капитанской дочкой
Gm G (III)
Пусть проснется с капитанской дочкой
F C(III) Gm
Рано-рано утром
Gm
Хей, хей, выше волны!
F
Хей, хей, и выше волны!
Gm F C (III) Gm
Хей, хей, и выше волны рано по утру!
Хей!
Gm
Так мы поступим с пьяным матросом
F
Вот как мы поступим с пьяным матросом
Gm G (III)
Так мы поступим с пьяным матросом
F C(III) Gm
Ранним, ранним утром!
Gm
Хей, хей, выше волны!
F
Хей, хей, и выше волны!
Gm F C (III) Gm
Хей, хей, выше волны ранним, ранним утром
Спасибо за перевод и исполнение, шей шей❤❤❤
Умничка! Наслаждение получил от прослушивания!❤️
Кстати, Captain's daughter в оригинале - это не дословно капитанская дочка, а плётка-девятихвостка, она же Cat o'nine tails. Если вдруг кому было интересно, что это за наказание такое странное "положить спать с капитанской дочкой".
Да там и остальные варианты, что с ним делать - далеко не гуманные...
Типа кошка-девятихвостка?😺
Ну знаете с капитанской дочкой тоже ничего хорошего проснутся... особенно если капитан узнает... 😅🤣🤣🤣
А вот за это спасибо 😁
@@человекзапада To kiss gunner's daughter -- to lay down on top of the gun for flogging
Спасибо, слышал в разных вариантах исполнения в переводе и оригинале. Из переводных твой однозначно лучший!
Спасибо большое!
Отличная песня, исполнительца талантливая и прекрасна 👍
Крутая) И вся песня на баррэ, я впечатлен)
Шикарно 😊😊😊😊🥰🥰🥰🥰так держать
Спасибо! ^^
Любимое шанти из Assassin's Creed Black Flag! Спасибо Яна
;))
Классная адаптация, молодец.
Задорно! Спасибо, утащил в плэйлист )
Все, все - завязываю с алкоголем ((
Яна, ты потрясающая девушка. Привет из Киева.
Класс
Хочу Рок послушать в твоем исполнении :)
🌹🌹🌹
🤣🤣🤣🤣
Не понравилось.. При этом за старание девочке выражаю уважение, она старалась, ну а то что не понравилось лично мне, здесь чистый субъективизм.
Яна, как же здорово получилась. Песня и видео просто огонь 🔥
Спаси-ибо! ))))
Отличная адаптация на русский язык и этот эклектичный подход к исполнению… Коротко - лайк и всем хорошего настроения!🫶
Спасибо! :)
Яна, как обычно, дарит море позитива и океан хорошего настроения:)
Йеей ☀️
А с пьяным китобоем?
Красивая девушка очень красиво поёт) Огонь ❤🔥
Что-то мотроско-пиратская тематика меня подхватила. То обзоры глав Ван Пис то факты о морских путешествиях выскакивают в рекомендациях. Эту песню слышала в нескольких энтерпритациях, но ваша особенно живая и бодрая. Спасибо!
Рада, что понравилось! ^^)))
Ого. Тоже играешь в SoT? Неожиданно. Прекрасная игра и прекрасное под нее исполнение.
За Sea of thieves лайк))
Слышал эту песню в ассасин крид, супер)
Интересный перевод. А вот фоновые звуки явно лишние.
Très belle interprétation, merci. 🙂
Жаль, что нет кадров из игры, в которой многие впервые услышали эту песню - Assassin's creed IV black flag ((( а так классно, как и всё у нашей Яночки)))))))
Браво!👋👋👋💘😍❤🔥
Песня огонь
Классный перевод!!!
Ты великолепная девушка. Ради такой можно и войну начать,ну или набег устроить.
Как называется игра?
🥴🏴☠️👏👏👏
;))
Эта песня сделала мое утро бодрее и веселее 😁👍Спасибо, Яна) Браво 👏👏👏
☀️😊
Бедный пьяный матрос, пошто над ним так изголяются... 😄
Немного пиратской темы сегодняшним прекрасным днём! ❤
Йохо-хо!
@@YanaAinsanovaTunes и бутылка ро-о-ома...
Здорово звучит, очень хорошо получилось, спасибо за творчество!
Яночка, вы чудо
Здорово получилось, Яна сыграйте пожалуйста Memories of mother из Бога войны, очень хочется услышать в Вашем исполнении.
На такую тему песен ещё не было.
Я думаю вполне отлично.
Яна ободряющяя песня для матроса, но ему не нальют Рома🥵🤯😭
Такая весёлая песнка😄
Это как всегда шикарно)
Спасибо за творчество))
Спасибо, что слушаете! :))
Как всегда прекрасное исполнение и прекрасная исполнительница, удачи вам)
Благодарю! ^^
Одна Яна хорошо, а пять - лучше! 😁
👏👏👏👏👏
Йуху! 🍀