Японский акцент?

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 28 ноя 2024

Комментарии •

  • @Rafael32153
    @Rafael32153 9 лет назад +488

    Забей. Не оправдывайся ни перед кем. Мы то знаем лишь русский. А ты вон, знаешь целых три языка, что очень похвально. Жаль этот коммент до тебя не дойдет.

  • @Layevskay
    @Layevskay 9 лет назад +193

    Я бы сказала, что у тебя не акцент, а скорее ты просто переняла их манеру разговора очень, кстати, мило)))

  • @linamandarin6479
    @linamandarin6479 9 лет назад +70

    Я тебя так понимаю :D
    Сама говорю на нескольких языках и частенько в голове фраза образуется "а как это по-русски?", хотя в России живу. Но в голове 50% английского, 10% французского и остальное- русский.
    Но манеры у тебя и правда японские во многом, что и не удивительно^^
    Удачи с видео :з

    • @RoseeYt
      @RoseeYt 6 лет назад +4

      У меня примерно так же.)
      Я украинка, знаю 4 языка (русский, украинский, английский и немецкий). И очень часто, вместо русских слов проскакивают украинские, вместо украинских английские и т.д. :^

  • @Vladfulify
    @Vladfulify 9 лет назад +134

    Ты на Велму из Скуби Ду похожа)

  • @1n5k33p
    @1n5k33p 9 лет назад +35

    Я может быть придираюсь конечно, но иногда в твоей русской речи слышны звуки характерные для тех же японцев. В основном это видно в смягчении согласных. Про интонации уже писали до меня)
    А вообще, Вика, ты молодец, конечно) Не все люди способны к свободному владению и английским, и японским, и, тем более, прижиться с ними в чужой стране)

  • @azuminoashiya
    @azuminoashiya 9 лет назад +124

    Согласна) Акцента в родном языке не может появится!
    Я теперь делаю видео на японском поэтому мне перестали говорить про акцент х)

    • @Reym_ai
      @Reym_ai 9 лет назад +35

      fujiashiy либо у вас обеих японский акцент, либо несвойственные славянским языкам, серьезные логопедические проблемы. Проглатываются Р; сочное Я; вместо Ч слышится Ц и т.д., и т.п.
      Я не нахожу в этом нечего плохого, или обидного. Наоборот, звучание очень мило.

    • @Reym_ai
      @Reym_ai 9 лет назад +12

      IizumiChyanChannel посмотрев ваши старые видео, заметил, что ваша речь действительно немного отличается. В любом случае, вам не нужно этого стыдится. Как написал выше, звучание очень милое.

    • @BlagomirDao
      @BlagomirDao 9 лет назад +1

      И зря.

    • @DVALVA
      @DVALVA 9 лет назад +5

      Простите но я свами не согласна, моя заловка прожила 5 лет в Чечне и у неё страшный акцент, она говорит точно как носители этого языка. Язык ломается под тот язык на каком вы говорите, а темболее тональные языки.

    • @_VladMir_
      @_VladMir_ 9 лет назад +15

      fujiashiy я говорю на нескольких языках и я заметил что когда я говорю на родном русском я заменяю слова очень часто с другого языка и мне приходиться при этом менять акцент своего родного языка)) так что не надо нести чушь что акцент в родном языке не может поменяться))он меняется и очень сильно))просто вам кажется что это не так))я тоже думал что я говорю как и раньше пока мне на это не указали))

  • @juldretoon
    @juldretoon 9 лет назад +32

    Вместо "ж" говоришь "з", вместо "ш" - "с". Часто очень хорошо слышно.

  • @ВаняМороз-ф4л
    @ВаняМороз-ф4л 9 лет назад +26

    Это не акцент, это легкая "сыпилявость" ^_^

  • @bluecrab5409
    @bluecrab5409 9 лет назад +29

    Я думаю, что, когда тебе говорят про акцент имеют в виду не затупы, а то как специфически ты выговариваешь букву "ш" и прочие шипящие звуки

  • @Navovvol
    @Navovvol 9 лет назад +14

    Вика, ты хорошо говоришь по-русски, даже лучше, чем некоторые масквичи и ленинградцы.

    • @EastenWill
      @EastenWill 9 лет назад +50

      мАскивич...

    • @poltorashka_dashka
      @poltorashka_dashka 9 лет назад +25

      Ленинградцы? Я что-то пропустил?

    • @nataliianechvoloda626
      @nataliianechvoloda626 9 лет назад +4

      Даниил Необычный сарказм вы пропустили...

    • @bannyjli87
      @bannyjli87 9 лет назад

      Не гундите ! У Питерцев самое чистое произношение! А вот остальные кто как может...(

    • @Navovvol
      @Navovvol 9 лет назад +9

      Юлианна Морозова Самое чистое произношение у дикторов центрального тв, а все остальные шепелявят, Аакают, Оокают, Икают и вообще говорят так, будто у них зубов не хватает или (простите) член во рту.

  • @ДарьяП-ъ9й
    @ДарьяП-ъ9й 9 лет назад +74

    Видимо люди путают акцент и манеру себя вести. К примеру, за это видео вы извинялись раз 5 - минимум. И вы стараетесь говорить более детским голосом, как это делают японки. Где-то ближе к концу видео вы перестроились и из голоса ушли высокие нотки. Это эффект от подражания, а не акцент. =)

  • @Юлия-ч9с6й
    @Юлия-ч9с6й 9 лет назад +54

    А чего сразу странно звучишь? =) За что извиняться то =) Мне очень приятно тебя слушать =) После просмотра всегда улыбка до ушей и настроение поднимается =) Так что спасибо тебе!

  • @gugyra7484
    @gugyra7484 9 лет назад

    Виктория, я являюсь огромным Вашим фанатом, очень радуют все Ваши видео! Слежу за обновлениями постоянно.) Также, Ваш канал сподвиг к изучению японского языка. Когда начала, сразу возникают трудности, в особенности со вторым языком школьной программы(французский в моем случаи). Поражаюсь Вашим способностям хорошо говорить аж на трех языках, Вы огромная молодец!
    А еще прям радует то, что вы со страниц манги японской сошли, прямо таки замечательная, Вы прям "ояпонитизировались".)))) Спасибо за видео, они подбадривают и помогают. В будущем, следуя Вашему примеру, хотелось бы тоже выучиться в Японии, возможно и жить там! Спасибо, Изуми^^

  • @SavLMatei
    @SavLMatei 9 лет назад

    Не переживай так! В твоем исполнении все отлично и понятно. Здорово, что ты думаешь не только о себе. И спасибо за твой труд!!!

  • @Angedoniyaa
    @Angedoniyaa 9 лет назад +4

    Вика, ты потрясающая! Не могу до сих поверить, что можно выучить язык с нуля до уровня университета за один год! вот это пример!

  • @annaates2936
    @annaates2936 9 лет назад

    Очень мне нравятся ваши видео, смотрю с удовольствием! Хотя я никогда не интересовалась Японией, вообще! А в рекомендациях увидела видео с интересным названием, посмотрела, понравилось, еще, еще..😄 так интересно узнать чем мы отличаемся от японцев, как они живут, как думают! Спасибо за такую возможность, вы открываете для нас Японию!

  • @lio-zumi
    @lio-zumi 8 лет назад +1

    оооо, как я тебя понимаю. я разговариваю на двух языках ( русский, татарский ), и разговариваю в перемешку)))))))

  • @ЕгорБушаев-щ8з
    @ЕгорБушаев-щ8з 9 лет назад +39

    Я замечаю сильно, что ты букву Ш произносишь как С

  • @Kaetana16
    @Kaetana16 8 лет назад +14

    У тебя немного изменился интонационный рисунок речи. Он изменился, стал похож на японский)

    • @winds073
      @winds073 8 лет назад +6

      При этом, вначале ролика он сильнее выражен, а через несколько минут разговора практически пропадает. Интересно

  • @annamalfoy6996
    @annamalfoy6996 9 лет назад

    Благодарю Вас за видео!) Было очень интересно узнать именно об этих тонкостях.))

  • @MarsGalautdinov
    @MarsGalautdinov 9 лет назад +8

    Поделюсь личным мнением по этому поводу. Родной язык который не подкрепляется постоянным общением меняется. Просто ты не получаешь достаточно информации "для сверки", и при этом перестраиваешься на новый лад. Примерчики: Читал об исследовании, в котором следили за голосом королевы Великобритании, и за 20 лет она начала подражать голосу диктора с радио, которое слушала ежедневно. Знакомая после трех лет во франции приехала с "акцентом", и некоторые слова было трудно понять сразу. Обучение у нее шло на французком+английском. Может это и не акцент вовсе, а просто расстановка ударений и скорость произношения, стиль иностранного языка перенесенный на русский. В общем, есть над чем подумать.
    Хорошего дня, не заморачивайся. Главное чтоб было удобное тебе, понятно другим.

  • @КириллСоколов-ф6х
    @КириллСоколов-ф6х 9 лет назад +316

    У вас не акцент, а комплексный вариант из 3х составляющих:
    1. Англоязычная манера эмоционального выделения речи и жестикуляция. То есть, английский язык очень богат на термины, слова, но очень беден на художественные средства выражения (как машинный код). Потому англоязычные видеоблогеры выделяют слова паузами, эмоциями, жестикуляцией. Со временем это как всякий "бубль-гум" прижилось по миру, особенно в русской прозападной среде.
    2. Чувствуется привычность вашего речевого аппарата к японскому произношению. Это не акцент, а чисто психо-физиологический феномен, где физиологии гораздо больше.
    3. Русская основа с небольшим одесским диалектом, который очень насыщен семитским влиянием.
    То есть я бы определил вашу манеру подачи речи, как подверженную англо-саксонским, японским и семитским влияниям. Русский язык только как костяк. Кстати, такая манера сейчас наиболее ценится в среде видеоблогинга, но я считаю - начинает довлеть и в бытовой речи, а потом и формировать психику по своим лекалам, выхолащивая минимальные остатки русской духовности.

    • @ToriChyanChannel
      @ToriChyanChannel  9 лет назад +44

      Кирилл Соколов Мне очень нравится ваша версия!

    • @svetlanakatana
      @svetlanakatana 9 лет назад +7

      Кирилл, все верно, если не перебирать ваш ответ, все так и есть, в целом верно, хотела бы уточнить только пункт 2 вашего текста как раз является именно акцентом. Ведь речевой аппарат, артикуляции перестраиваются под привычную (в данном случае японскую) речь, оно и есть акцент.

    • @gantchikova
      @gantchikova 9 лет назад +26

      Не согласна. Я, как музыкант, слышу, не акцент, а интонацию, т.е. мелодику японского языка, которую она (извините, пожалуйста, не знаю имени) накладывает на русский язык. У нас тут много японцев и они именно так и звучат. Что касается смешения языков, у меня та же фигня: просто проще использовать во-первых те слова, которые первые выскакивают в мозгу, а во-вторых некоторые французские (в моём случае) выражения, точнее и короче формулируют то, что я имею в виду, а по-русски ещё и не сразу сообразишь, как это сформулировать- дословного перевода нет. Очень канал понравился, подписываюсь.

    • @emildyufran6126
      @emildyufran6126 9 лет назад +6

      Причем здесь семиты!?

    • @shabmen76
      @shabmen76 9 лет назад +10

      Emil Dyufran когда нибудь поймешь

  • @elenavasileva5102
    @elenavasileva5102 9 лет назад +1

    и тебе спасибо за классные видео! из всех русских девушек в Японии у тебя самый интересный канал. так держать!

  • @senschan
    @senschan 9 лет назад +1

    никогда не возникало такого вопроса об акценте :)
    Вика всегда хорошие видео делает!
    и вообще сначала надо выучить больше одного языка и использовать несколько языков одновременно, чтобы задавать вопрос об акценте :)
    Вика - 頑張って !

  • @syoyan81
    @syoyan81 9 лет назад +8

    Прошу прощение!
    Я не специалист и это сугубо моё мнение, которое не является истиной последней инстанции.
    Да вроде тут всё гораздо проще. Тембр голоса Иизуми отдалённо похож на японский.
    Но самое важное-то в самой речи. Вот я лично отчётливо слышу русский из Украины, что и есть на самом деле.
    Какой акцент? Как возможно перепутать тембр голоса с акцентом?
    Единственное, что и могло измениться у человека, который долгое время живёт в другой среде, так это менталитет.
    Иизуми, Вы успешно говорите на русском литературном без сценария при том, что большую часть времени продолжительный период жизни разговариваете вообще на других языках. Браво! Спасибо!
    Благодарю за радость и позитив из роликов, за интересные факты и информацию, за рассказы о жизни в Японии, о самой Японии и её особенностях, да и вообще за Ваше творчество-хобби. Пожалуйста, продолжайте в том же духе, развивайтесь, покоряйте новые вершины, открывайте новое и продолжайте нас радовать. Удачи!
    Извините!

    • @ToriChyanChannel
      @ToriChyanChannel  9 лет назад +2

      Серёжик Сидоров Большое спасибо!

  • @greendayyt6768
    @greendayyt6768 7 лет назад

    леди, я смотрю Ваши видео впервые, но Вы мне уже определённо нравитесь, Так держать!))

  • @gorgonseye2447
    @gorgonseye2447 9 лет назад +2

    Очень тебя понимаю:)
    Живу в Германии, с мужем говорю на немецком/английском языках, в университете и на работе на немецком, с мамой по скайпу на русском, с папой на украинском. Очень сложно бывает иногда перестраиваться!

  • @drhobbot
    @drhobbot 8 лет назад +5

    И да, не стесняйся, говори так как тебе удобно. Удобно вставлять англицызмы и японизмы в русскую речь - валяй, так даже интереснее, и глядишь и мы выучим вместе с тобой новые слова. Я за динамическое смешение языков, тем более, что бытует теория, что полилингвы дольше остаются моложе и дольше живут, так как из за владения несколькими языками образуется больше синаптических связей в голове.

  • @aireevi
    @aireevi 9 лет назад

    Привет! Мне наоборот очень нравится когда ты вставляешь японские слова, твои манеры/ акцент, они и делают тебя узнаваемой и уникальной=) интересной)

  • @ManeFunction
    @ManeFunction 8 лет назад +13

    Во, та же фигня с английским! Иногда не хватает слов в русском для того, чтобы сказать то, что хочешь, так как банально нет слов-аналогов, которые на 100% передавали бы смысл нужного английского слова :D

    • @HouseOfHam
      @HouseOfHam 8 лет назад +3

      Всё правильно. Собственно, поэтому в любом языке и появляются слова из других языков - они более точно передают смысл.
      Я с 92-го живу в США (почти 25 лет - в полтора раза дольше чем я успел прожить в России) и говорю на том русском каким он был тогда. Без всех этих новых англицизмов вроде шопинга, менеджмента, маркетинга, и прочего. Для меня они как слэнг. Вроде, понимать - понимаю, но звучит как-то дурашливо и несколько диковато. Ну и, за 25 лет, какой-никакой, а акцент всё-таки появился. Может, не столько в том как я произношу звуки, но как минимум в интонациях, в том как я строю предложения, плюс такие же вот паузы, потому что приходится задумываться чтобы подыскать наиболее точные аналоги английских слов в русском.

  • @АртемФедюнин-к1б
    @АртемФедюнин-к1б 9 лет назад

    Вика ты очень мило и хорошо говоришь в своих видео, не заморачивайся. Тебя приятно слушать и смотреть. Все хорошо. Кому это не нравится смотреть не будет сразу и тем более не будет подписывааться

  • @1skk1
    @1skk1 9 лет назад

    Искренность... так подкупает, хочется ещё и ещё...
    Жаль, что часто это с возрастом проходит...

    • @ToriChyanChannel
      @ToriChyanChannel  9 лет назад

      1skk1 Неприлично женщине про возраст напоминать х)

    • @1skk1
      @1skk1 9 лет назад

      IizumiChyanChannel Прошу меня простить...
      Про сожаление - это просто мысли вслух...
      На самом деле меня меня восхитила Ваша искренность, эта способность - быть искренней, не должна быть утеряна, ибо правда жизни бьёт именно по этому человеческому качеству...
      Искренность пробуждает доверие, не наивное, но то самое взрослое доверие в человеческих отношениях.

  • @АнгелинаШпакова-ш9ш

    Изуми чан мне нравиться смотреть твои видео ,они очень интересные!!

  • @commanderasdasd
    @commanderasdasd 9 лет назад +1

    О, очень интересное видео, личные впечатления полиглота от мультиязычности. Давно интересовала эта тема, на мой взгляд, отчасти лежащая в области семантики - то, как в разных языках сформировались более удобные и ёмкие слова для каких-то понятий, чем в других. И как мозг, подсознательно, если верить тебе, хочет выбрать для выражения мысли показавшееся ему самым удобным слово. Ещё в подростковом возрасте читал цикл "Дюна" Фрэнка Герберта, и там большой пласт повествования отводился языкам - их эволюции, использованию в особых целях, многозначные языки разных домов и народов, которые передавали целые группы понятий или множество оттенков смыслов...ну, такое что-то. Романтичного меня это всё очень захватило)
    И, пожалуй, минутка комплиментов: давно интересовало, пишешь ли ты сценарии для видео - оказывается, не пишешь. Так вот, для импровизации у тебя отличная, чистая и красивая русская речь и нет проблем с повествованием. Так далеко не все русские, что говорят только на одном языке, могут.

  • @YGbus
    @YGbus 9 лет назад

    Только только наткнулся на Твой канал) Мне очень нравится! подписался)

  • @tartarianknight33
    @tartarianknight33 9 лет назад

    Мне нравится ваш диалект)) я сам с Алматы и тоже учился в русской школе, сейчас тоже как и вы в другой стране учусь, но как бы это странно не прозвучало я тоже с акцентом что то в последнее время стал говорить, так бывает если по долгу находишся в другой стране с другим языком. У вас даже мило получается))

  • @sergrojGrayFace
    @sergrojGrayFace 9 лет назад +15

    "С" в шипящих звуках и японские интонации и жестикуляция.

    • @nickdobrov
      @nickdobrov 8 лет назад

      +Sergey Rozhenko У меня с английским такое. Слишком долго жил в Штатах, теперь в русском "акцент".

  • @vasyauni4909
    @vasyauni4909 9 лет назад +1

    Нормально ты говоришь, люди слышат что им хочется.

  • @Anarinkata
    @Anarinkata 9 лет назад

    Не волнуйся, у тебя хорошо получается, у меня самой бывают с этим проблемы)

  • @LilyaOo
    @LilyaOo 9 лет назад +1

    Я тебя прекрасно понимаю! Я прошлый год много общалась по английски, почти 80% всего времени, а потому по русски были те же проблемы, не могла вспомнить нужное слово и заменяла его английским :D I know how it feels

  • @noirmajesty2287
    @noirmajesty2287 9 лет назад +48

    У тебя слегка японское произношение шипящих и "я".

    • @萨沙-t4t
      @萨沙-t4t 3 года назад

      А что с "я"✨🗿✨

  • @НаумкинаАнастасия
    @НаумкинаАнастасия 9 лет назад +1

    Действительно, как отметили предыдущие комментаторы, здесь явно просто другое интонирование, не характерное для классического русского языка.. Такое всегда проявляется, когда долго живёшь в какой-то местности, где все используют определённое интонирование.
    И кстати, я преподаватель, учу работать в графических программах. Привыкла работать в английский версиях, и я постоянно туплю с названием каких-то пунктов меню на русском. Так же сильно туплю со многими профессиональными терминами, названиями и т.д. Т.е. я реально долго вспоминаю, как это сказать на русском, хотя живу в России. Просто есть огромное количество терминологии, которую сложно адаптировать в обыденную речь, прочем готовая речь в голове всегда помогает более ровно произнести текст, я к тому, что сценарий помогает, зато лишает живости, порою :)

  • @КсенияМочалина-н8з

    Все у вас замечательно и как ниже уже было сказано у вас больше интонаций японских появилось,но в этом ничего плохого нет!Я вообще не понимаю людей которые придираются к этому!Боже человек свободно говорит на трёх языках да ещё и на ЯПОНСКОМ !Я сейчас учу испанский и для меня это сложно...хотя он считается лёгким в изучении.Вы для меня герой)))))

  • @АлексейМатиас-д4р
    @АлексейМатиас-д4р 9 лет назад +1

    Очень интересно! Если для вас проще делать видео, вставляя наиболее подходящие слова из разных языков, то, наверное, так и стоит делать, мне бы такие видео было бы очень интересно посмотреть) Подписчикам, думаю, тоже. Заодно бы и новые слова узнавали)
    Только в таком случае для большинства зрителей нужно будет накладывать субтитры при произношении иностранных слов)

  • @katjaejova9757
    @katjaejova9757 9 лет назад

    У тебя хороший русский язык и я тебя прекрасно понимаю. С моей подругой в разговоре смешиваю 3 языка:румынский,русский и иврит. Если разговариваю с израильтянами то смешиваю иврит и английский. Также начала учить японский и немецкий.
    Очень удобно когда твой собеседник знает несколько языков, не нужно вспоминать определенные слова. их можно сказать на другом языке.
    Удачи

  • @Yuishichi
    @Yuishichi 9 лет назад

    Такая милая )
    Молодец, не все могут держать в голове несколько языков ) Особенно, японский сложно выучить, не удивительно, что вы забываете некоторые слова ~

  • @DiAndTiGame
    @DiAndTiGame 9 лет назад +5

    Не понимаю, зачем ты извиняешься. Ты очень здорово "звучишь". И, к слову, очень много людей, по крайней мере, в моем городе, говорят куда хуже, чем ты, хотя говорят всю жизнь на одном языке и не учат больше никакого.
    А если кому-то что-то не нравится, пускай слушают тех, кто их устраивает) спасибо, что радуешь нас, тех, кому приятно слушать тебя) К тому же, какой смысл имеет акцент, когда ролики такого качества)

  • @ElliPullinen
    @ElliPullinen 9 лет назад +1

    Прекрастно понимаю то, о чем идет речь. Я уже 10 лет живу в Финляндии и мало того, что у меня действительно появился акцент, грубо говоря произношение русской речи - как говорят окружающие, дак и я тоже говорю на финско русском, так как просто некоторые слова на русском не приходят быстро на язык и проще сказать на финском, если я знаю, что меня поймут.
    Помню в школе когда училась и пересказывала родителям то, что выучила, то рассказывая на русском все равно не произвольно появлялись вставки на финском.

  • @ariart_13
    @ariart_13 8 лет назад

    я тебя люблю няшка я просмотрела твоё видео о том как ты учила японский я вдохновилась и сама сейчас учу спасибо тебе большое за такие видео оставайся всегда такой)

  • @ДосханИбраев-и4м
    @ДосханИбраев-и4м 8 лет назад

    У нас у казахов сейчас такая же ситуация, мы уже давно перестали чисто разговаривать на своем родном казахском. Очень много русских слов, а то и целых предположении мы используем в повседневной речи. Не потому что нет аналогов в нашем родном языка, наоборот есть и очень красивые слова, а наверное потому что те русские слова более удобны, как вы и сказали. Поэтому я вас понимаю)

  • @kiro_1189
    @kiro_1189 9 лет назад +2

    Ну как говорил один гениальный политик, Виталий Кличко - "Будь проще и говори на понятном языке людс..людск..на понятном и язы...для людей языке" =D Продолжай снимать видео как обычно, ты молодец, мы тебя любим =3

  • @malin1988able
    @malin1988able 9 лет назад +8

    Есть определенные интонационные расстановки, которые очень похожи на то, что я слышал в аниме, но не слышал ни в русском, ни в украинском) Вместо "ш" иногда проскакивает "с")

  • @oord_roblox_nur
    @oord_roblox_nur 9 лет назад

    Спасибо за видео! ты умничка! и говор твой нравится!!!

  • @Anettera31
    @Anettera31 7 лет назад

    Викуля, не слушай никого, ты хорошо разговариваешь, просто наверное это такой эффект речи)

  • @vitaliytsypunov8241
    @vitaliytsypunov8241 9 лет назад +1

    Какая молодец, говорит сразу на трёх языках. Не слушай ни кого, ты норм говоришь.

  • @ВикторияСивкова-к2х

    Изами чан ты лучше всех!!!Спасибо за урок)))

  • @jek4441
    @jek4441 9 лет назад

    может быть глупо...но с удовольствием посмотрел бы видосик о том как ты учила английский...с чего начать...и как не бросить...твое видение или мнение......спасибо за твои старания..очень интересный канал...

  • @asadachan4526
    @asadachan4526 9 лет назад

    полностью согласна. Если пользоваться разными языками одновременно очень часто происходит смешение языков - особенно когда их минимум три или больше и все они используются практически ежедневно - так удобнее^^ главное, чтобы тебя понимали))

  • @avadasha
    @avadasha 8 лет назад +2

    В жизни постоянно так происходит с английским. Бывает, нужно сказать какую-то фразу, цитату или слово, а то ли не можешь вспомнить на русском такое, то ли просто нет русского эквивалента. И постоянно проблемы поэтому возникают. Иногда забудусь, начинаю некоторые фразы говорить на английском, а знакомые думают, что выпендриваюсь перед ними :(
    А знать несколько языков - круто. Ты такая молодец *о*

  • @lidiya.B
    @lidiya.B 2 года назад +7

    Оу......давно уже смотрю этот канал , но впервые слышу что мужа завут Ёши...мне думалось, его завут Изуми🙈🙈🙈

    • @XD-qu1ws
      @XD-qu1ws Год назад +2

      бывший муж - Ёши :)

    • @olesjagakavaja8187
      @olesjagakavaja8187 Год назад +1

      Я тоже не поняла что кто такой Ёши😂 я думала она один раз замужем была

    • @islaanns
      @islaanns 8 месяцев назад +2

      Это вроде фамилия

  • @andrejkratofil5674
    @andrejkratofil5674 9 лет назад

    Живу в Чехии, сам из Одессы. Для меня ты говоришь "как дома". Другое дело что ты немного шипилявишь, это может сбить с толку. И ты перенимаешь жесты японские, движения рук и так далее.

  • @gaiety2.027
    @gaiety2.027 8 лет назад

    Я тоже из Одессы и тоже училась в русской школе, так что Ты - молодец!
    А акцент тебе очень идет :)

  • @jaredi2385
    @jaredi2385 9 лет назад

    А по-моему, это мило)
    Лишний раз доказывает, что у тебя есть знания японского, а не просто выдумка)
    У меня такая же проблема с переходами из русского на украинский)
    Когда пробовала учить японский была аналогичная ситуация, допустим, со звуком "ТЧ" (например ХаТЧико, хотя везде в переводах на русском ХаТико)
    К тому же ты делаешь ролики для людей, которые интересуются Японией.
    Для нас, людей, в первую очередь должна интересовать информация, а не её подача.
    Нельзя нравиться всем. Это не должно быть твоей целью. По край не мере я так считаю)

  • @Adasor9598
    @Adasor9598 7 лет назад

    твой голос похож на голос Трины Дубовицкой :D
    Ты такая милая. Интересно смотреть твои видео, продолжай в том же духе!

  • @トマさま
    @トマさま 6 лет назад

    ТЫ ТАКАЯ МИЛАЯ, КОГДА ТЕРЯЕШЬСЯ НА ВИДЕО

  • @BorodaVictor
    @BorodaVictor 9 лет назад +1

    Акцент? Где акцент? Не слышу. Слышу определенную своеобразную дикцию, особенно в шипящих звуках. Видимо это связано со строением челюсти. (почему-то воображение нарисовало белочку. помотал головой - исчезла) Ничего страшного - это очень даже мило выходит. А по поводу «тупления» не переживай, я например, говорю на одном языке, но если даже просто попробую повторить твой текст, буду тупить в 10 раз сильнее. И уверен, таких большинство. Так что продолжай в том же духе

  • @anna_stat
    @anna_stat 7 лет назад

    Прекрасно понимаю тебя! Когда я долго сижу за изучением японского, то потом неделю не могу переключиться на русский (вечно путаю окончания и слова из головы вылетают тоже). И тоже хочется постоянно потом вставлять японские слова в речь, потому что так удобнее)

  • @Agan2008
    @Agan2008 9 лет назад

    А мне нравится, в этом есть своя неповторимость.

  • @FaridTahirov
    @FaridTahirov 9 лет назад +1

    Слушай не парься....Одно я тебе точно скажу ты большой молодец...умница.......да о чем вообще ты думаешь и на что обращаешь внимание?.....ты в другой стране адаптировалась учишься работаешь знаешь несколько языков.....да в тебе столько энергии стремления....Ты просто большая молодец.....я сам знаю три языка и учу четвертый.....ТЫ=мотивация=сильная+ упертая славянская душа+молодец!....я не фанат японского (хотя ем палочками иногда дома))).....Я тебе хочу еще сказать вот такие девушки как ты Асия вот блин забыл Твоя вторая подружка с Казахстана ....вы понимаете вы мотиваторы -пример нынешней молодеже (основная масса которая сидит в инете, жалуется на страну на жизнь...а сами при этом ничего не хотят изменить).....Вот понимаете вы сиоим сверстникам (+\ -) не просто показываете выход мол типа имигрировал и все (как часто показывают другие) ...а показываете как вжиться,принять культуру и быть полноценным гражданином другой страны при этом не забывая свою....вообщем от эмоциональности может получилось не то что я хотел сказать, но думаю вы суть поняли....вы большая молодец!....мне 27 лет и я на полном серьезе это говорю.

  • @linapug4191
    @linapug4191 7 лет назад

    я очень люблю японский! снимай побольше видео на чистом японском

  • @alexbandicoot
    @alexbandicoot 9 лет назад

    хорошая тема. держим лайк))

  • @inessaizlesa
    @inessaizlesa 9 лет назад

    Я переехала всего на один год в другой регион России и по возвращении все знакомые отметили, что появился акцент. В то же время, в том, чужом регионе отмечали мой родной акцент. Короче, я была везде "чужая" XD
    А ваша манера произношения очень милая, не парьтесь)

  • @ulmerspatz4458
    @ulmerspatz4458 8 лет назад +1

    да это нормально)))) я живу уже два года в Германии, парень со Словакии))) и мы мешаем три языка)))) когда я разговариваю на русском, звучит странно)))) но учителя в России говорили мне, что у меня немецкий акцент есть (мелодия и темп речи) хехех)

  • @minjuhan1914
    @minjuhan1914 9 лет назад

    Должно быть очень интересно постоянно поддерживать 3-4 языка в речи. И сложно тоже. Я восхищена ))

  • @sosmanasyan7516
    @sosmanasyan7516 9 лет назад +4

    В моем школе учат 4 языка. армянский,грузинский,русский и английский.
    Хотя я английским и русским языком не так уж хорошо владею, и надеюсь что ошибку не сделал в этом комментарии.
    И ещё мой родной язык армянский и я тоже иногда забываю слова а это не так уж и страшно.

  • @olgaorlovskaya5920
    @olgaorlovskaya5920 9 лет назад

    А я тебя понимаю...я много лет живу в Испании и естественно свободно общаюсь на двух языках...и ты знаешь появляется не акцент а скорее "подвисания"...и у моих русских друзей порой складывается впечатления что я торможу)))) порой бывает очень смешно....

  • @ДарьяМыльникова-ф8о

    Все же по моему у вас есть акцент и при том он становится сильнее (если сравнивать речь в старых видео и в новых).Например, слово "вещи"-вы произносите , как "веси".Но все же меня поражает то, что вы хорошо владея несколькими языками, грамотно строите свою речь.)

  • @marisaer
    @marisaer 9 лет назад

    Вика как я тебя понимаю :)) у меня только вместо японского-русского-анг, иврит-рус-анг. и в соответствие в том что я живу в Израиле уже 16 лет мне тяжело использовать при речи только 1 язык. А на счет того что тебе другие говорят о твоем акценте, не обращай внимание. Зато ты знаешь 3 языка ;))

  • @CathrinBirch
    @CathrinBirch 9 лет назад

    Понимаю Вику)
    С детства говорю по-русски и украински. В садике получали родители нагоняй, меня просто не понимали воспитатели :D
    Сейчас свободно говорю по-английски и изучаю корейский.
    Так и выходит:вечно в кругу корейцев и русских, весь ютьюб на английском. Итог:в разговоре использую ВСЕ языки.Но тут зависит от общества, кто понимает английские фразочки, с тем и употребляю, а корейское "айгу" и украинское "чого це" неконтролируемы :3

  • @JoKer-hf1hw
    @JoKer-hf1hw 8 лет назад +26

    Виктория, у Вас действительно иногда проскакивает вместо "Ш" что-то среднее между "С" и "Щ", а вместо "Ж" - "З" (на мой взгляд, это даже придаёт Вам шарма :))! Это не удивительно, Вы ведь всё таки погружены в другую языковую среду и перемена в Вашем произношении в той или иной степени - вещь неизбежная!:) В конце концов Вы нам не русский преподаёте, так что не обращайте внимания на комментарии и продолжайте снимать для нас свои замечательные видео!:)

    • @Lerna_Arier
      @Lerna_Arier 5 лет назад

      Скажем лично меня это совершенно не парит, но интересно было бы узнать происхождение этого явления, влияние ли это японского, личная особенность или одесское. Интерес как лингвиста.

  • @ВарюшаДжулова
    @ВарюшаДжулова 9 лет назад

    Муж..?(недавно начала смотреть видео)
    Я думала,что вы свободна...Вы очень молодо выглядите(на вы из - за уважения)

  • @alexandraprytkova387
    @alexandraprytkova387 9 лет назад +11

    Вообще, если говорить об акценте исходя из самого слова - "ударение", что является корнем данного слова, то да - у вас есть акцент. Вы растягиваете слова и ставите ударение не так, как это делают в России. Можно было бы сказать что это "говор", учитывая то что это ваш родной язык, но. Как человек проживший больше 18 лет за границей, могу сказать что многие русские люди вырабатывают такой "иностранный" акцент при проживании длительное время за границей. Я не совсем понимаю как оно происходит. Меня в России часто обвиняют в смеси шепелявости и картавости разом, так как я почти всю жизнь говорила на французском языке а там сильно съедают окончания. Я это не замечаю, мне кажется что я говорю как все, пока не услышу саму себя со стороны. В этом нет ничего плохого, и учитывая то что вы начали говорить на японском довольно поздно, я не думаю что это останется на всю жизнь. Если вы вернетесь в русскоязычную среду, он быстро сойдет на нет.

    • @shoguneiraidenbaal359
      @shoguneiraidenbaal359 7 лет назад

      Её родной язык украинский

    • @user-cp6ho3qp3m
      @user-cp6ho3qp3m 4 года назад

      Серёжа Сидоренко она в видео говорила что ее родной язык русский

  • @ayanasangaeva
    @ayanasangaeva 9 лет назад +2

    "Просто туплю" - гениально. :D Вообще, выглядит мило, меня не напрягает. Но да, странно немного. :D

  • @annaates2936
    @annaates2936 9 лет назад

    Кстати, насчет акцента,-он есть, но это совершенно не мешает, не раздражает. И что русский- ваш родной язык, это сразу понятно, потому что вы свободно говорите на нем и словарный запас очень богатый. Поэтому, ваш акцент не такой как у иностранцев, конечно, он другой а насчет "туплю", это, наверное, у всех такое есть, когда слово просто "вылетает" из головы!😄

  • @igedanken5064
    @igedanken5064 8 лет назад

    как я вам понимаю ...25лет в Германии ...только на русском говарить не получается темболее с теми кто знает оба языка .. вседа смешиваем :) ...была в России и очень следила за тем как и что я говарю и вспоминала слова ... это нормально

  • @Ниточки-иголочки-к7д

    Вика, соглашусь с вами. Когда слышишь себя в записи, то понимаешь что твой голос и твое произношение отличаются от того как себе сама это представляешь.

  • @aplsos112
    @aplsos112 9 лет назад

    Привет! Я из Вильнюса (Литва). У меня русские родители и я учился в русской школе. И у русских, живущих в Литве есть тоже свой акцент/диалект, который в основном сводится к очень мягкому звучанию согласных и калькированию литовских речевых конструкций.
    В данный момент я учусь в Вильнюсском Университете на английской и французской лингвистике. И это реально сложно. Я не в коем случае не жалуюсь, потому что знать много языков - это моя мечта и мне эт безумно интересно, но бывает такое, к примеру, что у меня первая пара идёт на литовском, вторая на французском и третяя на английском. Ко всему этому в перерывах я общаюсь с русскими приятелями и возвращаюсь домой словно кантуженый, потому что я уже не способен понимать, на каком языке я говорю.
    Также общаясь в универе я тоже мешаю несколько языков: разговариваю английскими мемами или, допустим, выдаю нечто типа "sumangeinti bandelę", что должно означать "съесть булочку", но первое слово это мутант французского слова "manger" (собственно, "есть") с литовскими приставкой, суффиксом и окончанием

  • @lol32scbw
    @lol32scbw 9 лет назад

    У меня знакомая говорила точно как вы. Она часто ездила на Украину и много смотрела аниме.

  • @irensbels2775
    @irensbels2775 8 лет назад

    Я тоже из Украины,с Донбасса, и разговариваю на русском...ну вот год назад уехала совсем недалеко в г. Липецк в России. Так вот даже тут я поначалу не понимала местных пока не привыкла.=)

  • @MrEysZ
    @MrEysZ 9 лет назад

    Человек не "думает" на языке. Это называется мысли в слух. Ты не можешь произносить свои мысли в слух сама по себе. Только намеренно. По факту, когда ты отвечаешь кому-то на вопрос или выбираешь "быстрое решение" за 1 секунду. То у тебя, просто физически нет времени, подумать об этом, поговорить с собой так сказать. Люди болтают сами с собой, чтобы было удобнее в некоторых ситуациях принимать решения или родить новые идеи. Творческие люди, очень часто болтают сами с собой, мысленно или в слух. Проще говоря - любое размышление, это по факту принятие решения на основе инстинктов, опыта, отработанных до автоматизма действий. Как пример, могу привести каких нибудь пещерных людей, которые и говорить то не умели.

  • @XId37
    @XId37 9 лет назад

    Акце́нт, вы́говор - манера произношения слов данным человеком. В акценте отражаются звуковые особенности другого языка или наречия, реже индивидуального говора.
    Просто под акцентом чаще понимают именно звуковые особенности родного языка, так как не многие способны на смену акцента в принципе.
    Так что в русской речи, всё таки появился именно японский акцент.

  • @Creusanne
    @Creusanne 9 лет назад

    Стандартная ситуация для интернациональных семей или переезжавших. Выбирается то слово, которое больше подходит по смыслу, из какого языка - неважно. И каждый раз неудобно беседовать с кем-то на одном языке, да. Бывает знаешь слово на всех языках, но помнишь на одном, прямо из головы выпадает, идешь в словарь перевод смотреть и бабах - это же какая-нибудь "картошка" :D Не запаривайся. Люди не в теме всё равно не поймут.

  • @Владимир-с2м7г
    @Владимир-с2м7г 9 лет назад

    Я тебя люблю!
    Ты просто мега афигенная ))))

  • @HoshiironoYume
    @HoshiironoYume 9 лет назад

    Знакомая ситуация. Довольно часто хочется смешивать разные языки, домашние уже привыкли к фразам типа: "Опять забыла, как это по-русски". И это при том, что, живя в России, в основном конечно же использую русский.

  • @ekaterinamorozova3155
    @ekaterinamorozova3155 9 лет назад

    Да ладно, видео супер!))
    Все равно, какое произношение. Разумеется, японское произношение звуков "с" и иногда "р" закралось в русский язык, но это совершенно никак и ни на что не влияет) /С моей стороны это скорее аутотренинг. Я учу японский, почти постоянно слушаю музыку, смотрю фильмы и говорю с другом, живя при этом в России, и могу сказать, что определенное влияние на мой русский, украинский, английский и французский имеется о.о/
    А вот как начать говорить по-японски с японским акцентом?))

  • @aina.shaidolla
    @aina.shaidolla 8 лет назад

    Очень знакомая тема! Живу в Казахстане, и учусь в казахской школе. Когда за границей знакомлюсь с русскоязычным, становится неловко, потому иногда начинаю тупо употреблять междометия казахского языка.

    • @efimovv
      @efimovv 8 лет назад

      +Aina Shaidolla
      Думаю, стоит почитать про английский в разных странах, в которых он неродной, но местами госязык. Есть такие термины как чайниш, индиш, мэнглиш и прочие. И неловкость пройдет. Если нет, то попробовать разобраться какой русский более русский - северный, южный или что-то из середины? Взорвать себе этим мозг и забить, осознав что с какого-то уровня начинаются диалекты, акценты и прочие оттенки, которые не особенно то и важны. Главное, чтобы тебя понимали - а это не всегда удается даже когда диалект один.

  • @dimmervr148
    @dimmervr148 9 лет назад

    Блин, ну такая милаха! :з

  • @ГаргонаМедузина
    @ГаргонаМедузина 9 лет назад

    Я вас отлично понимаю. Могу думать как на английском, так и на русском. Японский мой еще пока недостаточно хорош, но если много смотрю японские сериалы, то тоже начинаю думать по-японски. Не раз приходилось общаться на смеси всех трех языков, и да, действительно, мозг сам выбирает те слова, которые ты чаще слышишь.

  • @АленаКаликина-м6н
    @АленаКаликина-м6н 8 лет назад

    Как я хорошо понимаю такую ситуацию! английский и русский почти на одном уровне знаю, когда сдавала экзамены по английскому вообще был кошмар! мало того, что думаешь непонятно по-каковски) еще и сны на двух языках, и слова сложно подобрать, иногда пол фразы на русском, пол - на английском, причем вперемешку. Японский, конечно, я не знаю, однако часто смотрю аниме с сабами, и начала замечать, что очень часто не читаю и все равно понимаю происходящее, теперь начинает пробиваться и третий язык, вот каша то)

  • @svetlanakatana
    @svetlanakatana 9 лет назад +13

    Как лингвист заявляю: Акцент в родном языке появиться еще как может, Википедия не истина в последней инстанции.